X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/8728a6f950578aef5e9bb76f4e62ffd4981f0187..5aca87ce699f59f418740a2f073f1056d8239dad:/po/hr.po diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b9bec7a9..caa82c58 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 19:04+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,6 +55,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -270,12 +273,15 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a mark" msgstr "Dodaj oznaku" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Dodaj Tajmer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Dodaj u paket" @@ -365,9 +371,21 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Propusnost" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Svjetlost" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus:" @@ -528,6 +546,9 @@ msgstr "Hrvatski" msgid "Current version:" msgstr "Trenutna verzija:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -643,6 +664,9 @@ msgstr "" "Želite li stvarno skinuti\n" "dodatak \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -727,9 +751,15 @@ msgstr "GREAŠKA - neuspjelo skeniranje (%s)!" msgid "East" msgstr "Istok" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Editiraj list usluga" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Omogući" @@ -748,6 +778,9 @@ msgstr "Omogući" msgid "End" msgstr "Kraj" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Završno vrijeme " @@ -808,9 +841,15 @@ msgstr "Ekstenzije" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Brzi DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoriti" @@ -879,6 +918,9 @@ msgstr "Pođi do 0" msgid "Goto position" msgstr "Goto pozicija" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "Interval Zaštite" @@ -1027,6 +1069,12 @@ msgstr "Limite na" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista uređaja za pohranu" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longituda" @@ -1172,6 +1220,9 @@ msgstr "Mreža..." msgid "New" msgstr "Novo" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Novi pin" @@ -1349,6 +1400,9 @@ msgstr "Unesi ime za novi paket " msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Molim unesite ime za novu oznaku" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Molim unesite ispravan pin kod" @@ -1358,6 +1412,12 @@ msgstr "Molim unesite stari pin kod" msgid "Please press OK!" msgstr "Molim pritisnite OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Molim odaberite uslugu za snimanje..." @@ -1409,6 +1469,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -1424,6 +1487,9 @@ msgstr "Postavke Motora" msgid "Positioner storage" msgstr "Pohrana motora" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Predefinirani transponder" @@ -1526,9 +1592,15 @@ msgstr "Obriši dodatak" msgid "Remove a mark" msgstr "Obriši oznaku" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Obriši dodatke" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" @@ -1538,9 +1610,6 @@ msgstr "Ponovi unos" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Snimanje ponovljenog događaja je u tijeku...Što želite učiniti?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" - msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" @@ -1566,9 +1635,15 @@ msgstr "Desno" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Pokrenuto" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1593,6 +1668,15 @@ msgstr "Sat tražitelj" msgid "Saturday" msgstr "Subota" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Mod razmjera" @@ -1791,6 +1875,9 @@ msgstr "Interval pokaz.prezentacije(sek.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Neki dodaci nisu dostupni:\n" @@ -1833,6 +1920,9 @@ msgstr "Započeti Snimanje?" msgid "StartTime" msgstr "Početno vrijeme " +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Početni Čarobnjak" @@ -2136,6 +2226,9 @@ msgstr "Nadograđujem Dreambox... Molim pričekajte" msgid "Use DHCP" msgstr "Koristi DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Koristi gateway" @@ -2338,9 +2431,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li postaviti pin kod sada?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Vi ste odabrali playlistu" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2407,6 +2497,9 @@ msgstr "dodaj direktorij u playlistu" msgid "add file to playlist" msgstr "dodaj datoteku u playlistu" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "dodaj oznaku" @@ -2489,6 +2582,12 @@ msgstr "Obriši" msgid "delete cut" msgstr "obriši rez" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Obriši..." @@ -2549,6 +2648,9 @@ msgstr "završi editiranje favorita" msgid "equal to Socket A" msgstr "jednako kao Utor A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "slobodan prostor na disku" @@ -2593,12 +2695,27 @@ msgstr "init modula" msgid "insert mark here" msgstr "unesi oznaku ovdje" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "napusti video ..." msgid "left" msgstr "lijevi" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "prihvaćen" @@ -2608,6 +2725,9 @@ msgstr "prolaz na utor A" msgid "manual" msgstr "Ručno" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "mins" @@ -2620,6 +2740,9 @@ msgstr "minute" msgid "minutes and" msgstr "minuta i" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2686,6 +2809,15 @@ msgstr "lozinka" msgid "pause" msgstr "pauza" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "pritisni OK kada si spreman" @@ -2734,6 +2866,9 @@ msgstr "ponavljam" msgid "right" msgstr "desni" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2794,9 +2929,15 @@ msgstr "prikaži alternative" msgid "show event details" msgstr "prikaži proširene infor. " +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "prikaži info transpondera" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "isključi" @@ -2806,9 +2947,21 @@ msgstr "jednostavno" msgid "skip backward" msgstr "preskoči unazad" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "preskoči unaprijed" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "stanje pripravnosti" @@ -2821,6 +2974,9 @@ msgstr "pokreni vrem.pomak" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "zaustavi snimanje" @@ -2842,6 +2998,9 @@ msgstr "ovo snimanje" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "usluga je zaštićena s pin kodom roditeljske kontrole" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Nepoznata usluga" @@ -2920,6 +3079,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "dodaj alternativu" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" + #~ msgid "Add service" #~ msgstr "dodaj uslugu" @@ -3025,6 +3187,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Izbriši uslugu" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" + #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" @@ -3091,6 +3256,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Visualize positioner movement" #~ msgstr "Vizualni pokreti pozicionera" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Vi ste odabrali playlistu" + #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "dodaj u paket..."