X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/82ea06047ff217e5f60959f9982ce0337483e5a5..76deeedb58908f122b34afdd2d57d439c92ecf52:/po/ar.po diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index b599b1bf..0c9f0248 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 00:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,6 +19,9 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: EGYPT\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" +msgid " " +msgstr "" + msgid "#000000" msgstr "" @@ -52,10 +55,18 @@ msgstr "" msgid "%H:%M" msgstr "" +#, python-format +msgid "%d jobs are running in the background!" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" +#, python-format +msgid "%d services found!" +msgstr "%d تم العثور على" + msgid "%d.%B %Y" msgstr "" @@ -75,6 +86,19 @@ msgstr "" msgid "(empty)" msgstr "" +msgid "(show optional DVD audio menu)" +msgstr "" + +msgid ".NFI Download failed:" +msgstr "" + +msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created." +msgstr "" + +msgid "" +".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" @@ -102,6 +126,9 @@ msgstr "" msgid "13 V" msgstr "" +msgid "16:10" +msgstr "" + msgid "16:10 Letterbox" msgstr "" @@ -132,6 +159,9 @@ msgstr "" msgid "4" msgstr "" +msgid "4:3" +msgstr "" + msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" @@ -144,6 +174,9 @@ msgstr "" msgid "5 minutes" msgstr "" +msgid "50 Hz" +msgstr "" + msgid "6" msgstr "" @@ -208,6 +241,10 @@ msgid "" "start the satfinder." msgstr "" +#, python-format +msgid "A required tool (%s) was not found." +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -237,6 +274,9 @@ msgstr "أب" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 المعتاده" +msgid "AC3 downmix" +msgstr "" + msgid "AGC" msgstr "" @@ -252,27 +292,49 @@ msgstr "عـن..." msgid "Action on long powerbutton press" msgstr "" +msgid "Action:" +msgstr "" + msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" msgid "Activate network settings" msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه" +msgid "Adapter settings" +msgstr "" + msgid "Add" msgstr "أضف" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "" + msgid "Add a mark" msgstr "" +msgid "Add a new title" +msgstr "" + msgid "Add timer" msgstr "أضف مؤقت" +msgid "Add title" +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" msgid "Add to favourites" msgstr "" +msgid "" +"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, " +"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press " +"OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other " +"test screens." +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "متقدم" @@ -293,6 +355,9 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "الكل" +msgid "All Satellites" +msgstr "" + msgid "All..." msgstr "" @@ -305,9 +370,20 @@ msgstr "" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "" +msgid "An empty filename is illegal." +msgstr "" + +msgid "An unknown error occured!" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "" +msgid "" +"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" +"\n" +msgstr "" + msgid "Artist:" msgstr "" @@ -326,12 +402,30 @@ msgstr "صوت" msgid "Audio Options..." msgstr "" +msgid "Authoring mode" +msgstr "" + msgid "Auto" msgstr "آلـى" +msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)" +msgstr "" + +msgid "Auto scart switching" +msgstr "" + +msgid "Automatic" +msgstr "" + +msgid "Automatic SSID lookup" +msgstr "" + msgid "Automatic Scan" msgstr "بحث آلـى" +msgid "Available format variables" +msgstr "" + msgid "B" msgstr "ب" @@ -347,6 +441,12 @@ msgstr "" msgid "BER:" msgstr "" +msgid "Back" +msgstr "" + +msgid "Background" +msgstr "" + msgid "Backup" msgstr "" @@ -368,6 +468,12 @@ msgstr "" msgid "Begin time" msgstr "" +msgid "Behavior of 'pause' when paused" +msgstr "" + +msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + msgid "Behavior when a movie is started" msgstr "" @@ -377,15 +483,18 @@ msgstr "" msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "" -msgid "Behaviour of 'pause' when paused" -msgstr "" - -msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgid "Bookmarks" msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "الإضاءه" +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn to DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "الناقل" @@ -394,6 +503,9 @@ msgid "" "displayed." msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات" +msgid "C" +msgstr "" + msgid "C-Band" msgstr "" @@ -415,6 +527,9 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +msgid "Cannot parse feed directory" +msgstr "" + msgid "Capacity: " msgstr "السعه:" @@ -427,6 +542,9 @@ msgstr "" msgid "Change bouquets in quickzap" msgstr "" +msgid "Change dir." +msgstr "" + msgid "Change pin code" msgstr "" @@ -451,6 +569,15 @@ msgstr "قناه:" msgid "Channellist menu" msgstr "" +msgid "Chap." +msgstr "" + +msgid "Chapter" +msgstr "" + +msgid "Chapter:" +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "" @@ -466,6 +593,9 @@ msgstr "" msgid "Choose source" msgstr "" +msgid "Choose target folder" +msgstr "" + msgid "Choose your Skin" msgstr "" @@ -478,6 +608,9 @@ msgstr "" msgid "Clear log" msgstr "" +msgid "Close" +msgstr "" + msgid "Code rate high" msgstr "" @@ -490,9 +623,18 @@ msgstr "" msgid "Coderate LP" msgstr "" +msgid "Collection name" +msgstr "" + +msgid "Collection settings" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "نوع