X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/9b6b96172d1d20d9daf3c11bc5f0222f487d53d7..a782957c5f914aebbf1bbc458bb3cb046ebb4c7b:/po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 984f6dad..e413a5be 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# German translations for tuxbox-enigma package. -# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2005. -# +# German translations for tuxbox-enigma package. +# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Automatically generated, 2005. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-27 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-23 01:33+0100\n" -"Last-Translator: Felix Domke \n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-22 23:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Reichholf \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -19,14 +19,22 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" +"\n" +"Enigma2 startet nach dem Zurückspielen neu." + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" "\" wirklich\n" "herunterladen?" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:88 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -36,42 +44,52 @@ msgstr "" msgid "%d.%B %Y" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:36 +#: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" +"%s\n" +"(%s, %d MB frei)" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/usr/share/enigma2 directory" +msgstr "/usr/share/enigma2 Verzeichnis" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/var directory" +msgstr "/var Verzeichnis" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 msgid "12 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142 msgid "12V Output" msgstr "12V Ausgang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "18 V" msgstr "" @@ -79,11 +97,19 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "A" msgstr "" -#: ../RecordTimer.py:136 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "" +"A recording is currently running.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Zur Zeit läuft eine Aufnahme.\n" +"Was möchten Sie tun?" + +#: ../RecordTimer.py:137 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -91,15 +117,15 @@ msgstr "" "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n" "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 msgid "AGC" msgstr "" @@ -107,19 +133,19 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:25 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48 msgid "Add timer" msgstr "Timer setzen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -131,47 +157,59 @@ msgstr "Satellit zuweisen" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatische Suche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168 msgid "BER" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "Backup" +msgstr "Sicherung" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 +msgid "Backup Location" +msgstr "Sicherungsort" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 +msgid "Backup Mode" +msgstr "Sicherungs-Modus" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Band" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreite" @@ -179,15 +217,21 @@ msgstr "Bandbreite" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "C-Band" msgstr "" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "CF Drive" +msgstr "CF Laufwerk" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66 msgid "Cable provider" msgstr "Kabelanbieter" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -199,11 +243,11 @@ msgstr "Kapazität: " msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 msgid "Choose source" msgstr "Quelle wählen" @@ -219,36 +263,36 @@ msgstr "Aufräumen" msgid "Clear log" msgstr "Log löschen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 msgid "Code rate high" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 msgid "Code rate low" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 msgid "Command order" -msgstr "" +msgstr "Befehlsfolge" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Comitted DiSEqC Befehl" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Komplett" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguration" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192 msgid "Conflicting timer" -msgstr "" +msgstr "In Konflikt stehender Timer" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" @@ -274,19 +318,19 @@ msgstr "Löschen fehlgeschlagen." msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../lib/python/Screens/About.py:33 +#: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" -msgstr "Erkannte Festplatten" +msgstr "Erkannte Festplatte:" #: ../lib/python/Screens/About.py:17 msgid "Detected NIMs:" msgstr "Erkannte Tuner:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -294,15 +338,15 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC-Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC-Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC-Wiederholungen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -314,17 +358,19 @@ msgstr "DiSEqC-Wiederholungen" msgid "Disable" msgstr "Aus" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" msgstr "" +"Möchten Sie das Plugin wirklich\n" +"entfernen \"" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 msgid "Do you really want to delete this recording?" msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"" @@ -332,16 +378,16 @@ msgstr "" "Wollen Sie das Plugin mit\n" "dem Namen \"" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" -"Do you want to stop the current\n" -"(instant) recording?" +"Do you want to backup now?\n" +"After pressing OK, please wait!" msgstr "" -"Die aktuelle Direktaufnahme\n" -"abbrechen?" +"Wollen Sie jetzt eine Sicherung durchführen?\n" +"Nach einem Druck auf OK bitte warten!" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -353,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Download Plugins" msgstr "Plugins herunterladen" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" -msgstr "" +msgstr "Herunterladbare neue Plugins" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." @@ -365,7 +411,7 @@ msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690 msgid "E" msgstr "O" @@ -374,12 +420,12 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "East" msgstr "Ost" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -405,38 +451,38 @@ msgstr "Endzeit" msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Wie Tuner A" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:35 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" msgstr "Ausführen eines externen Befehls:" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:45 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" msgstr "Ausführung beendet!