X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/739c64ceb1cad3f9fcf1e85be88bf3faad13c534..7b5b80dccf2b0338755548c356a4011b0371814a:/po/ca.po diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4205722c..e8ef2a3d 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-29 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer \n" "Language-Team: \n" @@ -177,6 +177,12 @@ msgstr "#ffffffff" msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" +#, python-format +msgid "" +"%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n" +"%s" +msgstr "" + # #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" @@ -215,6 +221,10 @@ msgstr "" msgid "%s (%s)\n" msgstr "%s (%s)\n" +#, python-format +msgid "%s: %s at %s" +msgstr "" + # msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAPPEJAR)" @@ -231,15 +241,6 @@ msgstr "" msgid "* Only available if more than one interface is active." msgstr "" -# -msgid ".NFI Download failed:" -msgstr "" - -# -msgid "" -".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" -msgstr "" - # msgid "0" msgstr "0" @@ -384,6 +385,12 @@ msgstr "?" msgid "A" msgstr "Un" +msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed." +msgstr "" + +msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times." +msgstr "" + msgid "A basic ftp client" msgstr "" @@ -400,6 +407,9 @@ msgstr "" msgid "A demo plugin for TPM usage." msgstr "" +msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays." +msgstr "" + # msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" @@ -423,6 +433,9 @@ msgstr "" msgid "A graphical EPG interface" msgstr "" +msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager" +msgstr "" + msgid "A graphical EPG interface." msgstr "" @@ -870,6 +883,9 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relació d'aspecte" +msgid "Aspect ratio" +msgstr "" + msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module" msgstr "" @@ -884,6 +900,9 @@ msgstr "So" msgid "Audio Options..." msgstr "Opcions d'àudio" +msgid "Audio PID" +msgstr "" + # msgid "Audio Sync" msgstr "" @@ -950,6 +969,15 @@ msgid "" "criteria." msgstr "" +msgid "AutoTimer was added successfully" +msgstr "" + +msgid "AutoTimer was changed successfully" +msgstr "" + +msgid "AutoTimer was removed" +msgstr "" + # msgid "Automatic" msgstr "" @@ -984,6 +1012,24 @@ msgstr "" msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Autoresolution Plugin Testmode:\n" +"Is %s ok?" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution Switch" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution settings" +msgstr "" + +msgid "Autoresolution videomode setup" +msgstr "" + # msgid "Autos & Vehicles" msgstr "" @@ -1026,6 +1072,12 @@ msgstr "BER:" msgid "Back" msgstr "" +msgid "Back, lower USB Slot" +msgstr "" + +msgid "Back, upper USB Slot" +msgstr "" + # msgid "Background" msgstr "" @@ -1120,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" +msgid "" +"Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net " +"conection." +msgstr "" + msgid "Browse for and connect to network shares" msgstr "" @@ -1149,6 +1206,17 @@ msgstr "" msgid "Bus: " msgstr "Bus: " +msgid "" +"By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain " +"dates." +msgstr "" + +msgid "" +"By enabling this you will be notified about timer conflicts found during " +"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you " +"about the same conflict over and over." +msgstr "" + # msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -1193,6 +1261,9 @@ msgstr "Cable" msgid "Cache Thumbnails" msgstr "Cache de les miniatures" +msgid "Callmonitor for NCID-based call notification" +msgstr "" + msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers" msgstr "" @@ -1208,10 +1279,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -# -msgid "Cannot parse feed directory" -msgstr "" - # msgid "Capacity: " msgstr "Capacitat: " @@ -1244,10 +1311,6 @@ msgstr "Canviar de llista