X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/9b6b96172d1d20d9daf3c11bc5f0222f487d53d7..31cb1655b2eff02aa52e2b3c524ff8ebc071ebb9:/po/nl.po diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a702ec53..8a7fe4cd 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. # Automatically generated, 2005. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-27 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-28 03:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-22 23:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-01 15:54+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,20 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" +"\n" +"Start Enigma2 na restore" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:88 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -34,54 +42,72 @@ msgstr "" msgid "%d.%B %Y" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:36 +#: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" +"%s\n" +"(%s, %d MB vrij)" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 -msgid "0 V" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/usr/share/enigma2 directory" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/var directory" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +msgid "0 V" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 msgid "12 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142 msgid "12V Output" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "18 V" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "" -msgstr "" +msgstr "onbekend" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "A" msgstr "" -#: ../RecordTimer.py:136 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "" +"A recording is currently running.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Bezig met opnemen.\n" +"Wat wilt u doen?" + +#: ../RecordTimer.py:137 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -89,15 +115,15 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 msgid "AGC" msgstr "" @@ -105,71 +131,83 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:25 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48 msgid "Add timer" -msgstr "Timer instellen" +msgstr "Timerinstellen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Expert" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576 msgid "All" msgstr "Alles" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104 msgid "Apply satellite" -msgstr "" +msgstr "Satellieten toevoegen" #: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/ msgid "Automatic Scan" -msgstr "Automatische scan" +msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168 msgid "BER" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 +msgid "Backup Location" +msgstr "Backup Locatie" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 +msgid "Backup Mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Band" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" @@ -177,15 +215,21 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "C-Band" msgstr "" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "CF Drive" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66 msgid "Cable provider" msgstr "Kabel provider" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" msgstr "Stoppen" @@ -197,13 +241,13 @@ msgstr "Groote van harddisk: " msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145 msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 msgid "Choose source" -msgstr "" +msgstr "Bron kiezen" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Classic" @@ -217,40 +261,40 @@ msgstr "Opruimen" msgid "Clear log" msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 msgid "Code rate high" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 msgid "Code rate low" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 msgid "Command order" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Kompleet" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguratie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192 msgid "Conflicting timer" -msgstr "" +msgstr "Timer Konflikt" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" -msgstr "" +msgstr "Aktuele versie" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" @@ -272,7 +316,7 @@ msgstr "Verwijderen mislukt." msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: ../lib/python/Screens/About.py:33 +#: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" msgstr "Gevonden Harddisk:" @@ -280,11 +324,11 @@ msgstr "Gevonden Harddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -292,15 +336,15 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC-Mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "DiSEqC mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -312,70 +356,74 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" msgstr "" +"Wilt u werkelijk de PLUGIN\n" +"verwijderen \"" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 msgid "Do you really want to delete this recording?" msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"" msgstr "" +"Wilt u de Plugin met de\n" +"Naam \"" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" -"Do you want to stop the current\n" -"(instant) recording?" +"Do you want to backup now?\n" +"After pressing OK, please wait!" msgstr "" -"Wilt u de (actuele) direktopname\n" -"stoppen?" +"wilt u nu een backup maken?\n" +"Druk op OK, en wacht een moment!" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" "Wilt u de dreambox updaten?\n" -"Druk op OK en wacht een momment!" +"Druk op OK en wacht een moment!" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 msgid "Download Plugins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" -msgstr "" +msgstr "Downloadable nieuwe plugins" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..." #: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Nederlands" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690 msgid "E" msgstr "O" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" -msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!" +msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "East" msgstr "Oost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -399,40 +447,40 @@ msgstr "Eindtijd" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:13 msgid "English" -msgstr "English" +msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 msgid "Equal to Socket A" -msgstr "" +msgstr "Gelijk aan tuner A" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:35 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren extern Commando" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:45 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" -msgstr "" +msgstr "Uitvoering gestopt" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Uitbreidingen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:144 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433 msgid "Favourites" msgstr "Favorieten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 msgid "Frequency" msgstr "Frequency" @@ -440,7 +488,7 @@ msgstr "Frequency" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Vr" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162 @@ -450,11 +498,11 @@ msgstr "Vrijdag" #: ../lib/python/Screens/About.py:23 #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" -msgstr "" +msgstr "Frontprocessor versie: %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 msgid "Function not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Nog niet ingebouwde funktie" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" @@ -463,35 +511,49 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Duits" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 msgid "Getting plugin information. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Wacht Aub haal plugin info op" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106 msgid "Goto position" -msgstr "" +msgstr "Naar positie draaien" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156 msgid "Guard interval mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +#: ../data/ +msgid "Harddisk" +msgstr "Harddisk" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Hierarchy mode" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1083 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 +msgid "How many minutes do you want to record?" +msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" + #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 msgid "Increased voltage" msgstr "Verhoogd Voltage" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 msgid "Init" -msgstr "" +msgstr "Initializeren" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 msgid "Initialize" @@ -501,25 +563,25 @@ msgstr "Format HDD" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Formatting Harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 msgid "Inversion" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "LOF/L" msgstr "" @@ -528,28 +590,28 @@ msgid "Language selection" msgstr "Taal Keuze" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100 msgid "Limit east" -msgstr "" +msgstr "Limiet oost" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101 msgid "Limit west" -msgstr "" +msgstr "Limiet west" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99 msgid "Limits off" -msgstr "" +msgstr "Limieten uit" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Loopthrough met Tuner A" @@ -557,15 +619,15 @@ msgstr "Loopthrough met Tuner A" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 msgid "Modulation" -msgstr "" +msgstr "Modulatie" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Ma" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "Mon-Fri" @@ -578,21 +640,21 @@ msgstr "Maandag" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94 msgid "Move east" -msgstr "" +msgstr "Draai naar oost" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97 msgid "Move west" -msgstr "" +msgstr "Draai naar west" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" msgstr "Film Keuze" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:108 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131 msgid "Multi EPG" -msgstr "" +msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Multisat" msgstr "" @@ -600,10 +662,6 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 -msgid "NIM" -msgstr "" - #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -616,89 +674,102 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143 msgid "Network scan" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe versie" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1105 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" "Hardisk is niet Geformateerd." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1062 +msgid "No event info found, recording indefinitely." +msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "North" msgstr "Noord" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 msgid "Nothing connected" msgstr "Niks aangesloten" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "One" msgstr "Een" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 -msgid "Packet management" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Online-Upgrade" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +msgid "Packet management" +msgstr "Pakket beheer" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +msgid "Please enter a name for the new bouquet" +msgstr "Please enter a name for the new boeket" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Polarization" -msgstr "" +msgstr "Polarisatie" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 msgid "Port A" @@ -716,85 +787,90 @@ msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69 msgid "Positioner movement" -msgstr "" +msgstr "Rotor beweging" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71 msgid "Positioner storage" -msgstr "" +msgstr "Rotor positie opslag" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:433 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448 msgid "Press OK to scan" -msgstr "Druk OK om te Scannen." +msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:75 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73 msgid "Press OK to start the scan" -msgstr "Druk OK om Scannen te starten." +msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33 msgid "Prev" msgstr "Vorige" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679 msgid "Providers" msgstr "Providers" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97 msgid "Really delete done timers?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160 msgid "Record" msgstr "Opnemen" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:66 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67 msgid "Recording" msgstr "Opnemen" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" -msgstr "" +msgstr "Verwijder Plugins" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 msgid "Remove plugins" -msgstr "" +msgstr "Verwijder plugins" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164 msgid "SNR" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Za" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:120 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Satellite" msgstr "Satellite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574 msgid "Satellites" msgstr "Satelliten" @@ -803,83 +879,98 @@ msgstr "Satelliten" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:429 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444 msgid "Scan NIM" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 msgid "Secondary cable from motorized LNB" -msgstr "" +msgstr "Tweede kabel van Rotor" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218 msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Sequence repeat" -msgstr "" +msgstr "Herhaal Sequence" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681 msgid "Services" -msgstr "Services" +msgstr "Kanalen" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70 msgid "Set limits" -msgstr "" +msgstr "Zet Limieten" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 msgid "Show the radio player..." msgstr "Toon de radiospeler..