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Extensions" msgstr "Erweiterungen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:144 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433 msgid "Favourites" msgstr "Favoriten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" @@ -456,7 +502,7 @@ msgstr "Freitag" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Frontprozessor-Version: %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 msgid "Function not yet implemented" msgstr "Funktion noch nicht eingebaut" @@ -469,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..." @@ -477,19 +523,33 @@ msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..." msgid "Goto position" msgstr "Auf Position drehen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Guard Interval Modus" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +#: ../data/ +msgid "Harddisk" +msgstr "Festplatte" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hierarchy" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1083 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 +msgid "How many minutes do you want to record?" +msgstr "Wieviele Minuten möchten Sie aufnehmen?" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "Image-Aktualisierung" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 msgid "Increased voltage" msgstr "Erhöhte Spannung" @@ -505,25 +565,25 @@ msgstr "Initialisieren" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initialisiere Festplatte..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 msgid "Inversion" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "LOF/L" msgstr "" @@ -532,7 +592,7 @@ msgid "Language selection" msgstr "Sprachauswahl" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" @@ -549,11 +609,11 @@ msgid "Limits off" msgstr "Limits ausschalten" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Verbunden mit Tuner A" @@ -561,8 +621,8 @@ msgstr "Verbunden mit Tuner A" msgid "Model: " msgstr "Modell:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 msgid "Modulation" msgstr "" @@ -592,11 +652,11 @@ msgstr "Drehen nach Westen" msgid "Movie Menu" msgstr "Filmauswahl" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:108 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131 msgid "Multi EPG" msgstr "Multi-EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Multisat" msgstr "" @@ -604,10 +664,6 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 -msgid "NIM" -msgstr "" - #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140 msgid "Name" msgstr "" @@ -620,9 +676,9 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143 msgid "Network scan" -msgstr "" +msgstr "Netzwerksuche" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" @@ -632,75 +688,88 @@ msgstr "Neue Version:" msgid "Next" msgstr "Vor" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1105 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Keine Festplatte gefunden oder\n" "Festplatte nicht initialisiert." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1062 +msgid "No event info found, recording indefinitely." +msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "None" msgstr "Keins" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 msgid "Nothing connected" msgstr "Nichts angeschlossen" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "On" msgstr "An" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "One" msgstr "Eins" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Online-Upgrade" +msgstr "Online-Aktualisierung" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Packet management" msgstr "Paketverwaltung" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +msgid "Please enter a name for the new bouquet" +msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113 msgid "Polarity" msgstr "Polarität" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" @@ -720,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" @@ -736,11 +805,11 @@ msgstr "Positionsspeicher" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "OK drücken zum Aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:433 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448 msgid "Press OK to scan" msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:75 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." @@ -748,12 +817,12 @@ msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." msgid "Prev" msgstr "Zurück" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572 msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679 msgid "Providers" msgstr "Anbieter" @@ -761,27 +830,32 @@ msgstr "Anbieter" msgid "Really delete done timers?" msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160 msgid "Record" msgstr "Aufnahme" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:66 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67 msgid "Recording" msgstr "Aufnahmen" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins entfernen" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 msgid "Remove plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins entfernen" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +msgid "Restore" +msgstr "Zurückspielen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164 msgid "SNR" msgstr "" @@ -790,15 +864,15 @@ msgstr "" msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:120 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574 msgid "Satellites" msgstr "Satelliten" @@ -807,11 +881,12 @@ msgstr "Satelliten" msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:429 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444 msgid "Scan NIM" -msgstr "" +msgstr "Scanne Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Zweites Kabel vom Rotor" @@ -819,11 +894,11 @@ msgstr "Zweites Kabel vom Rotor" msgid "Select channel to record from" msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Sequence repeat" msgstr "Sequenz-Wiederholung" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681 msgid "Services" msgstr "Kanäle" @@ -831,38 +906,42 @@ msgstr "Kanäle" msgid "Set limits" msgstr "Limits setzen" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 msgid "Show the radio player..." msgstr "Radio-Wiedergabemodus..