الالـوان" +msgid "Command execution..." +msgstr "" + msgid "Command order" msgstr "" @@ -520,6 +662,9 @@ msgstr "" msgid "Conflicting timer" msgstr "" +msgid "Connected to" +msgstr "" + msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "" @@ -536,12 +681,34 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" +msgid "Content does not fit on DVD!" +msgstr "" + +msgid "Continue in background" +msgstr "" + +msgid "Continue playing" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "التباين" +msgid "Copying USB flasher boot image to stick..." +msgstr "" + +msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:" +msgstr "" + +msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" +msgstr "" + msgid "Create movie folder failed" msgstr "" +#, python-format +msgid "Creating directory %s failed." +msgstr "" + msgid "Creating partition failed" msgstr "" @@ -578,21 +745,42 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" +msgid "D" +msgstr "" + +msgid "DHCP" +msgstr "" + msgid "DVB-S" msgstr "" msgid "DVB-S2" msgstr "" +msgid "DVD Player" +msgstr "" + +msgid "DVD media toolbox" +msgstr "" + msgid "Danish" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..." +msgstr "" + msgid "Deep Standby" msgstr "وضع الاستعداد" +msgid "Default services lists" +msgstr "" + +msgid "Default settings" +msgstr "" + msgid "Delay" msgstr "تأخير" @@ -605,18 +793,24 @@ msgstr "" msgid "Delete failed!" msgstr "فشل المسح" +#, python-format +msgid "" +"Delete no more configured satellite\n" +"%s?" +msgstr "" + msgid "Description" msgstr "الوصـف" +msgid "Destination directory" +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "موجود قرص صلب:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "موجود تيونر:" -msgid "Device Setup..." -msgstr "" - msgid "DiSEqC" msgstr "" @@ -635,6 +829,13 @@ msgstr "وضعيـه الدايزك" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" +msgid "Direct playback of linked titles without menu" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Directory %s nonexistent." +msgstr "" + msgid "Disable" msgstr "إبطال" @@ -644,6 +845,9 @@ msgstr "" msgid "Disable Subtitles" msgstr "" +msgid "Disable timer" +msgstr "" + msgid "Disabled" msgstr "" @@ -654,21 +858,22 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" -msgid "Discontinuous playback at speeds above" -msgstr "" +msgid "Dish" +msgstr "طبق الاستقبال" -msgid "Discontinuous playback frame repeat count" +msgid "Display 16:9 content as" msgstr "" -msgid "Dish" -msgstr "طبق الاستقبال" +msgid "Display 4:3 content as" +msgstr "" msgid "Display Setup" msgstr "" +#, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" -"the plugin \"" +"the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "" @@ -680,9 +885,10 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "" +#, python-format msgid "" "Do you really want to download\n" -"the plugin \"" +"the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "Do you really want to exit?" @@ -693,11 +899,22 @@ msgid "" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" +#, python-format +msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" +msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" +msgstr "" + msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "هل تريد عمل بحث" @@ -707,6 +924,15 @@ msgstr "" msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" msgstr "" +msgid "Do you want to install default sat lists?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to play DVD in drive?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to preview this DVD before burning?" +msgstr "" + msgid "Do you want to restore your settings?" msgstr "" @@ -734,9 +960,18 @@ msgstr "" msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" msgstr "" +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "" +msgid "Download of USB flasher boot image failed: " +msgstr "" + msgid "Downloadable new plugins" msgstr "" @@ -746,9 +981,15 @@ msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" +msgid "Downloading image description..." +msgstr "" + msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "" +msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" +msgstr "" + msgid "Dutch" msgstr "" @@ -765,9 +1006,27 @@ msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!" msgid "East" msgstr "شرق" +msgid "Edit DNS" +msgstr "" + +msgid "Edit chapters of current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n" +msgstr "" + +msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n" +msgstr "" + +msgid "Edit title" +msgstr "" + msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -783,9 +1042,21 @@ msgstr "" msgid "Enable parental control" msgstr "" +msgid "Enable timer" +msgstr "" + msgid "Enabled" msgstr "" +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Encryption Key" +msgstr "" + +msgid "Encryption Type" +msgstr "" + msgid "End" msgstr "النهايه" @@ -807,6 +1078,11 @@ msgid "" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not* +#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is +#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at +#. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or +#. "fast forward". msgid "Enter Fast Forward at speed" msgstr "" @@ -822,6 +1098,15 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +msgid "Error executing plugin" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Error: %s\n" +"Retry?" +msgstr "" + msgid "Eventview" msgstr "مشاهده الحدث" @@ -834,6 +1119,9 @@ msgstr "" msgid "Execution finished!!" msgstr "" +msgid "Exit" +msgstr "" + msgid "Exit editor" msgstr "" @@ -846,6 +1134,9 @@ msgstr "خـروج" msgid "Expert" msgstr "" +msgid "Extended Networksetup Plugin..." +msgstr "" + msgid "Extended Setup..." msgstr "" @@ -855,6 +1146,12 @@ msgstr "" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Factory reset" +msgstr "" + +msgid "Failed" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" @@ -879,9 +1176,34 @@ msgstr "" msgid "Finetune" msgstr "الضبط الدقيق" +msgid "Finished" +msgstr "" + msgid "Finnish" msgstr "" +msgid "" +"First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." +msgstr "" + +msgid "Fix USB stick" +msgstr "" + +msgid "Flash" +msgstr "" + +msgid "Flashing failed" +msgstr "" + +msgid "Font size" +msgstr "" + +msgid "Format" +msgstr "" + +msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" +msgstr "" + msgid "French" msgstr "" @@ -978,14 +1300,35 @@ msgstr "عنوان IP" msgid "Icelandic" msgstr "" +msgid "If you can see this page, please press OK." +msgstr "" + msgid "" "If you see this, something is wrong with\n" "your scart connection. Press OK to return." msgstr "" +msgid "" +"If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is " +"something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level " +"to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as " +"possible.\n" +"Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the " +"two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n" +"Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next " +"step.\n" +"If you are happy with the result, press OK." +msgstr "" + +msgid "Image flash utility" +msgstr "" + msgid "Image-Upgrade" msgstr "" +msgid "In Progress" +msgstr "" + msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "" @@ -1026,18 +1369,37 @@ msgstr "" msgid "Installing Software..." msgstr "" +msgid "Installing default sat lists... Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Installing defaults... Please wait..." +msgstr "" + +msgid "Installing package content... Please wait..." +msgstr "" + msgid "Instant Record..." msgstr "" msgid "Integrated Ethernet" msgstr "" +msgid "Integrated Wireless" +msgstr "" + msgid "Intermediate" msgstr "" msgid "Internal Flash" msgstr "" +msgid "Invalid Location" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Invalid directory selected: %s" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "عكـس" @@ -1047,6 +1409,13 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" +msgid "Job View" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect) +msgid "Just Scale" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "خريطه لوحه المفاتيح" @@ -1056,6 +1425,9 @@ msgstr "ضبط لوحه المفاتيح" msgid "Keymap" msgstr "خريطه المفاتيح" +msgid "LAN Adapter" +msgstr "" + msgid "LNB" msgstr "" @@ -1080,7 +1452,14 @@ msgstr "" msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" -msgid "Left" +msgid "Leave DVD Player?" +msgstr "" + +msgid "Left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. +msgid "Letterbox" msgstr "" msgid "Limit east" @@ -1095,12 +1474,30 @@ msgstr "" msgid "Limits on" msgstr "" +msgid "Link:" +msgstr "" + +msgid "Linked titles with a DVD menu" +msgstr "" + msgid "List of Storage Devices" msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" +msgid "Load" +msgstr "" + +msgid "Load Length of Movies in Movielist" +msgstr "" + +msgid "Local Network" +msgstr "" + +msgid "Location" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "" @@ -1149,6 +1546,12 @@ msgstr "" msgid "MediaPlayer" msgstr "" +msgid "Medium is not a writeable DVD!" +msgstr "" + +msgid "Medium is not empty!" +msgstr "" + msgid "Menu" msgstr "قائمه" @@ -1212,6 +1615,9 @@ msgstr "غير موجود" msgid "NEXT" msgstr "" +msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" +msgstr "" + msgid "NOW" msgstr "" @@ -1231,15 +1637,21 @@ msgstr "" msgid "Nameserver Setup" msgstr "" -msgid "Nameserver Setup..." +msgid "Nameserver settings" msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" +msgid "Network Configuration..." +msgstr "" + msgid "Network Mount" msgstr "" +msgid "Network SSID" +msgstr "" + msgid "Network Setup" msgstr "ضبط الشبـكة" @@ -1249,9 +1661,21 @@ msgstr "" msgid "Network setup" msgstr "تهيئه الشبكه" +msgid "Network test" +msgstr "" + +msgid "Network test..." +msgstr "" + msgid "Network..." msgstr "" +msgid "Network:" +msgstr "" + +msgid "NetworkWizard" +msgstr "" + msgid "New" msgstr "" @@ -1267,6 +1691,12 @@ msgstr "التالى" msgid "No" msgstr "لا" +msgid "No (supported) DVDROM found!" +msgstr "" + +msgid "No 50 Hz, sorry. :(" +msgstr "" + msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "لا يوجد قرص صلب\n" @@ -1280,6 +1710,9 @@ msgid "" "(Timeout reading PAT)" msgstr "" +msgid "No details for this image file" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" @@ -1290,6 +1723,9 @@ msgid "" "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." msgstr "" +msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" @@ -1304,6 +1740,9 @@ msgid "" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" +msgid "No useable USB stick found" +msgstr "" + msgid "" "No valid service PIN found!\n" "Do you like to change the service PIN now?\n" @@ -1316,6 +1755,24 @@ msgid "" "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" msgstr "" +msgid "" +"No working local networkadapter found.