X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/63ef264e91c492710b76ced223549555edc2065d..3a917e07d0fd60f656398dba24871195274b7ddd:/po/fr.po diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d88c7e0e..7157da40 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# French translations for enigma package. -# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the enigma package. -# Automatically generated, 2006. -# +# French translations for enigma package. +# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the enigma package. +# Automatically generated, 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-11 17:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-11 17:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-19 15:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n" "Last-Translator: DonHora \n" "Language-Team: french\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "\"?" msgid "%d min" msgstr "%d min" -# Ex : 25/12/2006 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 +# Ex : 25/12/2006 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d/%m/%Y" @@ -63,47 +63,88 @@ msgstr "répertoire /usr/share/enigma2" msgid "/var directory" msgstr "répertoire /var" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "12 V" msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 msgid "12V Output" msgstr "Sortie 12 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89 +msgid "16:10 Letterbox" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90 +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87 +msgid "16:9" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88 +msgid "16:9 always" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "18 V" msgstr "18 V" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85 +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86 +msgid "4:3 PanScan" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118 +msgid "??" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -111,7 +152,7 @@ msgstr "" "Un enregistrement est en cours.\n" "Que voulez-vous faire ?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "configure the positioner." @@ -119,7 +160,7 @@ msgstr "" "Un enregistrement est en cours. Veuillez arrêter l'enregistrement avant " "d'essayer de configurer le positionneur." -#: ../RecordTimer.py:157 +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -127,47 +168,45 @@ msgstr "" "Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n" "Désactiver la TV et réessayer ?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 -msgid "AGC" -msgstr "AGC" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activer l'incrustation d'image" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 msgid "Add" msgstr "Ajouter" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Programmer" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 msgid "After event" msgstr "Après l'émission" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "Album :" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 msgid "All" msgstr "Toutes" @@ -175,45 +214,44 @@ msgstr "Toutes" msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" msgstr "Artiste :" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:308 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:313 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:614 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Recherche automatique" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BB" msgstr "BB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -msgid "BER" -msgstr "BER" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" @@ -226,11 +264,11 @@ msgstr "Emplacement de la sauvegarde" msgid "Backup Mode" msgstr "Mode de sauvegarde" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Band" msgstr "Bande" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" @@ -238,7 +276,7 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Bus: " msgstr "Bus : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "C-Band" msgstr "Bande C" @@ -246,18 +284,18 @@ msgstr "Bande C" msgid "CF Drive" msgstr "Lecteur CF" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "CVBS" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 msgid "Cable" msgstr "Câble" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 -msgid "Cable provider" -msgstr "Câblopérateur" - -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -265,93 +303,122 @@ msgstr "Annuler" msgid "Capacity: " msgstr "Capacité : " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Chaîne" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Chaîne : " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Choose source" msgstr "Choisissez la source" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "Classique" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Cleanup" msgstr "Nettoyage" -# Effacer ou vider ? -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:606 +# Effacer ou vider ? +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "Clear before scan" msgstr "Effacer avant de rechercher" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:326 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" msgstr "Effacer le journal" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Code rate high" msgstr "Débit symbole haut" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate low" msgstr "Débit symbole bas" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Command order" msgstr "" -# TODO : À vérifier -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Commande DiSEqC validée" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:286 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Mode de configuration" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:204 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 msgid "Conflicting timer" msgstr "Programmation conflictuelle" +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Creating partition failed" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle : " -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S" +msgstr "DVB-S" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S2" +msgstr "DVB-S2" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "Défaut" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:323 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" msgstr "Effacer l'entrée" @@ -359,7 +426,7 @@ msgstr "Effacer l'entrée" msgid "Delete failed!" msgstr "L'effacement a échoué !" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -371,43 +438,38 @@ msgstr "DD détecté : " msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIM détectés : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Mode DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "DiSEqC mode" msgstr "Mode DiSEqC" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Désactiver l'incrustation d'image" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -443,8 +505,12 @@ msgstr "" "Voulez-vous sauvegarder maintenant ?