X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/8c0a6bc252e866068348601ba5ea12e8df7e1efe..b332b11ee2f3fd450493b55507324c74d96b20e8:/po/nl.po diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9368303c..3a34774e 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,14 +1,13 @@ -# Dutch translations for tuxbox-enigma package. -# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2005. -# +# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Automatically generated, 2005. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-25 02:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-21 03:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-19 16:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-19 21:38+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,58 +18,150 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:76 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" +"\n" +"Start Enigma2 na restore" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "\"?" +msgstr "" +"\" echt\n" +"downloaden?" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" -msgstr "" +msgstr "%d min" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 msgid "%d.%B %Y" -msgstr "" +msgstr "%d.%B %Y" -#: ../lib/python/Screens/About.py:26 +#: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format -msgid "%s (%s, %d MB free)" -msgstr "%s (%s, %d MB vrij)" +msgid "" +"%s\n" +"(%s, %d MB free)" +msgstr "" +"%s\n" +"(%s, %d MB vrij)" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +msgid "(ZAP)" +msgstr "(ZAP)" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/usr/share/enigma2 directory" +msgstr "/usr/share/enigma2 Directory" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/var directory" +msgstr "/var Directory" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "0 V" -msgstr "" +msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.0" -msgstr "" +msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.1" -msgstr "" +msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "12 V" -msgstr "" +msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 msgid "12V Output" -msgstr "" +msgstr "12V Uigang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "13 V" -msgstr "" +msgstr "13 V" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89 +msgid "16:10 Letterbox" +msgstr "16:10 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90 +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "16:10 PanScan" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88 +msgid "16:9 always" +msgstr "16:9 altijd" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "18 V" +msgstr "18 V" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuten" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85 +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "4:3 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86 +msgid "4:3 PanScan" +msgstr "4:3 PanScan" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuten" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuten" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:166 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:118 +msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "A" +msgstr "A" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "" +"A recording is currently running.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" +"Bezig met opnemen.\n" +"Wat wilt u doen?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 +msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." +msgstr "Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor settings te wijzigen." -#: ../RecordTimer.py:126 +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -78,172 +169,285 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AA" -msgstr "" +msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AB" -msgstr "" +msgstr "AB" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +msgid "Activate Picture in Picture" +msgstr "Activeer PIP" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:21 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 msgid "Add timer" -msgstr "Timer instellen" +msgstr "Timerinstellen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:612 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:620 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 msgid "Advanced" msgstr "Expert" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 +msgid "After event" +msgstr "na gebeurtenis" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 msgid "All" msgstr "Alles" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192 +msgstr "Arabisch" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +msgid "Artist:" +msgstr "Artist:" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 +msgid "Audio Options..." +msgstr "Audio Opties..." + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 +#: ../data/ msgid "Automatic Scan" -msgstr "Automatische scan" +msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BA" -msgstr "" +msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BB" -msgstr "" +msgstr "BB" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 +msgid "Backup Location" +msgstr "Backup Locatie" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 +msgid "Backup Mode" +msgstr "Backup Mode" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " -msgstr "" +msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "C-Band" -msgstr "" +msgstr "C-Band" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 -msgid "Cable provider" -msgstr "Kabel provider" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "CF Drive" +msgstr "CF Drive" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "CVBS" +msgstr "CVBS" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 +msgid "Cable" +msgstr "Kabel" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" msgstr "Stoppen" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " -msgstr "Groote van harddisk: " +msgstr "Grootte van harddisk: " + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalaans" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 +#: ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "Verander pin code" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "Verander service pin" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "Verander service pins" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "Verander setup pin" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 +#: ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:78 ../data/ -msgid "Channel Selection" -msgstr "Kanaal lijst" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "klassiek" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +msgid "Choose source" +msgstr "Bron kiezen" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Cleanup" -msgstr "" +msgstr "Opruimen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +msgid "Clear before scan" +msgstr "Opruimen, voor u start met kanalen zoeken?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" -msgstr "" +msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Code rate high" -msgstr "" +msgstr "Hoge ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate low" -msgstr "" +msgstr "Lage ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:87 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:89 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Command order" -msgstr "" +msgstr "Commando Volgorde" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:83 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Comitted DiSEqC commando" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Complete" +msgstr "Kompleet" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguratie" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 +msgid "Conflicting timer" +msgstr "Timer conflict!!" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "Maken van movie folder is mislukt" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Creating partition failed" +msgstr "Maken van partitie is mislukt" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 +msgid "Current version:" +msgstr "Aktuele versie" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S" +msgstr "DVB-S" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S2" +msgstr "DVB-S2" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +msgid "Danish" +msgstr "Deens" + +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:297 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" -msgstr "" +msgstr "Verwijder invoer" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 msgid "Delete failed!" msgstr "Verwijderen mislukt." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: ../lib/python/Screens/About.py:23 +#: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" msgstr "Gevonden Harddisk:" -#: ../lib/python/Screens/About.py:15 +#: ../lib/python/Screens/About.py:17 msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -251,154 +455,284 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC-Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:79 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "DiSEqC mode" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC-Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:91 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC repeats" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC herhaling" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:72 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36 -msgid "Do you really want to delete this recording?" -msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 +msgid "Disable Picture in Picture" +msgstr "Deactiveer PIP" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Zet ondertitel uit" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "" +"Do you really want to REMOVE\n" +"the plugin \"" +msgstr "" +"Wilt u werkelijk de PLUGIN\n" +"verwijderen \"" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete %s?" +msgstr "Wilt u echt %s wissen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:956 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" -"Do you want to stop the current\n" -"(instant) recording?" +"Do you really want to download\n" +"the plugin \"" msgstr "" -"Wilt u de (actuele) direktopname\n" -"stoppen?" +"Wilt u de Plugin met de\n" +"Naam \"" -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34 -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" +"Wilt u echt de harddisk formateren?\n" +"Alle data op de harddisk gaat dan verloren!!" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 +msgid "" +"Do you want to backup now?\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" +"wilt u nu een backup maken?\n" +"Druk op OK, en wacht een moment!" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "Wilt u deze opname verder afspelen?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" "Wilt u de dreambox updaten?\n" -"Druk op OK en wacht een momment!" +"Druk op OK en wacht een moment!" -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 +msgid "Download Plugins" +msgstr "Download Plugins" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 +msgid "Downloadable new plugins" +msgstr "Downloadable nieuwe plugins" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 +msgid "Downloading plugin information. Please wait..." +msgstr "Binnenhalen plugin informatie. Een ogenblik aub..." + +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Nederlands" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:577 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 msgid "E" msgstr "O" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" -msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!" +msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "East" msgstr "Oost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:70 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "Edit services lijst" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "5V aan voor aktieve Antenne" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "Zet parental control aan" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Einde" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "Eindtijd" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:41 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:13 +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:59 +#: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "English" -msgstr "English" +msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:615 -msgid "Equal to Socket A" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "Ga naar hoofd menu..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "Voer de service pin in" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Everything is fine" +msgstr "Alles is ok" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:43 +msgid "Execution Progress:" +msgstr "Uitvoeren extern Commando" + +#: ../lib/python/Screens/Console.py:53 +msgid "Execution finished!!" +msgstr "Uitvoering gestopt!!" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" -msgstr "" +msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:84 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 msgid "Fast DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "Snelle DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:362 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 msgid "Favourites" msgstr "Favorieten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "Finnish" +msgstr "Fins" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" -msgstr "Frequency" +msgstr "Frequentie" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Vr" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/About.py:23 +#, python-format +msgid "Frontprocessor version: %d" +msgstr "Frontprocessor versie: %d" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60 +msgid "Function not yet implemented" +msgstr "Nog niet ingebouwde funktie" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 +#: ../data/ msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Duits" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 +msgid "Getting plugin information. Please wait..." +msgstr "Wacht Aub haal plugin info op" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191 +msgid "Goto 0" +msgstr "Goto 0" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +msgid "Goto position" +msgstr "Naar positie draaien" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Guard Interval Mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +#: ../data/ +msgid "Harddisk" +msgstr "Harddisk" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hierarchy mode" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 +msgid "How many minutes do you want to record?" +msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 +#: ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +msgid "Icelandic" +msgstr "Iceland" + +#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." +msgstr "" +"Waneer u dit ziet, is er iets mis met\n" +"scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "Image-Upgrade" + +#: ../RecordTimer.py:166 +msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "Increased voltage" msgstr "Verhoogd Voltage" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 msgid "Init" -msgstr "" +msgstr "Initializeren" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 msgid "Initialize" @@ -408,647 +742,1362 @@ msgstr "Format HDD" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Formatting Harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 +#: ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Invoer" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 +msgid "Instant Record..." +msgstr "Directe Opname..." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversion" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +msgid "Italian" +msgstr "Italie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 msgid "LNB" -msgstr "" +msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "LOF" -msgstr "" +msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF/H" -msgstr "" +msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 msgid "LOF/L" -msgstr "" +msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:36 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:54 +#: ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Taal Keuze" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:95 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 #: ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:93 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +msgid "Limit east" +msgstr "Limiet oost" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +msgid "Limit west" +msgstr "Limiet west" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +msgid "Limits off" +msgstr "Limieten uit" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 +msgid "Limits on" +msgstr "Limieten aan" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 #: ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:616 -msgid "Loopthrough to Socket A" -msgstr "Loopthrough met Tuner A" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 +msgid "Manual transponder" +msgstr "Handmatige transponder" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mkfs failed" +msgstr "Mkfs mislukt" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Modulation" -msgstr "" +msgstr "Modulatie" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Ma" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Maandag tot Vrijdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mount failed" +msgstr "Mount mislukt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "Verplaats Picture in Picture" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +msgid "Move east" +msgstr "Draai naar oost" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +msgid "Move west" +msgstr "Draai naar west" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" -msgstr "Film Keuze" +msgstr "Film Menu" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 +msgid "Multi EPG" +msgstr "Multi EPG" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:471 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +msgid "Multisat" +msgstr "Multisat" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 +msgid "NIM " +msgstr "NIM " + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 +#: ../data/ msgid "Nameserver" -msgstr "" +msgstr "Nameserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 +#: ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +msgid "Network scan" +msgstr "Netwerk zoeken" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "New pin" +msgstr "Nieuw pin" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 +msgid "New version:" +msgstr "Nieuwe versie" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:952 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" -"Hardisk is niet Geformateerd." - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +"Harddisk is niet Geformateerd." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 +msgid "No event info found, recording indefinitely." +msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 +msgid "No positioner capable frontend found." +msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 +msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" +msgstr "Er is geen tuner ingesteld voor een diseqc motor!" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:643 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "North" msgstr "Noord" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:617 -msgid "Nothing connected" -msgstr "Niks aangesloten" +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noorwegen" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23 -msgid "OK" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 +msgid "" +"Nothing to scan!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" +"Niks Gevonden!\n" +"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "One" msgstr "Een" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +msgid "Online-Upgrade" +msgstr "Online-Upgrade" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "PAL" +msgstr "PAL" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79 +msgid "PIDs" +msgstr "PIDs" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 +msgid "Packet management" +msgstr "Pakket beheer" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +#: ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "Parental control" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "Parental controle type" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20 -msgid "Please press OK!" -msgstr "Druk OK Aub!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 +msgid "Please choose an extension..." +msgstr "Kies een extension aub..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 +msgid "Please enter a name for the new bouquet" +msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "Gelieve juiste pin code in voeren" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "oude pin code invoeren aub" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "selecteer een subservice aub..." + +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" +"Gebruik de pijl toetsen voor verplaatsen PiP window.\n" +"Druk op Boeket +/- om PIP window te vergroten of te verkleinen.\n" +"Druk op OK om terug te gaan naar TV mode of EXIT om verplaatsen te stoppen." + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "Polarization" -msgstr "" +msgstr "Polarisatie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 msgid "Port A" -msgstr "" +msgstr "Port A" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16 msgid "Port B" -msgstr "" +msgstr "Port B" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port C" -msgstr "" +msgstr "Port C" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19 msgid "Port D" -msgstr "" +msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 -msgid "Positioner mode" -msgstr "Rotor mode" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +msgid "Positioner fine movement" +msgstr "fijn afstelling Positioner" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +msgid "Positioner movement" +msgstr "Rotor beweging" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +msgid "Positioner storage" +msgstr "Rotor positie opslag" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "Vooraf ingestelde transponder" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 msgid "Press OK to scan" -msgstr "Druk OK om te Scannen." +msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Press OK to start the scan" -msgstr "Druk OK om Scannen te starten." +msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:30 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 msgid "Prev" -msgstr "Vorigge" +msgstr "Vorige" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "Beveilig Kanalen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "Beveilig setup" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:567 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 msgid "Providers" msgstr "Providers" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:92 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Quick" +msgstr "Snel" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 +msgid "Quickzap" +msgstr "Snelzappen" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "Wilt u echt stoppen zonder saven?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u de gebruikte timers echt wissen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1005 -msgid "Record" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "Wilt u echte deze timer verwijderen?" + +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "Subservices snelzappen verlaten?" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 +msgid "Recording" msgstr "Opnemen" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "Voer nieuwe pin in" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 +msgid "Remove Plugins" +msgstr "Verwijder Plugins" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 +msgid "Remove plugins" +msgstr "Verwijder plugins" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 +msgid "Repeat Type" +msgstr "Herhaal Type" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 msgid "Reset" msgstr "Reset" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 +msgid "Restore" +msgstr "Restore" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "S-Video" +msgstr "S-Video" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:62 +msgstr "Za" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" -msgstr "Satellite" +msgstr "Satelliet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 msgid "Satellites" -msgstr "Satelliten" +msgstr "Satellieten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:618 -msgid "Secondary cable from Rotor-LNB" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 +msgid "Scan NIM" +msgstr "Zoek NIM" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +msgid "Search east" +msgstr "Zoek oost" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +msgid "Search west" +msgstr "Zoek west" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Kies audio modus" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 +msgid "Select audio track" +msgstr "Kies audio spoor" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:85 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Sequence repeat" -msgstr "" +msgstr "Herhaal Sequence" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:569 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "Kanaalzoek type" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 +#: ../data/ +msgid "Serviceinfo" +msgstr "Service informatie" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" -msgstr "Services" +msgstr "Kanalen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +msgid "Set limits" +msgstr "Zet Limieten" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "Laat kanalen zien beginnen met" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." -msgstr "Toon de radiospeler..." +msgstr "Radio Weergve mode..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "Tv Weergve mode..." + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 +msgid "Similar" +msgstr "Gelijkaardig" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:612 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:619 -msgid "Simple" -msgstr "Simpel" +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127 +msgid "Similar broadcasts:" +msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" -msgstr "Single" +msgstr "Enkel" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 +msgid "Single EPG" +msgstr "Simple EPG" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +msgid "Single satellite" +msgstr "Een satelliet" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +msgid "Single transponder" +msgstr "Een transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:647 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Slot " -msgstr "" +msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:534 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 msgid "Socket " msgstr "Socket " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:643 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" +"Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n" +"\n" +"Kies een ander Aub..." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "South" msgstr "Zuid" -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaans" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:958 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "Start recording?" -msgstr "Start Opnemen?" +msgstr "Start opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "Startijd" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 msgid "Step " msgstr "Stap " -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:92 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +msgid "Step east" +msgstr "Stap naar oost" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +msgid "Step west" +msgstr "Stap naar west" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 +msgid "Stop Timeshift?" +msgstr "Timeshift Stoppen?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 msgid "Stop playing this movie?" -msgstr "Stop afspelen deze film?" +msgstr "Stoppen met afspelen van deze film?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +msgid "Store position" +msgstr "Sla positie op" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 msgid "Stored position" -msgstr "" +msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Subservices" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Subservice lijst..." +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Zo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 +msgid "Swap Services" +msgstr "Swap Services" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Swedish" +msgstr "Zweeds" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Ga naar volgende subservice" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Ga naar vorige subservice" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 +msgid "Terrestrial" +msgstr "Terrestrial" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Regio" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "De pin code is met succes veranderd." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "De ingevoerde pincode is fout." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "De pincodes zijn verschillend." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Three" msgstr "Drie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 msgid "Threshold" msgstr "Drempel" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Do" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:801 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Timeshift is niet mogelijk!" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245 +#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99 msgid "Tone mode" -msgstr "" +msgstr "Tone Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:82 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Toneburst" -msgstr "" +msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +msgid "Transponder" +msgstr "Transponder" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Transponder type" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "Probeer links:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Di" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395 +msgid "Tune" +msgstr "Tune" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81 +msgid "Tuner status" +msgstr "Tuner status" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:27 +msgid "Turkish" +msgstr "Turks" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 msgid "Type of scan" -msgstr "Type van scan" +msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "USALS" msgstr "USALS" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "USB Stick" +msgstr "USB Stick" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" "Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" -"Kan Hardisk niet formateren.\n" +"Kan Harddisk niet formateren.\n" "Lees handboek na AUB.