X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/8c796af132afa0262ec894fa939154493b39f383..2669cc5e44c030dc749e1999c3f96d5296362a54:/po/es.po diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4efb47b5..1105559f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-27 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 14:50+0200\n" "Last-Translator: Jose Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" @@ -65,35 +65,35 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 directorio" msgid "/var directory" msgstr "directorio /var" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "12 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "12V Output" msgstr "12V Salida" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "18 V" msgstr "" @@ -101,11 +101,15 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131 +msgid "??" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "A" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -127,15 +131,15 @@ msgstr "" "¡Ha fallado la grabación!\n" "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1021 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activar PiP" @@ -143,7 +147,7 @@ msgstr "Activar PiP" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:326 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 msgid "Add files to playlist" msgstr "Añadir ficheros a la lista" @@ -152,8 +156,8 @@ msgstr "Añadir ficheros a la lista" msgid "Add timer" msgstr "Grabar" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -162,12 +166,12 @@ msgstr "Avanzado" msgid "After event" msgstr "Después del evento" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -175,38 +179,41 @@ msgstr "Todo" msgid "Arabic" msgstr "Arábigo" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" msgstr "Artista:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:321 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224 +msgid "Audio Options..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:667 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Búsqueda automática" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 msgid "BB" msgstr "" @@ -222,11 +229,11 @@ msgstr "Localización Backup" msgid "Backup Mode" msgstr "Modo Backup" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:730 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de banda" @@ -234,7 +241,7 @@ msgstr "Ancho de banda" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "C-Band" msgstr "Banda-C" @@ -242,7 +249,7 @@ msgstr "Banda-C" msgid "CF Drive" msgstr "Unidad CF" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735 msgid "Cable" msgstr "" @@ -250,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Cable provider" msgstr "Proveedor de cable" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 @@ -281,11 +288,11 @@ msgstr "Clásico" msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:648 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690 msgid "Clear before scan" msgstr "Limpiar antes de buscar" @@ -293,30 +300,30 @@ msgstr "Limpiar antes de buscar" msgid "Clear log" msgstr "Borrar log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Code rate high" msgstr "Velocidad de código alta" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate low" msgstr "Velocidad de código baja" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "Command order" msgstr "Orden de comando" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comando DISEqC enviado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Complete" msgstr "Completado" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Modo Configuración" @@ -328,11 +335,11 @@ msgstr "Grabación en conflict" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "DVB-S2" msgstr "" @@ -372,11 +379,11 @@ msgstr "HDD detectado:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIMs detectados:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" @@ -384,15 +391,15 @@ msgstr "" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC mode" msgstr "modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "Repetir DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "Repetir DiSEqC" msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Desactivar PiP" @@ -441,6 +448,10 @@ msgid "" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -466,7 +477,7 @@ msgstr "Descargando información del plugin. Espere..." msgid "Dutch" msgstr "Alemán" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 msgid "E" msgstr "" @@ -475,12 +486,12 @@ msgstr "" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERROR - falló la búsqueda (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "East" msgstr "Este" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -492,8 +503,7 @@ msgstr "Este" msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:664 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "" @@ -511,7 +521,11 @@ msgstr "HoraFin" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Igual al conector A" @@ -523,18 +537,18 @@ msgstr "Progreso de ejecución:" msgid "Execution finished!!" msgstr "¡Ejecución terminó!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC Rapido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 msgid "Favourites" msgstr "Favoritos" @@ -546,9 +560,9 @@ msgstr "Finlandés" msgid "French" msgstr "Francés" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" @@ -577,7 +591,7 @@ msgstr "Función no implementada todavía" msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" msgstr "Género:" @@ -599,7 +613,7 @@ msgstr "Ir a 0" msgid "Goto position" msgstr "Ir a la posición" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Guard interval mode" msgstr "Modo intervalo seguro" @@ -608,12 +622,12 @@ msgstr "Modo intervalo seguro" msgid "Harddisk" msgstr "Disco duro" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo jerárquico" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?" @@ -635,11 +649,11 @@ msgid "" msgstr "" "Obligatorio para grabar, la TV fue cambiada al canal de la grabación!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 msgid "Increased voltage" msgstr "Voltage incrementado" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 msgid "Init" msgstr "Iniciar" @@ -651,9 +665,13 @@ msgstr "Inicializar" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Inicializando Disco duro..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100 +msgid "Instant Record..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" msgstr "Inversión" @@ -662,19 +680,19 @@ msgstr "Inversión" msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "LOF/L" msgstr "" @@ -683,11 +701,11 @@ msgid "Language selection" msgstr "Selección de Idioma" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Left" msgstr "Izda" @@ -708,11 +726,11 @@ msgid "Limits on" msgstr "Límites on" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Conectado al conector A" @@ -724,9 +742,9 @@ msgstr "Transpondedor manual" msgid "Model: " msgstr "Modelo: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Modulation" msgstr "Modulación" @@ -744,7 +762,7 @@ msgstr "Lun-Vie" msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "" @@ -764,11 +782,15 @@ msgstr "Menú de Películas" msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +msgid "Multiple service support" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Multisat" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499 msgid "N/A" msgstr "N/D" @@ -788,12 +810,12 @@ msgstr "DNS" msgid "Netmask" msgstr "Máscara" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Network scan" msgstr "Escanear red" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -805,20 +827,19 @@ msgstr "Nueva versión:" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:779 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "No" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1113 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente." @@ -830,21 +851,19 @@ msgstr "No he encontado motor capaz" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "No hay sintonizador configurado para usar con un motor diseqc!