X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/81e5614daf0d2c301b9f3c646e1387482b56193e..346cca7122e5a24664f595d9cc5bb042ebccc9bc:/po/fr.po diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e1dbd6d2..822e4424 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# French translations for enigma package. -# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the enigma package. -# Automatically generated, 2006. -# +# French translations for enigma package. +# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the enigma package. +# Automatically generated, 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-28 23:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-16 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n" "Last-Translator: DonHora \n" "Language-Team: french\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "Enigma2 will restart after the restore" msgstr "" "\n" -"Enigma redémarrera après la restauration" +"Enigma2 redémarrera après la restauration" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "\"?" msgid "%d min" msgstr "%d min" -# TODO: Regarder la doc de la fonction appelée. +# Ex : 25/12/2006 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" -msgstr "%d/%B/%Y" +msgstr "%d/%m/%Y" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "répertoire /usr/share/enigma2" msgid "/var directory" msgstr "répertoire /var" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "12 V" msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "12V Output" msgstr "Sortie 12 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "18 V" msgstr "18 V" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "18 V" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -111,7 +111,15 @@ msgstr "" "Un enregistrement est en cours.\n" "Que voulez-vous faire ?" -#: ../RecordTimer.py:151 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "" +"Un enregistrement est en cours. Veuillez arrêter l'enregistrement avant " +"d'essayer de configurer le positionneur." + +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -119,33 +127,29 @@ msgstr "" "Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n" "Désactiver la TV et réessayer ?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 -msgid "AGC" -msgstr "AGC" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activer l'incrustation d'image" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Programmer" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -158,12 +162,12 @@ msgstr "Après l'émission" msgid "Album:" msgstr "Album :" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 msgid "All" -msgstr "Tous" +msgstr "Toutes" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" @@ -171,41 +175,37 @@ msgstr "Arabe" msgid "Artist:" msgstr "Artiste :" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Recherche automatique" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BB" msgstr "BB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 -msgid "BER" -msgstr "BER" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" @@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "Emplacement de la sauvegarde" msgid "Backup Mode" msgstr "Mode de sauvegarde" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Band" msgstr "Bande" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Bus: " msgstr "Bus : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "C-Band" msgstr "Bande C" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Bande C" msgid "CF Drive" msgstr "Lecteur CF" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 msgid "Cable" msgstr "Câble" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Câble" msgid "Cable provider" msgstr "Câblopérateur" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Capacité : " msgid "Channel" msgstr "Chaîne" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 msgid "Channel:" msgstr "Chaîne : " @@ -273,38 +273,49 @@ msgstr "Choisissez la source" msgid "Classic" msgstr "Classique" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 msgid "Cleanup" msgstr "Nettoyage" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 +# Effacer ou vider ? +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +msgid "Clear before scan" +msgstr "Effacer avant de rechercher" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 msgid "Clear log" msgstr "Effacer le journal" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate high" msgstr "Débit symbole haut" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Code rate low" msgstr "Débit symbole bas" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +# TODO : À traduire #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 msgid "Command order" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Commande DiSEqC validée" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Complete" msgstr "Terminé" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Mode de configuration" @@ -316,7 +327,15 @@ msgstr "Programmation conflictuelle" msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle : " -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S" +msgstr "DVB-S" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S2" +msgstr "DVB-S2" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Danish" msgstr "Danois" @@ -328,15 +347,15 @@ msgstr "Date" msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 msgid "Delete entry" msgstr "Effacer l'entrée" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 msgid "Delete failed!" msgstr "L'effacement a échoué !" @@ -352,11 +371,11 @@ msgstr "DD détecté : " msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIM détectés : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -364,16 +383,17 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Mode DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 msgid "DiSEqC mode" msgstr "Mode DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -384,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Désactiver l'incrustation d'image" @@ -396,9 +416,10 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment ENLEVER\n" "le plugin \"" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 -msgid "Do you really want to delete this recording?" -msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete %s?" +msgstr "Voulez-vous vraiment effacer %s ?" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" @@ -406,6 +427,14 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment formatter le disque dur ?\n" +"Toutes les données du disque vont être perdues !" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" "Do you want to backup now?\n" @@ -435,11 +464,11 @@ msgstr "Nouveaux plugins téléchargables" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Téléchargement des informations sur les plugins. Patientez SVP..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Dutch" msgstr "Hollandais" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 msgid "E" msgstr "E" @@ -448,13 +477,13 @@ msgstr "E" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "East" msgstr "Est" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -479,7 +508,7 @@ msgstr "Fin" msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Pareil que l'emplacement A" @@ -491,33 +520,43 @@ msgstr "Avancement de l'exécution :" msgid "Execution finished!!" msgstr "Exécution terminée !" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1365 msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Fast DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC rapide" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 msgid "Favourites" msgstr "Favoris" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandais" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -545,7 +584,7 @@ msgid "Genre:" msgstr "Genre :" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "German" msgstr "Allemand" @@ -553,25 +592,32 @@ msgstr "Allemand" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Récupération des informations du plugin. Patientez SVP..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +msgid "Goto 0" +msgstr "Aller à 0" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Aller à la position" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de garde" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "Disque dur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +# TODO : À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hiérarchie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?" @@ -579,7 +625,7 @@ msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?" msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" @@ -587,11 +633,18 @@ msgstr "Islandais" msgid "Image-Upgrade" msgstr "Mise à jour de l'image" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../RecordTimer.py:166 +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" +"Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne " +"enregistrée !\n" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "Increased voltage" msgstr "Augmenter la tension" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 msgid "Init" msgstr "Initialiser" @@ -603,30 +656,30 @@ msgstr "Initialiser" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initialisation du disque sur..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 msgid "LOF" msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/H" msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" @@ -635,33 +688,41 @@ msgid "Language selection" msgstr "Sélection de la langue" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Limite est" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit west" msgstr "Limite ouest" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limits off" msgstr "Désactiver les limites" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +msgid "Limits on" +msgstr "Limites activées" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Boucle vers l'emplacement A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Transpondeur manuel" @@ -669,12 +730,13 @@ msgstr "Transpondeur manuel" msgid "Model: " msgstr "Modèle : " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Modulation" msgstr "Modulation" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -688,11 +750,15 @@ msgstr "Lun-Ven" msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "Déplacer l'incrustation d'image" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 msgid "Move east" msgstr "Déplacer vers l'est" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Move west" msgstr "Déplacer vers l'ouest" @@ -704,15 +770,15 @@ msgstr "Menu des films" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi guide" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " msgstr "NIM " @@ -728,71 +794,77 @@ msgstr "Serveur de noms" msgid "Netmask" msgstr "Masque de sous réseau" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Network scan" msgstr "Analyse du réseau" +# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin) +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +msgid "New" +msgstr "Nouvelle" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Nouvelle version : " -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +# TODO : À traduire (frontend) +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 msgid "Nothing connected" msgstr "Rien n'est connecté" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -800,21 +872,21 @@ msgstr "" "Rien à rechercher !