en el zàpping ràpid" msgid "Change default recording offset?" msgstr "" -# -msgid "Change dir." -msgstr "" - # msgid "Change hostname" msgstr "" @@ -1256,17 +1319,14 @@ msgstr "" msgid "Change pin code" msgstr "Canviar codi pin" -# -msgid "Change service pin" -msgstr "Canviar pin canal" +msgid "Change service PIN" +msgstr "" -# -msgid "Change service pins" -msgstr "Canviar pins canal" +msgid "Change service PINs" +msgstr "" -# -msgid "Change setup pin" -msgstr "Canviar pin configuració" +msgid "Change setup PIN" +msgstr "" # msgid "Change step size" @@ -1424,6 +1484,12 @@ msgstr "" msgid "Close title selection" msgstr "" +msgid "Code rate HP" +msgstr "" + +msgid "Code rate LP" +msgstr "" + # msgid "Code rate high" msgstr "Velocitat de codi alta" @@ -1566,6 +1632,9 @@ msgstr "Constel·lació" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" +msgid "Continue" +msgstr "" + # msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -1619,6 +1688,10 @@ msgstr "" msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" +#, python-format +msgid "Couldn't record due to invalid service %s" +msgstr "" + # msgid "Crashlog settings" msgstr "" @@ -1798,6 +1871,9 @@ msgstr "DVB-S" msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" +msgid "DVD Drive" +msgstr "" + # msgid "DVD File Browser" msgstr "" @@ -1883,10 +1959,19 @@ msgstr "" msgid "Define a startup service for your Dreambox." msgstr "" +msgid "Deinterlacer mode for interlaced content" +msgstr "" + +msgid "Deinterlacer mode for progressive content" +msgstr "" + # msgid "Delay" msgstr "Retard" +msgid "Delay x seconds after service started" +msgstr "" + # msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -1926,14 +2011,6 @@ msgstr "Descripció" msgid "Deselect" msgstr "" -# -msgid "Destination directory" -msgstr "" - -# -msgid "Details for extension: " -msgstr "" - msgid "Details for plugin: " msgstr "" @@ -2005,10 +2082,6 @@ msgstr "Deshabilitar" msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Desactivar PiP" -# -msgid "Disable Subtitles" -msgstr "Desactivar subtítols" - # msgid "Disable crashlog reporting" msgstr "" @@ -2080,6 +2153,12 @@ msgid "" "This could take lots of time!" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Do you really want to delete %s\n" +"%s?" +msgstr "" + # #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" @@ -2245,10 +2324,6 @@ msgstr "" msgid "Download location" msgstr "" -# -msgid "Download of USB flasher boot image failed: " -msgstr "" - # msgid "Downloadable new plugins" msgstr "Nous plugins disponibles" @@ -2418,10 +2493,25 @@ msgstr "Activar" msgid "Enable /media" msgstr "" +msgid "Enable 1080p24 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable 1080p25 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable 1080p30 Mode" +msgstr "" + # msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "Activar 5V per a antena activa" +msgid "Enable 720p24 Mode" +msgstr "" + +msgid "Enable Autoresolution" +msgstr "" + # msgid "Enable Cleanup Wizard?" msgstr "" @@ -2541,18 +2631,10 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" -# -msgid "Enter Fast Forward at speed" -msgstr "" - # msgid "Enter IP to scan..." msgstr "" -# -msgid "Enter Rewind at speed" -msgstr "" - # msgid "Enter main menu..." msgstr "Entrar al menú principal..." @@ -2823,12 +2905,12 @@ msgstr "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" -msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin." +msgid "" +"First day to match events. No event that begins before this date will be " +"matched." msgstr "" -# -msgid "" -"First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." +msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin." msgstr "" # @@ -2847,15 +2929,17 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "" -# #, python-format msgid "" "Found a total of %d matching Events.