X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/88078e7ac2ee289a0dfc321d71c7494657c4457c..681c113336426914342cf68fb03e7cd399c29c9a:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index d19951e3..eab7e771 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 01:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "\"?" msgid "%d min" msgstr "%d Enaz" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Yeni Zaman" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 msgid "After event" msgstr "Olaydan Sonra" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Arapça" msgid "Artist:" msgstr "Sanatçı:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344 msgid "Audio Options..." msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "CF Sürücü" msgid "Cable" msgstr "Kablo" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" msgid "Change setup pin" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Temizlik" msgid "Clear before scan" msgstr "önceki aramayı Temizle" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" msgstr "Logu Temizle" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Tarih" msgid "Delete" msgstr "Silme" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:306 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" msgstr "Girdileri Sil" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Girdileri Sil" msgid "Delete failed!" msgstr "Silme Başarısız oldu!" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:126 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Tarifi" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı" msgid "Disable" msgstr "Devredışı Bırak" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128 msgid "Disable subtitles" msgstr "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n" "O Zaman OK, Ve Bekle!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614 msgid "Do you want to resume this playback?" msgstr "" @@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "" msgid "Enable parental control" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Son" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "Bitiş Zamanı" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Bitiş Zamanı" msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340 msgid "Enter main menu..." msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Fransızca" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" msgstr "Frekans" @@ -588,8 +588,8 @@ msgstr "Frekans" msgid "Fri" msgstr "Fri" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Cuma" @@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "Sabit Sürücü" msgid "Hierarchy mode" msgstr "Düzen Modu" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?" @@ -679,7 +679,11 @@ msgstr "Başlangıç Ayarları" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220 msgid "Instant Record..." msgstr "" @@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Lisan Seçimi" msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 msgid "Left" msgstr "" @@ -763,16 +767,16 @@ msgstr "Modülasyon" msgid "Mon" msgstr "Pazartesi" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Pazartesi-Cuma" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Resimden Resme hareket Et" @@ -808,7 +812,7 @@ msgstr "N/A Tanımsız" msgid "NIM " msgstr "NIM " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:125 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "Ağ Tarama" msgid "New" msgstr "Yeni" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 msgid "New pin" msgstr "" @@ -845,11 +849,11 @@ msgstr "Sonraki" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet." @@ -888,7 +892,7 @@ msgid "" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" @@ -914,7 +918,7 @@ msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme" msgid "Packet management" msgstr "Paket Yönetimi" -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 ../data/ +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/ msgid "Parental control" msgstr "" @@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1087 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..." @@ -938,7 +942,7 @@ msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:25 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -946,11 +950,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter the old pin code" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:283 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..." @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "Yayıncılar" msgid "Quick" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1472 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477 msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1072,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "Kaydetme" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 msgid "Reenter new pin" msgstr "" @@ -1088,7 +1092,7 @@ msgstr "Plugins Sil" msgid "Remove plugins" msgstr "Plugins Sil" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 msgid "Repeat Type" msgstr "Tekrarlanan Tür" @@ -1105,7 +1109,7 @@ msgstr "Yeniden Başlat" msgid "Restore" msgstr "Geri Yükle" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 msgid "Right" msgstr "" @@ -1127,8 +1131,8 @@ msgstr "Uydu" msgid "Satellites" msgstr "Uydular" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" @@ -1145,15 +1149,15 @@ msgstr "Doğuyu Raraştır" msgid "Search west" msgstr "Batıyı Araştır" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396 msgid "Select audio mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385 msgid "Select audio track" msgstr "Ses İzlerini Seç" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:204 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Seçili Kanalı Kaydet" @@ -1242,15 +1246,15 @@ msgstr "Güney" msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" msgstr "Başla" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 msgid "Start recording?" msgstr "Kaydı Başlat" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "Başlama Zamanı" @@ -1266,7 +1270,7 @@ msgstr "Doğu Adımı" msgid "Step west" msgstr "Batı Adımı" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -1277,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:957 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Zamandonduru . Durdur?" @@ -1293,7 +1297,7 @@ msgstr "Pozisyonu Sakla" msgid "Stored position" msgstr "Pozisyonu saklandı" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414 msgid "Subservice list..." msgstr "Alt Servis Listesi..." @@ -1302,12 +1306,12 @@ msgstr "Alt Servis Listesi..." msgid "Sun" msgstr "güneş" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Swap