X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/70fedf309a84cfe5916c765f1cb617be29d11745..3f5acc5cef5475cef339c967f8ca7da54b1625e3:/po/fr.po diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7d3dcf90..aa9e4ba9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-17 14:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n" "Last-Translator: DonHora \n" "Language-Team: french\n" @@ -16,37 +16,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 redémarrera après la restauration" - -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - msgid "#000000" msgstr "#000000" -msgid "#003258" -msgstr "" - msgid "#0064c7" msgstr "#0064c7" -msgid "#33294a6b" -msgstr "#33294a6b" +msgid "#25062748" +msgstr "" msgid "#389416" msgstr "#389416" -msgid "#77ffffff" -msgstr "" - msgid "#80000000" msgstr "#80000000" +msgid "#80ffffff" +msgstr "" + msgid "#bab329" msgstr "#bab329" @@ -59,6 +46,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -82,6 +72,9 @@ msgstr "" msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAP)" +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "répertoire /usr/share/enigma2" @@ -118,6 +111,9 @@ msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + msgid "16:9 always" msgstr "" @@ -182,6 +178,15 @@ msgid "" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -230,6 +235,9 @@ msgstr "AB" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 par défaut" +msgid "AGC" +msgstr "AGC" + msgid "AGC:" msgstr "AGC :" @@ -251,9 +259,6 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "" - msgid "Add timer" msgstr "Programmer" @@ -322,6 +327,9 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" +msgid "BER" +msgstr "BER" + msgid "BER:" msgstr "BER :" @@ -343,6 +351,12 @@ msgstr "Bande" msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" +msgid "Begin time" +msgstr "" + +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" @@ -414,12 +428,18 @@ msgstr "Chaîne : " msgid "Channellist menu" msgstr "Liste des chaînes" +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Choisir le bouquet" msgid "Choose source" msgstr "Choisissez la source" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Nettoyage" @@ -501,9 +521,15 @@ msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle : " +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -595,6 +621,9 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "Parabole" +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" @@ -611,6 +640,9 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -647,9 +679,6 @@ msgstr "" "Voulez-vous mettre à jour votre Dreambox ?\n" "Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !" -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "" - msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?" @@ -699,6 +728,9 @@ msgstr "Est" msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -717,6 +749,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fin" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Fin" @@ -763,6 +798,9 @@ msgstr "Quitter l'assistant" msgid "Exit wizard" msgstr "Quitter l'assistant" +msgid "Expert" +msgstr "" + msgid "Extended Setup..." msgstr "" @@ -772,10 +810,16 @@ msgstr "Extensions" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + # TODO : À traduire msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC rapide" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoris" @@ -791,6 +835,15 @@ msgstr "Français" msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -833,6 +886,12 @@ msgstr "Aller à 0" msgid "Goto position" msgstr "Aller à la position" +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -921,6 +980,9 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Intermediate" +msgstr "" + msgid "Internal Flash" msgstr "" @@ -942,9 +1004,6 @@ msgstr "Paramétrage du clavier" msgid "Keymap" msgstr "Agencement clavier" -msgid "LCD Setup" -msgstr "Paramétrage LCD" - msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -985,6 +1044,15 @@ msgstr "Limites activées" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Lock:" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -1066,8 +1134,8 @@ msgstr "Déplacer vers l'est" msgid "Move west" msgstr "Déplacer vers l'ouest" -msgid "Movie Menu" -msgstr "Menu des films" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi guide" @@ -1087,9 +1155,6 @@ msgstr "N/A" msgid "NEXT" msgstr "SUIVANT" -msgid "NIM " -msgstr "NIM " - msgid "NOW" msgstr "MAINTENANT" @@ -1177,6 +1242,11 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !" +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + msgid "" "No valid service PIN found!\n" "Do you like to change the service PIN now?\n" @@ -1281,6 +1351,9 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Lire les films enregistrés..." +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "Veuillez choisir une extension..." @@ -1293,6 +1366,9 @@ msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1302,6 +1378,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + # Sous-service ? msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..." @@ -1316,6 +1398,12 @@ msgstr "" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B" +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" @@ -1334,6 +1422,9 @@ msgstr "Polarité" msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "Port A" @@ -1346,6 +1437,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Positionneur" @@ -1361,6 +1455,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Stockage du positionneur" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1388,12 +1485,12 @@ msgstr "" msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "Fournisseurs" -msgid "Quick" -msgstr "" - msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1410,6 +1507,9 @@ msgstr "" msgid "RSS Feed URI" msgstr "" +msgid "Radio" +msgstr "" + msgid "Ram Disk" msgstr "" @@ -1438,17 +1538,17 @@ msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " "now?" msgstr "" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " "now?" msgstr "" msgid "" -"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " "now?" msgstr "" @@ -1476,9 +1576,6 @@ msgstr "Type de répétition" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -1504,12 +1601,21 @@ msgstr "Droite" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" +msgid "SNR" +msgstr "SNR" + msgid "SNR:" msgstr "SNR :" @@ -1534,11 +1640,74 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" -msgid "Scan NIM" -msgstr "Analyse NIM" +msgid "Scan " +msgstr "" + +msgid "Scan QAM128" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM256" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM64" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6875" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6900" +msgstr "" + +msgid "Scan additional SR" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF IV" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF V" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF I" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF III" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HIGH" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" + +msgid "Scan band US MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band US SUPER" +msgstr "" msgid "Search east" msgstr "Rechercher à l'est" @@ -1599,9 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Recherche des chaînes" -msgid "Service scan type needed" -msgstr "" - msgid "Serviceinfo" msgstr "Infos chaîne" @@ -1617,6 +1783,9 @@ msgstr "Paramètres" msgid "Setup" msgstr "Paramétrage" +msgid "Setup Mode" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" @@ -1647,6 +1816,9 @@ msgstr "Similaire" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Émissions semblables : " +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -1668,10 +1840,11 @@ msgstr "" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "" -msgid "Slot " +#, python-format +msgid "Slot %d" msgstr "" -msgid "Socket " +msgid "Slow" msgstr "" msgid "Some plugins are not available:\n" @@ -1689,6 +1862,14 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez en choisir un autre." +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" +msgstr "" + msgid "Sound" msgstr "Son" @@ -1716,6 +1897,9 @@ msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" msgid "StartTime" msgstr "Début" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -1937,12 +2121,15 @@ msgstr "Transpondeur" msgid "Transponder Type" msgstr "" -msgid "Transpondertype" -msgstr "Type de transpondeur" - msgid "Tries left:" msgstr "" +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1959,6 +2146,9 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" +msgid "Tuner " +msgstr "" + # TODO: Voir si il faut franciser slot msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot tuner" @@ -2027,6 +2217,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Utiliser DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2056,6 +2249,9 @@ msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base" +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" @@ -2127,6 +2323,9 @@ msgstr "Que voulez-vous rechercher ?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Où voulez-vous sauver vos paramètres ?" +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -2220,9 +2419,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2288,12 +2484,18 @@ msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture" msgid "add file to playlist" msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)" +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)" @@ -2314,6 +2516,9 @@ msgstr "" msgid "advanced" msgstr "" +msgid "alphabetic sort" +msgstr "" + msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" @@ -2336,6 +2541,9 @@ msgstr "" msgid "change recording (duration)" msgstr "modifier un enregistrement (durée)" +msgid "change recording (endtime)" +msgstr "" + # TODO: À vérifier msgid "circular left" msgstr "circulaire à gauche" @@ -2368,6 +2576,12 @@ msgstr "effacer" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "effacer..." @@ -2377,6 +2591,9 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "désactiver le mode déplacement" +msgid "disabled" +msgstr "" + msgid "do not change" msgstr "" @@ -2392,8 +2609,8 @@ msgstr "terminé !" msgid "edit alternatives" msgstr "" -msgid "empty/unknown" -msgstr "vide/inconnu" +msgid "empty" +msgstr "" msgid "enable" msgstr "" @@ -2407,6 +2624,9 @@ msgstr "activer l'édition des favoris" msgid "enable move mode" msgstr "activer le mode déplacement" +msgid "enabled" +msgstr "" + msgid "end alternatives edit" msgstr "" @@ -2422,6 +2642,12 @@ msgstr "terminer l'édition des favoris" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + +msgid "exit movielist" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "espace disque libre" @@ -2440,6 +2666,9 @@ msgstr "" msgid "help..." msgstr "aide..." +msgid "hide extended description" +msgstr "" + msgid "hide player" msgstr "cacher le lecteur" @@ -2464,14 +2693,38 @@ msgstr "initialiser le module" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "quitter le lecteur..." msgid "left" msgstr "gauche" -msgid "list" -msgstr "liste" +msgid "list style compact" +msgstr "" + +msgid "list style compact with description" +msgstr "" + +msgid "list style default" +msgstr "" + +msgid "list style single line" +msgstr "" + +msgid "load playlist" +msgstr "" msgid "locked" msgstr "" @@ -2482,6 +2735,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuel" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2494,6 +2750,12 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" + +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2560,6 +2822,15 @@ msgstr "passe" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)" @@ -2611,35 +2882,22 @@ msgstr "répété" msgid "right" msgstr "droite" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -"analyse terminée !