\n" -"%d Timer were added and %d modified." +"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered." msgstr "" # -msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" +#, python-format +msgid "" +"Found a total of %d matching Events.\n" +"%d Timer were added and %d modified." msgstr "" # @@ -2902,6 +2986,9 @@ msgstr "" msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox." msgstr "" +msgid "Front USB Slot" +msgstr "" + msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket" msgstr "" @@ -2956,6 +3043,9 @@ msgstr "" msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" +msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed" +msgstr "" + # msgid "Genre" msgstr "Gènere" @@ -3034,15 +3124,18 @@ msgid "Green boost" msgstr "" msgid "" -"Growlee allows your Dreambox to send short messages using the growl " -"protocol\n" -"like Recording started notifications to a PC running a growl client" +"Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' " +"to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an " +"iPhone using prowl." msgstr "" # msgid "Guard Interval" msgstr "Interval de guarda" +msgid "Guard interval" +msgstr "" + # msgid "Guard interval mode" msgstr "Mode interval segur" @@ -3051,6 +3144,12 @@ msgstr "Mode interval segur" msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "" +msgid "HD Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "HD Progressive Mode" +msgstr "" + # msgid "HD videos" msgstr "" @@ -3091,6 +3190,9 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy Information" msgstr "Informació jeràrquica" +msgid "Hierarchy info" +msgstr "" + # msgid "Hierarchy mode" msgstr "Mode jeràrquic" @@ -3192,10 +3294,6 @@ msgid "" "If you are happy with the result, press OK." msgstr "" -# -msgid "Image flash utility" -msgstr "" - # msgid "Import AutoTimer" msgstr "" @@ -3267,6 +3365,12 @@ msgstr "Informació" msgid "Init" msgstr "Iniciar" +msgid "Initial Fast Forward speed" +msgstr "" + +msgid "Initial Rewind speed" +msgstr "" + # msgid "Initial location in new timers" msgstr "" @@ -3353,14 +3457,6 @@ msgstr "Gravació instantània..." msgid "Instant record location" msgstr "" -# -msgid "Integrated Ethernet" -msgstr "" - -# -msgid "Integrated Wireless" -msgstr "" - # msgid "Interface: " msgstr "" @@ -3376,6 +3472,9 @@ msgstr "Flash interna" msgid "Internal LAN adapter." msgstr "" +msgid "Internal USB Slot" +msgstr "" + msgid "Internal firmware updater" msgstr "" @@ -3573,6 +3672,11 @@ msgstr "Selecció d'idioma" msgid "Last config" msgstr "" +msgid "" +"Last day to match events. Events have to begin before this date to be " +"matched." +msgstr "" + # msgid "Last speed" msgstr "" @@ -4054,6 +4158,9 @@ msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" +msgid "Multi-EPG bouquet selection" +msgstr "" + # msgid "Multimedia" msgstr "" @@ -4062,6 +4169,9 @@ msgstr "" msgid "Multiple service support" msgstr "Suport per a serveis múltiples" +msgid "Multiplex" +msgstr "" + # msgid "Multisat" msgstr "Multisat" @@ -4110,6 +4220,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "N/D" +msgid "" +"NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. " +"Vodafone Easybox) on your Dreambox." +msgstr "" + # msgid "NEXT" msgstr "SEGÜENT" @@ -4126,6 +4241,9 @@ msgstr "" msgid "NFS share" msgstr "" +msgid "NIM" +msgstr "" + # msgid "NOW" msgstr "ARA" @@ -4155,6 +4273,9 @@ msgstr "Configuració dels DNS" msgid "Nameserver settings" msgstr "" +msgid "Namespace" +msgstr "" + msgid "Nemesis BlackBox Skin" msgstr "" @@ -4318,13 +4439,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nou" -# -msgid "New Zealand" +msgid "New PIN" msgstr "" # -msgid "New pin" -msgstr "Nou pin" +msgid "New Zealand" +msgstr "" # msgid "New version:" @@ -4451,10 +4571,6 @@ msgstr "" "No hi ha cap sintonitzador habilitat! \n" "Sisplau configura algun sintonitzador abans de fer una recerca de canals." -# -msgid "No useable USB stick found" -msgstr "" - # msgid "" "No valid service PIN found!