\n" +"Please verify that you have attached a network cable and your Network is " +"configured correctly." +msgstr "" + +msgid "" +"No working wireless interface found.\n" +" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " +"your local network interface." +msgstr "" + +msgid "" +"No working wireless networkadapter found.\n" +"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your " +"Network is configured correctly." +msgstr "" + msgid "No, but restart from begin" msgstr "" @@ -1331,12 +1788,22 @@ msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك" msgid "None" msgstr "لاشيئ" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right) +msgid "Nonlinear" +msgstr "" + msgid "North" msgstr "شمال" msgid "Norwegian" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB " +"required, %d MB available)" +msgstr "" + msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -1345,6 +1812,18 @@ msgstr "" msgid "Now Playing" msgstr "" +msgid "" +"Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to " +"format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick " +"back in." +msgstr "" + +msgid "" +"Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as " +"much as possible, but make sure that you can still see the difference " +"between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK." +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "موافق" @@ -1354,6 +1833,9 @@ msgstr "" msgid "OSD Settings" msgstr "إعدادات OSD" +msgid "OSD visibility" +msgstr "" + msgid "Off" msgstr "لا يعمل" @@ -1366,6 +1848,9 @@ msgstr "واحد" msgid "Online-Upgrade" msgstr "" +msgid "Only Free scan" +msgstr "" + msgid "Orbital Position" msgstr "" @@ -1387,6 +1872,13 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term +msgid "Pan&Scan" +msgstr "" + +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + msgid "Parental control" msgstr "" @@ -1399,31 +1891,59 @@ msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" +msgid "Partitioning USB stick..." +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "" msgid "PiPSetup" msgstr "" +#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term. +msgid "Pillarbox" +msgstr "" + +msgid "Pilot" +msgstr "" + msgid "Pin code needed" msgstr "" msgid "Play" msgstr "" +msgid "Play Audio-CD..." +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "عرض الافلام المسجله" msgid "Please Reboot" msgstr "" +msgid "Please Select Medium to be Scanned" +msgstr "" + msgid "Please change recording endtime" msgstr "" +msgid "Please check your network settings!" +msgstr "" + +msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "" -msgid "Please do not change values when you not know what you do!" +msgid "Please choose he package..." +msgstr "" + +msgid "Please choose the default services lists you want to install." +msgstr "" + +msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" msgstr "" msgid "Please enter a name for the new bouquet" @@ -1432,18 +1952,38 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter a new filename" +msgstr "" + msgid "Please enter filename (empty = use current date)" msgstr "" +msgid "Please enter name of the new directory" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" msgid "Please enter the old pin code" msgstr "" +msgid "Please follow the instructions on the TV" +msgstr "" + +msgid "" +"Please note that the previously selected media could not be accessed and " +"therefore the default directory is being used instead." +msgstr "" + +msgid "Please press OK to continue." +msgstr "" + msgid "Please press OK!" msgstr "من فضلك اضغط موافق" +msgid "Please select .NFI flash image file from medium" +msgstr "" + msgid "Please select a playlist to delete..." msgstr "" @@ -1459,6 +1999,12 @@ msgstr "" msgid "Please select keyword to filter..." msgstr "" +msgid "Please select target directory or medium" +msgstr "" + +msgid "Please select the movie path..." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب" @@ -1474,6 +2020,14 @@ msgid "" "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." msgstr "" +msgid "" +"Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press " +"the OK button." +msgstr "" + +msgid "Please wait for md5 signature verification..." +msgstr "" + msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..." @@ -1531,9 +2085,15 @@ msgstr "" msgid "Preparing... Please wait" msgstr "" +msgid "Press OK on your remote control to continue." +msgstr "" + msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات" +msgid "Press OK to edit the settings." +msgstr "" + msgid "Press OK to scan" msgstr "اضغط موافق للبحث" @@ -1543,6 +2103,12 @@ msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث" msgid "Prev" msgstr "" +msgid "Preview menu" +msgstr "" + +msgid "Primary DNS" +msgstr "" + msgid "Protect services" msgstr "" @@ -1591,6 +2157,18 @@ msgstr "" msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "" +msgid "Really reboot now?" +msgstr "" + +msgid "Really restart now?" +msgstr "" + +msgid "Really shutdown now?" +msgstr "" + +msgid "Reboot" +msgstr "" + msgid "Reception Settings" msgstr "" @@ -1603,28 +2181,25 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "تسجيل" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " -"now?" +msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " -"now?" +msgid "Recordings always have priority" msgstr "" -msgid "" -"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " -"now?" +msgid "Reenter new pin" msgstr "" -msgid "Recordings always have priority" +msgid "Refresh Rate" msgstr "" -msgid "Reenter new pin" +msgid "Refresh rate selection." msgstr "" -msgid "Refresh Rate" +msgid "Remounting stick partition..." +msgstr "" + +msgid "Remove Bookmark" msgstr "" msgid "Remove Plugins" @@ -1633,9 +2208,28 @@ msgstr "" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "" +msgid "Remove the broken .NFI file?" +msgstr "" + +msgid "Remove the incomplete .NFI file?" +msgstr "" + +msgid "Remove title" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)" +msgstr "" + +msgid "Rename" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "إعاده" @@ -1645,9 +2239,15 @@ msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" +msgid "Repeats" +msgstr "" + msgid "Reset" msgstr "إعاده الضبط" +msgid "Resolution" +msgstr "" + msgid "Restart" msgstr "إعاده التشغيل" @@ -1657,6 +2257,15 @@ msgstr "" msgid "Restart GUI now?" msgstr "" +msgid "Restart network" +msgstr "" + +msgid "Restart test" +msgstr "" + +msgid "Restart your network connection and interfaces.\n" +msgstr "" + msgid "Restore" msgstr "" @@ -1668,9 +2277,19 @@ msgstr "" msgid "Resume from last position" msgstr "" +#. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment +#. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected +#. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior. +#. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts +#. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning. +#. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a +#. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.) msgid "Resuming playback" msgstr "" +msgid "Return to file browser" +msgstr "" + msgid "Return to movie list" msgstr "" @@ -1722,9 +2341,15 @@ msgstr "اقمار صناعيه" msgid "Satfinder" msgstr "" +msgid "Sats" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "السبت" +msgid "Save" +msgstr "" + msgid "Save Playlist" msgstr "" @@ -1755,6 +2380,9 @@ msgstr "" msgid "Scan SR6900" msgstr "" +msgid "Scan Wireless Networks" +msgstr "" + msgid "Scan additional SR" msgstr "" @@ -1794,18 +2422,33 @@ msgstr "" msgid "Scan band US SUPER" msgstr "" +msgid "" +"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " +"WLAN USB Stick\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner" +msgstr "" + msgid "Search east" msgstr "" msgid "Search west" msgstr "" +msgid "Secondary DNS" +msgstr "" + msgid "Seek" msgstr "بحـث" msgid "Select HDD" msgstr "اختار القرص الصلب" +msgid "Select Location" +msgstr "" + msgid "Select Network Adapter" msgstr "" @@ -1821,6 +2464,24 @@ msgstr "" msgid "Select channel to record from" msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها" +msgid "Select image" +msgstr "" + +msgid "Select refresh rate" +msgstr "" + +msgid "Select video input" +msgstr "" + +msgid "Select video mode" +msgstr "" + +msgid "Selected source image" +msgstr "" + +msgid "Seperate titles with a main menu" +msgstr "" + msgid "Sequence repeat" msgstr "" @@ -1863,6 +2524,9 @@ msgstr "معلومات القناه" msgid "Services" msgstr "القنوات/الخدمات" +msgid "Set as default Interface" +msgstr "" + msgid "Set limits" msgstr "" @@ -1875,6 +2539,12 @@ msgstr "الضبـط" msgid "Setup Mode" msgstr "" +msgid "Show Info" +msgstr "" + +msgid "Show WLAN Status" +msgstr "" + msgid "Show blinking clock in display during recording" msgstr "" @@ -1899,6 +2569,9 @@ msgstr "" msgid "Show the tv player..." msgstr "" +msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "" @@ -1926,6 +2599,9 @@ msgstr "" msgid "Singlestep (GOP)" msgstr "" +msgid "Skin..." +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "" @@ -1992,18 +2668,15 @@ msgstr "" msgid "Start recording?" msgstr "أبـدأ التسجيل؟" +msgid "Start test" +msgstr "" + msgid "StartTime" msgstr "وقت البـدأ" msgid "Starting on" msgstr "" -msgid "Startwizard" -msgstr "" - -msgid "Step " -msgstr "خطوه " - msgid "Step east" msgstr "" @@ -2028,6 +2701,9 @@ msgstr "" msgid "Stop playing this movie?" msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟" +msgid "Stop test" +msgstr "" + msgid "Store position" msgstr "" @@ -2037,98 +2713,233 @@ msgstr "الوضع المخزن" msgid "Subservice list..." msgstr "" -msgid "Subservices" -msgstr "الخدمات الفرعيه" +msgid "Subservices" +msgstr "الخدمات الفرعيه" + +msgid "Subtitle selection" +msgstr "" + +msgid "Subtitles" +msgstr "" + +msgid "Sun" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "الاحد" + +msgid "Swap Services" +msgstr "" + +msgid "Swedish" +msgstr "" + +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "" + +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "" + +msgid "Symbol Rate" +msgstr "" + +msgid "Symbolrate" +msgstr "" + +msgid "System" +msgstr "النـظام" + +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + +msgid "TV System" +msgstr "التليفزبـون" + +msgid "Table of content for collection" +msgstr "" + +msgid "Terrestrial" +msgstr "" + +msgid "Terrestrial provider" +msgstr "Region" + +msgid "Test mode" +msgstr "وضع الاختبار" + +msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n" +msgstr "" + +msgid "Test-Messagebox?" +msgstr "" + +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using your Dreambox." +msgstr "" + +msgid "" +"The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ." +"NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot " +"and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the " +"stick!" +msgstr "" + +msgid "" +"The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to " +"create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD " +"players) instead?" +msgstr "" + +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"The following device was found:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to write the USB flasher to this stick?" +msgstr "" + +msgid "" +"The input port should be configured now.