\n" "Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Off" msgstr "Arrêt" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "On" msgstr "Marche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "One" msgstr "Un" @@ -826,28 +898,38 @@ msgstr "Mise à jour en ligne" msgid "Packet management" msgstr "Gestion des paquets" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Lire les films enregistrés..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1040 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Veuillez choisir une extension..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 +# Sous-service ? +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..." + +# Sous-service ? +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "Veuillez choisir un sous-service..." + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polarité" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" @@ -867,23 +949,23 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Positioner" msgstr "Positionneur" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Positioner fine movement" msgstr "Mouvement fin du positionneur" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner movement" msgstr "Mouvement du positionneur" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 msgid "Positioner storage" msgstr "Stockage du positionneur" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Predefined satellite" msgstr "Satellite prédéfini" @@ -891,32 +973,32 @@ msgstr "Satellite prédéfini" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 msgid "Press OK to scan" msgstr "Appuyez sur OK pour analyser" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Prev" msgstr "Précédent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 msgid "Providers" msgstr "Fournisseurs" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 msgid "Record" msgstr "Enregistrer" @@ -936,7 +1018,7 @@ msgstr "Enlever des plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Type de répétition" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -945,25 +1027,25 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Restore" msgstr "Restaurer" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 -msgid "SNR" -msgstr "SNR" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Right" +msgstr "Droite" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Sam" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satellite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 msgid "Satellites" msgstr "Satellites" @@ -972,36 +1054,45 @@ msgstr "Satellites" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 msgid "Scan NIM" msgstr "Analyse NIM" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Search east" msgstr "Rechercher à l'est" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search west" msgstr "Rechercher à l'ouest" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Sélectionnez le mode audio" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +msgid "Select audio track" +msgstr "Selectionnez la piste audio" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 msgid "Select channel to record from" msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Sequence repeat" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 msgid "Services" -msgstr "Services" +msgstr "Chaînes" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Set limits" msgstr "Fixer les limites" @@ -1009,7 +1100,7 @@ msgstr "Fixer les limites" msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 msgid "Show the radio player..." msgstr "Afficher la radio..." @@ -1021,12 +1112,12 @@ msgstr "Similaire" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Émissions semblables : " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -1034,23 +1125,23 @@ msgstr "Simple" msgid "Single EPG" msgstr "Guide simple" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Single satellite" msgstr "Satellite seul" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Single transponder" msgstr "Transpondeur simple" -# TODO: Voir si il faut franciser -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +# TODO: Voir si il faut franciser +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "Slot " msgstr "" -# TODO: Voir si il faut franciser -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 +# TODO: Voir si il faut franciser +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 msgid "Socket " msgstr "" @@ -1064,12 +1155,12 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez en choisir un autre." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "South" msgstr "Sud" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" @@ -1077,7 +1168,7 @@ msgstr "Espagnol" msgid "Start" msgstr "Début" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "Start recording?" msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" @@ -1085,48 +1176,57 @@ msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" msgid "StartTime" msgstr "Début" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 msgid "Step " msgstr "Étape" -# Step == cran || étape ? -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +# Step == cran || étape ? +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 msgid "Step east" msgstr "" -# Step == cran || étape ? -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +# Step == cran || étape ? +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step west" msgstr "" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Stereo" +msgstr "Stéréo" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:941 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Arrêter la pause du direct ?