\n" @@ -4568,6 +4684,12 @@ msgstr "Nord" msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" +msgid "Not after" +msgstr "" + +msgid "Not before" +msgstr "" + # #, python-format msgid "" @@ -4618,6 +4740,9 @@ msgstr "" msgid "OK, remove some extensions" msgstr "" +msgid "ONID" +msgstr "" + # msgid "OSD Settings" msgstr "Config OSD" @@ -4691,6 +4816,9 @@ msgstr "" msgid "Orbital Position" msgstr "Posició orbital" +msgid "Orbital position" +msgstr "" + # msgid "Outer Bound (+/-)" msgstr "" @@ -4712,11 +4840,17 @@ msgstr "" msgid "PAL" msgstr "PAL" +msgid "PCR PID" +msgstr "" + # #, fuzzy msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "PMT PID" +msgstr "" + # msgid "Package list update" msgstr "Actualització de la llista de paquets" @@ -4737,10 +4871,6 @@ msgstr "Gestió de paquets" msgid "Packet manager" msgstr "" -# -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - # #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term msgid "Pan&Scan" @@ -4786,6 +4916,9 @@ msgstr "" msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen." msgstr "" +msgid "Persian" +msgstr "" + # msgid "Pets & Animals" msgstr "" @@ -4880,6 +5013,11 @@ msgstr "" msgid "Please add titles to the compilation." msgstr "" +msgid "" +"Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have " +"not set a PIN." +msgstr "" + # msgid "Please change recording endtime" msgstr "Sisplau canvia l'hora d'aturar la gravació" @@ -4888,10 +5026,6 @@ msgstr "Sisplau canvia l'hora d'aturar la gravació" msgid "Please check your network settings!" msgstr "" -# -msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" -msgstr "" - # msgid "Please choose an extension..." msgstr "Sisplau escull una extensió..." @@ -4918,12 +5052,6 @@ msgid "" "When you are ready press OK to continue." msgstr "" -# -msgid "" -"Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the " -"target USB stick (minimum size is 64 MB) now!" -msgstr "" - # msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" msgstr "Sisplau, no canviïs els valors si no n'estàs segur!" @@ -4952,9 +5080,8 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Sisplau introdueix el pin" -# -msgid "Please enter the old pin code" -msgstr "Sisplau, introdueix el pin vell" +msgid "Please enter the old PIN code" +msgstr "" # msgid "Please enter your email address here:" @@ -4990,10 +5117,6 @@ msgstr "Sisplau prem OK!" msgid "Please provide a Text to match" msgstr "" -# -msgid "Please select .NFI flash image file from medium" -msgstr "" - # msgid "Please select a playlist to delete..." msgstr "Sisplau selecciona una llista per eliminar..." @@ -5033,10 +5156,6 @@ msgstr "" msgid "Please select tag to filter..." msgstr "" -# -msgid "Please select target directory or medium" -msgstr "" - # msgid "Please select the movie path..." msgstr "" @@ -5209,6 +5328,9 @@ msgstr "Port D" msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" +msgid "Position of finished Timers in Timerlist" +msgstr "" + # msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -5328,10 +5450,6 @@ msgstr "Prem OK per a començar la recerca" msgid "Press OK to toggle the selection." msgstr "" -# -msgid "Press OK to view full changelog" -msgstr "" - # msgid "Press yellow to set this interface as default interface." msgstr "" @@ -5538,9 +5656,11 @@ msgstr "" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Les gravacions tenen prioritat" -# -msgid "Reenter new pin" -msgstr "Torna a entrar el nou pin" +msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog" +msgstr "" + +msgid "Reenter new PIN" +msgstr "" # msgid "Refresh Rate" @@ -5566,12 +5686,10 @@ msgstr "" msgid "Reload Black-/Whitelists" msgstr "" -# -msgid "Remember service pin" +msgid "Remember service PIN" msgstr "" -# -msgid "Remember service pin cancel" +msgid "Remember service PIN cancel" msgstr "" msgid "Remote timer and remote TV player" @@ -5613,14 +5731,6 @@ msgstr "Esborrar plugins" msgid "Remove selected AutoTimer" msgstr "" -# -msgid "Remove the broken .NFI file?" -msgstr "" - -# -msgid "Remove the incomplete .NFI file?" -msgstr "" - # msgid "Remove timer" msgstr "" @@ -5770,6 +5880,9 @@ msgstr "" msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?" msgstr "" +msgid "Restrict to events on certain dates" +msgstr "" + # msgid "Resume from last position" msgstr "" @@ -5810,6 +5923,9 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Dreta" +msgid "Roll-off" +msgstr "" + # #, fuzzy msgid "Rolloff" @@ -5823,6 +5939,9 @@ msgstr "Velocitat de rotació del motor" msgid "Running" msgstr "Mostrant" +msgid "Running in testmode" +msgstr "" + # msgid "Russia" msgstr "" @@ -5835,6 +5954,21 @@ msgstr "Rus" msgid "S-Video" msgstr "S-Vídeo" +msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode" +msgstr "" + +msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode" +msgstr "" + +msgid "SID" +msgstr "" + # msgid "SINGLE LAYER DVD" msgstr "" @@ -5851,6 +5985,19 @@ msgstr "" msgid "SSID:" msgstr "" +msgid "" +"SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box " +"remotely.\n" +"This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using " +"default settings.\n" +"\n" +"You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface " +"for Enigma2 instead." +msgstr "" + +msgid "SVDRP server for Enigma2" +msgstr "" + # msgid "Sat" msgstr "Dis" @@ -6032,12 +6179,6 @@ msgstr "" msgid "Scan range" msgstr "" -# -msgid "" -"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " -"selected wireless device.\n" -msgstr "" - msgid "" "Scan your network for wireless access points and connect to them using your " "selected wireless device.\n" @@ -6156,10 +6297,6 @@ msgstr "Seleccionar una pel·lícula" msgid "Select a timer to import" msgstr "" -# -msgid "Select audio mode" -msgstr "Seleccionar mode àudio" - # msgid "Select audio track" msgstr "Seleccionar pista d'àudio" @@ -6182,18 +6319,10 @@ msgstr "" msgid "Select files for backup." msgstr "" -# -msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" -msgstr "" - # msgid "Select files/folders to backup" msgstr "" -# -msgid "Select image" -msgstr "" - msgid "Select input device" msgstr "" @@ -6261,10 +6390,6 @@ msgstr "" msgid "Select your choice." msgstr "" -# -msgid "Selected source image" -msgstr "" - # msgid "Send DiSEqC" msgstr "" @@ -6335,6 +6460,9 @@ msgstr "" "No s'ha trobat el canal!\n" "(No s'ha trobat el SID al PAT)" +msgid "Service reference" +msgstr "" + # msgid "Service scan" msgstr "Buscar canals" @@ -6467,6 +6595,9 @@ msgstr "" msgid "Show in extension menu" msgstr "" +msgid "Show info screen" +msgstr "" + # msgid "Show infobar on channel change" msgstr "Mostrar la barra d'info canviant de canal" @@ -6479,6 +6610,9 @@ msgstr "Mostrar la barra en canviar el programa" msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "Mostrar la barra anant endavant/enrere" +msgid "Show notification on conflicts" +msgstr "" + # msgid "Show positioner movement" msgstr "Mostrar el moviment del motor" @@ -6506,6 +6640,9 @@ msgstr "" msgid "Shows a list of recent zap entries" msgstr "" +msgid "Shows average bitrate of video and audio" +msgstr "" + msgid "Shows statistics of watched services" msgstr "" @@ -6745,6 +6882,9 @@ msgstr "" msgid "Start Webinterface" msgstr "" +msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button." +msgstr "" + # msgid "Start from the beginning" msgstr "" @@ -6798,10 +6938,6 @@ msgstr "" msgid "Step west" msgstr "Pas a l'oest" -# -msgid "Stereo" -msgstr "Stèreo" - # msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -6872,6 +7008,9 @@ msgstr "Diu" msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" +msgid "Support \"Fast Scan\"?" +msgstr "" + # msgid "Swap Services" msgstr "Intercanviar canals" @@ -6900,6 +7039,9 @@ msgstr "" msgid "Symbol Rate" msgstr "Velocitat de símbol" +msgid "Symbol rate" +msgstr "" + # msgid "Symbolrate" msgstr "Velocitat de símbol" @@ -6917,10 +7059,19 @@ msgstr "" msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" msgstr "" +msgid "TSID" +msgstr "" + +msgid "TV Charts of all users" +msgstr "" + # msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" +msgid "TXT PID" +msgstr "" + # msgid "Table of content for collection" msgstr "" @@ -6953,6 +7104,9 @@ msgstr "" msgid "Temperature and Fan control" msgstr "" +msgid "Temperature-dependent fan control." +msgstr "" + # msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -7043,6 +7197,12 @@ msgid "" "Please install it." msgstr "" +msgid "The PIN code has been changed successfully." +msgstr "" + +msgid "The PIN codes you entered are different." +msgstr "" + msgid "" "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n" "You can view them as thumbnails or slideshow." @@ -7083,12 +7243,6 @@ msgid "" "inside of this timespan." msgstr "" -# -msgid "" -"The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from " -"the feed server and save it on the stick?" -msgstr "" - msgid "" "The USB stick was prepared to be bootable.\n" "Now you can download an NFI image file!" @@ -7170,19 +7324,6 @@ msgstr "" msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!" msgstr "" -# -msgid "" -"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " -"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own " -"risk!" -msgstr "" - -# -msgid "" -"The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be " -"corrupted!" -msgstr "" - # msgid "The package doesn't contain anything." msgstr "" @@ -7196,18 +7337,10 @@ msgstr "" msgid "The path %s already exists." msgstr "" -# -msgid "The pin code has been changed successfully." -msgstr "S'ha canviat el pin correctament" - # msgid "The pin code you entered is wrong." msgstr "El pin és incorrecte" -# -msgid "The pin codes you entered are different." -msgstr "Els pins entrats són diferents" - # #, python-format msgid "The results have been written to %s." @@ -7306,23 +7439,6 @@ msgid "" "apply this update now?" msgstr "" -# -#, python-format -msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" -msgstr "" - -# -msgid "" -"This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to " -"work. Do you really want to burn this image to flash memory?" -msgstr "" - -# -msgid "" -"This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to " -"flash memory?" -msgstr "" - # msgid "" "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all " @@ -7578,16 +7694,6 @@ msgid "" "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." msgstr "" -# -msgid "" -"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" -"1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB " -"stick.\n" -"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " -"for 10 seconds.\n" -"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." -msgstr "" - # msgid "Today" msgstr "Avui" @@ -7748,12 +7854,6 @@ msgstr "Memòria USB" msgid "USB stick wizard" msgstr "" -# -msgid "" -"USB stick wizard finished. Your dreambox will now restart with your new " -"image!" -msgstr "" - # msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -7923,10 +8023,6 @@ msgstr "Utilitzar una porta d'enllaç" msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs." msgstr "" -# -msgid "Use non-smooth winding at speeds above" -msgstr "" - # msgid "Use power measurement" msgstr "Utilitza les mesures de corrent" @@ -8010,10 +8106,22 @@ msgstr "" msgid "Vali-XD skin" msgstr "" +msgid "Vali.HD.atlantis skin" +msgstr "" + +msgid "Vali.HD.nano skin" +msgstr "" + +msgid "Vali.HD.warp skin" +msgstr "" + msgid "" "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!" msgstr "" +msgid "Verifying your internet connection..." +msgstr "" + # msgid "Vertical" msgstr "" @@ -8030,6 +8138,9 @@ msgstr "" msgid "Video Output" msgstr "" +msgid "Video PID" +msgstr "" + # msgid "Video Setup" msgstr "" @@ -8203,6 +8314,14 @@ msgstr "" msgid "Virtual KeyBoard" msgstr "" +msgid "Visualization for the European Installation Bus" +msgstr "" + +msgid "" +"Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through " +"EIB/KNX. (linknx server required)" +msgstr "" + # msgid "Voltage mode" msgstr "Mode voltatge" @@ -8262,6 +8381,9 @@ msgstr "" msgid "Weatherforecast on your Dreambox" msgstr "" +msgid "Web-Bouquet-Editor for PC" +msgstr "" + # msgid "Webinterface" msgstr "" @@ -8401,6 +8523,11 @@ msgstr "Què vols buscar?" msgid "What to do with submitted crashlogs?" msgstr "" +msgid "" +"When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to " +"enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it." +msgstr "" + # msgid "" "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another " @@ -8425,10 +8552,6 @@ msgstr "On vols guardar el backup de la configuració?" msgid "Where to save temporary timeshift recordings?" msgstr "" -# -msgid "Wireless" -msgstr "" - # msgid "Wireless LAN" msgstr "" @@ -8552,10 +8675,6 @@ msgstr "Error d'escriptura durant la gravació. Disc ple?\n" msgid "Write failed!" msgstr "" -# -msgid "Writing NFI image file to flash completed" -msgstr "" - # msgid "YPbPr" msgstr "YPbPr" @@ -8664,6 +8783,12 @@ msgid "" "in title' is what is looked for in the EPG." msgstr "" +msgid "" +"You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You " +"have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser " +"is also included." +msgstr "" + # msgid "You cannot delete this!" msgstr "Això no es pot eliminar!" @@ -8737,15 +8862,11 @@ msgstr "" "instruccions de la web, el nou firmware et demanarà actualitzar la " "configuració." -# msgid "" -"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"You need to set a PIN code and hide it from your children.\n" "\n" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -"Has d'entrar un codi i amagar-lo de la mainada.\n" -"\n" -"Vols entrar-lo ara?" # msgid "" @@ -8844,6 +8965,9 @@ msgstr "" msgid "Your network configuration has been activated." msgstr "" +msgid "Your network is not working. Please try again." +msgstr "" + # msgid "Your network mount has been activated." msgstr "" @@ -9061,6 +9185,12 @@ msgstr "" msgid "assigned Services/Provider:" msgstr "" +msgid "at beginning" +msgstr "" + +msgid "at end" +msgstr "" + # #, python-format msgid "audio track (%s) format" @@ -9079,6 +9209,9 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "" +msgid "autotimers need a match attribute" +msgstr "" + # msgid "available" msgstr "" @@ -9111,6 +9244,9 @@ msgstr "llista negra" msgid "blue" msgstr "" +msgid "bob" +msgstr "" + # #, python-format msgid "burn audio track (%s)" @@ -9136,10 +9272,6 @@ msgstr "canviar la gravació (hora d'acabada)" msgid "chapters" msgstr "" -# -msgid "choose destination directory" -msgstr "" - # msgid "circular left" msgstr "circular esq." @@ -9156,6 +9288,9 @@ msgstr "netejar la llista" msgid "complex" msgstr "complexe" +msgid "config changed." +msgstr "" + # msgid "config menu" msgstr "menú configuració" @@ -9187,6 +9322,12 @@ msgstr "" msgid "create directory" msgstr "" +msgid "creates virtual series folders from episodes" +msgstr "" + +msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes" +msgstr "" + #, python-format msgid "currently installed image: %s" msgstr "" @@ -9199,6 +9340,9 @@ msgstr "diàriament" msgid "day" msgstr "" +msgid "default" +msgstr "" + # msgid "delete" msgstr "esborrar" @@ -9350,10 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "exit networkadapter setup menu" msgstr "" -# -msgid "failed" -msgstr "" - # msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)" msgstr "" @@ -9542,6 +9682,9 @@ msgstr "minut" msgid "minutes" msgstr "minuts" +msgid "missing parameter \"id\"" +msgstr "" + # msgid "month" msgstr "" @@ -9633,6 +9776,9 @@ msgstr "" msgid "not locked" msgstr "desbloquejat" +msgid "not supported" +msgstr "" + # msgid "not used" msgstr "" @@ -9740,9 +9886,6 @@ msgstr "" msgid "redesigned Kerni-HD1 skin" msgstr "" -msgid "redirect notifications to