X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/939c323eadd7ec9d3656bfe59a46c630415bdb19..c65fd5422ede36301e35382effbcc5af591893ce:/po/pt.po diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index d2a5603b..a357ed1b 100755 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:45-0000\n" "Last-Translator: Muaitai \n" "Language-Team: Muaitai \n" @@ -37,6 +37,11 @@ msgid "" "Edit the upgrade source address." msgstr "" +msgid "" +"\n" +"Manage extensions or plugins for your Dreambox" +msgstr "" + msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"Scan for local packages and install them." +"Scan for local extensions and install them." msgstr "" msgid "" @@ -78,11 +83,6 @@ msgid "" "System will restart after the restore!" msgstr "" -msgid "" -"\n" -"View, install and remove available or installed packages." -msgstr "" - msgid " " msgstr "" @@ -276,6 +276,15 @@ msgstr "8" msgid "9" msgstr "9" +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -343,6 +352,15 @@ msgstr "" msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "" +msgid "A search for available updates is currently in progress." +msgstr "" + +msgid "" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -466,6 +484,12 @@ msgstr "Avançadas" msgid "Advanced Options" msgstr "" +msgid "Advanced Software" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Enhancement Setup" msgstr "" @@ -955,9 +979,6 @@ msgstr "Constelação" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" -msgid "Continue" -msgstr "" - msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -973,6 +994,9 @@ msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +msgid "Could not open Picture in Picture" +msgstr "" + #, python-format msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" @@ -1096,6 +1120,9 @@ msgstr "" msgid "Default Settings" msgstr "" +msgid "Default movie location" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "" @@ -1132,6 +1159,9 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" +msgid "Details for extension: " +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "Disco rígido detectado:" @@ -1444,8 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Activar" -#, python-format -msgid "Encrypted: %s" +msgid "Encrypted: " msgstr "" msgid "Encryption" @@ -1574,9 +1603,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Setup..." msgstr "Configurações avançadas" +msgid "Extended Software" +msgstr "" + +msgid "Extended Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Extensões" +msgid "Extensions management" +msgstr "" + msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -1586,6 +1624,18 @@ msgstr "Reset de Fabrica" msgid "Failed" msgstr "" +#, python-format +msgid "Fan %d" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d PWM" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d Voltage" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rápido" @@ -1632,7 +1682,7 @@ msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" -msgid "Following tasks will be done after you press continue!" +msgid "Following tasks will be done after you press OK!" msgstr "" msgid "Format" @@ -1694,13 +1744,13 @@ msgstr "Gateway" msgid "General AC3 Delay" msgstr "" -msgid "General AC3 delay" +msgid "General AC3 delay (ms)" msgstr "" msgid "General PCM Delay" msgstr "" -msgid "General PCM delay" +msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" msgid "Genre" @@ -1851,6 +1901,9 @@ msgstr "Informação" msgid "Init" msgstr "Inicio" +msgid "Initial location in new timers" +msgstr "" + msgid "Initialization..." msgstr "A iniciar...." @@ -1905,14 +1958,16 @@ msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "Gravar agora..." +msgid "Instant record location" +msgstr "" + msgid "Integrated Ethernet" msgstr "Ethernet integrada" msgid "Integrated Wireless" msgstr "" -#, python-format -msgid "Interface: %s" +msgid "Interface: " msgstr "" msgid "Intermediate" @@ -2047,6 +2102,9 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "Localização" +msgid "Location for instant recordings" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "Lock:" @@ -2080,6 +2138,9 @@ msgstr "Marcar como ponto de saída" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "Marcar Somente" +msgid "Manage extensions" +msgstr "" + msgid "Manage your receiver's software" msgstr "" @@ -2098,8 +2159,7 @@ msgstr "Margem depois de gravar" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Margem antes de gravar(minutos)" -#, python-format -msgid "Max. Bitrate: %s" +msgid "Max. Bitrate: " msgstr "" msgid "Media player" @@ -2162,6 +2222,9 @@ msgstr "Mover Este" msgid "Move west" msgstr "Mover Oeste" +msgid "Movie location" +msgstr "" + msgid "Movielist menu" msgstr "Menu da lista de filmes" @@ -2186,6 +2249,9 @@ msgstr "N/A" msgid "NEXT" msgstr "Próximo" +msgid "NFI Image Flashing" +msgstr "" + msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" msgstr "" @@ -2305,9 +2371,17 @@ msgstr "" msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Não encontrou o evento, gravar indefinidamente" +msgid "" +"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " +"forward/backward!" +msgstr "" + msgid "No free tuner!" msgstr "Nenhum tuner livre!" +msgid "No network connection available." +msgstr "" + msgid "No networks found" msgstr "" @@ -2327,6 +2401,9 @@ msgstr "Não encontrou o Satelite." msgid "No tags are set on these movies." msgstr "" +msgid "No to all" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Nenhum receptor encontrado para usar como posicionador de diseqc!" @@ -2468,6 +2545,9 @@ msgstr "Actualiização Online" msgid "Only Free scan" msgstr "" +msgid "Only extensions." +msgstr "" + msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" @@ -2480,9 +2560,6 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" -msgid "Package details for: " -msgstr "" - msgid "Package list update" msgstr "Lista de pacotes actualizada" @@ -2747,9 +2824,6 @@ msgstr "Por favor espere...a carregar a lista..