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Arrêter la lecture du film ?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Store position" msgstr "Enregistrer la position" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 msgid "Stored position" msgstr "Position enregistrée" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Liste des sous-services..." + +# Sous-service ? +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1354 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Sous services" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Dim" @@ -1136,17 +1236,32 @@ msgstr "Dim" msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +msgid "Swap services" +msgstr "Échanger les chaînes" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 +# TODO : Vérifier subservice +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Basculer vers le sous-service suivant" + +# TODO : Vérifier subservice +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Basculer vers le sous-service précédent" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Débit symbole" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -1154,15 +1269,15 @@ msgstr "Terrestre" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Opérateur terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Three" msgstr "Trois" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Jeu" @@ -1180,11 +1295,11 @@ msgstr "Heure" msgid "Timer Type" msgstr "Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:913 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Pause du direct impossible !" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1358 msgid "Timeshifting" msgstr "Pause du direct" @@ -1192,32 +1307,37 @@ msgstr "Pause du direct" msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Tone mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Transmission mode" msgstr "Mode de transmission" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" msgstr "Transpondeur" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Type de transpondeur" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1227,29 +1347,29 @@ msgstr "Mar" msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -# À vérifier -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 +# À vérifier +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 msgid "Tune" msgstr "Accorder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Two" msgstr "Deux" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 msgid "Type of scan" msgstr "Type d'analyse" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1267,11 +1387,11 @@ msgstr "" "Veuillez vous référer au manuel.\n" "Erreur : " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Commande DiSEqC non validée" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB universel" @@ -1288,23 +1408,24 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Utiliser DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 +# TODO : À traduire +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 msgid "Voltage mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 msgid "W" msgstr "O" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Mer" @@ -1314,13 +1435,13 @@ msgstr "Mer" msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "Weekday" msgstr "Jours ouvrables" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "West" msgstr "Ouest" @@ -1328,15 +1449,15 @@ msgstr "Ouest" msgid "Year:" msgstr "Année :" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 msgid "You cannot delete this!" msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !" @@ -1348,32 +1469,32 @@ msgstr "" "Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n" "Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 msgid "[bouquet edit]" -msgstr "" +msgstr "[édition des bouquets]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 msgid "[favourite edit]" -msgstr "" +msgstr "[édition des favoris]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 msgid "[move mode]" -msgstr "" +msgstr "[mode déplacement]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abandonner l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "abort favourites edit" msgstr "abandonner l'édition des favoris" -# À vérifier +# À vérifier #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "about to start" msgstr "sur le point de commencer" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 msgid "add bouquet..." msgstr "ajouter un bouquet..." @@ -1385,28 +1506,28 @@ msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture" msgid "add file to playlist" msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)" -# TODO: Vérifier « cette » -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +# TODO: Vérifier « cette » +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to bouquet" msgstr "ajouter cette chaîne au bouquet" -# TODO: Vérifier « cette » -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +# TODO: Vérifier « cette » +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "add service to favourites" msgstr "ajouter cette chaîne aux favoris" @@ -1419,21 +1540,21 @@ msgstr "" "la sauvegarde suivante :\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 msgid "back" msgstr "retour" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "change recording (duration)" msgstr "modifier un enregistrement (durée)" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular left" msgstr "circulaire à gauche" -# TODO: À vérifier -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular right" msgstr "circulaire à droite" @@ -1441,7 +1562,7 @@ msgstr "circulaire à droite" msgid "clear playlist" msgstr "effacer la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "copy to favourites" msgstr "copier dans les favoris" @@ -1457,16 +1578,16 @@ msgstr "effacer" msgid "delete..." msgstr "effacer..