\n" "Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -464,11 +530,11 @@ msgstr "Nouveaux plugins téléchargables" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Téléchargement des informations sur les plugins. Patientez SVP..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Dutch" msgstr "Hollandais" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 msgid "E" msgstr "E" @@ -477,87 +543,101 @@ msgstr "E" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "East" msgstr "Est" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Fin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "Fin" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 -msgid "Equal to Socket A" -msgstr "Pareil que l'emplacement A" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Everything is fine" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Console.py:43 msgid "Execution Progress:" msgstr "Avancement de l'exécution :" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:53 msgid "Execution finished!!" msgstr "Exécution terminée !" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1283 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensions" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" msgstr "FEC" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 msgid "Fast DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC rapide" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 msgid "Favourites" msgstr "Favoris" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandais" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "French" msgstr "Français" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" @@ -566,20 +646,20 @@ msgstr "Vendredi" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Version du frontprocessor : %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60 msgid "Function not yet implemented" msgstr "Fonction non implémentée pour l'instant" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" msgstr "Genre :" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "German" msgstr "Allemand" @@ -587,52 +667,65 @@ msgstr "Allemand" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Récupération des informations du plugin. Patientez SVP..." +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191 +msgid "Goto 0" +msgstr "Aller à 0" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Goto position" msgstr "Aller à la position" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de garde" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "Disque dur" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hiérarchie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1154 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1162 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 msgid "Image-Upgrade" msgstr "Mise à jour de l'image" -#: ../RecordTimer.py:160 +#: ../RecordTimer.py:166 msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" -msgstr "Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne enregistrée !\n" +msgstr "" +"Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne " +"enregistrée !\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "Increased voltage" msgstr "Augmenter la tension" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 msgid "Init" msgstr "Initialiser" @@ -644,30 +737,38 @@ msgstr "Initialiser" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initialisation du disque sur..." +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Entrée" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "LOF" msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF/H" msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" @@ -675,11 +776,15 @@ msgstr "LOF/L" msgid "Language selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitude" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit east" msgstr "Limite est" @@ -688,48 +793,58 @@ msgstr "Limite est" msgid "Limit west" msgstr "Limite ouest" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 msgid "Limits off" msgstr "Désactiver les limites" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 +msgid "Limits on" +msgstr "Limites activées" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 -msgid "Loopthrough to Socket A" -msgstr "Boucle vers l'emplacement A" - -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Transpondeur manuel" +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mkfs failed" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "Modèle : " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Lun-Ven" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1029 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mount failed" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Déplacer l'incrustation d'image" @@ -749,101 +864,103 @@ msgstr "Menu des films" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi guide" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 +msgid "Multiple service support" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 msgid "NIM " msgstr "NIM " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "NTSC" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Serveur de noms" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Masque de sous réseau" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Network scan" msgstr "Analyse du réseau" -# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin) -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin) +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 msgid "New" msgstr "Nouvelle" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "New pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Nouvelle version : " -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ msgid "No" msgstr "Non" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1107 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment." -# TODO : À traduire (frontend) -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +# TODO : À traduire (frontend) +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:308 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 -msgid "Nothing connected" -msgstr "Rien n'est connecté" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:486 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:551 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -851,84 +968,120 @@ msgstr "" "Rien à rechercher !\n" "Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Off" msgstr "Arrêt" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "On" msgstr "Marche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "One" msgstr "Un" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Online-Upgrade" msgstr "Mise à jour en ligne" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "PAL" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79 +msgid "PIDs" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Packet management" msgstr "Gestion des paquets" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Lire les films enregistrés..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Veuillez choisir une extension..