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugins Instalados" -msgid "Plugin manager" -msgstr "" - msgid "Plugin manager activity information" msgstr "" @@ -2944,6 +3018,9 @@ msgstr "Ficheiros Gravados..." msgid "Recording" msgstr "A gravar" +msgid "Recording paths..." +msgstr "" + msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" @@ -2956,9 +3033,6 @@ msgstr "Gravações têm sempre prioridade" msgid "Reenter new pin" msgstr "Reintroduza o PIN" -msgid "Refresh" -msgstr "" - msgid "Refresh Rate" msgstr "Refresh Rate" @@ -3268,6 +3342,9 @@ msgstr "Procura Este" msgid "Search west" msgstr "Procura Oeste" +msgid "Searching for available updates. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." msgstr "" @@ -3466,6 +3543,9 @@ msgstr "Mostrar TV" msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "" +msgid "Shutdown" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "Desligar a Dreambox depois" @@ -3539,7 +3619,7 @@ msgstr "Velocidades do modo camera lenta" msgid "Software" msgstr "" -msgid "Software manager" +msgid "Software management" msgstr "" msgid "Software restore" @@ -3727,6 +3807,9 @@ msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" +msgid "Temperature and Fan control" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -3774,6 +3857,12 @@ msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "O restauro falhou. Por favor faça o restauro noutra pasta." +#, python-format +msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" + #, python-format msgid "" "The following device was found:\n" @@ -3867,16 +3956,19 @@ msgstr "O assitente terminou." msgid "There are at least " msgstr "" +msgid "There are currently no outstanding actions." +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "" msgid "There are no default settings in your image." msgstr "" -msgid "There are now " +msgid "There are no updates available." msgstr "" -msgid "There is nothing to be done." +msgid "There are now " msgstr "" msgid "" @@ -4017,6 +4109,9 @@ msgid "" "Please recheck it!" msgstr "" +msgid "Timer record location" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "Erro do Temporizador" @@ -4029,6 +4124,9 @@ msgstr "Estado Temporizador:" msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" +msgid "Timeshift location" +msgstr "" + msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift não permitido!" @@ -4059,6 +4157,9 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "Hoje" +msgid "Tone Amplitude" +msgstr "" + msgid "Tone mode" msgstr "Tone mode" @@ -4174,14 +4275,13 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Instrução de DiSECQ não permitida" -msgid "" -"Undo\n" -"Install" +msgid "Undo install" msgstr "" -msgid "" -"Undo\n" -"Remove" +msgid "Undo uninstall" +msgstr "" + +msgid "Unicable" msgstr "" msgid "Unicable LNB" @@ -4190,6 +4290,9 @@ msgstr "" msgid "Unicable Martix" msgstr "" +msgid "Uninstall" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "LNB Universal " @@ -4208,6 +4311,9 @@ msgstr "Actualiza o software do seu Dreambox" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Actualização terminada.Resultado:" +msgid "Updating software catalog" +msgstr "" + msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Em actualização...Espere por favor...Pode levar alguns minutos..." @@ -4549,6 +4655,9 @@ msgstr "Ano" msgid "Yes" msgstr "Sim" +msgid "Yes to all" +msgstr "" + msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" @@ -4596,6 +4705,9 @@ msgstr "" msgid "You can install this plugin." msgstr "" +msgid "You can only burn Dreambox recordings!" +msgstr "" + msgid "You can remove this plugin." msgstr "" @@ -4682,6 +4794,13 @@ msgstr "" "\n" "Introduzir PIN?" +msgid "" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" +"\n" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" +msgstr "" + msgid "" "Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" @@ -4790,6 +4909,9 @@ msgstr "A iniciar" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "activate network adapter configuration" +msgstr "" + msgid "add Provider" msgstr "" @@ -5112,9 +5234,6 @@ msgstr "ajuda..." msgid "hidden network" msgstr "" -msgid "hidden..." -msgstr "" - msgid "hide extended description" msgstr "ocultar descrição" @@ -5505,6 +5624,9 @@ msgstr "mostrar a info do transponder " msgid "shuffle playlist" msgstr "modo aleatório" +msgid "shut down" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "Desligar"