X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/6557e184335f3644c05f5f1175182d0860720462..4ae68fe4023fe08deee027c9da0ce10fe70f75da:/po/ca.po diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1618cf1d..9511d8bb 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer \n" "Language-Team: \n" @@ -41,6 +41,13 @@ msgid "" "Edit the upgrade source address." msgstr "" +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" +"\n" +"Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració" + msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." @@ -461,9 +468,6 @@ msgstr "" msgid "An empty filename is illegal." msgstr "" -msgid "An error occured!" -msgstr "" - msgid "An unknown error occured!" msgstr "" @@ -475,6 +479,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" @@ -508,6 +517,9 @@ msgstr "So" msgid "Audio Options..." msgstr "Opcions d'àudio" +msgid "Author: " +msgstr "" + msgid "Authoring mode" msgstr "" @@ -634,6 +646,9 @@ msgstr "Banda-C" msgid "CF Drive" msgstr "Unitat CF" +msgid "CI assignment" +msgstr "" + msgid "CVBS" msgstr "CVBS" @@ -784,6 +799,15 @@ msgstr "Comanda DISEqC enviada" msgid "Common Interface" msgstr "Interfície comuna" +msgid "Common Interface Assignment" +msgstr "" + +msgid "CommonInterface" +msgstr "" + +msgid "Communication" +msgstr "" + msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" @@ -796,6 +820,9 @@ msgstr "Complet" msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)" msgstr "" +msgid "Config" +msgstr "" + msgid "Configuration Mode" msgstr "Mode configuració" @@ -922,6 +949,9 @@ msgstr "Data" msgid "Deep Standby" msgstr "Apagat complet" +msgid "Default Settings" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "" @@ -955,6 +985,9 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "Disc dur detectat:" @@ -1023,6 +1056,9 @@ msgstr "" msgid "Display Setup" msgstr "Configurar Display" +msgid "Display and Userinterface" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -1069,6 +1105,9 @@ msgstr "" msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" msgstr "" +msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Vols fer una recerca de canals?" @@ -1182,6 +1221,9 @@ msgstr "" msgid "Edit DNS" msgstr "" +msgid "Edit IPKG source URL..." +msgstr "" + msgid "Edit Title" msgstr "" @@ -1447,6 +1489,18 @@ msgstr "" msgid "Gateway" msgstr "Enrutador" +msgid "General AC3 Delay" +msgstr "" + +msgid "General AC3 delay" +msgstr "" + +msgid "General PCM Delay" +msgstr "" + +msgid "General PCM delay" +msgstr "" + msgid "Genre" msgstr "Gènere" @@ -1492,6 +1546,9 @@ msgstr "Informació jeràrquica" msgid "Hierarchy mode" msgstr "Mode jeràrquic" +msgid "High bitrate support" +msgstr "" + msgid "Horizontal" msgstr "" @@ -1579,6 +1636,9 @@ msgstr "Inicialitzant disc dur..." msgid "Input" msgstr "Entrada" +msgid "Install" +msgstr "" + msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "" @@ -1588,6 +1648,23 @@ msgstr "" msgid "Install local IPKG" msgstr "" +msgid "Install or remove finished." +msgstr "" + +msgid "Install settings, skins, software..." +msgstr "" + +msgid "Install software updates..." +msgstr "" + +msgid "" +"Install/\n" +"Remove" +msgstr "" + +msgid "Installation finished." +msgstr "" + msgid "Installing" msgstr "Instal·lant" @@ -1644,6 +1721,9 @@ msgstr "" msgid "Just Scale" msgstr "" +msgid "Keyboard" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "Mapa del teclat" @@ -1689,6 +1769,9 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Esq." +msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. msgid "Letterbox" msgstr "" @@ -1699,6 +1782,9 @@ msgstr "Límit est" msgid "Limit west" msgstr "Límit oest" +msgid "Limited character set for recording filenames" +msgstr "" + msgid "Limits off" msgstr "Treure límits" @@ -1844,6 +1930,9 @@ msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" +msgid "Multimedia" +msgstr "" + msgid "Multiple service support" msgstr "Suport per a serveis múltiples" @@ -1887,6 +1976,9 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "Màscara" +msgid "Network" +msgstr "" + msgid "Network Configuration..." msgstr "" @@ -1958,9 +2050,15 @@ msgstr "" "Transponedor sense dades!\n" "(Timeout llegint el PAT)" +msgid "No description available." +msgstr "" + msgid "No details for this image file" msgstr "" +msgid "No displayable files on this medium found!" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "No hi ha info del programa, gravant indefinidament." @@ -2117,6 +2215,9 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "Package details for: " +msgstr "" + msgid "Package list update" msgstr "Actualització de la llista de paquets" @@ -2173,6 +2274,12 @@ msgstr "" msgid "Play Audio-CD..." msgstr "" +msgid "Play DVD" +msgstr "" + +msgid "Play Music..." +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproduir pel·lícules gravades..." @@ -2314,6 +2421,9 @@ msgstr "Carregant la llista... espera..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin navegador" +msgid "Plugin manager" +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "" @@ -2414,6 +2524,9 @@ msgstr "Proveïdor a escanejar" msgid "Providers" msgstr "Proveïdors" +msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket" +msgstr "" + msgid "Quick" msgstr "" @@ -2481,6 +2594,9 @@ msgstr "Gravant" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" +msgid "Recordings" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "Les gravacions tenen prioritat" @@ -2496,6 +2612,9 @@ msgstr "" msgid "Reload" msgstr "" +msgid "Remove" +msgstr "" + msgid "Remove Bookmark" msgstr "" @@ -2666,6 +2785,9 @@ msgstr "Localitzador de satèl·lits" msgid "Sats" msgstr "" +msgid "Satteliteequipment" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" @@ -2681,6 +2803,9 @@ msgstr "Mode d'escalat" msgid "Scan " msgstr "Escaneig" +msgid "Scan Files..." +msgstr "" + msgid "Scan QAM128" msgstr "Escanejar QAM128" @@ -2759,6 +2884,9 @@ msgstr "Buscar a l'est" msgid "Search west" msgstr "Buscar a l'oest" +msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Secondary DNS" msgstr "" @@ -2771,6 +2899,9 @@ msgstr "" msgid "Select HDD" msgstr "Seleccionar disc dur" +msgid "Select IPKG source to edit..." +msgstr "" + msgid "Select Location" msgstr "" @@ -2798,12 +2929,21 @@ msgstr "" msgid "Select image" msgstr "" +msgid "Select provider to add..." +msgstr "" + msgid "Select refresh rate" msgstr "" +msgid "Select service to add..." +msgstr "" + msgid "Select video input" msgstr "" +msgid "Select video input with up/down buttons" +msgstr "" + msgid "Select video mode" msgstr "" @@ -2954,6 +3094,9 @@ msgstr "" msgid "Skin..." msgstr "" +msgid "Skins" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "Programació d'apagada" @@ -2973,6 +3116,9 @@ msgstr "Lent" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "" +msgid "Software" +msgstr "" + msgid "Software manager" msgstr "" @@ -3012,6 +3158,9 @@ msgid "" "Please choose an other one." msgstr "" +msgid "Sorry, no Details available!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry, your backup destination is not writeable.\n" "\n" @@ -3211,6 +3360,9 @@ msgid "" "Do you want to write the USB flasher to this stick?" msgstr "" +msgid "The following files were found..." +msgstr "" + msgid "" "The input port should be configured now.\n" "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " @@ -3290,6 +3442,9 @@ msgid "" "Do you really want to continue?" msgstr "" +msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again." +msgstr "" + #, python-format msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" msgstr "" @@ -3309,6 +3464,10 @@ msgid "" "content on the disc." msgstr "" +#, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s streams!" +msgstr "" + #, python-format msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" msgstr "" @@ -3484,6 +3643,9 @@ msgstr "Buscant transponedors a la xarxa de cable... sisplau espera..." msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." msgstr "Buscant transponedors a la xarxa de cable... sisplau espera..." +msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Dim" @@ -3691,10 +3853,58 @@ msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "" +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "View Movies..." +msgstr "" + +msgid "View Photos..." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "View Rass interactive..." msgstr "Veure Rass interactiu..." +msgid "View Video CD..." +msgstr "" + +msgid "View list of available CommonInterface extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available EPG extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available communication extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available default settings" +msgstr "" + +msgid "View list of available multimedia extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available networking extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available recording extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available skins" +msgstr "" + +msgid "View list of available software extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available system extensions" +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "Veure teletext..." @@ -3957,6 +4167,11 @@ msgid "" msgstr "" "El backup ha acabat. Ara continuarem explicant el procés d'actualització." +msgid "" +"Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a " +"blank dual layer DVD!" +msgstr "" + msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "La dreambox s'està reiniciant. Espera un moment..." @@ -4002,6 +4217,12 @@ msgstr "[editar preferits]" msgid "[move mode]" msgstr "[mode moure]" +msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules" +msgstr "" + +msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules" +msgstr "" + msgid "abort alternatives edit" msgstr "abortar l'edició d'alternatives" @@ -4017,6 +4238,12 @@ msgstr "per a començar" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "add Provider" +msgstr "" + +msgid "add Service" +msgstr "" + msgid "add a nameserver entry" msgstr "" @@ -4075,6 +4302,12 @@ msgstr "" "segur que vols restaurar\n" "el següent backup:\n" +msgid "assigned CAIds" +msgstr "" + +msgid "assigned Services/Provider" +msgstr "" + #, python-format msgid "audio track (%s) format" msgstr "" @@ -4162,6 +4395,9 @@ msgstr "diàriament" msgid "day" msgstr "" +msgid "delete" +msgstr "esborrar" + msgid "delete cut" msgstr "esborrar tall" @@ -4294,6 +4530,9 @@ msgstr "aturar completament" msgid "go to standby" msgstr "posar en repòs" +msgid "grab this frame as bitmap" +msgstr "" + msgid "green" msgstr "" @@ -4335,6 +4574,9 @@ msgstr "" msgid "init module" msgstr "iniciar mòdul" +msgid "init modules" +msgstr "" + msgid "insert mark here" msgstr "inserir marca aquí" @@ -4441,6 +4683,12 @@ msgstr "canal següent en l'històric" msgid "no" msgstr "no" +msgid "no CAId selected" +msgstr "" + +msgid "no CI slots found" +msgstr "" + msgid "no HDD found" msgstr "no hi ha disc dur" @@ -4618,6 +4866,12 @@ msgstr "" msgid "select .NFI flash file" msgstr "" +msgid "select CAId" +msgstr "" + +msgid "select CAId's" +msgstr "" + msgid "select image from server" msgstr "" @@ -4777,6 +5031,9 @@ msgstr "" msgid "unconfirmed" msgstr "" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "canal desconegut" @@ -4835,13 +5092,6 @@ msgstr "zappejar" msgid "zapped" msgstr "zappejat" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Enigma2 will restart after the restore" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració" - #~ msgid "\"?" #~ msgstr "\"?" @@ -4991,9 +5241,6 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "by Exif" #~ msgstr "per Exif" -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "esborrar" - #~ msgid "equal to Socket A" #~ msgstr "igual al Socket A"