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet" -# Sous-service ? -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "" + +# Sous-service ? +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..." -# Sous-service ? -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +# Sous-service ? +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Veuillez choisir un sous-service..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..." #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polarité" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 msgid "Port A" msgstr "Port A" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16 msgid "Port B" msgstr "Port B" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port C" msgstr "Port C" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19 msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 msgid "Positioner" msgstr "Positionneur" @@ -944,47 +1097,79 @@ msgstr "Mouvement du positionneur" msgid "Positioner storage" msgstr "Stockage du positionneur" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 -msgid "Predefined satellite" -msgstr "Satellite prédéfini" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:615 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 msgid "Press OK to scan" msgstr "Appuyez sur OK pour analyser" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 msgid "Prev" msgstr "Précédent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 msgid "Providers" msgstr "Fournisseurs" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Quick" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1267 -msgid "Record" -msgstr "Enregistrer" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" msgstr "Enlever des plugins" @@ -993,48 +1178,57 @@ msgstr "Enlever des plugins" msgid "Remove plugins" msgstr "Enlever des plugins" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 msgid "Repeat Type" msgstr "Type de répétition" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 -msgid "SNR" -msgstr "SNR" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Right" +msgstr "Droite" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "S-Video" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Sam" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" msgstr "Satellite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 msgid "Satellites" msgstr "Satellites" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:608 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:611 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 msgid "Scan NIM" msgstr "Analyse NIM" @@ -1046,24 +1240,31 @@ msgstr "Rechercher à l'est" msgid "Search west" msgstr "Rechercher à l'ouest" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 -msgid "Secondary cable from motorized LNB" -msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Sélectionnez le mode audio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1223 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 msgid "Select audio track" msgstr "Selectionnez la piste audio" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Sequence repeat" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/ +msgid "Serviceinfo" +msgstr "Infos chaîne" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" msgstr "Chaînes" @@ -1071,14 +1272,22 @@ msgstr "Chaînes" msgid "Set limits" msgstr "Fixer les limites" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." msgstr "Afficher la radio..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "Similaire" @@ -1087,12 +1296,7 @@ msgstr "Similaire" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Émissions semblables : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 -msgid "Simple" -msgstr "Simple" - -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -1100,23 +1304,21 @@ msgstr "Simple" msgid "Single EPG" msgstr "Guide simple" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Single satellite" msgstr "Satellite seul" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:286 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 msgid "Single transponder" msgstr "Transpondeur simple" -# TODO: Voir si il faut franciser -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Slot " msgstr "" -# TODO: Voir si il faut franciser -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 msgid "Socket " msgstr "" @@ -1130,41 +1332,45 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez en choisir un autre." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "South" msgstr "Sud" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" msgstr "Début" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "Start recording?" msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "Début" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 msgid "Step " msgstr "Étape" -# Step == cran || étape ? +# Step == cran || étape ? #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step east" msgstr "" -# Step == cran || étape ? +# Step == cran || étape ? #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 msgid "Step west" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Stereo" +msgstr "Stéréo" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 @@ -1172,11 +1378,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:941 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Arrêter la pause du direct ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Arrêter la lecture du film ?" @@ -1184,140 +1390,178 @@ msgstr "Arrêter la lecture du film ?" msgid "Store position" msgstr "Enregistrer la position" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 msgid "Stored position" msgstr "Position enregistrée" -# Sous-service ? -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Sous services" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Liste des sous-services..." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Dim" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 +msgid "Swap Services" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" +# TODO : Vérifier subservice +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Basculer vers le sous-service suivant" + +# TODO : Vérifier subservice +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Basculer vers le sous-service précédent" + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Débit symbole" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Opérateur terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 -msgid "Three" -msgstr "Trois" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 -msgid "Threshold" -msgstr "Seuil" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 +msgid "Three" +msgstr "Trois" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +msgid "Threshold" +msgstr "Seuil" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Jeu" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 msgid "Time" msgstr "Heure" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:913 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Pause du direct impossible !" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 -msgid "Timeshifting" -msgstr "Pause du direct" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99 msgid "Tone mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Transmission mode" msgstr "Mode de transmission" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Transponder" msgstr "Transpondeur" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Type de transpondeur" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -# À vérifier +# À vérifier #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395 msgid "Tune" msgstr "Accorder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81 +msgid "Tuner status" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:27 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Two" msgstr "Deux" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 msgid "Type of scan" msgstr "Type d'analyse" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1335,74 +1579,85 @@ msgstr "" "Veuillez vous référer au manuel.\n" "Erreur : " -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Commande DiSEqC non validée" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB universel" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Unmount failed" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Mise à jour terminée. Voici le résultat :" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "" "Mise à jour... Veuillez patienter... Ceci peut prendre quelques minutes..." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67 +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Utiliser DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98 msgid "Voltage mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 msgid "W" msgstr "O" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Jours ouvrables" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "West" msgstr "Ouest" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81 +msgid "YPbPr" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Année :" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -1410,6 +1665,14 @@ msgstr "Oui" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1418,71 +1681,81 @@ msgstr "" "Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n" "Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour." -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 msgid "[bouquet edit]" -msgstr "" +msgstr "[édition des bouquets]" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 msgid "[favourite edit]" -msgstr "" +msgstr "[édition des favoris]" -# TODO : À traduire -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 msgid "[move mode]" -msgstr "" +msgstr "[mode déplacement]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abandonner l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 msgid "abort favourites edit" msgstr "abandonner l'édition des favoris" -# À vérifier +# À vérifier #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "about to start" msgstr "sur le point de commencer" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." -msgstr "ajouter un bouquet..." +msgid "add bouquet" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338 msgid "add directory to playlist" msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340 msgid "add file to playlist" msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +msgid "add marker" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)" -# TODO: Vérifier « cette » -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +# TODO: Vérifier « cette » +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" msgstr "ajouter cette chaîne au bouquet" -# TODO: Vérifier « cette » -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +# TODO: Vérifier « cette » +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "add service to favourites" msgstr "ajouter cette chaîne aux favoris" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +msgid "advanced" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" "are you sure you want to restore\n" @@ -1491,38 +1764,50 @@ msgstr "" "êtes-vous sûr de vouloir restaurer\n" "la sauvegarde suivante :\n" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 msgid "back" msgstr "retour" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "change recording (duration)" msgstr "modifier un enregistrement (durée)" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" msgstr "circulaire à gauche" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" msgstr "circulaire à droite" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 msgid "clear playlist" msgstr "effacer la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "copy to favourites" msgstr "copier dans les favoris" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "quotidien" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 msgid "delete" msgstr "effacer" @@ -1530,16 +1815,20 @@ msgstr "effacer" msgid "delete..." msgstr "effacer..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "disable" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "désactiver le mode déplacement" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "do nothing" msgstr "ne rien faire" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "don't record" msgstr "ne pas enregistrer" @@ -1547,30 +1836,38 @@ msgstr "ne pas enregistrer" msgid "done!" msgstr "terminé !" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "vide/inconnu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "enable" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "activer l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "enable favourite edit" msgstr "activer l'édition des favoris" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "activer le mode déplacement" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" msgstr "terminer l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 msgid "end favourites edit" msgstr "terminer l'édition des favoris" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +msgid "equal to Socket A" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "espace disque libre" @@ -1579,32 +1876,57 @@ msgstr "espace disque libre" msgid "full /etc directory" msgstr "répertoire /etc entier" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "go to deep standby" msgstr "mettre en veille profonde" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64 +msgid "hear radio..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 msgid "hide player" msgstr "cacher le lecteur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "horizontal" msgstr "horizontale" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "initialiser le module" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98 msgid "leave movie player..." msgstr "quitter le lecteur..