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:630 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102 +msgid "Similar broadcasts:" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Single" msgstr "Einzeln" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130 msgid "Single EPG" msgstr "Einfach-EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Single satellite" -msgstr "" +msgstr "Einzelnen Satelliten" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 msgid "Single transponder" -msgstr "" +msgstr "Einzelnen Transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:665 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 msgid "Slot " msgstr "Slot " @@ -870,8 +949,18 @@ msgstr "Slot " msgid "Socket " msgstr "Sockel " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:722 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" +"Der Sicherungsort existiert nicht.\n" +"\n" +"Bitte einen anderen auswählen!" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "South" msgstr "Süd" @@ -883,7 +972,7 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Start" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 msgid "Start recording?" msgstr "Aufnahme beginnen?" @@ -903,11 +992,11 @@ msgstr "Schritt nach Osten" msgid "Step west" msgstr "Schritt nach Westen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:945 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift beenden?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" @@ -915,11 +1004,11 @@ msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" msgid "Store position" msgstr "Position speichern" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 msgid "Stored position" msgstr "gespeicherte Position" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Unterkanäle" @@ -933,8 +1022,8 @@ msgstr "So" msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" @@ -942,11 +1031,11 @@ msgstr "Symbolrate" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Region" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Three" msgstr "Drei" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 msgid "Threshold" msgstr "Grenze" @@ -964,31 +1053,32 @@ msgstr "Donnerstag" msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Art" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:917 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift nicht möglich!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 msgid "Timeshifting" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198 +#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 msgid "Tone mode" -msgstr "" +msgstr "Tone Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:652 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 msgid "Transmission mode" msgstr "Übertragungstyp" @@ -1002,24 +1092,28 @@ msgstr "Di" msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:718 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Two" msgstr "Zwei" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:98 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:101 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102 msgid "Type of scan" msgstr "Art der Suche" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "USALS" msgstr "USALS" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "USB Stick" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" @@ -1030,45 +1124,41 @@ msgstr "" "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n" "Fehler: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Uncommitted DiSEqC command" -msgstr "" +msgstr "Uncommitted DiSEqC Befehl" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "Universal LNB" msgstr "Universal-LNB" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "" "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten " "dauern." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28 -msgid "Upgrade" -msgstr "" - #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105 msgid "Use usals for this sat" msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102 msgid "Voltage mode" msgstr "Spannungs Modus" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688 msgid "W" msgstr "" @@ -1086,16 +1176,16 @@ msgstr "Mittwoch" msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:659 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:720 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "West" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1111,23 +1201,23 @@ msgstr "" "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n" "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[Bouquet Editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314 msgid "[favourite edit]" msgstr "[Favoriten Editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398 msgid "[move mode]" msgstr "[Verschiebemodus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren abbrechen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 msgid "abort favourites edit" msgstr "Favoriteneditor abbrechen" @@ -1135,28 +1225,40 @@ msgstr "Favoriteneditor abbrechen" msgid "about to start" msgstr "startet gleich" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +msgid "add bouquet..." +msgstr "Bouquet hinzufügen..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 msgid "add service to bouquet" msgstr "Zu Bouquet hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 msgid "add service to favourites" msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Sicherung zurückspielen wollen?\n" +"Sicherung:\n" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96 msgid "back" msgstr "zurück" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular left" msgstr "links-zirkular" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular right" msgstr "rechts-zirkular" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 msgid "copy to favourites" msgstr "In Favoriten kopieren" @@ -1168,10 +1270,18 @@ msgstr "täglich" msgid "delete..." msgstr "löschen..