X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/7b5b80dccf2b0338755548c356a4011b0371814a..54df949dec999384dacb62f0e273a0518b131928:/po/fy.po diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index edc8791f..f61ec6ca 100755 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 16:22+0100\n" "Last-Translator: gerrit \n" "Language-Team: gerrit \n" @@ -1496,22 +1496,6 @@ msgstr "" msgid "Code rate LP" msgstr "" -# -msgid "Code rate high" -msgstr "Kode faasje heech" - -# -msgid "Code rate low" -msgstr "Kode faasje leech" - -# -msgid "Coderate HP" -msgstr "Kode faasje HP" - -# -msgid "Coderate LP" -msgstr "Kode faasje LP" - # msgid "Collection name" msgstr "Kolleksje namme" @@ -2360,6 +2344,12 @@ msgstr "Dreambox yndieling data DVD (HDTV geskikt)" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" +msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices." +msgstr "" + +msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices." +msgstr "" + # msgid "Duration: " msgstr "" @@ -2716,6 +2706,9 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" +msgid "Ethernet network interface" +msgstr "" + # msgid "Eventview" msgstr "Barren oersjoch" @@ -3145,17 +3138,9 @@ msgid "" "iPhone using prowl." msgstr "" -# -msgid "Guard Interval" -msgstr "ynterfal yn 'e gaten halde" - msgid "Guard interval" msgstr "" -# -msgid "Guard interval mode" -msgstr "Ynterfal modus yn 'e gaten halde" - # msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "In gok nei in besteand Tiidsbarren besjoen nei Begjin/EinTiid" @@ -3194,6 +3179,9 @@ msgstr "Hurde skiif yn sliipstand nei" msgid "Help" msgstr "" +msgid "Hidden network" +msgstr "" + # msgid "Hidden network SSID" msgstr "Ferberche netwurk SSID" @@ -3202,17 +3190,9 @@ msgstr "Ferberche netwurk SSID" msgid "Hidden networkname" msgstr "" -# -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "Hiërarchie Ynformaasje" - msgid "Hierarchy info" msgstr "" -# -msgid "Hierarchy mode" -msgstr "Hiërarchie mode" - # msgid "High bitrate support" msgstr "" @@ -3282,11 +3262,10 @@ msgstr "ISO paad" msgid "Icelandic" msgstr "Iislansk" -# #, python-format msgid "" "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " -"event if it records at least 80% of the it." +"event if it records at least 80%% of the it." msgstr "" # @@ -3762,6 +3741,9 @@ msgstr "Link:" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "Keppele titels mei in DVD menu" +msgid "List available networks" +msgstr "" + # msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lyst Opslach Apparatuur" @@ -3898,6 +3880,9 @@ msgstr "" msgid "Manual Scan" msgstr "Hanmatig sykje" +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + # msgid "Manual transponder" msgstr "Hanmatige transponder" @@ -4458,6 +4443,9 @@ msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "Netwurk gûcheler" +msgid "Networkname (SSID)" +msgstr "" + # msgid "Never" msgstr "Nea" @@ -4624,6 +4612,9 @@ msgstr "" msgid "No wireless networks found! Please refresh." msgstr "" +msgid "No wireless networks found! Searching..." +msgstr "" + # msgid "" "No working local network adapter found.\n" @@ -4735,6 +4726,9 @@ msgstr "" msgid "Not fetching feed entries" msgstr "" +msgid "Not-Associated" +msgstr "" + # msgid "" "Nothing to scan!\n" @@ -4849,10 +4843,6 @@ msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" -# -msgid "Orbital Position" -msgstr "Rumtelyke posisje" - msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -5325,10 +5315,6 @@ msgstr "" msgid "Poland" msgstr "" -# -msgid "Polarity" -msgstr "Polariteit" - # msgid "Polarization" msgstr "Polarisaasje" @@ -5583,6 +5569,9 @@ msgstr "RGB" msgid "RSS viewer" msgstr "" +msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver" +msgstr "" + # msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -5963,10 +5952,6 @@ msgstr "Rjochts" msgid "Roll-off" msgstr "" -# -msgid "Rolloff" -msgstr "Utrolje" - # msgid "Rotor turning speed" msgstr "Rotor rotaasje faasje" @@ -7069,17 +7054,9 @@ msgstr "Gjin nei foarige undersender" msgid "Switchable tuner types:" msgstr "" -# -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Symbool faasje" - msgid "Symbol rate" msgstr "" -# -msgid "Symbolrate" -msgstr "Symboolfaasje" - # msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -7818,10 +7795,6 @@ msgstr "Oersetting" msgid "Translation:" msgstr "Oersetting:" -# -msgid "Transmission Mode" -msgstr "Oerstjoeren moadus" - # msgid "Transmission mode" msgstr "Oerstjoeren type" @@ -7830,10 +7803,6 @@ msgstr "Oerstjoeren type" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -# -msgid "Transponder Type" -msgstr "Transponder type" - # msgid "Travel & Events" msgstr "" @@ -7962,6 +7931,9 @@ msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + # msgid "UnhandledKey" msgstr "" @@ -7990,6 +7962,9 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "Unifersele LNB" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Unknown network adapter." msgstr "" @@ -8653,6 +8628,15 @@ msgstr "Triidloas netwurk" msgid "Wireless Network State" msgstr "" +msgid "Wireless network connection setup" +msgstr "" + +msgid "Wireless network connection setup." +msgstr "" + +msgid "Wireless network state" +msgstr "" + msgid "" "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news " "channels)." @@ -9514,6 +9498,9 @@ msgstr "net opnimme" msgid "done!" msgstr "Klear!" +msgid "driver for Realtek USB wireless devices" +msgstr "" + # msgid "edit alternatives" msgstr "bewurkje alternatief" @@ -10405,6 +10392,9 @@ msgstr "wikeliks" msgid "whitelist" msgstr "wyte lyst" +msgid "wireless network interface" +msgstr "" + # msgid "working" msgstr "" @@ -10536,6 +10526,22 @@ msgstr "knipt" #~ msgid "Choose source" #~ msgstr "Kies bron" +# +#~ msgid "Code rate high" +#~ msgstr "Kode faasje heech" + +# +#~ msgid "Code rate low" +#~ msgstr "Kode faasje leech" + +# +#~ msgid "Coderate HP" +#~ msgstr "Kode faasje HP" + +# +#~ msgid "Coderate LP" +#~ msgstr "Kode faasje LP" + # #~ msgid "Compact flash card" #~ msgstr "Compact flash kaart" @@ -10653,6 +10659,22 @@ msgstr "knipt" #~ msgid "Function not yet implemented" #~ msgstr "Nog net ynbouwde funksje" +# +#~ msgid "Guard Interval" +#~ msgstr "ynterfal yn 'e gaten halde" + +# +#~ msgid "Guard interval mode" +#~ msgstr "Ynterfal modus yn 'e gaten halde" + +# +#~ msgid "Hierarchy Information" +#~ msgstr "Hiërarchie Ynformaasje" + +# +#~ msgid "Hierarchy mode" +#~ msgstr "Hiërarchie mode" + # #~ msgid "If you can see this page, please press OK." #~ msgstr "Kinne dizze side sjen, druk dan op OK" @@ -10709,6 +10731,10 @@ msgstr "knipt" #~ msgid "Online-Upgrade" #~ msgstr "Online-Bywurkje" +# +#~ msgid "Orbital Position" +#~ msgstr "Rumtelyke posisje" + # #~ msgid "Page" #~ msgstr "Side" @@ -10737,6 +10763,10 @@ msgstr "knipt" #~ msgid "Please select target directory or medium" #~ msgstr "Selektearje doel map of medium" +# +#~ msgid "Polarity" +#~ msgstr "Polariteit" + # #~ msgid "Port" #~ msgstr "Poort" @@ -10773,6 +10803,10 @@ msgstr "knipt" #~ "Werom sette fan ynstellingen is klear. Druk Ok om ynstellingen aktief te " #~ "meitsjen" +# +#~ msgid "Rolloff" +#~ msgstr "Utrolje" + # #~ msgid "SSL" #~ msgstr "SSL" @@ -10831,6 +10865,14 @@ msgstr "knipt" #~ msgid "Stereo" #~ msgstr "Stereo" +# +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Symbool faasje" + +# +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Symboolfaasje" + # #~ msgid "" #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image " @@ -10913,6 +10955,14 @@ msgstr "knipt" #~ "foarkant fan de box yndrukt foar 10 seconden.\n" #~ "3) Is de box opstart, folgje dan de opjeftes fan de gûcheler." +# +#~ msgid "Transmission Mode" +#~ msgstr "Oerstjoeren moadus" + +# +#~ msgid "Transponder Type" +#~ msgstr "Transponder type" + # #~ msgid "USB" #~ msgstr "USB"