\n" "Fout: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:90 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Uncommitted DiSEqC command" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43 -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Unmount failed" +msgstr "Unmount mislukt" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222 msgid "Updating finished. Here is the result:" -msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:" +msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:" -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49 -#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67 +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "Upgrade is klaar. Wilt u nu uw Dreambox rebooten?" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 +#: ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 +msgid "View teletext..." +msgstr "Laat teletext zien..." + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98 msgid "Voltage mode" -msgstr "" +msgstr "Spannings mode" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:575 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "W" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Wo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "West" -msgstr "" +msgstr "West" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81 +msgid "YPbPr" +msgstr "YPbPr" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +msgid "Year:" +msgstr "Jaar:" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 msgid "You cannot delete this!" -msgstr "U kunt dit niet wissen." +msgstr "U kunt dit niet wissen!" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:246 -msgid "[bouquet edit]" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "Wacht op" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 +msgid "" +"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" +"Press OK to start upgrade." msgstr "" +"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n" +"Druk op OK, om het Upgrade te starten." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 +msgid "[bouquet edit]" +msgstr "[Boeket editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 msgid "[favourite edit]" -msgstr "" +msgstr "[Favoriet editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:327 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 msgid "[move mode]" -msgstr "Verplaats modus" +msgstr "[Verplaats modus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:71 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit stoppen" +msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriet edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 +msgid "about to start" +msgstr "Start direkt" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 +msgid "add bouquet" +msgstr "Boeket toevoegen..." + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338 +msgid "add directory to playlist" +msgstr "Voeg directory toe aan playlist" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340 +msgid "add file to playlist" +msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +msgid "add marker" +msgstr "Marker invoegen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (enter recording duration)" +msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (indefinitely)" +msgstr "Voeg opname toe (direkt)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (stop after current event)" +msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" -msgstr "Toevoegen aan Bouquet" +msgstr "Toevoegen aan Boeket" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:76 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "voeg toe aan parental beveiliging" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +msgid "advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" +"weet u zeker dat u deze backup wilt\n" +"terug zetten:\n" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "back" msgstr "Terug" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "Zwarte lijst" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "change recording (duration)" +msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" -msgstr "" +msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" -msgstr "" +msgstr "circular rechts" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +msgid "clear playlist" +msgstr "Maak afspeellijst leeg" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "complex" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 +msgid "continue" +msgstr "Ga Verder" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "copy to favourites" -msgstr "" +msgstr "Naar favorieten copieeren" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "Dagelijks" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "disable" +msgstr "zet uit" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:536 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +msgid "do nothing" +msgstr "doe niks" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "don't record" +msgstr "niet opnemen" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68 +msgid "done!" +msgstr "Klaar!" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63 +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "enable" +msgstr "zet aan" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit aanzetten" +msgstr "Boeket edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favorieten edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:60 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "Verplaats modus aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit stoppen" +msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:73 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +msgid "equal to Socket A" +msgstr "Gelijk aan Socket A" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "full /etc directory" +msgstr "komplete /etc directory" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +msgid "go to deep standby" +msgstr "Box Uitzetten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64 +msgid "hear radio..." +msgstr "Luister naar radio..." + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 +msgid "hide player" +msgstr "verberg player" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "horizontal" -msgstr "" +msgstr "horizontaal" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21 +msgid "hours" +msgstr "uren" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:75 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98 msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "left" +msgstr "links" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "list" +msgstr "lijst" + +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69 +msgid "locked" +msgstr "op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "Doorgelust naar socket A" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 msgid "manual" msgstr "Handmatig" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:265 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +msgid "minute" +msgstr "minuut" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "minuten en" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "nooit" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel" msgstr "Volgende Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Components/Network.py:146 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "next channel in history" +msgstr "zet volgend kanaal in historie" + +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "no" msgstr "nee" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 msgid "no HDD found" msgstr "Geen Harddisk gevonden" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" -#: ../lib/python/Screens/About.py:28 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "no standby" +msgstr "geen standby" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "no timeout" +msgstr "geen timeout" + +#: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71 +msgid "not locked" +msgstr "niet op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 +msgid "nothing connected" +msgstr "niks aangesloten" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "on" msgstr "aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "Eenmalig" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgstr "alleen /etc/enigma2 directory" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 +msgid "open servicelist" +msgstr "open kanaal lijst" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 +msgid "pass" +msgstr "Passage" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" -msgstr "" +msgstr "Waneer klaar druk O.K aub." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:266 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 -msgid "remove bouquet" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +msgid "previous channel in history" +msgstr "zet vorig kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53 -msgid "remove service" -msgstr "Kanaal verwijderen" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 +msgid "record" +msgstr "opnemen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64 +msgid "recording..." +msgstr "opnemen..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +msgid "remove all new found flags" +msgstr "verwijder alle nieuw gevonden flags" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +msgid "remove entry" +msgstr "Invoer verwijderen" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "Verwijder van parental beveilging" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "remove new found flag" +msgstr "verwijder nieuw gevonden flag" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "Herhalen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "right" +msgstr "rechts" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" "scan done!\n" "%d services found!" msgstr "" -"Klaar met Scannen.\n" +"Klaar met Zoeken.\n" "%d Kanalen gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 @@ -1056,7 +2105,7 @@ msgid "" "scan done!\n" "No service found!" msgstr "" -"Klaar met Scannen.\n" +"Klaar met Zoeken.\n" "geen kanalen gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 @@ -1064,7 +2113,7 @@ msgid "" "scan done!\n" "One service found!" msgstr "" -"Scannen gestopt.\n" +"Zoeken gestopt.\n" "Een Kanaal gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 @@ -1073,48 +2122,175 @@ msgid "" "scan in progress - %d %% done!\n" "%d services found!" msgstr "" -"Scannen loopt - %d %% klaar!\n" +"Zoeken loopt - %d %% klaar!\n" "%d Kanalen gevonden!" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:308 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "second" +msgstr "tweede" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +msgid "second cable of motorized LNB" +msgstr "tweede kabel van gemotoriseerde LNB" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "seconden." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "service pin" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "setup pin" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 +msgid "show event details" +msgstr "laat EPG details zien" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "simple" +msgstr "simpel" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 +msgid "skip backward" +msgstr "Acteruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 +msgid "skip forward" +msgstr "Vooruit spoelen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 +msgid "start timeshift" +msgstr "Timeshift starten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "stereo" +msgstr "stereo" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "stop recording" +msgstr "stop opname" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 +msgid "stop timeshift" +msgstr "Timeshift stoppen" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 +msgid "switch to filelist" +msgstr "ga naar filelist" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336 +msgid "switch to playlist" +msgstr "ga naar afspeellijst" + +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "Text" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:60 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 +msgid "this recording" +msgstr "deze opname" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "deze service is beveilgd D.M.V. een parental control pin" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "onbekende Service" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "tot waneer restart" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 -msgid "vertical" -msgstr "vertikaal" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 +msgid "vertical" +msgstr "vertikaal" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 +msgid "view extensions..." +msgstr "Laat extensies zien..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63 +msgid "view recordings..." +msgstr "Laat opnames zien..." + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "wacht voor ci..." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 +msgid "waiting" +msgstr "wachten" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "wekelijks" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Components/Network.py:146 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "witte lijst" + +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "yes" msgstr "ja" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "ja (bewaar feeds)" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 +msgid "zap" +msgstr "zap" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 +msgid "zapped" +msgstr "zapped" + +#: ../data/ +msgid "Channel Selection" +msgstr "Kanaal lijst" + +#: ../data/ +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien." + #: ../data/ msgid "Service" msgstr "Streaminfo" +#: ../data/ +msgid "Initialization..." +msgstr "Formateren..." + #: ../data/ msgid "Network setup" msgstr "Netwerk instellingen" @@ -1124,68 +2300,90 @@ msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" #: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Verberg error vensters" +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" +"Voer nu pin code in, en daarna verbergen voor u kinderen.\n" +"\n" +"wilt u nu een pin instellen?" #: ../data/ msgid "help..." msgstr "help..." #: ../data/ -msgid "Usage" -msgstr "Bediening" +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "Ja, backup mijn settings!" #: ../data/ -msgid "BER:" -msgstr "" +msgid "Satconfig" +msgstr "Tuner instellingen" + +#: ../data/ +msgid "Startwizard" +msgstr "Startwizard" + +#: ../data/ +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?" #: ../data/ msgid "Service Scan" -msgstr "Kanaal Scan" +msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "DiSEqC" -msgstr "" +msgstr "DiSEqC" + +#: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Hoofdmenu" #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Tv Systeem" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternative Radio Mode" + +#: ../data/ +msgid "NEXT" +msgstr "VOLGENDE" + +#: ../data/ +msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." +msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u." #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "Uitzetten" #: ../data/ -msgid "Tuner Slot" -msgstr "" +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Laat rotorbeweging zien" #: ../data/ -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" +msgid "Tuner Slot" +msgstr "Tuner Slot" #: ../data/ -msgid "" -"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " -"press OK." -msgstr "" -"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afastands bediening een optie uitkiezen. " -"En daarna op OK druken." +msgid "Change bouquets in quickzap" +msgstr "Verander van boeket in quickzap" #: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "" +msgid "Sound" +msgstr "Geluid" #: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Satpositie" +msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." +msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken." #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" -msgstr "Wilt u een tutorial zien?" +msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?" #: ../data/ msgid "Setup" @@ -1196,41 +2394,61 @@ msgid "#000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "Dit is stap nummer 2." +msgid "Infobar timeout" +msgstr "Infobar timeout" #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen" +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "Uitbreidingen" + +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat-/Schotel instellingen" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Laat Rotor beweging zien" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n" +"Druk op OK om de backup te starten." + +#: ../data/ +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "De wizard is nu klaar." #: ../data/ msgid "Service Searching" -msgstr "Kanaal Scanning" +msgstr "Kanaal Zoeken" #: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "" +msgid "Mute" +msgstr "Mute" #: ../data/ -msgid "Harddisk" -msgstr "Harddisk" +msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" msgstr "Toetsenbord layout" +#: ../data/ +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Laat meerdere boeketten toe" + #: ../data/ msgid "Keyboard Setup" msgstr "Toetsenbord instelling" @@ -1240,84 +2458,108 @@ msgid "Dish" msgstr "Schotel" #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splits groote van de opname" +msgid "Margin after record" +msgstr "Marge na opnemen (minuten)" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisch Infobar laten zien" - -#: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" #: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Inverteren" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Systeem" #: ../data/ -msgid "use power delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "Meet Stroomopname" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." msgstr "" +"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n" +"Druk OK om de wizard te verlaten." #: ../data/ msgid "Test mode" -msgstr "" +msgstr "Testmode" #: ../data/ msgid "Manual Scan" -msgstr "Handmatig Scannen" +msgstr "Handmatig zoeken" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Timer gestuurde opname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Welkom.\n" +"\n" +"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan." #: ../data/ msgid "RC Menu" -msgstr "Afstands Bediening" +msgstr "Afstands bediening menu" #: ../data/ msgid "SNR:" -msgstr "" +msgstr "SNR:" + +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "Netwerk..." + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "Tuner Konfiguratie" #: ../data/ msgid "select Slot" -msgstr "Kies Slot" +msgstr "kies Slot" #: ../data/ -msgid "Satconfig" -msgstr "Sat instelling" +msgid "BER:" +msgstr "BER:" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" msgstr "Standby / Restart" -#: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Hoofdmenu" - #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Selectie" #: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Fast zapping" +msgid "Exit the wizard" +msgstr "Stop de wizard" #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "OSD-instellingen" +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "RF instellingen" + #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: ../data/ msgid "Standby" -msgstr "" +msgstr "Standby" + +#: ../data/ +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Parental controle services Editor" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -1325,111 +2567,179 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen" #: ../data/ msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer" + +#: ../data/ +msgid "Compact flash card" +msgstr "Compact flash kaart" + +#: ../data/ +msgid "Record" +msgstr "Opnemen" #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" #: ../data/ -msgid "UHF Modulator" +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." msgstr "" +"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is het beter te backuppen naar u harddisk!\n" +"Druk op OK aub backuppen te starten." #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Kleur formaat" +#: ../data/ +msgid "#f23d21" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin selector" +msgstr "Plugin Browser" #: ../data/ -msgid "LCD" +msgid "#80000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timezone" -msgstr "Tijdzone" +msgid "Harddisk setup" +msgstr "Harddisk setup" #: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +msgid "Timeshift" +msgstr "Timeshift" + +#: ../data/ +msgid "Downloadable plugins" +msgstr "Downloadbare plugins" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?" + +#: ../data/ +msgid "Subservices" +msgstr "Subservices" + +#: ../data/ +msgid "Parental control setup" +msgstr "Parental control setup" + +#: ../data/ +msgid "Timezone" +msgstr "Tijdzone" #: ../data/ msgid "About..." -msgstr "About..." +msgstr "Over..." #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "" +msgid "Seek" +msgstr "Zoeken" #: ../data/ msgid "Common Interface" -msgstr "" +msgstr "Common Interface" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Voor omschakelen eerst vragen" +msgid "Language..." +msgstr "Taal..." #: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "" +msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." +msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren." #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-instellingen" #: ../data/ -msgid "" -"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " -"displayed." -msgstr "" -"Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar " -"zichtbaar" +msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar" #: ../data/ msgid "Service scan" -msgstr "Kanaal scan" +msgstr "Kanaal zoeken" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +msgstr "" +"U moet een PC verbonden hebben met u Dreambox. Als u meer informatie wilt hebben, dan kunt u naar Website http://www.dm7025.de.\n" +"De dreambox word nu uitgezet. Nadat u de update hebt uitgevoerd zoals op de website beschreven is, de nieuwe firmware zal u vragen of u de settings terug wilt zetten." #: ../data/ msgid "LCD Setup" -msgstr "LCD instelling" +msgstr "LCD instellingen" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" -msgstr "Nee, Later scannen." +msgstr "Nee, Later zoeken." #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Geluids kanaal" #: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "" +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Ja, restore de settings nu" #: ../data/ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" +#: ../data/ +msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." +msgstr "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub om het backuppen te starten." + +#: ../data/ +msgid "Timer selection" +msgstr "Timer selectie" + #: ../data/ msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" +#: ../data/ +msgid "Show infobar on skip forward/backward" +msgstr "Laat infobar zien bij skip vooruit/achteruit" + #: ../data/ msgid "Network Setup" msgstr "Netwerk instellingen" #: ../data/ -msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." -msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken." +msgid "Somewhere else" +msgstr "Ergens anders" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Timer Log" + +#: ../data/ +msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." +msgstr "U backup is geslaagd. We gaan nu verder met uitleggen hoe het upgrade process werkt." + +#: ../data/ +msgid "PiPSetup" +msgstr "PiP Instellingen" #: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Kinderslot" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: ../data/ msgid "Restart" -msgstr "Restart" +msgstr "Herstart" #: ../data/ msgid "AC3 default" @@ -1441,11 +2751,19 @@ msgstr "Timer invoer" #: ../data/ msgid "Modulator" -msgstr "" +msgstr "Modulator" #: ../data/ msgid "Eventview" -msgstr "Programma overzichtt" +msgstr "Programma overzicht" + +#: ../data/ +msgid "Margin before record (minutes)" +msgstr "Marge voor opname (minuten)" + +#: ../data/ +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere backup locatie AUB." #: ../data/ msgid "Keymap" @@ -1453,52 +2771,92 @@ msgstr "Toetsenbord layout" #: ../data/ msgid "InfoBar" -msgstr "" +msgstr "InfoBar" + +#: ../data/ +msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu een backup maken?