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102 +msgid "Similar broadcasts:" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Single" msgstr "Single" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130 msgid "Single EPG" -msgstr "" +msgstr "Simple EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Single satellite" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 msgid "Single transponder" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:665 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 msgid "Slot " -msgstr "" +msgstr "Slot" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:552 msgid "Socket " msgstr "Socket " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" +"Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n" +"\n" +"Kies een ander Aub..." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "South" msgstr "Zuid" #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaans" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 msgid "Start" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 msgid "Start recording?" msgstr "Start Opnemen?" @@ -893,44 +984,44 @@ msgstr "Stap " #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95 msgid "Step east" -msgstr "" +msgstr "Stap naar oost" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96 msgid "Step west" -msgstr "" +msgstr "Stap naar west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:945 msgid "Stop Timeshift?" -msgstr "" +msgstr "Timeshift Stoppen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stop afspelen deze film?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105 msgid "Store position" -msgstr "" +msgstr "Sla positie op" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 msgid "Stored position" -msgstr "" +msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservices" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Zo" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" @@ -938,18 +1029,18 @@ msgstr "Symbolrate" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Regio" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Three" msgstr "Drie" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 msgid "Threshold" msgstr "Drempel" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Do" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161 @@ -960,62 +1051,67 @@ msgstr "Donderdag" msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:917 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift is niet mogelijk!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 msgid "Timeshifting" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198 +#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Vandaag" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 msgid "Tone mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Di" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:98 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:101 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102 msgid "Type of scan" -msgstr "Type van scan" +msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "USALS" msgstr "USALS" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "USB Stick" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" @@ -1026,50 +1122,46 @@ msgstr "" "Lees handboek na AUB.\n" "Fout: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28 -msgid "Upgrade" -msgstr "" - #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102 msgid "Voltage mode" -msgstr "" +msgstr "Spannings mode" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688 msgid "W" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Wo" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 @@ -1080,16 +1172,16 @@ msgstr "Woensdag" msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "West" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1102,55 +1194,69 @@ msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." msgstr "" +"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n" +"Druk op OK, om het Upgrade te starten." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312 msgid "[bouquet edit]" -msgstr "" +msgstr "Boeket editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314 msgid "[favourite edit]" -msgstr "" +msgstr "Favoriet editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398 msgid "[move mode]" msgstr "Verplaats modus" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "abort bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit stoppen" +msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriet edit stoppen" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "about to start" -msgstr "" +msgstr "Start direkt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63 -msgid "add service to bouquet" -msgstr "Toevoegen aan Bouquet" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +msgid "add bouquet..." +msgstr "Boeket toevoegen..." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 +msgid "add service to bouquet" +msgstr "Toevoegen aan Boeket" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" +"weet u zeker dat u deze backup wilt\n" +"terug zetten:\n" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96 msgid "back" msgstr "Terug" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular left" -msgstr "" +msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular right" -msgstr "" +msgstr "circular rechts" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 msgid "copy to favourites" -msgstr "" +msgstr "Naar favorieten copieeren" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "daily" @@ -1160,74 +1266,92 @@ msgstr "Dagelijks" msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "do nothing" +msgstr "doe niks" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "don't record" +msgstr "niet opnemen" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "done!" -msgstr "" +msgstr "Klaar!" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:554 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "enable bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit aanzetten" +msgstr "Boeket edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favorieten edit aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "enable move mode" msgstr "Verplaats modus aanzetten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 msgid "end bouquet edit" -msgstr "Bouquet edit stoppen" +msgstr "Boeket edit stoppen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "enter recording duration" +msgstr "Voer opname tijd in" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 -msgid "horizontal" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "full /etc directory" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 +msgid "horizontal" +msgstr "horizontaal" + #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "manual" msgstr "Handmatig" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290 msgid "next channel" msgstr "Volgende Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292 msgid "next channel in history" -msgstr "" +msgstr "zet volgend kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 @@ -1242,19 +1366,19 @@ msgstr "Geen Harddisk gevonden" msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" -#: ../lib/python/Screens/About.py:38 +#: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "on" msgstr "aan" @@ -1262,31 +1386,39 @@ msgstr "aan" msgid "once" msgstr "Eenmalig" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" -msgstr "" +msgstr "Passage" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 msgid "please press OK when ready" -msgstr "" +msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289 msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291 msgid "previous channel in history" -msgstr "" +msgstr "zet vorig kanaal in historie" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "record indefinitely" +msgstr "onbegrensde opname" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:55 msgid "recording..." -msgstr "" +msgstr "opnemen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74 msgid "remove bouquet" -msgstr "" +msgstr "Boeket verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 msgid "remove service" msgstr "Kanaal verwijderen" @@ -1300,7 +1432,7 @@ msgid "" "scan done!\n" "%d services found!" msgstr "" -"Klaar met Scannen.\n" +"Klaar met Zoeken.\n" "%d Kanalen gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 @@ -1308,7 +1440,7 @@ msgid "" "scan done!\n" "No service found!" msgstr "" -"Klaar met Scannen.\n" +"Klaar met Zoeken.\n" "geen kanalen gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 @@ -1316,7 +1448,7 @@ msgid "" "scan done!\n" "One service found!" msgstr "" -"Scannen gestopt.\n" +"Zoeken gestopt.\n" "Een Kanaal gevonden." #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 @@ -1325,26 +1457,34 @@ msgid "" "scan in progress - %d %% done!\n" "%d services found!" msgstr "" -"Scannen loopt - %d %% klaar!\n" +"Zoeken loopt - %d %% klaar!\n" "%d Kanalen gevonden!" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350 msgid "show event details" -msgstr "" +msgstr "laat EPG details zien" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "stop after current event" +msgstr "stop na huidige EPG data" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "stop recording" +msgstr "stop opname" #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 msgid "text" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73 msgid "unknown service" msgstr "onbekende Service" @@ -1352,21 +1492,22 @@ msgstr "onbekende Service" msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "vertical" msgstr "vertikaal" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 msgid "waiting" -msgstr "" +msgstr "wachten" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "weekly" msgstr "wekelijks" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 @@ -1377,6 +1518,10 @@ msgstr "ja" msgid "Channel Selection" msgstr "Kanaal lijst" +#: ../data/ +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien." + #: ../data/ msgid "Service" msgstr "Streaminfo" @@ -1398,12 +1543,42 @@ msgid "help..." msgstr "help..." #: ../data/ -msgid "BER:" +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "Ja, backup mijn settings!" + +#: ../data/ +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette " +"settings te activeren." + +#: ../data/ +msgid "Satconfig" +msgstr "Sat instelling" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." msgstr "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." + +#: ../data/ +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?" #: ../data/ msgid "Service Scan" -msgstr "Kanaal Scan" +msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "DiSEqC" @@ -1421,6 +1596,14 @@ msgstr "" msgid "NEXT" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" +"U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk " +"is niet mogelijk voor u." + #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "Uitzetten" @@ -1431,7 +1614,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Change bouquets in quickzap" -msgstr "" +msgstr "Verander van boeket in quickzap" #: ../data/ msgid "Sound" @@ -1447,7 +1630,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "" +msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten" #: ../data/ msgid "Show Satposition" @@ -1455,7 +1638,7 @@ msgstr "Satpositie" #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" -msgstr "Wilt u een tutorial zien?" +msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?" #: ../data/ msgid "Setup" @@ -1482,28 +1665,43 @@ msgid "Visualize positioner movement" msgstr "Laat Rotor beweging zien" #: ../data/ -msgid "Audio / Video" +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." msgstr "" +"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk " +"backuppen!\n" +"Druk op OK om de backup te starten." #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +msgid "Audio / Video" +msgstr "Audio / Video" + +#: ../data/ +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "De wizard is is nu klaar." #: ../data/ msgid "Service Searching" -msgstr "Kanaal Scanning" +msgstr "Kanaal Zoeken" #: ../data/ msgid "#20294a6b" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Harddisk" -msgstr "Harddisk" +msgid "Mute" +msgstr "Mute" #: ../data/ -msgid "Positioner setup" +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." msgstr "" +"Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het " +"upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u " +"huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -1519,7 +1717,7 @@ msgstr "Schotel" #: ../data/ msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splits groote van de opname" +msgstr "Splits grote van de opname" #: ../data/ msgid "Auto show inforbar" @@ -1527,7 +1725,7 @@ msgstr "Automatisch Infobar laten zien" #: ../data/ msgid "Margin after record" -msgstr "" +msgstr "Marge na opnemen (minuten)" #: ../data/ msgid "Network" @@ -1547,15 +1745,24 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Test mode" -msgstr "" +msgstr "Test mode" #: ../data/ msgid "Manual Scan" -msgstr "Handmatig Scannen" +msgstr "Handmatig Zoeken" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Timer gestuurde opname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Welkom.