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:321 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "North" msgstr "Norte" @@ -852,12 +871,12 @@ msgstr "Norte" msgid "Norwegian" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 msgid "Nothing connected" msgstr "Nada conectado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:525 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:590 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -865,21 +884,23 @@ msgstr "" "Nada a buscar!\n" "Por favor ponga la configuración del sintonizador antes de buscar un canal." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:730 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "Off" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:730 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "On" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "One" msgstr "Uno" @@ -891,36 +912,48 @@ msgstr "Actualización-Online" msgid "Packet management" msgstr "Manejo de paquete" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproducir películas grabadas..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Por favor, elija una extensión..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Por fafor selecciona un subservicio a grabar..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Por favor, selecciona un subservicio..." +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Espere... Cargando lista..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 msgid "Polarization" msgstr "Polarización" @@ -940,7 +973,7 @@ msgstr "Puerto C" msgid "Port D" msgstr "Puerto D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -964,11 +997,11 @@ msgstr "Satélite predefinido" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Pulse OK para activar la configuración." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 msgid "Press OK to scan" msgstr "Pulse OK para buscar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued" @@ -976,19 +1009,27 @@ msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued" msgid "Prev" msgstr "Ant" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725 msgid "Providers" msgstr "Proveedores" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357 +msgid "Quickzap" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?" +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Grabando" @@ -1005,11 +1046,11 @@ msgstr "Borrar plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Tipo de repetición" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:327 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347 msgid "Replace current playlist" msgstr "Reemplazar la actual lista" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 msgid "Reset" msgstr "Resetear" @@ -1018,7 +1059,7 @@ msgstr "Resetear" msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Right" msgstr "Dcha" @@ -1027,16 +1068,16 @@ msgstr "Dcha" msgid "Sat" msgstr "Sáb" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 msgid "Satellites" msgstr "Satélites" @@ -1045,8 +1086,8 @@ msgstr "Satélites" msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:655 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:659 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699 msgid "Scan NIM" msgstr "Escanear NIM" @@ -1058,15 +1099,15 @@ msgstr "Buscar este" msgid "Search west" msgstr "Buscar oeste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Cable secundario del LNB motorizado" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1246 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 msgid "Select audio mode" msgstr "Seleccionar modo audio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1235 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265 msgid "Select audio track" msgstr "Seleccionar pista de audio" @@ -1074,11 +1115,11 @@ msgstr "Seleccionar pista de audio" msgid "Select channel to record from" msgstr "Seleccione canal del que grabar" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetir secuencia" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 msgid "Services" msgstr "Canales" @@ -1090,11 +1131,11 @@ msgstr "Límites activados" msgid "Settings" msgstr "Configuraciones" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Show the radio player..." msgstr "Reproductor de radio..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the tv player..." msgstr "Mostrar el reproductor de tv" @@ -1106,12 +1147,12 @@ msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Emisiones similares:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 msgid "Simple" msgstr "Sencillo" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Uno" @@ -1119,21 +1160,21 @@ msgstr "Uno" msgid "Single EPG" msgstr "EPG Sencillo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Single satellite" msgstr "Satélite único" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 msgid "Single transponder" msgstr "Transponder único" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "Slot " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568 msgid "Socket " msgstr "" @@ -1147,8 +1188,8 @@ msgstr "" "\n" "Por favor, elige otro." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 msgid "South" msgstr "Sur" @@ -1160,7 +1201,7 @@ msgstr "Español" msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "Start recording?" msgstr "¿Iniciar grabación?" @@ -1180,7 +1221,7 @@ msgstr "Paso este" msgid "Step west" msgstr "Paso oeste" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 msgid "Stereo" msgstr "Stéreo" @@ -1191,11 +1232,11 @@ msgstr "Stéreo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:934 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "¿Parar grabación de pausa?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:114 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "¿Parar reproducción de esta película?" @@ -1203,11 +1244,11 @@ msgstr "¿Parar reproducción de esta película?" msgid "Store position" msgstr "Almacenar posición" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Stored position" msgstr "Posición almacenada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295 msgid "Subservice list..." msgstr "Lista de subservicios..." @@ -1221,7 +1262,7 @@ msgstr "Dom" msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "Swap services" msgstr "" @@ -1229,21 +1270,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1269 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Cambiar al subservicio siguiente" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1270 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Cambiar al subservicio anterior" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Velocidad de símbolo" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -1251,11 +1292,11 @@ msgstr "Terrestre" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Proveedor terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Three" msgstr "Tres" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Threshold" msgstr "Umbral" @@ -1277,11 +1318,7 @@ msgstr "Hora" msgid "Timer Type" msgstr "Tipo de grabación" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "¡Pausa no posible!" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Título:" @@ -1290,19 +1327,19 @@ msgstr "Título:" msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "Tone mode" msgstr "Modo tono" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Toneburst A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmisión" @@ -1310,7 +1347,7 @@ msgstr "Modo trasmisión" msgid "Transponder" msgstr "Transpondedor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 msgid "Transpondertype" msgstr "Tipo de transporder" @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgstr "Martes" msgid "Tune" msgstr "Tono" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Sintonizador" @@ -1339,17 +1376,17 @@ msgstr "Sintonizador" msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768 msgid "Two" msgstr "Dos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 msgid "Type of scan" msgstr "Tipo de búsqued" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "" @@ -1367,11 +1404,11 @@ msgstr "" "Por favor mire el manual de usuario.\n" "Error: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Comando DiSEqC no enviado" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB Universal" @@ -1387,19 +1424,23 @@ msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..." msgid "Use DHCP" msgstr "Usar DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Usar usals para este sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 msgid "User defined" msgstr "Definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631 +msgid "View teletext..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Voltage mode" msgstr "Modo voltaje" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741 msgid "W" msgstr "" @@ -1417,21 +1458,20 @@ msgstr "Miércoles" msgid "Weekday" msgstr "DiaSemana" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Año:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:779 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1439,7 +1479,7 @@ msgstr "Si" msgid "You cannot delete this!" msgstr "¡No puede borrar esto!" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:328 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348 msgid "You selected a playlist" msgstr "Tu seleccionaste un lista" @@ -1451,23 +1491,23 @@ msgstr "" "El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n" "Pulsa OK para comenzar la actualización." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[editar lista]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 msgid "[favourite edit]" msgstr "[editar favoritos]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 msgid "[move mode]" msgstr "[modo mover]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abortar la edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "abort favourites edit" msgstr "abortar la edición de favoritos" @@ -1475,38 +1515,42 @@ msgstr "abortar la edición de favoritos" msgid "about to start" msgstr "para comenzar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 -msgid "add bouquet..." -msgstr "añadir lista..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "add bouquet" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:277 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 msgid "add directory to playlist" msgstr "añadir el directorio a la lista" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:279 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 msgid "add file to playlist" msgstr "añadir fichero a la lista" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "add marker" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "añadir grabación (introduzca duración)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "añadir grabación (indefinidamente)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to bouquet" msgstr "añadir canal a la lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to favourites" msgstr "añadir canal a favoritos" @@ -1519,27 +1563,31 @@ msgstr "" "el siguiente backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 msgid "back" msgstr "atrás" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "change recording (duration)" msgstr "cambiar la grabación (duración)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular left" msgstr "circular izda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "circular right" msgstr "circular dcha" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:283 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303 msgid "clear playlist" msgstr "limpiar lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "copy to favourites" msgstr "copiar a favoritos" @@ -1547,7 +1595,7 @@ msgstr "copiar a favoritos" msgid "daily" msgstr "diariamente" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:282 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 msgid "delete" msgstr "borrar" @@ -1555,16 +1603,16 @@ msgstr "borrar" msgid "delete..." msgstr "borrar..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "disable move mode" msgstr "inabilitar modo movimiento" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "do nothing" msgstr "no hacer nada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 msgid "don't record" msgstr "no grabar" @@ -1572,15 +1620,15 @@ msgstr "no grabar" msgid "done!" msgstr "¡hecho!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570 msgid "empty/unknown" msgstr "vacío/desconocido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "enable bouquet edit" msgstr "habilitar edición de lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "enable favourite edit" msgstr "habilitar edición de favoritos" @@ -1588,11 +1636,11 @@ msgstr "habilitar edición de favoritos" msgid "enable move mode" msgstr "habilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 msgid "end bouquet edit" msgstr "fin de edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "end favourites edit" msgstr "fin edición de favoritos" @@ -1608,23 +1656,27 @@ msgstr "todo el directorio /etc" msgid "go to deep standby" msgstr "ir a pausa profunda" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:284 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62 +msgid "hear radio..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304 msgid "hide player" msgstr "ocultar reproductor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "horizontal" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 msgid "init module" msgstr "iniciar módulo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:94 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96 msgid "leave movie player..." msgstr "salir del reproductor de películas..