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "disable move mode" msgstr "désactiver le mode déplacement" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "do nothing" msgstr "ne rien faire" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "don't record" msgstr "ne pas enregistrer" @@ -1474,27 +1595,27 @@ msgstr "ne pas enregistrer" msgid "done!" msgstr "terminé !" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 msgid "empty/unknown" msgstr "vide/inconnu" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 msgid "enable bouquet edit" msgstr "activer l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 msgid "enable favourite edit" msgstr "activer l'édition des favoris" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 msgid "enable move mode" msgstr "activer le mode déplacement" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "end bouquet edit" msgstr "terminer l'édition des bouquets" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "end favourites edit" msgstr "terminer l'édition des favoris" @@ -1514,24 +1635,28 @@ msgstr "mettre en veille profonde" msgid "hide player" msgstr "cacher le lecteur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "horizontal" msgstr "horizontale" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 msgid "init module" msgstr "initialiser le module" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 msgid "leave movie player..." msgstr "quitter le lecteur..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "left" +msgstr "gauche" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "manual" msgstr "manuel" @@ -1540,30 +1665,32 @@ msgstr "manuel" msgid "mins" msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "next channel" msgstr "chaîne suivante" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel in history" msgstr "chaîne suivante dans l'historique" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" msgstr "non" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 msgid "no HDD found" msgstr "aucun disque dur trouvé" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 msgid "no module found" msgstr "aucun module trouvé" @@ -1571,15 +1698,15 @@ msgstr "aucun module trouvé" msgid "none" msgstr "aucun" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "off" msgstr "arrêt" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "on" msgstr "marche" @@ -1591,23 +1718,27 @@ msgstr "une fois" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +msgid "open service list" +msgstr "afficher la liste des chaînes" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "passe" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 msgid "please press OK when ready" msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "previous channel" msgstr "chaîne précédente" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel in history" msgstr "chaîne précédente dans l'historique" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "record" msgstr "enregistre" @@ -1616,11 +1747,21 @@ msgstr "enregistre" msgid "recording..." msgstr "enregistrement..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +msgid "remove all new found flags" +msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove bouquet" msgstr "enlever le bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +# TODO: À vérifier +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "remove new found flag" +msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove service" msgstr "enlever la chaîne" @@ -1628,6 +1769,10 @@ msgstr "enlever la chaîne" msgid "repeated" msgstr "répété" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "right" +msgstr "droite" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1635,7 +1780,7 @@ msgid "" "%d services found!" msgstr "" "analyse terminée !\n" -"%d services trouvés !" +"%d chaînes trouvées !" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 msgid "" @@ -1643,7 +1788,7 @@ msgid "" "No service found!" msgstr "" "analyse terminée !\n" -"Aucun service trouvé !" +"Aucune chaîne trouvée !" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 msgid "" @@ -1651,7 +1796,7 @@ msgid "" "One service found!" msgstr "" "analyse terminée !\n" -"Un service trouvé !" +"Une chaîne trouvée !" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 #, python-format @@ -1660,21 +1805,25 @@ msgid "" "%d services found!" msgstr "" "analyse en cours - %d %% fait !\n" -"%d services trouvés !" +"%d chaînes trouvées !" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "état de l'analyse" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:361 msgid "show EPG..." msgstr "afficher le guide" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:323 msgid "show event details" msgstr "afficher les détails de l'émission" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "stereo" +msgstr "stéréo" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "stop recording" msgstr "arrêter l'enregistrement" @@ -1686,19 +1835,23 @@ msgstr "basculer vers la liste des fichiers" msgid "switch to playlist" msgstr "basculer vers la liste de lecture" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "texte" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 +msgid "this recording" +msgstr "cet enregistrement" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" -msgstr "service inconnu" +msgstr "chaîne inconnue" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "user defined" msgstr "défini par l'utilisateur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "vertical" msgstr "verticale" @@ -1710,17 +1863,24 @@ msgstr "en attente" msgid "weekly" msgstr "hebdomadaire" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "oui" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "oui (garder les feeds)" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" msgstr "zap" @@ -1739,7 +1899,7 @@ msgstr "Sauvegarde terminée. Veuillez appuyer sur OK pour voir le résultat." #: ../data/ msgid "Service" -msgstr "Service" +msgstr "Chaîne" #: ../data/ msgid "Network setup" @@ -1749,7 +1909,7 @@ msgstr "Paramétrage réseau" msgid "Games / Plugins" msgstr "Jeux / Plugins" -# TODO: erreur : pluriel ou singulier +# TODO: erreur : pluriel ou singulier #: ../data/ msgid "Hide error windows" msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs" @@ -1762,15 +1922,7 @@ msgstr "aide..." msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Oui, sauvegarder mes paramètres !" -#: ../data/ -msgid "" -"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " -"settings now." -msgstr "" -"La restauration des paramètres est terminée. Veuillez appuyer sur OK pour " -"activer les paramètres restaurés." - -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "Config satellite" @@ -1795,7 +1947,7 @@ msgstr "Où voulez-vous sauver vos paramètres ?" #: ../data/ msgid "Service Scan" -msgstr "Balayage des services" +msgstr "Recherche des chaînes" #: ../data/ msgid "DiSEqC" @@ -1825,7 +1977,7 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Veille profonde" -# TODO: Voir si il faut franciser slot +# TODO: Voir si il faut franciser slot #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot tuner" @@ -1843,7 +1995,7 @@ msgid "" "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " "press OK." msgstr "" -"Utilisez les boutons haut/bas sur votre télécommande pour sélectionner une " +"Utilisez les boutons haut/bas de votre télécommande pour sélectionner une " "option. Après cela, appuyez sur OK." #: ../data/ @@ -1870,10 +2022,15 @@ msgstr "#000000" msgid "This is step number 2." msgstr "C'est la deuxième étape." +# Voir si l'on peut ajouter un retour à ligne après « réglages » #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base" +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "#bab329" + #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Paramétrage satellite / parabole" @@ -1896,16 +2053,16 @@ msgid "Audio / Video" msgstr "Audio / Vidéo" #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Sourdine" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "L'assistant est terminé." #: ../data/ msgid "Service Searching" -msgstr "Recherche de service" +msgstr "Recherche des chaînes" #: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "#20294a6b" +msgid "Mute" +msgstr "Sourdine" #: ../data/ msgid "" @@ -1930,7 +2087,7 @@ msgstr "Paramétrage du clavier" msgid "Dish" msgstr "Parabole" -# TODO: À améliorer +# TODO: À améliorer #: ../data/ msgid "Record Splitsize" msgstr "Taille de découpe des enregistrements" @@ -1951,15 +2108,11 @@ msgstr "Réseau" msgid "Invert" msgstr "Inverser" -#: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "L'assistant est terminé." - #: ../data/ msgid "System" msgstr "Système" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "use power delta" msgstr "utiliser le delta puissance" @@ -1970,7 +2123,7 @@ msgstr "Mode test" #: ../data/ msgid "Manual Scan" -msgstr "Balayage manuel" +msgstr "Recherche manuelle" #: ../data/ msgid "" @@ -1986,7 +2139,7 @@ msgstr "" "Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape " "suivante." -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Menu télécommande" @@ -1995,7 +2148,7 @@ msgstr "Menu télécommande" msgid "SNR:" msgstr "SNR :" -# TODO: Voir si il faut franciser slot +# TODO: Voir si il faut franciser slot #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "sélectionnez l'emplacement" @@ -2012,7 +2165,7 @@ msgstr "Veille / Redémarrage" msgid "Main menu" msgstr "Menu principal" -# TODO: Voir si il faut franciser +# TODO: Voir si il faut franciser #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "" @@ -2061,6 +2214,10 @@ msgstr "Modulateur UHF" msgid "Color Format" msgstr "Format de couleur" +#: ../data/ +msgid "#f23d21" +msgstr "#f23d21" + #: ../data/ msgid "Plugin browser" msgstr "Navigateur de plugins" @@ -2073,6 +2230,10 @@ msgstr "#80000000" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins téléchargeables" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "LCD" @@ -2089,9 +2250,10 @@ msgstr "Message" msgid "About..." msgstr "À propos..." +# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "#00ff00" +msgid "Seek" +msgstr "Rechercher" #: ../data/ msgid "Common Interface" @@ -2102,18 +2264,18 @@ msgid "Ask before zapping" msgstr "Demander avant de zapper" #: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "#c0c000" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"La restauration des paramètres est terminée. Veuillez appuyer sur OK pour " +"activer les paramètres restaurés." #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "Paramètres A/V" -#: ../data/ -msgid "Yes, restore the settings now" -msgstr "Oui, restaurer les paramètres maintenant" - -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Usage Settings" msgstr "Paramétrage d'usage" @@ -2128,11 +2290,11 