X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/674719294af7449c52d93b1969aeebbaa9117cbe..a3bbc85871508cbf24edea513a5f69a14ee76e33:/po/da.po diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8ab01d04..a2efaa0c 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-19 22:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-19 19:37+0100\n" "Last-Translator: Gaj1 \n" "Language-Team: The Polar Team \n" @@ -390,12 +390,6 @@ msgstr "Kode rate høj" msgid "Code rate low" msgstr "Kode rate lav" -msgid "Coderate HP" -msgstr "" - -msgid "Coderate LP" -msgstr "" - msgid "Color Format" msgstr "Farve Format" @@ -442,9 +436,6 @@ msgstr "" "fejlede! (%s)\n" "prøver igen..." -msgid "Constellation" -msgstr "" - msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" @@ -605,6 +596,9 @@ msgstr "" "Vil du opdatere din Dreambox?\n" "Efter tryk på OK, vent venligst!" +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Vil du se en klipliste oversigt?" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vil du se en oversigt?" @@ -787,9 +781,6 @@ msgstr "Gå til 0" msgid "Goto position" msgstr "Drej til position" -msgid "Guard Interval" -msgstr "" - msgid "Guard interval mode" msgstr "Sikkerheds interval type" @@ -802,9 +793,6 @@ msgstr "Harddisk Indstilling" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Harddisk Standby efter" -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "" - msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hiraki type" @@ -1167,9 +1155,6 @@ msgstr "En" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Online-Opgradering" -msgid "Orbital Position" -msgstr "" - msgid "Other..." msgstr "Andet..." @@ -1362,21 +1347,6 @@ msgstr "Optagede filer..." msgid "Recording" msgstr "Optager" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " -"now?" -msgstr "" - -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " -"now?" -msgstr "" - -msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " -"now?" -msgstr "" - msgid "Recordings always have priority" msgstr "Optagelser har altid prioritet" @@ -1421,9 +1391,6 @@ msgstr "Indstillinger genskabt. Tryk OK for at aktivere indstillingerne nu." msgid "Right" msgstr "Højre" -msgid "Rolloff" -msgstr "" - msgid "Running" msgstr "Aktiveret" @@ -1693,9 +1660,6 @@ msgstr "Skift til forrige underkanal" msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbol Rate" -msgid "Symbolrate" -msgstr "" - msgid "System" msgstr "System" @@ -1820,21 +1784,12 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -msgid "Transmission Mode" -msgstr "" - msgid "Transmission mode" msgstr "Transmissions type" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -msgid "Transponder Type" -msgstr "" - -msgid "Transpondertype" -msgstr "" - msgid "Tries left:" msgstr "Forsøg tilbage:" @@ -2311,9 +2266,6 @@ msgstr "full /etc direktorie" msgid "go to deep standby" msgstr "Gå til dyb standby" -msgid "go to standby" -msgstr "" - msgid "hear radio..." msgstr "Høre radio..." @@ -2553,9 +2505,6 @@ msgstr "Vis alternativer" msgid "show event details" msgstr "Vis program detaljer" -msgid "show transponder info" -msgstr "" - msgid "shutdown" msgstr "Slukke" @@ -2665,9 +2614,6 @@ msgstr "zappet" #~ msgid "Add service" #~ msgstr "Tilføj kanal" -#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -#~ msgstr "Vil du se en klipliste oversigt?" - #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Fjerne kanal"