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "left" msgstr "" @@ -1633,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "list" msgstr "lista" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "manual" msgstr "" @@ -1650,16 +1702,16 @@ msgstr "canal siguiente" msgid "next channel in history" msgstr "canal siguiente en historia" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:299 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:350 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:647 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:649 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:658 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "no" msgstr "" @@ -1667,7 +1719,7 @@ msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "disco no encontrado" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 msgid "no module found" msgstr "módulo no encontrado" @@ -1675,15 +1727,15 @@ msgstr "módulo no encontrado" msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 msgid "on" msgstr "" @@ -1696,14 +1748,26 @@ msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "solo el directorio /etc/enigma2" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 -msgid "open service list" -msgstr "abrir lista de canales" +msgid "open servicelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "pasa" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 msgid "please press OK when ready" msgstr "pulse OK cuando esté preparado" @@ -1723,27 +1787,24 @@ msgstr "grabar" msgid "recording..." msgstr "grabando..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "remove all new found flags" msgstr "borrar todas marcas encontradas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 -msgid "remove bouquet" -msgstr "borrar lista" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +msgid "remove entry" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove new found flag" msgstr "borrar nueva marca encontrada" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove service" -msgstr "borrar canal" - #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "repetido" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "right" msgstr "derecha" @@ -1785,27 +1846,43 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "estado de la búsqueda" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394 msgid "show EPG..." msgstr "mostrar EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356 msgid "show event details" msgstr "mostrar detalles del evento" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +msgid "skip backward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +msgid "skip forward" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897 +msgid "start timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275 msgid "stereo" msgstr "stéreo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "stop recording" msgstr "parar grabación" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:281 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898 +msgid "stop timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 msgid "switch to filelist" msgstr "cambiar a lista de ficheros" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:275 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 msgid "switch to playlist" msgstr "cambiar a lista" @@ -1825,10 +1902,18 @@ msgstr "servicio desconocido" msgid "user defined" msgstr "definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367 msgid "vertical" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "view extensions..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61 +msgid "view recordings..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "esperando" @@ -1837,21 +1922,21 @@ msgstr "esperando" msgid "weekly" msgstr "semanalmente" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:299 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:350 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:647 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:649 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:658 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8 msgid "yes" msgstr "si" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:299 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:647 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "si (conserva feeds)" @@ -1883,10 +1968,6 @@ msgstr "Configuración de red" msgid "Games / Plugins" msgstr "Juegos / Plugins" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Ocultar ventanas de error" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "ayuda..." @@ -1929,7 +2010,7 @@ msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" #: ../data/ -msgid "#ffffff" +msgid "Alternative radio mode" msgstr "" #: ../data/ @@ -1948,6 +2029,10 @@ msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "Reposo profundo" +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot del sintonizador" @@ -1968,21 +2053,13 @@ msgstr "" "Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. " "Después, pulse OK." -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" - -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Mostrar la posición del satélite" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "¿Quiere ver un tutorial?" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Config" +msgid "No, do nothing." +msgstr "No hacer nada" #: ../data/ msgid "#000000" @@ -2009,8 +2086,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Config Ant" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Visualizar movimiento del motor" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2021,21 +2098,13 @@ msgstr "" "Pulse OK para comentar el backup ahora." #: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Sonido / Video" - -#: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "El asistente ha finalizado ahora." +msgid "Mute" +msgstr "Silencio" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Buscando Canal" -#: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Silencio" - #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " @@ -2052,40 +2121,50 @@ msgid "Keyboard Map" msgstr "Mapa del teclado" #: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Config Teclado" +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "" #: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Antena" +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Config Teclado" #: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Tamaño de partir grabación" +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n" +"\n" +"Por favor configure tuner A" #: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Auto mostrar barra info" +msgid "Dish" +msgstr "Antena" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Margen despues de grabar" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Red" - -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Invertir" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "use potencia delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n" +"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox." #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -2096,29 +2175,24 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Búsqueda Manual" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Bienvenido.\n" -"\n" -"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " -"Dreambox.