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" msgstr "Wizard stoppen" #: ../data/ -msgid "Toggle EPG type with INFO button" -msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets" +msgid "Media player" +msgstr "Media Player" #: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "" +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "JA, Nu afsluiten." + +#: ../data/ +msgid "Timer sanity error" +msgstr "Timer sanity error" + +#: ../data/ +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "Laat infobar bij zappen naar ander kanaal" #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "VCR Switch" +#: ../data/ +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..." + #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" -msgstr "" +msgstr "WSS bij 4:3" + +#: ../data/ +msgid "Choose bouquet" +msgstr "Kies boeket" #: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Bevestigingen overslaan" +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "OK, loods me door het upgrade process" #: ../data/ -msgid "Yes, scan now" -msgstr "Ja, nu scannen." +msgid "No backup needed" +msgstr "Geen backup nodig" + +#: ../data/ +msgid "MORE" +msgstr "MEER" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do an automatic scan now" +msgstr "Ja, doe nu een automatische scan" #: ../data/ msgid "Information" msgstr "Informatie" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "" +msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "Ja, doe nu een handmattige scan" #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../data/ +msgid "Invert display" +msgstr "Inverteer LCD" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "Wilt u uw settings nu terug zetten?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." +#: ../data/ +msgid "This is step number 2." +msgstr "Dit is stap nummer 2." + #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Vertraging" @@ -1507,43 +2865,29 @@ msgstr "Vertraging" msgid "Select HDD" msgstr "Kies Harddisk" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Setup-Slot" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspect Ratio" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Expert Setup" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Opnamen hebben altijd voorang" #: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Taal" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "#389416" msgstr "" -"Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n" -"\n" -"instellingen voor Tuner A" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Kinderslot" +msgid "Pin code needed" +msgstr "Pin code is nodig" #: ../data/ msgid "VCR scart" -msgstr "" +msgstr "VCR scart" #: ../data/ msgid "Mainmenu" @@ -1558,32 +2902,36 @@ msgid "Volume" msgstr "Geluids sterkte" #: ../data/ -msgid "Multi bouquets" +msgid "#33294a6b" msgstr "" #: ../data/ msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Transparantie" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Welkom.\n" -"\n" -"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstandsbedieing om naar de volgende stap te gaan." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Timer gestuurde opname" + +#: ../data/ +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nee, doe niks" + +#: ../data/ +msgid "This is unsupported at the moment." +msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment." #: ../data/ msgid "About" -msgstr "About" +msgstr "Over" #: ../data/ msgid "config menu" -msgstr "" +msgstr "Configuratie menu" + +#: ../data/ +msgid "Message" +msgstr "Bericht" #: ../data/ msgid "Finetune" @@ -1591,52 +2939,156 @@ msgstr "Finetune." #: ../data/ msgid "Timer Editor" -msgstr "" +msgstr "Timer Editor" #: ../data/ -msgid "AGC:" -msgstr "" +msgid "Time/Date Input" +msgstr "Tijd/Datum Invoer" #: ../data/ -msgid "Video Audio" -msgstr "" +msgid "AGC:" +msgstr "AGC:" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" -msgstr "Wilt u nu scannen?" +msgstr "Wilt u nu zoeken?" #: ../data/ -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +msgid "Now Playing" +msgstr "Film weergave loopt" #: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "" +msgid "Channellist menu" +msgstr "Kanaal lijst menu" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?" +msgid "Audio" +msgstr "Audio" #: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "" +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?" #: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Satelliet instellingen" - -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Plugins" +msgid "NOW" +msgstr "NU" -#~ msgid "Nederlands" -#~ msgstr "Dutch" - -#~ msgid "" -#~ "scanning in progress - %d %% done!\n" -#~ "%d services found!" -#~ msgstr "" -#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n" -#~ "%d Kanalen gevonden!" +#: ../data/ +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" +msgstr "Wilt u de parental control optie aanzetten op u dreambox?" + +#: ../data/ +msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "Wanneer de start wizard klaar is,Moet u een kanaal beveiligen. Kijk in u dreambox gebruiks aanwijzijng hoe dat te doen ." + +#: ../data/ +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "Harddisk standby na" + +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "MediaPlayer" +msgstr "MediaPlayer" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to do another manual service scan?" +msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" + +#~ msgid "Harddisk..." +#~ msgstr "Harddisk..." +#~ msgid "Remember service pin" +#~ msgstr "Onthoud service pin" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "Kabel provider" +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "klassiek" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standaard" +#~ msgid "Equal to Socket A" +#~ msgstr "Gelijk aan tuner A" +#~ msgid "Loopthrough to Socket A" +#~ msgstr "Loopthrough met Tuner A" +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "Niks aangesloten" +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Vooraf bepaalde satellite" +#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" +#~ msgstr "Tweede kabel van Rotor" +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Simpel" +#~ msgid "Swap services" +#~ msgstr "Swap services" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Bouquet entfernen" +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "Kanal löschen" +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Zeige Satposition" +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertieren" +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Stromdelta verwenden" +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Schnelles Umschalten" +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF-Modulator" +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Bestätigungen überspringen" +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Setup-Sperre" +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Experteneinstellungen" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Mehrere Bouquets" +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!" +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "Kanalliste öffnen" +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Timeshift" +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Satelliteneinstellungen" -#~ msgid "Recording" -#~ msgstr "Opnemen"