\n" -"%d chaînes trouvées !" -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "scan done! No service found!" msgstr "" -"analyse terminée !\n" -"Aucune chaîne trouvée !" -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "scan done! One service found!" msgstr "" -"analyse terminée !\n" -"Une chaîne trouvée !" #, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" msgstr "" -"analyse en cours - %d %% fait !\n" -"%d chaînes trouvées !" msgid "scan state" msgstr "état de l'analyse" @@ -2656,9 +2914,8 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" -# TODO: Voir si il faut franciser slot -msgid "select Slot" -msgstr "sélectionnez l'emplacement" +msgid "select movie" +msgstr "" msgid "service pin" msgstr "" @@ -2669,15 +2926,36 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "afficher le guide" +msgid "show all" +msgstr "" + msgid "show alternatives" msgstr "" msgid "show event details" msgstr "afficher les détails de l'émission" +msgid "show extended description" +msgstr "" + +msgid "show first tag" +msgstr "" + +msgid "show second tag" +msgstr "" + +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + +msgid "show tag menu" +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2687,9 +2965,27 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + +msgid "sort by date" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2702,12 +2998,21 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "stéréo" +msgid "stop PiP" +msgstr "" + +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "arrêter l'enregistrement" msgid "stop timeshift" msgstr "" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "basculer vers la liste des fichiers" @@ -2723,6 +3028,9 @@ msgstr "cet enregistrement" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "chaîne inconnue" @@ -2770,6 +3078,19 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zappé" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 redémarrera après la restauration" + +#~ msgid "\"?" +#~ msgstr "\"?" + +#~ msgid "#33294a6b" +#~ msgstr "#33294a6b" + #~ msgid "0 V" #~ msgstr "0 V" @@ -2779,9 +3100,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "12V Output" #~ msgstr "Sortie 12 V" -#~ msgid "AGC" -#~ msgstr "AGC" - #~ msgid "Ask before zapping" #~ msgstr "Demander avant de zapper" @@ -2791,9 +3109,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Auto show inforbar" #~ msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos" -#~ msgid "BER" -#~ msgstr "BER" - #~ msgid "Cable provider" #~ msgstr "Câblopérateur" @@ -2825,15 +3140,24 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "LCD" #~ msgstr "LCD" +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "Paramétrage LCD" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Langue" #~ msgid "Loopthrough to Socket A" #~ msgstr "Boucle vers l'emplacement A" +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "Menu des films" + #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Multi bouquets" +#~ msgid "NIM " +#~ msgstr "NIM " + #~ msgid "Network" #~ msgstr "Réseau" @@ -2853,9 +3177,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Record Splitsize" #~ msgstr "Taille de découpe des enregistrements" -#~ msgid "SNR" -#~ msgstr "SNR" - # TODO: À vérifier #~ msgid "Satconfig" #~ msgstr "Config satellite" @@ -2863,6 +3184,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Configuration satellite" +#~ msgid "Scan NIM" +#~ msgstr "Analyse NIM" + #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé" @@ -2873,9 +3197,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Show Satposition" #~ msgstr "Afficher la position du satellite" -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "Simple" - #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Passer les confirmations" @@ -2886,6 +3207,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Timeshifting" #~ msgstr "Pause du direct" +#~ msgid "Transpondertype" +#~ msgstr "Type de transpondeur" + #~ msgid "UHF Modulator" #~ msgstr "Modulateur UHF" @@ -2905,6 +3229,12 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "copy to favourites" #~ msgstr "copier dans les favoris" +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "vide/inconnu" + +#~ msgid "list" +#~ msgstr "liste" + #~ msgid "open service list" #~ msgstr "afficher la liste des chaînes" @@ -2914,6 +3244,38 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "enlever la chaîne" +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "analyse terminée !\n" +#~ "%d chaînes trouvées !" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "analyse terminée !\n" +#~ "Aucune chaîne trouvée !" + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "analyse terminée !\n" +#~ "Une chaîne trouvée !" + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "analyse en cours - %d %% fait !\n" +#~ "%d chaînes trouvées !" + +# TODO: Voir si il faut franciser slot +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "sélectionnez l'emplacement" + # TODO: À vérifier #~ msgid "use power delta" #~ msgstr "utiliser le delta puissance"