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "left" +msgstr "gauche" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69 +msgid "locked" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 msgid "manual" msgstr "manuel" @@ -1613,24 +1935,36 @@ msgstr "manuel" msgid "mins" msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel" msgstr "chaîne suivante" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 msgid "next channel in history" msgstr "chaîne suivante dans l'historique" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:607 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:610 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "no" msgstr "non" @@ -1638,27 +1972,45 @@ msgstr "non" msgid "no HDD found" msgstr "aucun disque dur trouvé" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "aucun module trouvé" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "no standby" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "no timeout" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "aucun" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71 +msgid "not locked" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 +msgid "nothing connected" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "off" msgstr "arrêt" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "on" msgstr "marche" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "une fois" @@ -1666,24 +2018,40 @@ msgstr "une fois" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 +msgid "open servicelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "passe" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel" msgstr "chaîne précédente" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "previous channel in history" msgstr "chaîne précédente dans l'historique" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "record" msgstr "enregistre" @@ -1691,28 +2059,33 @@ msgstr "enregistre" msgid "recording..." msgstr "enregistrement..." -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove all new found flags" msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "enlever le bouquet" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +msgid "remove entry" +msgstr "" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "" + +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "remove new found flag" msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "enlever la chaîne" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "répété" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "right" +msgstr "droite" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1751,27 +2124,80 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "état de l'analyse" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "second" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +msgid "second cable of motorized LNB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 msgid "show EPG..." msgstr "afficher le guide" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 msgid "show event details" msgstr "afficher les détails de l'émission" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "simple" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 +msgid "skip backward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 +msgid "skip forward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 +msgid "start timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "stereo" +msgstr "stéréo" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "stop recording" msgstr "arrêter l'enregistrement" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 +msgid "stop timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 msgid "switch to filelist" msgstr "basculer vers la liste des fichiers" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336 msgid "switch to playlist" msgstr "basculer vers la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 msgid "text" msgstr "texte" @@ -1779,46 +2205,63 @@ msgstr "texte" msgid "this recording" msgstr "cet enregistrement" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "chaîne inconnue" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "défini par l'utilisateur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "vertical" msgstr "verticale" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 +msgid "view extensions..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63 +msgid "view recordings..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "en attente" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "hebdomadaire" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:607 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:610 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "yes" msgstr "oui" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605 -msgid "yes (hold feeds)" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +msgid "yes (keep feeds)" msgstr "oui (garder les feeds)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "zap" msgstr "zap" @@ -1838,6 +2281,10 @@ msgstr "Sauvegarde terminée. Veuillez appuyer sur OK pour voir le résultat." msgid "Service" msgstr "Chaîne" +#: ../data/ +msgid "Initialization..." +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Network setup" msgstr "Paramétrage réseau" @@ -1846,10 +2293,16 @@ msgstr "Paramétrage réseau" msgid "Games / Plugins" msgstr "Jeux / Plugins" -# TODO: erreur : pluriel ou singulier #: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs" +msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" #: ../data/ msgid "help..." @@ -1859,11 +2312,7 @@ msgstr "aide..." msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Oui, sauvegarder mes paramètres !" -#: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "#c0c000" - -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "Config satellite" @@ -1894,13 +2343,17 @@ msgstr "Recherche des chaînes" msgid "DiSEqC" msgstr "DiSEqC" +#: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Menu principal" + #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Système TV" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "" #: ../data/ msgid "NEXT" @@ -1918,7 +2371,11 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Veille profonde" -# TODO: Voir si il faut franciser slot +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "" + +# TODO: Voir si il faut franciser slot #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot tuner" @@ -1936,13 +2393,9 @@ msgid "" "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " "press OK." msgstr "" -"Utilisez les boutons haut/bas sur votre télécommande pour sélectionner une " +"Utilisez les boutons haut/bas de votre télécommande pour sélectionner une " "option. Après cela, appuyez sur OK." -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Afficher la position du satellite" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?" @@ -1956,16 +2409,25 @@ msgid "#000000" msgstr "#000000" #: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "C'est la deuxième étape." +msgid "Infobar timeout" +msgstr "" +# Voir si l'on peut ajouter un retour à ligne après « réglages » #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base" #: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "Paramétrage satellite / parabole" +msgid "Extensions" +msgstr "Extensions" + +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "#bab329" + +#: ../data/ +msgid "Startwizard" +msgstr "" #: ../data/ msgid "#ffffff" @@ -1981,21 +2443,13 @@ msgstr "" "Veuillez appuyer sur OK pour démarrer la sauvegarde." #: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Audio / Vidéo" - -#: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "L'assistant est terminé." +msgid "Mute" +msgstr "Sourdine" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Recherche des chaînes" -#: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Sourdine" - #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " @@ -2011,32 +2465,32 @@ msgstr "" msgid "Keyboard Map" msgstr "Agencement du clavier" -# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Paramétrage d'usage" +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Parabole" +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Paramétrage du clavier" -# TODO: À améliorer #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Taille de découpe des enregistrements" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Utilisez les boutons gauche et droit pour changer une option\n" +"\n" +"Veuillez paramétrer le tuner A" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos" +msgid "Dish" +msgstr "Parabole" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Marge après enregistrement" -#: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Réseau" - #: ../data/ msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" @@ -2045,6 +2499,10 @@ msgstr "#ffffffff" msgid "System" msgstr "Système" +#: ../data/ +msgid "Use power measurement" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" @@ -2062,21 +2520,12 @@ msgstr "Mode test" msgid "Manual Scan" msgstr "Recherche manuelle" +# TODO: À améliorer ? #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Bienvenue.\n" -"\n" -"Cet assistant de démarrage va vous guider lors du paramétrage de base de " -"votre Dreambox.\n" -"Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape " -"suivante." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Édition des programmations" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Menu télécommande" @@ -2085,7 +2534,15 @@ msgstr "Menu télécommande" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox" -# TODO: Voir si il faut franciser slot +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" + +# TODO: Voir si il faut franciser slot #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "sélectionnez l'emplacement" @@ -2099,10 +2556,10 @@ msgid "Standby / Restart" msgstr "Veille / Redémarrage" #: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Menu principal" +msgid "Standby" +msgstr "Veille" -# TODO: Voir si il faut franciser +# TODO: Voir si il faut franciser #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "" @@ -2112,20 +2569,24 @@ msgid "Exit the wizard" msgstr "Quitter l'assistant" #: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Zapping rapide" +msgid "OSD Settings" +msgstr "Paramètres OSD" #: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Paramétrage du clavier" +msgid "RF output" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" #: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "Veille" +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2140,29 +2601,24 @@ msgid "Compact flash card" msgstr "Carte compact flash" #: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "Paramètres OSD" +msgid "Record" +msgstr "Enregistrer" #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Oui, voir le tutoriel" #: ../data/ -msgid "Soundcarrier" -msgstr "Porteuse sonore" - -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "Modulateur UHF" +msgid "Show infobar on skip forward/backward" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Format de couleur" -# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "PiPSetup" -msgstr "Paramétrage PiP" +msgid "#f23d21" +msgstr "#f23d21" #: ../data/ msgid "Plugin browser" @@ -2172,13 +2628,30 @@ msgstr "Navigateur de plugins" msgid "#80000000" msgstr "#80000000" +#: ../data/ +msgid "SNR:" +msgstr "SNR :" + +#: ../data/ +msgid "Harddisk setup" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins téléchargeables" +# Sous-service ? #: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "LCD" +msgid "Subservices" +msgstr "Sous services" + +#: ../data/ +msgid "Parental control setup" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Timezone" @@ -2192,17 +2665,18 @@ msgstr "Message" msgid "About..." msgstr "À propos..." +# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "#00ff00" +msgid "Seek" +msgstr "Rechercher" #: ../data/ msgid "Common Interface" msgstr "Interface commune" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Demander avant de zapper" +msgid "Language..." +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2229,8 +2703,8 @@ msgid "Service scan" msgstr "Recherche des chaînes" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "L'assistant est terminé." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2241,16 +2715,8 @@ msgid "No, scan later manually" msgstr "Non, rechercher manuellement plus tard" #: ../data/ -msgid "Input" -msgstr "Entrée" - -#: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "SNR :" - -#: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "#0000ff" +msgid "Soundcarrier" +msgstr "Porteuse sonore" #: ../data/ msgid "Yes, restore the settings now" @@ -2268,7 +2734,7 @@ msgstr "" "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez " "sur OK pour commencer la sauvegarde." -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Timer selection" msgstr "Sélection de programmation" @@ -2296,6 +2762,11 @@ msgstr "Paramétrage réseau" msgid "Somewhere else" msgstr "Ailleurs" +# TODO: À vérifier +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Journal des enregistrements" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2304,27 +2775,32 @@ msgstr "" "Votre sauvegarde a réussi. Nous allons continuer à expliquer la procédure de " "mise à jour." +# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "PiPSetup" +msgstr "Paramétrage PiP" #: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Inverser" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" +#: ../data/ +msgid "AC3 default" +msgstr "AC3 par défaut" + #: ../data/ msgid "Timer entry" msgstr "Programmation d'un enregistrement" #: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Langue" +msgid "Modulator" +msgstr "Modulateur" -# À vérifier +# À vérifier #: ../data/ msgid "Eventview" msgstr "Programme TV" @@ -2337,10 +2813,6 @@ msgstr "Marge avant l'enregistrement (minutes)" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement." -#: ../data/ -msgid "What do you want to scan?" -msgstr "Que voulez-vous rechercher ?" - #: ../data/ msgid "Keymap" msgstr "Agencement clavier" @@ -2369,10 +2841,10 @@ msgid "Timer sanity error" msgstr "Erreur de programmation" #: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "Infos chaîne" +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "" -# TODO: Regarder ce que ça veut dire +# TODO: Regarder ce que ça veut dire #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "" @@ -2381,15 +2853,11 @@ msgstr "" msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Votre Dreambox s'éteint. Veuillez patienter..." -# TODO: Wide Screen S??? +# TODO: Wide Screen S??? #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Passer les confirmations" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Choisir le bouquet" @@ -2422,10 +2890,9 @@ msgstr "Oui, faire une recherche manuelle maintenant" msgid "USB" msgstr "USB" -# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Journal des enregistrements" +msgid "Invert display" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2435,10 +2902,9 @@ msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B" -# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "utiliser le delta puissance" +msgid "This is step number 2." +msgstr "C'est la deuxième étape." #: ../data/ msgid "Delay" @@ -2448,36 +2914,25 @@ msgstr "Délai" msgid "Select HDD" msgstr "Sélectionnez le disque dur" -# À vérifier -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Paramétrer le verrou" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Ratio d'aspect" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Paramétrage expert" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Modulator" -msgstr "Modulateur" +msgid "Customize" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Utilisez les boutons gauche et droit pour changer une option\n" -"\n" -"Veuillez paramétrer le tuner A" +msgid "#389416" +msgstr "#389416" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Contrôle parental" +msgid "Pin code needed" +msgstr "" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2495,10 +2950,6 @@ msgstr "Sélectionnez un film" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi bouquets" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "#33294a6b" @@ -2507,10 +2958,19 @@ msgstr "#33294a6b" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -# TODO: À améliorer ? #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Édition des programmations" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Bienvenue.\n" +"\n" +"Cet assistant de démarrage va vous guider lors du paramétrage de base de " +"votre Dreambox.\n" +"Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape " +"suivante." #: ../data/ msgid "Setup" @@ -2536,7 +2996,7 @@ msgstr "Accord fin" msgid "Timer Editor" msgstr "Programmeur d'enregistrement" -# À vérifier +# À vérifier #: ../data/ msgid "Time/Date Input" msgstr "Entrée Date/Heure" @@ -2546,10 +3006,18 @@ msgid "AGC:" msgstr "AGC :" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Paramétrages d'usage" +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "Paramétrage satellite / parabole" -# TODO: Menu ??? +#: ../data/ +msgid "What do you want to scan?" +msgstr "Que voulez-vous rechercher ?" + +#: ../data/ +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +# TODO: Menu ??? #: ../data/ msgid "Channellist menu" msgstr "Liste des chaînes" @@ -2558,10 +3026,6 @@ msgstr "Liste des chaînes" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "#ff0000" - #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?" @@ -2574,14 +3038,19 @@ msgstr "MAINTENANT" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Oui, éteindre maintenant." -# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "Rechercher" +msgid "" +"After the start wizard is completed, you need to protect single services. " +"Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Configuration satellite" +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "#0064c7" #: ../data/ msgid "MediaPlayer" @@ -2591,15 +3060,137 @@ msgstr "Lecteur multimédia" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Voulez-vous faire une autre recherche manuelle de chaînes ?" -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Verrouillage parental" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "Câblopérateur" -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?" +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "Classique" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Défaut" + +#~ msgid "Equal to Socket A" +#~ msgstr "Pareil que l'emplacement A" + +#~ msgid "Loopthrough to Socket A" +#~ msgstr "Boucle vers l'emplacement A" + +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "Rien n'est connecté" + +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Satellite prédéfini" + +#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" +#~ msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé" + +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Simple" + +# TODO: À vérifier +#~ msgid "Swap services" +#~ msgstr "Échanger les chaînes" + +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "ajouter un bouquet..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "enlever le bouquet" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "enlever la chaîne" + +# TODO: erreur : pluriel ou singulier +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Afficher la position du satellite" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur" -#~ msgid "#20294a6b" -#~ msgstr "#20294a6b" +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Vidéo" -#~ msgid "AC3 default" -#~ msgstr "AC3 par défaut" +# TODO: À améliorer +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Taille de découpe des enregistrements" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Réseau" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Inverser" + +# TODO: À vérifier +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "utiliser le delta puissance" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Zapping rapide" + +# TODO: À vérifier +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Paramétrage d'usage" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "Modulateur UHF" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Demander avant de zapper" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Verrouillage parental" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Passer les confirmations" + +# À vérifier +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Paramétrer le verrou" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Paramétrage expert" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Langue" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Contrôle parental" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Multi bouquets" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Paramétrages d'usage" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Pause du direct impossible !" + +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "afficher la liste des chaînes" + +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Pause du direct" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Configuration satellite" + +#~ msgid "AGC" +#~ msgstr "AGC" + +#~ msgid "BER" +#~ msgstr "BER" + +#~ msgid "SNR" +#~ msgstr "SNR" + +#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" +#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"