\n" +"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " +"want to do that now?" +msgstr "" -msgid "Subtitle selection" +msgid "The installation of the default services lists is finished." msgstr "" -msgid "Subtitles" +msgid "" +"The installation of the default settings is finished. You can now continue " +"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control." msgstr "" -msgid "Sun" +msgid "" +"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " +"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own " +"risk!" msgstr "" -msgid "Sunday" -msgstr "الاحد" +msgid "" +"The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be " +"corrupted!" +msgstr "" -msgid "Swap Services" +msgid "The package doesn't contain anything." msgstr "" -msgid "Swedish" +#, python-format +msgid "The path %s already exists." msgstr "" -msgid "Switch to next subservice" +msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" -msgid "Switch to previous subservice" +msgid "The pin code you entered is wrong." msgstr "" -msgid "Symbol Rate" +msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "" -msgid "Symbolrate" +msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" -msgid "System" -msgstr "النـظام" +msgid "The sleep timer has been disabled." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) -msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." msgstr "" -msgid "TV System" -msgstr "التليفزبـون" +msgid "" +"The wireless LAN plugin is not installed!\n" +"Please install it." +msgstr "" -msgid "Terrestrial" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" -msgid "Terrestrial provider" -msgstr "Region" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "" -msgid "Test mode" -msgstr "وضع الاختبار" +msgid "There are no default services lists in your image." +msgstr "" -msgid "Test-Messagebox?" +msgid "There are no default settings in your image." msgstr "" msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." +"There might not be enough Space on the selected Partition.\n" +"Do you really want to continue?" msgstr "" -msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +#, python-format +msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" msgstr "" -msgid "The pin code has been changed successfully." +msgid "" +"This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to " +"work. Do you really want to burn this image to flash memory?" msgstr "" -msgid "The pin code you entered is wrong." +msgid "" +"This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to " +"flash memory?" msgstr "" -msgid "The pin codes you entered are different." +msgid "" +"This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all " +"content on the disc." msgstr "" -msgid "The sleep timer has been activated." +#, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" msgstr "" -msgid "The sleep timer has been disabled." +msgid "This is step number 2." +msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" + +msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "" -msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." +msgid "" +"This test checks for configured Nameservers.\n" +"If you get a \"unconfirmed\" message:\n" +"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n" +"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in " +"the \"Nameserver\" Configuration" msgstr "" msgid "" -"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n" +"If you get a \"disconnected\" message:\n" +"- verify that a network cable is attached\n" +"- verify that the cable is not broken" msgstr "" -msgid "The wizard is finished now." +msgid "" +"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n" +"If you get a \"unconfirmed\" message:\n" +"- no valid IP Address was found\n" +"- please check your DHCP, cabling and adapter setup" msgstr "" -msgid "This is step number 2." -msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" +msgid "" +"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address " +"configuration with DHCP.\n" +"If you get a \"disabled\" message:\n" +" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n" +"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup " +"dialog.\n" +"If you get an \"enabeld\" message:\n" +"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network." +msgstr "" -msgid "This is unsupported at the moment." +msgid "This test detects your configured LAN-Adapter." msgstr "" msgid "Three" @@ -2167,6 +2978,11 @@ msgstr "إدخال المؤقت" msgid "Timer log" msgstr "" +msgid "" +"Timer overlap in timers.xml detected!\n" +"Please recheck it!" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "" @@ -2185,9 +3001,17 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "منطقه الوقت" +msgid "Title" +msgstr "" + msgid "Title:" msgstr "" +msgid "" +"To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now " +"and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out." +msgstr "" + msgid "Today" msgstr "" @@ -2200,6 +3024,9 @@ msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Track" +msgstr "" + msgid "Translation" msgstr "" @@ -2291,6 +3118,9 @@ msgstr "" msgid "Unmount failed" msgstr "" +msgid "Update" +msgstr "" + msgid "Updates your receiver's software" msgstr "" @@ -2312,15 +3142,36 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "استخدمDHCP" +msgid "Use Interface" +msgstr "" + msgid "Use Power Measurement" msgstr "" msgid "Use a gateway" msgstr "" +#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather +#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast +#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This +#. makes it much easier too follow when almost each frame comes from +#. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame +#. a couple of times. The settings control both at which speed this +#. winding mode sets in, and how many times each frame should be +#. repeated. This was previously called "Discontinuous playback" +#. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better +#. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms +#. better suited for translation to other languages may be "stepwise +#. winding/playback", or "winding/playback using stills". +msgid "Use non-smooth winding at speeds above" +msgstr "" + msgid "Use power measurement" msgstr "" +msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n" +msgstr "" + msgid "" "Use the left and right buttons to change an option.\n" "\n" @@ -2347,12 +3198,18 @@ msgstr "" msgid "User defined" msgstr "يحددها المستخدم" -msgid "VCR Switch" -msgstr "مفتاح فيديو كاسيت" - msgid "VCR scart" msgstr "وصله فيديو كاسيت" +msgid "VMGM (intro trailer)" +msgstr "" + +msgid "Video Fine-Tuning" +msgstr "" + +msgid "Video Fine-Tuning Wizard" +msgstr "" + msgid "Video Output" msgstr "" @@ -2362,6 +3219,18 @@ msgstr "" msgid "Video Wizard" msgstr "" +msgid "" +"Video input selection\n" +"\n" +"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different " +"input port).\n" +"\n" +"The next input port will be automatically probed in 10 seconds." +msgstr "" + +msgid "Video mode selection." +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" @@ -2377,9 +3246,30 @@ msgstr "درجه الصوت" msgid "W" msgstr "" +msgid "WEP" +msgstr "" + +msgid "WPA" +msgstr "" + +msgid "WPA2" +msgstr "" + msgid "WSS on 4:3" msgstr "" +msgid "Waiting" +msgstr "" + +msgid "Waiting for USB stick to settle..." +msgstr "" + +msgid "" +"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If " +"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n" +"Please press OK to begin." +msgstr "" + msgid "Wed" msgstr "" @@ -2389,6 +3279,15 @@ msgstr "الاربعاء" msgid "Weekday" msgstr "يوم الاسبوع" +msgid "" +"Welcome to the Cutlist editor.\n" +"\n" +"Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start " +"cut'.\n" +"\n" +"Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it." +msgstr "" + msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " @@ -2406,6 +3305,9 @@ msgstr "" "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت " "للانتقال للخطوه التاليه" +msgid "Welcome..." +msgstr "" + msgid "West" msgstr "غرب" @@ -2418,9 +3320,21 @@ msgstr "" msgid "Wireless" msgstr "" +msgid "Wireless Network" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "" +msgid "Write failed!" +msgstr "" + +msgid "Writing NFI image file to flash completed" +msgstr "" + +msgid "Writing image file to NAND Flash" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -2454,9 +3368,29 @@ msgstr "" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "مشاهده الشرح" +msgid "" +"You can choose some default settings now. Please select the settings you " +"want to be installed." +msgstr "" + +msgid "You can choose, what you want to install..." +msgstr "" + msgid "You cannot delete this!" msgstr "لايمكنك مسح هذه !" +msgid "You chose not to install any default services lists." +msgstr "" + +msgid "" +"You chose not to install any default settings. You can however install the " +"default settings later in the settings menu." +msgstr "" + +msgid "" +"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard." +msgstr "" + msgid "" "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " "harddisk is not an option for you." @@ -2479,7 +3413,13 @@ msgid "" "backup now." msgstr "" -msgid "You have to wait for" +msgid "" +"You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will " +"repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" msgstr "" msgid "" @@ -2502,6 +3442,12 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" +msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control." +msgstr "" + +msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!" +msgstr "" + msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2553,6 +3499,9 @@ msgstr "" msgid "add alternatives" msgstr "" +msgid "add bookmark" +msgstr "" + msgid "add bouquet" msgstr "" @@ -2600,9 +3549,15 @@ msgid "" "following backup:\n" msgstr "" +msgid "audio tracks" +msgstr "" + msgid "back" msgstr "للخلف" +msgid "background image" +msgstr "" + msgid "better" msgstr "" @@ -2618,6 +3573,12 @@ msgstr "" msgid "change recording (endtime)" msgstr "" +msgid "chapters" +msgstr "" + +msgid "choose destination directory" +msgstr "" + msgid "circular left" msgstr "دائرى يسار" @@ -2627,21 +3588,36 @@ msgstr "دائرى يمين" msgid "clear playlist" msgstr "" +msgid "color" +msgstr "" + msgid "complex" msgstr "" msgid "config menu" msgstr "قائمه الضبط" +msgid "confirmed" +msgstr "" + +msgid "connected" +msgstr "" + msgid "continue" msgstr "" msgid "copy to bouquets" msgstr "" +msgid "create directory" +msgstr "" + msgid "daily" msgstr "يومى" +msgid "day" +msgstr "" + msgid "delete" msgstr "" @@ -2666,6 +3642,9 @@ msgstr "ألغاء وضع التحريك" msgid "disabled" msgstr "" +msgid "disconnected" +msgstr "" + msgid "do not change" msgstr "" @@ -2711,7 +3690,13 @@ msgstr "" msgid "end favourites edit" msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" -msgid "equal to Socket A" +msgid "equal to" +msgstr "" + +msgid "exceeds dual layer medium!" +msgstr "" + +msgid "exit DVD player or return to file browser" msgstr "" msgid "exit mediaplayer" @@ -2720,18 +3705,36 @@ msgstr "" msgid "exit movielist" msgstr "" -msgid "free diskspace" -msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" +msgid "failed" +msgstr "" + +msgid "filename" +msgstr "" + +msgid "fine-tune your display" +msgstr "" + +msgid "font face" +msgstr "" + +msgid "forward to the next chapter" +msgstr "" -msgid "full /etc directory" +msgid "free" msgstr "" +msgid "free diskspace" +msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" + msgid "go to deep standby" msgstr "" msgid "go to standby" msgstr "" +msgid "headline" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "" @@ -2744,6 +3747,9 @@ msgstr "" msgid "hide player" msgstr "" +msgid "highlighted button" +msgstr "" + msgid "horizontal" msgstr "عرضى" @@ -2768,6 +3774,12 @@ msgstr "تفعيل الكـام" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump back to the previous title" +msgstr "" + +msgid "jump forward to the next title" +msgstr "" + msgid "jump to listbegin" msgstr "" @@ -2786,6 +3798,9 @@ msgstr "اترك عارض الافلام .." msgid "left" msgstr "" +msgid "length" +msgstr "" + msgid "list style compact" msgstr "" @@ -2804,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "locked" msgstr "" -msgid "loopthrough to socket A" +msgid "loopthrough to" msgstr "" msgid "manual" @@ -2813,6 +3828,9 @@ msgstr "يدوى" msgid "menu" msgstr "" +msgid "menulist" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2822,7 +3840,7 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "minutes and" +msgid "month" msgstr "" msgid "move PiP to main picture" @@ -2870,12 +3888,21 @@ msgstr "" msgid "nothing connected" msgstr "" +msgid "of a DUAL layer medium used." +msgstr "" + +msgid "of a SINGLE layer medium used." +msgstr "" + msgid "off" msgstr "لا يعمـل!" msgid "on" msgstr "يعمل!" +msgid "on READ ONLY medium." +msgstr "" + msgid "once" msgstr "مره واحده" @@ -2918,6 +3945,9 @@ msgstr "" msgid "previous channel in history" msgstr "" +msgid "rebooting..." +msgstr "" + msgid "record" msgstr "" @@ -2936,6 +3966,12 @@ msgstr "" msgid "remove before this position" msgstr "" +msgid "remove bookmark" +msgstr "" + +msgid "remove directory" +msgstr "" + msgid "remove entry" msgstr "" @@ -2945,31 +3981,33 @@ msgstr "" msgid "remove new found flag" msgstr "" +msgid "remove selected satellite" +msgstr "" + msgid "remove this mark" msgstr "" +msgid "repeat playlist" +msgstr "" + msgid "repeated" msgstr "متكرر" -msgid "right" -msgstr "" - -msgid "save playlist" +msgid "rewind to the previous chapter" msgstr "" -#, python-format -msgid "scan done! %d services found!" +msgid "right" msgstr "" -msgid "scan done! No service found!" +msgid "save playlist" msgstr "" -msgid "scan done! One service found!" -msgstr "" +msgid "scan done!" +msgstr "انتهـى البحث!" #, python-format -msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" -msgstr "" +msgid "scan in progress - %d%% done!" +msgstr "بتم البحث الان %d %%" msgid "scan state" msgstr "حاله البحث" @@ -2983,18 +4021,30 @@ msgstr "" msgid "seconds" msgstr "" -msgid "seconds." +msgid "select" +msgstr "" + +msgid "select .NFI flash file" +msgstr "" + +msgid "select image from server" msgstr "" msgid "select movie" msgstr "" +msgid "select the movie path" +msgstr "" + msgid "service pin" msgstr "" msgid "setup pin" msgstr "" +msgid "show DVD main menu" +msgstr "" + msgid "show EPG..." msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى" @@ -3052,6 +4102,9 @@ msgstr "" msgid "sort by date" msgstr "" +msgid "spaces (top, between rows, left)" +msgstr "" + msgid "standard" msgstr "" @@ -3082,12 +4135,21 @@ msgstr "" msgid "swap PiP and main picture" msgstr "" +msgid "switch to bookmarks" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "" msgid "switch to playlist" msgstr "" +msgid "switch to the next audio track" +msgstr "" + +msgid "switch to the next subtitle language" +msgstr "" + msgid "text" msgstr "" @@ -3100,6 +4162,12 @@ msgstr "" msgid "toggle a cut mark at the current position" msgstr "" +msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info" +msgstr "" + +msgid "unconfirmed" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "قناه غير معروفه" @@ -3133,6 +4201,9 @@ msgstr "اسبوعى" msgid "whitelist" msgstr "" +msgid "year" +msgstr "" + msgid "yes" msgstr "نعـم" @@ -3238,6 +4309,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "تخطى التأكيد" +#~ msgid "Step " +#~ msgstr "خطوه " + #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان" @@ -3250,6 +4324,9 @@ msgstr "" #~ "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n" #~ "خطـأ .. " +#~ msgid "VCR Switch" +#~ msgstr "مفتاح فيديو كاسيت" + #~ msgid "Video Audio" #~ msgstr "صوره صوت"