\n" +"\n" +"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " +"gaan." #: ../data/ msgid "RC Menu" @@ -1570,8 +1777,8 @@ msgid "select Slot" msgstr "Kies Slot" #: ../data/ -msgid "Satconfig" -msgstr "Sat instelling" +msgid "BER:" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" @@ -1585,6 +1792,10 @@ msgstr "Hoofdmenu" msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Selectie" +#: ../data/ +msgid "Exit the wizard" +msgstr "Stop de wizard" + #: ../data/ msgid "Fast zapping" msgstr "Fast zapping" @@ -1609,6 +1820,10 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen" msgid "Timer" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Compact flash card" +msgstr "Compact flash kaart" + #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" @@ -1631,6 +1846,10 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" +msgstr "Downloadbare plugins" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" msgstr "" #: ../data/ @@ -1671,7 +1890,7 @@ msgstr "A/V-instellingen" #: ../data/ msgid "Usage Settings" -msgstr "" +msgstr "Gebruikers instellingen" #: ../data/ msgid "" @@ -1683,11 +1902,11 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Service scan" -msgstr "Kanaal scan" +msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "" +msgstr "Ja, nu handmatig zoeken" #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -1695,7 +1914,7 @@ msgstr "LCD instelling" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" -msgstr "Nee, Later scannen." +msgstr "Nee, Later zoeken." #: ../data/ msgid "Input" @@ -1709,18 +1928,58 @@ msgstr "Geluids kanaal" msgid "#0000ff" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Ja, restore de settings nu" + #: ../data/ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen " +"te starten." + #: ../data/ msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in " +"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is " +"het beter te backuppen naar u harddisk!\n" +"Druk op OK aub backuppen te starten." + #: ../data/ msgid "Network Setup" msgstr "Netwerk instellingen" +#: ../data/ +msgid "Somewhere else" +msgstr "Ergens anders" + +#: ../data/ +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het upgrade " +"process werkt." + +#: ../data/ +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + #: ../data/ msgid "Parental Lock" msgstr "Kinderslot" @@ -1747,7 +2006,11 @@ msgstr "Programma overzichtt" #: ../data/ msgid "Margin before record (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Marge voor opname (minuten)" + +#: ../data/ +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere backup locatie AUB." #: ../data/ msgid "Keymap" @@ -1757,6 +2020,11 @@ msgstr "Toetsenbord layout" msgid "InfoBar" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?" + #: ../data/ msgid "Exit wizard" msgstr "Wizard stoppen" @@ -1767,15 +2035,19 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Serviceinfo" -msgstr "" +msgstr "Service informatie" #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "VCR Switch" +#: ../data/ +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..." + #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" -msgstr "" +msgstr "WSS bij 4:3" #: ../data/ msgid "Skip confirmations" @@ -1783,15 +2055,23 @@ msgstr "Bevestigingen overslaan" #: ../data/ msgid "Choose bouquet" -msgstr "" +msgstr "Kies boeket" + +#: ../data/ +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "OK, loods me door het upgrade process" + +#: ../data/ +msgid "No backup needed" +msgstr "Geen backup nodig" #: ../data/ msgid "MORE" -msgstr "" +msgstr "Meer" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" -msgstr "" +msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan" #: ../data/ msgid "Information" @@ -1799,6 +2079,10 @@ msgstr "Informatie" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan" + +#: ../data/ +msgid "USB" msgstr "" #: ../data/ @@ -1806,8 +2090,8 @@ msgid "Timer log" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "Restore u settings?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" @@ -1865,7 +2149,7 @@ msgstr "Kinderslot" #: ../data/ msgid "VCR scart" -msgstr "" +msgstr "VCR scart" #: ../data/ msgid "Mainmenu" @@ -1881,32 +2165,31 @@ msgstr "Geluids sterkte" #: ../data/ msgid "Multi bouquets" -msgstr "Multi bouqueten" +msgstr "Multi boeketten" #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Welkom.\n" -"\n" -"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " -"gaan." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Timer gestuurde opname" + +#: ../data/ +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nee, doe niks." + +#: ../data/ +msgid "This is unsupported at the moment." +msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment." #: ../data/ msgid "About" -msgstr "About" +msgstr "Over" #: ../data/ msgid "config menu" -msgstr "" +msgstr "Configuratie menu" #: ../data/ msgid "Finetune" @@ -1922,15 +2205,15 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" -msgstr "Wilt u nu scannen?" +msgstr "Wilt u nu zoeken?" #: ../data/ msgid "Usage settings" -msgstr "" +msgstr "Gebruiks instellingen" #: ../data/ msgid "Channellist menu" -msgstr "" +msgstr "Kanaal lijst menu" #: ../data/ msgid "Audio" @@ -1942,15 +2225,19 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?" +msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?" #: ../data/ msgid "NOW" -msgstr "" +msgstr "NU" + +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "JA, Nu afsluiten." #: ../data/ msgid "Seek" -msgstr "" +msgstr "Zoeken" #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" @@ -1958,7 +2245,20 @@ msgstr "Satelliet instellingen" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" + +#~ msgid "Repeat Type" +#~ msgstr "Herhaal Type" + +#~ msgid "record" +#~ msgstr "opnemen" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to stop the current\n" +#~ "(instant) recording?" +#~ msgstr "" +#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n" +#~ "stoppen?" #~ msgid "Yes, scan now" #~ msgstr "Ja, nu scannen."