\n" -"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Editar Hora" #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Menú RC" #: ../data/ -msgid "SNR:" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" + +#: ../data/ +msgid "Network..." msgstr "" #: ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Subservicios" +msgid "Tuner configuration" +msgstr "" #: ../data/ msgid "select Slot" @@ -2144,14 +2218,14 @@ msgstr "Selección EPG" msgid "Exit the wizard" msgstr "Salir del asistente" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Zapin rápido" - #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "Config OSD" +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "Brillo" @@ -2160,6 +2234,10 @@ msgstr "Brillo" msgid "Standby" msgstr "Reposo" +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora" + #: ../data/ msgid "Activate network settings" msgstr "Activar configuración de red" @@ -2180,10 +2258,6 @@ msgstr "Grabar" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Si, ver el tutorial" -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "Modulador UHF" - #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Formato de Color" @@ -2193,13 +2267,17 @@ msgid "#f23d21" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Enigma1 like radiomode" -msgstr "Modoradio como Enigma1" +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin navegador" #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "SNR:" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -2209,12 +2287,8 @@ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins descargables" #: ../data/ -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "" +msgid "Subservices" +msgstr "Subservicios" #: ../data/ msgid "Timezone" @@ -2237,8 +2311,8 @@ msgid "Common Interface" msgstr "Interface común" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Preguntar antes de zapear" +msgid "Language..." +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2252,10 +2326,6 @@ msgstr "" msgid "A/V Settings" msgstr "Config A/V" -#: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Configuración de uso" - #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -2268,8 +2338,8 @@ msgid "Service scan" msgstr "Buscar canales" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "El asistente ha finalizado ahora." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2331,6 +2401,14 @@ msgstr "Config Red" msgid "Somewhere else" msgstr "En alguna parte" +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Log de grabación" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2347,14 +2425,6 @@ msgstr "PiPConfig" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin navegador" - -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Bloqueo adultos" - #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -2426,10 +2496,6 @@ msgstr "Tu dreambox está reiniciando. Espera un momento..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS en 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Saltar confirmaciones" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Elegir lista" @@ -2463,8 +2529,8 @@ msgid "USB" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Log de grabación" +msgid "Invert display" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2474,14 +2540,6 @@ msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Por favor, configure tuner B" -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n" -"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Retardo" @@ -2490,39 +2548,17 @@ msgstr "Retardo" msgid "Select HDD" msgstr "Seleccionar disco duro" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Bloquear config" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relación de aspecto" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Config experta" - -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "Recordings always have priority" msgstr "" -"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n" -"\n" -"Por favor configure tuner A" #: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Control Adultos" +msgid "Customize" +msgstr "" #: ../data/ msgid "#389416" @@ -2544,10 +2580,6 @@ msgstr "Seleccionar una película" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi listas" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "" @@ -2557,12 +2589,21 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Editar Hora" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Bienvenido.\n" +"\n" +"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " +"Dreambox.\n" +"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "No hacer nada" +msgid "Setup" +msgstr "Config" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2597,8 +2638,8 @@ msgid "What do you want to scan?" msgstr "¿Qué quieres buscar?" #: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Config de uso" +msgid "Now Playing" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2609,8 +2650,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Sonido" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" +msgid "Harddisk..." +msgstr "" #: ../data/ msgid "NOW" @@ -2620,10 +2661,6 @@ msgstr "AHORA" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Si, realiza el apagado ahora." -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Configurar satélite" - #: ../data/ msgid "#0064c7" msgstr "" @@ -2636,5 +2673,89 @@ msgstr "Reproductor" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?" +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "añadir lista..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "borrar lista" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "borrar canal" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Ocultar ventanas de error" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Mostrar la posición del satélite" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor" + +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Sonido / Video" + +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Tamaño de partir grabación" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Auto mostrar barra info" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Red" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertir" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "use potencia delta" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Zapin rápido" + +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Configuración de uso" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "Modulador UHF" + +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Modoradio como Enigma1" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Preguntar antes de zapear" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Bloqueo adultos" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Saltar confirmaciones" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Bloquear config" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Config experta" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Idioma" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Control Adultos" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Multi listas" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Config de uso" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "¡Pausa no posible!" + +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "abrir lista de canales" + +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Configurar satélite" + #~ msgid "Timeshifting" #~ msgstr "Pausa"