Services" msgstr "" @@ -1315,11 +1319,11 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "İsveç" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Alt Servisi Değiştir" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir" @@ -1342,8 +1346,8 @@ msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38 -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:136 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 msgid "The pin code you entered is wrong." msgstr "" @@ -1364,8 +1368,8 @@ msgstr "Başlangıç" msgid "Thu" msgstr "Perşembe" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" @@ -1373,7 +1377,7 @@ msgstr "Perşembe" msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:127 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Zaman Yaz" @@ -1410,13 +1414,17 @@ msgstr "Transponder" msgid "Transpondertype" msgstr "Transponder Yaz" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Salı" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" @@ -1491,7 +1499,7 @@ msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu" msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752 msgid "View teletext..." msgstr "" @@ -1508,12 +1516,12 @@ msgstr "W" msgid "Wed" msgstr "Evlen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Gün" @@ -1534,6 +1542,10 @@ msgstr "Evet" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Siz bunu silemezsiniz !" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 msgid "You selected a playlist" msgstr "" @@ -1586,18 +1598,18 @@ msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi" msgid "add marker" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )" @@ -1635,7 +1647,7 @@ msgstr "Geri" msgid "blacklist" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 msgid "change recording (duration)" msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)" @@ -1655,7 +1667,7 @@ msgstr "Çalma Listesini Temizle" msgid "complex" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:580 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586 msgid "continue" msgstr "" @@ -1663,7 +1675,7 @@ msgstr "" msgid "copy to favourites" msgstr "Favoriyi Kopyala" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "Günlük" @@ -1679,12 +1691,12 @@ msgstr "Sil...." msgid "disable move mode" msgstr "Taşıma Modunu Kapat" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 msgid "do nothing" msgstr "Hiçbirşey Yapma" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 msgid "don't record" msgstr "Kayıt Bitti" @@ -1728,7 +1740,7 @@ msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı" msgid "full /etc directory" msgstr "Tüm /etc Klasörü" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "go to deep standby" msgstr "Derin Uyku Ya git" @@ -1752,7 +1764,7 @@ msgstr "init Modul" msgid "leave movie player..." msgstr "Film Oynatıcıdan Çık" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 msgid "left" msgstr "" @@ -1774,15 +1786,19 @@ msgstr "El İle" msgid "mins" msgstr "Dakikalar" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "never" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "next channel" msgstr "Sonraki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel in history" msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği" @@ -1819,7 +1835,7 @@ msgstr "Kapalı" msgid "on" msgstr "Açık" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "Vaktiyle" @@ -1827,15 +1843,15 @@ msgstr "Vaktiyle" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "open servicelist" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 msgid "open servicelist(down)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:254 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 msgid "open servicelist(up)" msgstr "" @@ -1843,7 +1859,7 @@ msgstr "" msgid "pass" msgstr "Şifre" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:579 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 msgid "pause" msgstr "" @@ -1851,15 +1867,15 @@ msgstr "" msgid "please press OK when ready" msgstr "Hazırsanız OK Basın" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 msgid "previous channel" msgstr "Önceki Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel in history" msgstr "Önceki Kanal Geçmişi" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "record" msgstr "Kayıt" @@ -1884,11 +1900,11 @@ msgstr "" msgid "remove new found flag" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "yinelenen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 msgid "right" msgstr "" @@ -1934,6 +1950,10 @@ msgstr "Arama Durumu" msgid "second cable of motorized LNB" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 msgid "service pin" msgstr "" @@ -1942,11 +1962,11 @@ msgstr "" msgid "setup pin" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:391 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392 msgid "show EPG..." msgstr "Detaylı EPG" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:353 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354 msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" @@ -1956,27 +1976,27 @@ msgstr "Olay Detayını Göster" msgid "simple" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 msgid "skip backward" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 msgid "skip forward" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:899 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905 msgid "start timeshift" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 msgid "stereo" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 msgid "stop recording" msgstr "Kaydı Durdur" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 msgid "stop timeshift" msgstr "" @@ -1996,7 +2016,7 @@ msgstr "Metin" msgid "this recording" msgstr "Bunu Kaydet" -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" @@ -2008,7 +2028,7 @@ msgstr "Bilinmeyen Servis" msgid "until restart" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" @@ -2016,7 +2036,7 @@ msgstr "Kullanıcı Tanımlı" msgid "vertical" msgstr "Düşey" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041 msgid "view extensions..." msgstr "" @@ -2032,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "waiting" msgstr "Bekleyin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "Haftalık" @@ -2050,7 +2070,7 @@ msgstr "Evet" msgid "yes (keep feeds)" msgstr "Evet (Bunları Sakla)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "zap" msgstr "Canlılık" @@ -2459,10 +2479,6 @@ msgstr "LCD Kurulum" msgid "No, scan later manually" msgstr "Hayır, Sonra Ara Manuelolarak" -#: ../data/ -msgid "Input" -msgstr "Giriş" - #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Ses Taşıyıcı"