X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/6557e184335f3644c05f5f1175182d0860720462..96744414d2779320905c7d160dd369fccf6fa2fa:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ba6ff08c..eb3a94f9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma2 Turkish Locale\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-28 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-03 17:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-08 22:38+0200\n" "Last-Translator: Zülfikar VEYİSOĞLU \n" "Language-Team: http://hobiagaci.com \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,6 +108,9 @@ msgstr "" msgid " " msgstr " " +msgid " extensions." +msgstr "" + msgid "#000000" msgstr "#000000" @@ -357,7 +360,7 @@ msgid "" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" "Zamanlanmış bir görev Dreambox'ı\n" -"hazırda bekletme kipine almak istiyor. Şimdi alınsın mı?" +"hazırda bekleme kipine almak istiyor. Şimdi alınsın mı?" msgid "" "A sleep timer wants to shut down\n" @@ -388,6 +391,9 @@ msgstr "AC3 varsayılan" msgid "AC3 downmix" msgstr "AC3 izi steryo ver" +msgid "Abort" +msgstr "" + msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -548,7 +554,7 @@ msgid "Audio Options..." msgstr "Ses Ayarları..." msgid "Author: " -msgstr "" +msgstr "Yazar: " msgid "Authoring mode" msgstr "Yayınlama kipi" @@ -676,7 +682,7 @@ msgid "CF Drive" msgstr "CF Sürücüsü" msgid "CI assignment" -msgstr "" +msgstr "CI ataması" msgid "CVBS" msgstr "CVBS" @@ -861,12 +867,18 @@ msgstr "Ayarlanıyor" msgid "Conflicting timer" msgstr "Zamanlama çakışması" +msgid "Connect" +msgstr "" + msgid "Connected to" msgstr "Bağlanılıyor" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "Fritz!Box! a bağlanıldı!" +msgid "Connected!" +msgstr "" + msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "Fritz!Box'a bağlanılıyor..." @@ -979,7 +991,7 @@ msgid "Deep Standby" msgstr "Kapat" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan ayarlar" msgid "Default services lists" msgstr "Varsayılan kanal listesi" @@ -1040,6 +1052,9 @@ msgstr "DiSEqC tipi" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC tekrarı" +msgid "Dialing:" +msgstr "" + msgid "Direct playback of linked titles without menu" msgstr "Linklenmiş başlıkları menü olmadan hemen oynat." @@ -1062,6 +1077,9 @@ msgstr "Zamanlayıcıyı Kapat" msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" @@ -1107,7 +1125,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" -msgstr "%s 'i silmek istiyor musunuz?" +msgstr "%s silmek istiyor musunuz?" #, python-format msgid "" @@ -1342,6 +1360,7 @@ msgstr "" "\n" "© 2006 - Stephan Reichholf" +#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not* #. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is #. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at @@ -1714,9 +1733,11 @@ msgid "" "Install/\n" "Remove" msgstr "" +"Yükle/\n" +"Kaldır" msgid "Installation finished." -msgstr "" +msgstr "Yükleme tamamlandı." msgid "Installing" msgstr "Kuruluyor" @@ -1764,6 +1785,9 @@ msgstr "Ekranı ters çevir" msgid "Ipkg" msgstr "Ipkg" +msgid "Is this videomode ok?" +msgstr "Bu video kipini onaylıyor musunuz?" + msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" @@ -1775,7 +1799,7 @@ msgid "Just Scale" msgstr "Just Scale" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klavye" msgid "Keyboard Map" msgstr "Klavye dizilimi" @@ -2315,9 +2339,15 @@ msgstr "Ebeveyn kontrolü kurulumu" msgid "Parental control type" msgstr "Ebeveyn kontrolü tipi" +msgid "Password" +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "Bittiğinde filmi duraklat" +msgid "Phone number" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PiP Kurulumu" @@ -2960,7 +2990,7 @@ msgid "Search west" msgstr "Batı'yı ara" msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Yeni yüklenen veya kaldırılan paketler aranıyor. Lütfen bekleyin..." msgid "Secondary DNS" msgstr "İkincil DNS" @@ -3005,13 +3035,13 @@ msgid "Select image" msgstr "Bellenim seçin" msgid "Select provider to add..." -msgstr "" +msgstr "Eklenecek yayıncıyı seçin..." msgid "Select refresh rate" msgstr "Tazeleme hızı seçin" msgid "Select service to add..." -msgstr "" +msgstr "Eklenecek kanalı seçin..." msgid "Select video input" msgstr "Görüntü girişini seç" @@ -3106,6 +3136,9 @@ msgstr "Kullanıcı tecrübesi" msgid "Show Info" msgstr "Bilgiyi Göster" +msgid "Show Message when Recording starts" +msgstr "Zamanlanmış kayıt başladığında mesaj göster" + msgid "Show WLAN Status" msgstr "WLAN Durumunu Göster" @@ -3910,6 +3943,7 @@ msgstr "Güç Ölçümünü Kullan" msgid "Use a gateway" msgstr "Ağ geçidi kullan" +#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather #. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast #. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This @@ -3959,6 +3993,9 @@ msgstr "Kullanılan kanal arama tipi" msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" +msgid "Username" +msgstr "" + msgid "VCR scart" msgstr "VCR scart" @@ -4016,6 +4053,9 @@ msgstr "Etkileşimli Rass'ı (Radio acoustic sounding system) göster" msgid "View Video CD..." msgstr "Video CD izle..." +msgid "View list of available " +msgstr "" + msgid "View list of available CommonInterface extensions" msgstr "Ortak arayüz eklentileri listesine bak" @@ -4719,7 +4759,7 @@ msgid "go to standby" msgstr "hazırda beklet" msgid "grab this frame as bitmap" -msgstr "" +msgstr "bu çerçeveyi bitmap olarak yakala" msgid "green" msgstr "yeşil" @@ -5055,7 +5095,7 @@ msgid "select CAId" msgstr "CAId seç" msgid "select CAId's" -msgstr "" +msgstr "CAId' leri seç" msgid "select image from server" msgstr "bellenimi sunucudan seç" @@ -5430,9 +5470,6 @@ msgstr "kanal değiştirildi" #~ msgid "Genre:" #~ msgstr "Tür:" -#~ msgid "Is this videomode ok?" -#~ msgstr "Bu video kipini onaylıyor musunuz?" - #~ msgid "" #~ "No working local networkadapter found.\n" #~ "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "