X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/739d74865ea64f7c14707ab71cfa9a821b83c91f..19e535d1d17e94e001d47f718c0304386b6309c8:/po/es.po diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9443047b..1105559f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Spanish translations for tuxbox-enigma package. -# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2006. -# +# Spanish translations for tuxbox-enigma package. +# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Automatically generated, 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 14:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-03 09:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-26 14:50+0200\n" "Last-Translator: Jose Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,6 +39,7 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" msgstr "" @@ -64,35 +65,35 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 directorio" msgid "/var directory" msgstr "directorio /var" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "12 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" msgstr "12V Salida" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "18 V" msgstr "" @@ -100,11 +101,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131 +msgid "??" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "A" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -112,7 +117,13 @@ msgstr "" "Una grabación está actualmente ejecutándose.\n" "¿Qué quiere hacer?" -#: ../RecordTimer.py:151 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "" + +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -120,93 +131,92 @@ msgstr "" "¡Ha fallado la grabación!\n" "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 -msgid "AGC" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043 msgid "Activate Picture in Picture" -msgstr "" +msgstr "Activar PiP" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Add" msgstr "Añadir" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Añadir ficheros a la lista" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Grabar" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 msgid "After event" -msgstr "" +msgstr "Después del evento" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 msgid "All" msgstr "Todo" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Arabic" msgstr "Arábigo" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 +msgstr "Artista:" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224 +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Búsqueda automática" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 -msgid "BER" -msgstr "" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" msgstr "" @@ -219,11 +229,11 @@ msgstr "Localización Backup" msgid "Backup Mode" msgstr "Modo Backup" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de banda" @@ -231,7 +241,7 @@ msgstr "Ancho de banda" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "C-Band" msgstr "Banda-C" @@ -239,7 +249,7 @@ msgstr "Banda-C" msgid "CF Drive" msgstr "Unidad CF" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735 msgid "Cable" msgstr "" @@ -247,7 +257,8 @@ msgstr "" msgid "Cable provider" msgstr "Proveedor de cable" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" @@ -261,7 +272,7 @@ msgstr "Capacidad: " msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" @@ -273,38 +284,46 @@ msgstr "Elige origen" msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690 +msgid "Clear before scan" +msgstr "Limpiar antes de buscar" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 msgid "Clear log" msgstr "Borrar log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Code rate high" msgstr "Velocidad de código alta" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate low" msgstr "Velocidad de código baja" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" msgstr "Orden de comando" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comando DISEqC enviado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Complete" msgstr "Completado" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Modo Configuración" @@ -316,23 +335,35 @@ msgstr "Grabación en conflict" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual" -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 -msgid "Danish" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +msgid "DVB-S" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +msgid "DVB-S2" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Danish" +msgstr "Danés" + +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 msgid "Delete entry" msgstr "Borrar entrada" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 msgid "Delete failed!" msgstr "¡Falló el borrado!" @@ -348,11 +379,11 @@ msgstr "HDD detectado:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIMs detectados:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" @@ -360,16 +391,16 @@ msgstr "" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" msgstr "modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "Repetir DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -380,9 +411,9 @@ msgstr "Repetir DiSEqC" msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045 msgid "Disable Picture in Picture" -msgstr "" +msgstr "Desactivar PiP" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" @@ -392,9 +423,10 @@ msgstr "" "Seguro que quieres BORRAR\n" "el plugin \"" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 -msgid "Do you really want to delete this recording?" -msgstr "¿Borrar esta grabación?" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete %s?" +msgstr "¿Seguro que quieres borrar %s?" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" @@ -404,12 +436,22 @@ msgstr "" "Seguro que quieres descargar\n" "el plugin \"" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -431,11 +473,11 @@ msgstr "Nuevos plugins descargables" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Descargando información del plugin. Espere..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Dutch" msgstr "Alemán" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 msgid "E" msgstr "" @@ -444,13 +486,13 @@ msgstr "" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERROR - falló la búsqueda (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "East" msgstr "Este" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -461,6 +503,10 @@ msgstr "Este" msgid "Enable" msgstr "Activar" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -475,7 +521,11 @@ msgstr "HoraFin" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Igual al conector A" @@ -487,33 +537,38 @@ msgstr "Progreso de ejecución:" msgid "Execution finished!!" msgstr "¡Ejecución terminó!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensiones" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC Rapido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 msgid "Favourites" msgstr "Favoritos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandés" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Vie" @@ -536,12 +591,12 @@ msgstr "Función no implementada todavía" msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" -msgstr "" +msgstr "Género:" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "German" msgstr "Alemán" @@ -549,11 +604,16 @@ msgstr "Alemán" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Leyendo información del plugin Espere..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +msgid "Goto 0" +msgstr "Ir a 0" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Ir a la posición" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Guard interval mode" msgstr "Modo intervalo seguro" @@ -562,12 +622,12 @@ msgstr "Modo intervalo seguro" msgid "Harddisk" msgstr "Disco duro" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo jerárquico" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?" @@ -575,7 +635,7 @@ msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?" msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" @@ -583,11 +643,17 @@ msgstr "Islandés" msgid "Image-Upgrade" msgstr "Actualización-Imagen" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../RecordTimer.py:166 +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" +"Obligatorio para grabar, la TV fue cambiada al canal de la grabación!\n" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 msgid "Increased voltage" msgstr "Voltage incrementado" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "Init" msgstr "Iniciar" @@ -599,30 +665,34 @@ msgstr "Inicializar" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Inicializando Disco duro..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 -msgid "Inversion" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100 +msgid "Instant Record..." msgstr "" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 +msgid "Inversion" +msgstr "Inversión" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" msgstr "" @@ -631,32 +701,40 @@ msgid "Language selection" msgstr "Selección de Idioma" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Left" +msgstr "Izda" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Límite este" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit west" msgstr "Límite oeste" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limits off" msgstr "Quitar límites" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +msgid "Limits on" +msgstr "Límites on" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Conectado al conector A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Transpondedor manual" @@ -664,12 +742,13 @@ msgstr "Transpondedor manual" msgid "Model: " msgstr "Modelo: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Modulation" msgstr "Modulación" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -683,11 +762,15 @@ msgstr "Lun-Vie" msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 msgid "Move east" msgstr "Mover al este" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Move west" msgstr "Mover al oeste" @@ -699,15 +782,19 @@ msgstr "Menú de Películas" msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +msgid "Multiple service support" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Multisat" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " msgstr "" @@ -723,90 +810,97 @@ msgstr "DNS" msgid "Netmask" msgstr "Máscara" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Network scan" msgstr "Escanear red" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Nueva versión:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "No" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 msgid "No positioner capable frontend found." -msgstr "" +msgstr "No he encontado motor capaz" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" -msgstr "" +msgstr "No hay sintonizador configurado para usar con un motor diseqc!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "North" msgstr "Norte" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 msgid "Nothing connected" msgstr "Nada conectado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" +"Nada a buscar!\n" +"Por favor ponga la configuración del sintonizador antes de buscar un canal." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "Off" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "On" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "One" msgstr "Uno" @@ -818,28 +912,48 @@ msgstr "Actualización-Online" msgid "Packet management" msgstr "Manejo de paquete" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproducir películas grabadas..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055 msgid "Please choose an extension..." -msgstr "" +msgstr "Por favor, elija una extensión..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "Por fafor selecciona un subservicio a grabar..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "Por favor, selecciona un subservicio..." + +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Espere... Cargando lista..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "Polarization" msgstr "Polarización" @@ -859,23 +973,23 @@ msgstr "Puerto C" msgid "Port D" msgstr "Puerto D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Positioner" msgstr "Motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Positioner fine movement" -msgstr "" +msgstr "Movimiento del motor fino" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner movement" msgstr "Movimiento del motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 msgid "Positioner storage" msgstr "Almacenar motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Predefined satellite" msgstr "Satélite predefinido" @@ -883,34 +997,38 @@ msgstr "Satélite predefinido" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Pulse OK para activar la configuración." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Press OK to scan" msgstr "Pulse OK para buscar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Ant" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725 msgid "Providers" msgstr "Proveedores" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 -msgid "Record" -msgstr "Grabar" +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" @@ -928,7 +1046,11 @@ msgstr "Borrar plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Tipo de repetición" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Reemplazar la actual lista" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 msgid "Reset" msgstr "Resetear" @@ -937,25 +1059,25 @@ msgstr "Resetear" msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 -msgid "SNR" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Right" +msgstr "Dcha" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Sáb" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 msgid "Satellites" msgstr "Satélites" @@ -964,36 +1086,44 @@ msgstr "Satélites" msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699 msgid "Scan NIM" msgstr "Escanear NIM" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Search east" -msgstr "" +msgstr "Buscar este" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search west" -msgstr "" +msgstr "Buscar oeste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Cable secundario del LNB motorizado" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Seleccionar modo audio" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265 +msgid "Select audio track" +msgstr "Seleccionar pista de audio" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 msgid "Select channel to record from" msgstr "Seleccione canal del que grabar" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetir secuencia" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 msgid "Services" msgstr "Canales" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Set limits" msgstr "Límites activados" @@ -1001,10 +1131,14 @@ msgstr "Límites activados" msgid "Settings" msgstr "Configuraciones" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Show the radio player..." msgstr "Reproductor de radio..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "Mostrar el reproductor de tv" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "" @@ -1013,12 +1147,12 @@ msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Emisiones similares:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 msgid "Simple" msgstr "Sencillo" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Uno" @@ -1026,21 +1160,21 @@ msgstr "Uno" msgid "Single EPG" msgstr "EPG Sencillo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Single satellite" msgstr "Satélite único" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Single transponder" msgstr "Transponder único" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "Slot " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568 msgid "Socket " msgstr "" @@ -1054,12 +1188,12 @@ msgstr "" "\n" "Por favor, elige otro." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "South" msgstr "Sur" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Spanish" msgstr "Español" @@ -1067,7 +1201,7 @@ msgstr "Español" msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "Start recording?" msgstr "¿Iniciar grabación?" @@ -1075,46 +1209,50 @@ msgstr "¿Iniciar grabación?" msgid "StartTime" msgstr "HoraInicio" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 msgid "Step " msgstr "Paso " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 msgid "Step east" msgstr "Paso este" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step west" msgstr "Paso oeste" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +msgid "Stereo" +msgstr "Stéreo" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "¿Parar grabación de pausa?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "¿Parar reproducción de esta película?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Store position" msgstr "Almacenar posición" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Stored position" msgstr "Posición almacenada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Subservicios" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Lista de subservicios..." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Dom" @@ -1124,33 +1262,45 @@ msgstr "Dom" msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 -msgid "Swedish" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 +msgid "Swap services" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Cambiar al subservicio siguiente" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Cambiar al subservicio anterior" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Velocidad de símbolo" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 msgid "Terrestrial" -msgstr "" +msgstr "Terrestre" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Proveedor terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Three" msgstr "Tres" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Threshold" msgstr "Umbral" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Jue" @@ -1160,48 +1310,48 @@ msgstr "Jue" msgid "Thursday" msgstr "Jueves" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Timer Type" msgstr "Tipo de grabación" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "¡Pausa no posible!" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 -msgid "Timeshifting" -msgstr "Pausa" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Título:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" msgstr "Modo tono" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Toneburst A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmisión" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" msgstr "Transpondedor" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Tipo de transporder" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1211,28 +1361,32 @@ msgstr "Mar" msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 msgid "Tune" msgstr "Tono" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Sintonizador" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "Turco" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Two" msgstr "Dos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 msgid "Type of scan" msgstr "Tipo de búsqued" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "" @@ -1250,11 +1404,11 @@ msgstr "" "Por favor mire el manual de usuario.\n" "Error: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Comando DiSEqC no enviado" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB Universal" @@ -1270,23 +1424,27 @@ msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..." msgid "Use DHCP" msgstr "Usar DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Usar usals para este sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "User defined" msgstr "Definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631 +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Modo voltaje" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741 msgid "W" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Mié" @@ -1300,27 +1458,31 @@ msgstr "Miércoles" msgid "Weekday" msgstr "DiaSemana" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" -msgstr "" +msgstr "Año:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 msgid "You cannot delete this!" msgstr "¡No puede borrar esto!" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Tu seleccionaste un lista" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1329,23 +1491,23 @@ msgstr "" "El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n" "Pulsa OK para comenzar la actualización." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[editar lista]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 msgid "[favourite edit]" msgstr "[editar favoritos]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 msgid "[move mode]" msgstr "[modo mover]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abortar la edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "abort favourites edit" msgstr "abortar la edición de favoritos" @@ -1353,38 +1515,42 @@ msgstr "abortar la edición de favoritos" msgid "about to start" msgstr "para comenzar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 -msgid "add bouquet..." -msgstr "añadir lista..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "add bouquet" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add directory to playlist" -msgstr "" +msgstr "añadir el directorio a la lista" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "add file to playlist" +msgstr "añadir fichero a la lista" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "add marker" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "añadir grabación (introduzca duración)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "añadir grabación (indefinidamente)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "añadir canal a la lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "añadir canal a favoritos" @@ -1397,27 +1563,31 @@ msgstr "" "el siguiente backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 msgid "back" msgstr "atrás" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "change recording (duration)" msgstr "cambiar la grabación (duración)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular left" msgstr "circular izda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular right" msgstr "circular dcha" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303 msgid "clear playlist" +msgstr "limpiar lista" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583 +msgid "continue" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "copiar a favoritos" @@ -1425,24 +1595,24 @@ msgstr "copiar a favoritos" msgid "daily" msgstr "diariamente" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "borrar" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "delete..." msgstr "borrar..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "disable move mode" msgstr "inabilitar modo movimiento" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "do nothing" msgstr "no hacer nada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "don't record" msgstr "no grabar" @@ -1450,27 +1620,27 @@ msgstr "no grabar" msgid "done!" msgstr "¡hecho!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570 msgid "empty/unknown" msgstr "vacío/desconocido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "enable bouquet edit" msgstr "habilitar edición de lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "enable favourite edit" msgstr "habilitar edición de favoritos" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 msgid "enable move mode" msgstr "habilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "end bouquet edit" msgstr "fin de edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "end favourites edit" msgstr "fin edición de favoritos" @@ -1484,30 +1654,38 @@ msgstr "todo el directorio /etc" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 msgid "go to deep standby" +msgstr "ir a pausa profunda" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62 +msgid "hear radio..." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304 msgid "hide player" -msgstr "" +msgstr "ocultar reproductor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "horizontal" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 msgid "init module" msgstr "iniciar módulo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96 msgid "leave movie player..." msgstr "salir del reproductor de películas..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "manual" msgstr "" @@ -1516,30 +1694,32 @@ msgstr "" msgid "mins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel" msgstr "canal siguiente" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "next channel in history" msgstr "canal siguiente en historia" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "no" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 msgid "no HDD found" msgstr "disco no encontrado" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 msgid "no module found" msgstr "módulo no encontrado" @@ -1547,15 +1727,15 @@ msgstr "módulo no encontrado" msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "on" msgstr "" @@ -1567,19 +1747,35 @@ msgstr "una vez" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "solo el directorio /etc/enigma2" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "open servicelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "pasa" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 msgid "please press OK when ready" msgstr "pulse OK cuando esté preparado" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel" msgstr "canal anterior" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "previous channel in history" msgstr "canal anterior en historia" @@ -1591,18 +1787,27 @@ msgstr "grabar" msgid "recording..." msgstr "grabando..