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Service scan" -msgstr "Balayage de service" +msgstr "Recherche des chaînes" #: ../data/ msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Oui, faire un balayage manuel maintenant" +msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant" #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2140,7 +2302,7 @@ msgstr "Paramétrage LCD" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" -msgstr "Non, balayer manuellement plus tard" +msgstr "Non, rechercher manuellement plus tard" #: ../data/ msgid "Input" @@ -2151,8 +2313,8 @@ msgid "Soundcarrier" msgstr "Porteuse sonore" #: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "#0000ff" +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Oui, restaurer les paramètres maintenant" #: ../data/ msgid "Contrast" @@ -2166,7 +2328,7 @@ msgstr "" "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez " "sur OK pour commencer la sauvegarde." -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Timer selection" msgstr "Sélection de programmation" @@ -2202,9 +2364,14 @@ msgstr "" "Votre sauvegarde a réussi. Nous allons continuer à expliquer la procédure de " "mise à jour." +# TODO: À vérifier #: ../data/ -msgid "Do you want to restore your settings?" -msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?" +msgid "PiPSetup" +msgstr "Paramétrage PiP" + +#: ../data/ +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: ../data/ msgid "Parental Lock" @@ -2226,7 +2393,7 @@ msgstr "Programmation d'un enregistrement" msgid "Modulator" msgstr "Modulateur" -# À vérifier +# À vérifier #: ../data/ msgid "Eventview" msgstr "Programme TV" @@ -2235,10 +2402,9 @@ msgstr "Programme TV" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Marge avant l'enregistrement (minutes)" -# À vérifier #: ../data/ -msgid "Time/Date Input" -msgstr "Entrée Date/Heure" +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement." #: ../data/ msgid "Keymap" @@ -2269,9 +2435,9 @@ msgstr "Erreur de programmation" #: ../data/ msgid "Serviceinfo" -msgstr "Infos service" +msgstr "Infos chaîne" -# TODO: Regarder ce que ça veut dire +# TODO: Regarder ce que ça veut dire #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "" @@ -2280,7 +2446,7 @@ msgstr "" msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Votre Dreambox s'éteint. Veuillez patienter..." -# TODO: Wide Screen S??? +# TODO: Wide Screen S??? #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" msgstr "" @@ -2307,7 +2473,7 @@ msgstr "PLUS" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" -msgstr "Oui, faire un balayage automatique maintenant" +msgstr "Oui, faire une recherche automatique maintenant" #: ../data/ msgid "Information" @@ -2315,20 +2481,20 @@ msgstr "Information" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" -msgstr "Oui, faire un balayage manuel maintenant" +msgstr "Oui, faire une recherche manuelle maintenant" #: ../data/ msgid "USB" msgstr "USB" -# TODO: À vérifier +# TODO: À vérifier #: ../data/ msgid "Timer log" msgstr "Journal des enregistrements" #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" @@ -2355,7 +2521,7 @@ msgstr "Sélectionnez le disque dur" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" -# À vérifier +# À vérifier #: ../data/ msgid "Setup Lock" msgstr "Paramétrer le verrou" @@ -2386,6 +2552,10 @@ msgstr "" msgid "Parental Control" msgstr "Contrôle parental" +#: ../data/ +msgid "#389416" +msgstr "#389416" + #: ../data/ msgid "VCR scart" msgstr "Prise péritel du magnétoscope" @@ -2406,11 +2576,15 @@ msgstr "Volume" msgid "Multi bouquets" msgstr "Multi bouquets" +#: ../data/ +msgid "#33294a6b" +msgstr "#33294a6b" + #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -# TODO: À améliorer ? +# TODO: À améliorer ? #: ../data/ msgid "Timer Edit" msgstr "Édition des programmations" @@ -2439,9 +2613,10 @@ msgstr "Accord fin" msgid "Timer Editor" msgstr "Programmeur d'enregistrement" +# À vérifier #: ../data/ -msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." -msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement." +msgid "Time/Date Input" +msgstr "Entrée Date/Heure" #: ../data/ msgid "AGC:" @@ -2449,13 +2624,13 @@ msgstr "AGC :" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" -msgstr "Que voulez-vous balayer ?" +msgstr "Que voulez-vous rechercher ?" #: ../data/ msgid "Usage settings" msgstr "Paramétrages d'usage" -# TODO: Menu ??? +# TODO: Menu ??? #: ../data/ msgid "Channellist menu" msgstr "Liste des chaînes" @@ -2464,13 +2639,9 @@ msgstr "Liste des chaînes" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "#ff0000" - #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Voulez-vous faire un balayage de services ?" +msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?" #: ../data/ msgid "NOW" @@ -2480,19 +2651,30 @@ msgstr "MAINTENANT" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Oui, éteindre maintenant." -# TODO: À vérifier -#: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "Rechercher" - #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "Configuration satellite" +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "#0064c7" + #: ../data/ msgid "MediaPlayer" msgstr "Lecteur multimédia" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" -msgstr "Voulez-vous faire un autre balayage de services manuel ?" +msgstr "Voulez-vous faire une autre recherche manuelle de chaînes ?" + +#~ msgid "AGC" +#~ msgstr "AGC" + +#~ msgid "BER" +#~ msgstr "BER" + +#~ msgid "SNR" +#~ msgstr "SNR" + +#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" +#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"