Growl" -msgstr "" - # msgid "remove a nameserver entry" msgstr "" @@ -9851,10 +9994,6 @@ msgstr "" msgid "select" msgstr "" -# -msgid "select .NFI flash file" -msgstr "" - # msgid "select CAId" msgstr "" @@ -9863,10 +10002,6 @@ msgstr "" msgid "select CAId's" msgstr "" -# -msgid "select image from server" -msgstr "" - # msgid "select interface" msgstr "" @@ -9883,9 +10018,8 @@ msgstr "" msgid "select the movie path" msgstr "" -# -msgid "service pin" -msgstr "pin del canal" +msgid "service PIN" +msgstr "" msgid "set enigma2 to standby-mode after startup" msgstr "" @@ -9894,9 +10028,8 @@ msgstr "" msgid "sets the Audio Delay (LipSync)" msgstr "" -# -msgid "setup pin" -msgstr "pin de la configuració" +msgid "setup PIN" +msgstr "" # msgid "show DVD main menu" @@ -10086,6 +10219,13 @@ msgstr "posar una marca de tall en l'actual posició" msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info" msgstr "" +msgid "tuner is not supported" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "unable to find timer with id %i" +msgstr "" + # msgid "unavailable" msgstr "" @@ -10268,6 +10408,18 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Call monitoring" #~ msgstr "Monitorització de trucades" +# +#~ msgid "Change service pin" +#~ msgstr "Canviar pin canal" + +# +#~ msgid "Change service pins" +#~ msgstr "Canviar pins canal" + +# +#~ msgid "Change setup pin" +#~ msgstr "Canviar pin configuració" + # #~ msgid "Choose source" #~ msgstr "Escull origen" @@ -10302,6 +10454,10 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Device Setup..." #~ msgstr "Configuració del dispositiu..." +# +#~ msgid "Disable Subtitles" +#~ msgstr "Desactivar subtítols" + # #~ msgid "" #~ "Disconnected from\n" @@ -10416,6 +10572,10 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "New DVD" #~ msgstr "Nou DVD" +# +#~ msgid "New pin" +#~ msgstr "Nou pin" + # #~ msgid "Online-Upgrade" #~ msgstr "Actualització online" @@ -10424,6 +10584,14 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Altres..." +# +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Pàgina" + +# +#~ msgid "Please enter the old pin code" +#~ msgstr "Sisplau, introdueix el pin vell" + # #~ msgid "Please select keyword to filter..." #~ msgstr "Sisplau selecciona la paraula a filtrar..." @@ -10463,6 +10631,10 @@ msgstr "zappejat" #~ "Hi ha gravacions en progrés o que començaran en breu. Realment vols " #~ "apagar ara?" +# +#~ msgid "Reenter new pin" +#~ msgstr "Torna a entrar el nou pin" + # #~ msgid "" #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " @@ -10477,6 +10649,10 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Save..." #~ msgstr "Gravar..." +# +#~ msgid "Select audio mode" +#~ msgstr "Seleccionar mode àudio" + # #~ msgid "Somewhere else" #~ msgstr "A algun altre lloc" @@ -10503,6 +10679,18 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Step " #~ msgstr "Pas " +# +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stèreo" + +# +#~ msgid "The pin code has been changed successfully." +#~ msgstr "S'ha canviat el pin correctament" + +# +#~ msgid "The pin codes you entered are different." +#~ msgstr "Els pins entrats són diferents" + # #~ msgid "This is unsupported at the moment." #~ msgstr "Actualment això no està suportat." @@ -10585,6 +10773,16 @@ msgstr "zappejat" #~ "(per a fer-ho prem el botó del menú).\n" #~ "Vols definir-les ara?" +# +#~ msgid "" +#~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to set the pin now?" +#~ msgstr "" +#~ "Has d'entrar un codi i amagar-lo de la mainada.\n" +#~ "\n" +#~ "Vols entrar-lo ara?" + # #~ msgid "" #~ "are you sure you want to restore\n" @@ -10673,6 +10871,14 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "seconds." #~ msgstr "segons." +# +#~ msgid "service pin" +#~ msgstr "pin del canal" + +# +#~ msgid "setup pin" +#~ msgstr "pin de la configuració" + # #~ msgid "skip backward (self defined)" #~ msgstr "saltar enrere (definir)"