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 -msgid "remove bouquet" -msgstr "borrar lista" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +msgid "remove all new found flags" +msgstr "borrar todas marcas encontradas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 -msgid "remove service" -msgstr "borrar canal" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +msgid "remove entry" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +msgid "remove new found flag" +msgstr "borrar nueva marca encontrada" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "repetido" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "right" +msgstr "derecha" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1641,30 +1846,54 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "estado de la búsqueda" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394 msgid "show EPG..." msgstr "mostrar EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 msgid "show event details" msgstr "mostrar detalles del evento" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +msgid "skip backward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +msgid "skip forward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897 +msgid "start timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 +msgid "stereo" +msgstr "stéreo" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "stop recording" msgstr "parar grabación" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 -msgid "switch to filelist" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898 +msgid "stop timeshift" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 +msgid "switch to filelist" +msgstr "cambiar a lista de ficheros" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "switch to playlist" -msgstr "" +msgstr "cambiar a lista" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "texto" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 +msgid "this recording" +msgstr "esta grabación" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "servicio desconocido" @@ -1673,10 +1902,18 @@ msgstr "servicio desconocido" msgid "user defined" msgstr "definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "vertical" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "view extensions..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61 +msgid "view recordings..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "esperando" @@ -1685,17 +1922,24 @@ msgstr "esperando" msgid "weekly" msgstr "semanalmente" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "yes" msgstr "si" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "si (conserva feeds)" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" msgstr "zapear" @@ -1724,10 +1968,6 @@ msgstr "Configuración de red" msgid "Games / Plugins" msgstr "Juegos / Plugins" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Ocultar ventanas de error" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "ayuda..." @@ -1736,10 +1976,6 @@ msgstr "ayuda..." msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Si, ¡backup mi configuración!" -#: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "" @@ -1759,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" -msgstr "¿Donde quiere backup tu configuración?" +msgstr "¿Donde quieres backup tu configuración?" #: ../data/ msgid "Service Scan" @@ -1774,7 +2010,7 @@ msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" #: ../data/ -msgid "#ffffff" +msgid "Alternative radio mode" msgstr "" #: ../data/ @@ -1793,6 +2029,10 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Reposo profundo" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot del sintonizador" @@ -1813,10 +2053,6 @@ msgstr "" "Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. " "Después, pulse OK." -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Mostrar la posición del satélite" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "¿Quiere ver un tutorial?" @@ -1837,13 +2073,21 @@ msgstr "Este es el paso número 2." msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Use el asistente para configuración básica" +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "Extensiones" + +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Config Ant" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Visualizar movimiento del motor" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -1853,10 +2097,6 @@ msgstr "" "Has elegido backup a una unidad USB. Mejor backup a tu disco duro!\n" "Pulse OK para comentar el backup ahora." -#: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Sonido / Video" - #: ../data/ msgid "Mute" msgstr "Silencio" @@ -1865,10 +2105,6 @@ msgstr "Silencio" msgid "Service Searching" msgstr "Buscando Canal" -#: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " @@ -1885,40 +2121,50 @@ msgid "Keyboard Map" msgstr "Mapa del teclado" #: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Config Teclado" +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Antena" +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Config Teclado" #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Tamaño de partir grabación" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n" +"\n" +"Por favor configure tuner A" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Auto mostrar barra info" +msgid "Dish" +msgstr "Antena" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Margen despues de grabar" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Red" - -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Invertir" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "use potencia delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n" +"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox." #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -1929,8 +2175,8 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Búsqueda Manual" #: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "Config OSD" +msgid "Timer Edit" +msgstr "Editar Hora" #: ../data/ msgid "RC Menu" @@ -1940,6 +2186,14 @@ msgstr "Menú RC" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "seleccionar Slot" @@ -1965,12 +2219,12 @@ msgid "Exit the wizard" msgstr "Salir del asistente" #: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Zapin rápido" +msgid "OSD Settings" +msgstr "Config OSD" #: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Configuración de uso" +msgid "RF output" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Brightness" @@ -1997,17 +2251,21 @@ msgid "Compact flash card" msgstr "Tarjeta compact flash" #: ../data/ -msgid "Yes, view the tutorial" -msgstr "Si, ver el tutorial" +msgid "Record" +msgstr "Grabar" #: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "Modulador UHF" +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "Si, ver el tutorial" #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Formato de Color" +#: ../data/ +msgid "#f23d21" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin navegador" @@ -2020,13 +2278,17 @@ msgstr "" msgid "SNR:" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins descargables" #: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "" +msgid "Subservices" +msgstr "Subservicios" #: ../data/ msgid "Timezone" @@ -2041,16 +2303,16 @@ msgid "About..." msgstr "Acerca de..." #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "" +msgid "Seek" +msgstr "Posicionar" #: ../data/ msgid "Common Interface" msgstr "Interface común" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Preguntar antes de zapear" +msgid "Language..." +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2095,10 +2357,6 @@ msgstr "Entrada" msgid "Soundcarrier" msgstr "Portadora de sonido" -#: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "Si, restaura la configuración ahora" @@ -2143,6 +2401,14 @@ msgstr "Config Red" msgid "Somewhere else" msgstr "En alguna parte" +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Log de grabación" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2152,12 +2418,12 @@ msgstr "" "actialización." #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menú" +msgid "PiPSetup" +msgstr "PiPConfig" #: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Bloqueo adultos" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" #: ../data/ msgid "Restart" @@ -2208,7 +2474,7 @@ msgstr "Salir del asistente" #: ../data/ msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Reproductor" #: ../data/ msgid "Timer sanity error" @@ -2230,10 +2496,6 @@ msgstr "Tu dreambox está reiniciando. Espera un momento..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS en 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Saltar confirmaciones" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Elegir lista" @@ -2267,8 +2529,8 @@ msgid "USB" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Log de grabación" +msgid "Invert display" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2278,14 +2540,6 @@ msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Por favor, configure tuner B" -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n" -"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Retardo" @@ -2294,39 +2548,21 @@ msgstr "Retardo" msgid "Select HDD" msgstr "Seleccionar disco duro" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Bloquear config" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relación de aspecto" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Config experta" - -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "Customize" msgstr "" -"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n" -"\n" -"Por favor configure tuner A" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Control Adultos" +msgid "#389416" +msgstr "" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2345,16 +2581,25 @@ msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi listas" +msgid "#33294a6b" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Editar Hora" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Bienvenido.\n" +"\n" +"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " +"Dreambox.\n" +"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." #: ../data/ msgid "Setup" @@ -2382,7 +2627,7 @@ msgstr "Editor de Grabaciones" #: ../data/ msgid "Time/Date Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada Hora/Fecha" #: ../data/ msgid "AGC:" @@ -2393,8 +2638,8 @@ msgid "What do you want to scan?" msgstr "¿Qué quieres buscar?" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Config de uso" +msgid "Now Playing" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2405,13 +2650,9 @@ msgid "Audio" msgstr "Sonido" #: ../data/ -msgid "#ff0000" +msgid "Harddisk..." msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" - #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "AHORA" @@ -2421,25 +2662,8 @@ msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Si, realiza el apagado ahora." #: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "Posicionar" - -#: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgid "#0064c7" msgstr "" -"Bienvenido.\n" -"\n" -"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " -"Dreambox.\n" -"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." - -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Configurar satélite" #: ../data/ msgid "MediaPlayer" @@ -2449,5 +2673,89 @@ msgstr "Reproductor" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?" -#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -#~ msgstr "¿Quieres ver un tutorial del editor de cortes?" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "añadir lista..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "borrar lista" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "borrar canal" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Ocultar ventanas de error" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Mostrar la posición del satélite" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor" + +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Sonido / Video" + +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Tamaño de partir grabación" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Auto mostrar barra info" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Red" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertir" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "use potencia delta" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Zapin rápido" + +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Configuración de uso" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "Modulador UHF" + +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Modoradio como Enigma1" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Preguntar antes de zapear" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Bloqueo adultos" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Saltar confirmaciones" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Bloquear config" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Config experta" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Idioma" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Control Adultos" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Multi listas" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Config de uso" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "¡Pausa no posible!" + +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "abrir lista de canales" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Configurar satélite" + +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Pausa"