X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/70fedf309a84cfe5916c765f1cb617be29d11745..24ac423a92cf63ed6a8a09fa1ef48bef2c9382a6:/po/no.po diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 012dea42..8916d481 100755 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-17 14:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n" "Last-Translator: MMMMMM \n" "Language-Team: none\n" @@ -82,6 +82,9 @@ msgstr "" msgid "(ZAP)" msgstr "" +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" @@ -118,6 +121,9 @@ msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + msgid "16:9 always" msgstr "" @@ -182,6 +188,12 @@ msgid "" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -409,6 +421,9 @@ msgstr "Kanal:" msgid "Channellist menu" msgstr "Kanalliste-meny" +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Velg bouquet" @@ -588,6 +603,9 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "Parabol" +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" @@ -779,6 +797,15 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "Fre" @@ -926,9 +953,6 @@ msgstr "Tastaturinstillinger" msgid "Keymap" msgstr "Taste-layout" -msgid "LCD Setup" -msgstr "LCD Instillinger" - msgid "LNB" msgstr "" @@ -1070,9 +1094,6 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig" msgid "NEXT" msgstr "" -msgid "NIM " -msgstr "" - msgid "NOW" msgstr "NÅ" @@ -1160,6 +1181,11 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + msgid "" "No valid service PIN found!\n" "Do you like to change the service PIN now?\n" @@ -1261,6 +1287,9 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Spill av filmopptak..." +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "" @@ -1294,6 +1323,12 @@ msgstr "" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Instillinger for Tuner B." +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" @@ -1366,12 +1401,12 @@ msgstr "" msgid "Provider" msgstr "Tilbyder" +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "Tilbydere" -msgid "Quick" -msgstr "" - msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1415,17 +1450,17 @@ msgid "Recording" msgstr "Opptak" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " "now?" msgstr "" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " "now?" msgstr "" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " "now?" msgstr "" @@ -1487,9 +1522,6 @@ msgstr "" msgid "S-Video" msgstr "" -msgid "SNR:" -msgstr "" - msgid "Sat" msgstr "Lør" @@ -1514,7 +1546,67 @@ msgstr "Lørdag" msgid "Scaling Mode" msgstr "" -msgid "Scan NIM" +msgid "Scan " +msgstr "" + +msgid "Scan QAM128" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM256" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM64" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6875" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6900" +msgstr "" + +msgid "Scan additional SR" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF IV" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF V" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF I" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF III" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HIGH" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" + +msgid "Scan band US MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band US SUPER" msgstr "" msgid "Search east" @@ -1575,9 +1667,6 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Kanalsøk" -msgid "Service scan type needed" -msgstr "" - msgid "Serviceinfo" msgstr "" @@ -1644,12 +1733,10 @@ msgstr "" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "" -msgid "Slot " +#, python-format +msgid "Slot %d" msgstr "" -msgid "Socket " -msgstr "Sokkel " - msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1776,9 +1863,6 @@ msgstr "Region" msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "" - msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -1897,10 +1981,13 @@ msgstr "" msgid "Transponder Type" msgstr "" -msgid "Transpondertype" +msgid "Tries left:" msgstr "" -msgid "Tries left:" +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." msgstr "" msgid "Tue" @@ -1918,6 +2005,9 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" +msgid "Tuner " +msgstr "" + msgid "Tuner Slot" msgstr "" @@ -2010,6 +2100,9 @@ msgstr "Bruk USALS for denne Sat" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Bruk guiden til å sette basisinnstillinger" +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + msgid "User defined" msgstr "Brukerdefinert" @@ -2076,6 +2169,9 @@ msgstr "Hva vil du søke etter?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Hvor vil du lagre backup av dine innstillinger?" +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -2241,6 +2337,9 @@ msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "" +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "" @@ -2279,6 +2378,9 @@ msgstr "" msgid "change recording (duration)" msgstr "" +msgid "change recording (endtime)" +msgstr "" + msgid "circular left" msgstr "Sirkulær venstre" @@ -2318,6 +2420,9 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "Slå av flyttemodus" +msgid "disabled" +msgstr "" + msgid "do not change" msgstr "" @@ -2333,8 +2438,8 @@ msgstr "ferdig!" msgid "edit alternatives" msgstr "" -msgid "empty/unknown" -msgstr "Tom/ukjent" +msgid "empty" +msgstr "" msgid "enable" msgstr "" @@ -2348,6 +2453,9 @@ msgstr "Aktiver Favoritteditor" msgid "enable move mode" msgstr "Aktiver flyttemodus" +msgid "enabled" +msgstr "" + msgid "end alternatives edit" msgstr "" @@ -2411,9 +2519,6 @@ msgstr "Forlat filmavspiller..." msgid "left" msgstr "" -msgid "list" -msgstr "" - msgid "locked" msgstr "" @@ -2594,9 +2699,6 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" -msgid "select Slot" -msgstr "Velg Slot" - msgid "service pin" msgstr "" @@ -2762,6 +2864,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Inverter" +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "LCD Instillinger" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Språk" @@ -2810,6 +2915,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Hopp over bekreftelser" +#~ msgid "Socket " +#~ msgstr "Sokkel " + #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "Takk for at du brukte Wizarden. Din boks er klar til bruk." @@ -2850,6 +2958,9 @@ msgstr "" #~ msgid "copy to favourites" #~ msgstr "Kopier til favoritter" +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "Tom/ukjent" + #~ msgid "enter recording duration" #~ msgstr "Skriv inn opptakslengde" @@ -2862,5 +2973,8 @@ msgstr "" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "Fjern kanal" +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "Velg Slot" + #~ msgid "stop after current event" #~ msgstr "Stopp etter nåværende sending"