X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/674719294af7449c52d93b1969aeebbaa9117cbe..0fc6d5202a304e9521159340a1fc0fa98b344b37:/po/hu.po diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 199acc0c..cb0cc5a0 100755 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n" "Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) " "\n" @@ -395,12 +395,6 @@ msgstr "Felsö kódarány" msgid "Code rate low" msgstr "Alsó kódarány" -msgid "Coderate HP" -msgstr "" - -msgid "Coderate LP" -msgstr "" - msgid "Color Format" msgstr "Színformátum" @@ -447,9 +441,6 @@ msgstr "" "sikertelen! (%s)\n" "újra próbálkozom..." -msgid "Constellation" -msgstr "" - msgid "Contrast" msgstr "Kontraszt" @@ -792,9 +783,6 @@ msgstr "Menj a 0 pozícióra" msgid "Goto position" msgstr "Pozícióra ugrás" -msgid "Guard Interval" -msgstr "" - msgid "Guard interval mode" msgstr "Védelmi intervallum mód" @@ -807,9 +795,6 @@ msgstr "HDD beállítások" msgid "Harddisk standby after" msgstr "HDD leállítás a megadott idö után" -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "" - msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchikus mód" @@ -1167,9 +1152,6 @@ msgstr "Egy" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Online-Frissítés" -msgid "Orbital Position" -msgstr "" - msgid "Other..." msgstr "Egyéb..." @@ -1363,21 +1345,6 @@ msgstr "Felvett fájlok..." msgid "Recording" msgstr "Felvétel" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " -"now?" -msgstr "" - -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " -"now?" -msgstr "" - -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " -"now?" -msgstr "" - msgid "Recordings always have priority" msgstr "A felvételnek mindíg elsöbbsége van" @@ -1424,9 +1391,6 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Jobb" -msgid "Rolloff" -msgstr "" - msgid "Running" msgstr "Futó" @@ -1692,9 +1656,6 @@ msgstr "Ugrás az elözö alcsatornára" msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbol Rate" -msgid "Symbolrate" -msgstr "Symbolrate" - msgid "System" msgstr "Rendszer" @@ -1819,21 +1780,12 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -msgid "Transmission Mode" -msgstr "" - msgid "Transmission mode" msgstr "Adási mód" msgid "Transponder" msgstr "Transzponder" -msgid "Transponder Type" -msgstr "" - -msgid "Transpondertype" -msgstr "" - msgid "Tries left:" msgstr "Hátralevö próbálkozások száma:" @@ -2314,9 +2266,6 @@ msgstr "az /etc könyvtár tele van" msgid "go to deep standby" msgstr "teljes kikapcsoláshoz ugrás" -msgid "go to standby" -msgstr "" - msgid "hear radio..." msgstr "rádió hallgatása..." @@ -2556,9 +2505,6 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "részletes adatok mutatása" -msgid "show transponder info" -msgstr "" - msgid "shutdown" msgstr "kikapcsolás" @@ -2677,3 +2623,6 @@ msgstr "zap-elt" #~ msgid "Select reference service" #~ msgstr "Referencia mühold kiválasztása" + +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Symbolrate"