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "disable move mode" msgstr "Verschiebemodus ausschalten" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "do nothing" +msgstr "Nichts tun" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "don't record" +msgstr "Nicht aufnehmen" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "done!" msgstr "erledigt!" @@ -1180,31 +1290,40 @@ msgstr "erledigt!" msgid "empty/unknown" msgstr "leer/unbekannt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren anschalten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "enable favourite edit" msgstr "Favoriteneditor anschalten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "enable move mode" msgstr "Verschiebemodus aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 msgid "end bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren beenden" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "end favourites edit" msgstr "Favoriteneditor beenden" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "enter recording duration" +msgstr "Aufnahmedauer eingeben" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "freier Festplattenspeicher" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "full /etc directory" +msgstr "komplettes /etc Verzeichnis" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "horizontal" msgstr "horizontal" @@ -1212,30 +1331,31 @@ msgstr "horizontal" msgid "init module" msgstr "Modul initialisieren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 msgid "leave movie player..." msgstr "Abspielmodus verlassen..." -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" -msgstr "" +msgstr "Liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:657 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "manual" msgstr "manuell" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290 msgid "next channel" msgstr "nächster Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292 msgid "next channel in history" -msgstr "" +msgstr "Nächster Kanal im Verlauf" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 @@ -1250,19 +1370,19 @@ msgstr "keine Festplatte gefunden" msgid "no module found" msgstr "Kein Modul gefunden" -#: ../lib/python/Screens/About.py:38 +#: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "keine" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "off" msgstr "aus" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "on" msgstr "an" @@ -1270,6 +1390,10 @@ msgstr "an" msgid "once" msgstr "einmalig" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgstr "nur /etc/enigma Verzeichnis" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "Durchgang" @@ -1278,23 +1402,27 @@ msgstr "Durchgang" msgid "please press OK when ready" msgstr "bitte OK drücken wenn bereit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289 msgid "previous channel" msgstr "vorheriger Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291 msgid "previous channel in history" -msgstr "" +msgstr "vorherhiger Kanal im Verlauf" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "record indefinitely" +msgstr "Unbegrenzt aufnehmen" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:55 msgid "recording..." msgstr "nimmt auf..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74 msgid "remove bouquet" msgstr "Bouquet entfernen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 msgid "remove service" msgstr "Kanal löschen" @@ -1340,19 +1468,27 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379 msgid "show EPG..." msgstr "zeige EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350 msgid "show event details" -msgstr "" +msgstr "Sendungs-Details anzeigen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112 +msgid "stop after current event" +msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109 +msgid "stop recording" +msgstr "Aufnahme anhalten" #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "Text" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73 msgid "unknown service" msgstr "unbekannter Service" @@ -1360,7 +1496,7 @@ msgstr "unbekannter Service" msgid "user defined" msgstr "benutzerdefiniert" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "vertical" msgstr "vertikal" @@ -1372,9 +1508,10 @@ msgstr "wartend" msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 @@ -1385,6 +1522,11 @@ msgstr "ja" msgid "Channel Selection" msgstr "Kanalliste" +#: ../data/ +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgstr "" +"Sicherung wurde durchgeführt. Bitte drücken Sie OK um das Ergebnis zu sehen." + #: ../data/ msgid "Service" msgstr "Kanal" @@ -1406,8 +1548,39 @@ msgid "help..." msgstr "Hilfe..." #: ../data/ -msgid "BER:" +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "Ja, meine EInstellungen sichern!" + +#: ../data/ +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." msgstr "" +"Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK um die " +"wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren." + +#: ../data/ +msgid "Satconfig" +msgstr "Sateinstellung" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " +"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." +"dm7025.de.\n" +"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " +"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " +"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." + +#: ../data/ +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "Wohin möchten Sie die Einstellungen sichern?" #: ../data/ msgid "Service Scan" @@ -1427,7 +1600,15 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "NEXT" +msgstr "NÄCHSTE" + +#: ../data/ +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." msgstr "" +"Sie scheinen keine Festplatte in der Dreambox zu haben. Daher ist das " +"Sichern auf Festplatte nicht möglich." #: ../data/ msgid "Deep Standby" @@ -1489,13 +1670,23 @@ msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen" msgid "Visualize positioner movement" msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Sie wollen eine Sicherung auf ein USB-Laufwerk durchführen. Die empfohlene " +"Methode\n" +"ist die Sicherung auf Festplatte! Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu " +"starten." + #: ../data/ msgid "Audio / Video" msgstr "Audio / Video" #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Stummschaltung" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "Der Assistent ist nun beendet." #: ../data/ msgid "Service Searching" @@ -1506,12 +1697,19 @@ msgid "#20294a6b" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Harddisk" -msgstr "Festplatte" +msgid "Mute" +msgstr "Stummschaltung" #: ../data/ -msgid "Positioner setup" +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." msgstr "" +"Willkommen im Image-Upgrade-Assistenten. Der Assistent wird Ihnen bei der " +"Aktualisierung der Firmware helfen. Sie können mit diesem Assistenten die " +"aktuellen Einstellungen sichern und bekommen eine kleine Einweisung, wie Sie " +"die Firmware aktualisieren können." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -1551,7 +1749,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "use power delta" -msgstr "" +msgstr "Spannungsdelta verwenden" #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -1562,8 +1760,17 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Manuelle Suche" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Zeitgesteuerte Aufname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Willkommen.\n" +"\n" +"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox " +"führen.\n" +"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen." #: ../data/ msgid "RC Menu" @@ -1578,8 +1785,8 @@ msgid "select Slot" msgstr "wähle Slot" #: ../data/ -msgid "Satconfig" -msgstr "Sateinstellung" +msgid "BER:" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" @@ -1593,6 +1800,10 @@ msgstr "Hauptmenü" msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Auswahl" +#: ../data/ +msgid "Exit the wizard" +msgstr "Assistent beenden" + #: ../data/ msgid "Fast zapping" msgstr "Schnelles Umschalten" @@ -1617,13 +1828,17 @@ msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen" msgid "Timer" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Compact flash card" +msgstr "Compact flash Karte" + #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, Tutorial anzeigen" #: ../data/ msgid "UHF Modulator" -msgstr "" +msgstr "UHF-Modulator" #: ../data/ msgid "Color Format" @@ -1631,7 +1846,7 @@ msgstr "Farbformat" #: ../data/ msgid "Plugin browser" -msgstr "" +msgstr "Plugin Browser" #: ../data/ msgid "#80000000" @@ -1641,6 +1856,10 @@ msgstr "" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Herunterladbare Erweiterungen" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "" @@ -1693,7 +1912,7 @@ msgstr "Kanalsuche" #: ../data/ msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "" +msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen" #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -1715,18 +1934,58 @@ msgstr "Tonträger" msgid "#0000ff" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Ja, die Einstellungen jetzt wiederherstellen" + #: ../data/ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Sie wollen Ihre Einstellungen auf die Festplatte sichern. Bitte drücken Sie " +"OK, um die Sicherung zu starten." + #: ../data/ msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Sie wollen auf eine Compact Flash-Karte sichern. Die Karte muss sich bereits " +"im Schacht befinden. Die bevorzugte Methode ist die Sicherung auf " +"Festplatte!\n" +"Bitte OK drücken, um die Sicherung trotzdem zu starten." + #: ../data/ msgid "Network Setup" msgstr "Netzwerkeinstellungen" +#: ../data/ +msgid "Somewhere else" +msgstr "Andere Stelle" + +#: ../data/ +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Ihre Sicherung ist geglückt. Die Dreambox wird nun den weiteren " +"Aktualisierungs-Prozess erklären." + +#: ../data/ +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + #: ../data/ msgid "Parental Lock" msgstr "Jugendschutz" @@ -1737,7 +1996,7 @@ msgstr "Neustart" #: ../data/ msgid "AC3 default" -msgstr "AC3 standardmässig" +msgstr "AC3 standardmäßig" #: ../data/ msgid "Timer entry" @@ -1755,13 +2014,26 @@ msgstr "Programmübersicht" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)" +#: ../data/ +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "" +"Die Sicherung ist fehlgeschlagen. Bitte einen anderen Sicherungs-Ort " +"auswählen." + #: ../data/ msgid "Keymap" msgstr "Tastenlayout" #: ../data/ msgid "InfoBar" +msgstr "Infoleiste" + +#: ../data/ +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" +"Der Assistent kann jetzt Ihre Einstellungen sichern. Wollen Sie dies nun " +"durchführen?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" @@ -1769,7 +2041,7 @@ msgstr "Assistenten beenden" #: ../data/ msgid "Timer sanity error" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Timerprüfung" #: ../data/ msgid "Serviceinfo" @@ -1779,6 +2051,10 @@ msgstr "Service-Informationen" msgid "VCR Switch" msgstr "Videorekorderumschaltung" +#: ../data/ +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "Ihre Dreambox fährt nun herunter. Bitte warten Sie einen Moment..." + #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS bei 4:3" @@ -1791,13 +2067,21 @@ msgstr "Bestätigungen überspringen" msgid "Choose bouquet" msgstr "Bouquet wählen" +#: ../data/ +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "OK, führen Sie mich durch den Aktualisierungsprozess" + +#: ../data/ +msgid "No backup needed" +msgstr "Keine Sicherung benötigt" + #: ../data/ msgid "MORE" -msgstr "" +msgstr "MEHR" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" -msgstr "" +msgstr "Ja, eine automatische Suche durchführen" #: ../data/ msgid "Information" @@ -1805,6 +2089,10 @@ msgstr "Informationen" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "Ja, eine manuelle Suche durchführen" + +#: ../data/ +msgid "USB" msgstr "" #: ../data/ @@ -1812,8 +2100,8 @@ msgid "Timer log" msgstr "Timer Logbuch" #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" @@ -1891,20 +2179,19 @@ msgstr "Mehrere Bouquets" #: ../data/ msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Willkommen.\n" -"\n" -"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox " -"führen.\n" -"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Zeitgesteuerte Aufname" + +#: ../data/ +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nein, nicht tun" + +#: ../data/ +msgid "This is unsupported at the moment." +msgstr "Diese Funktion wird noch nicht unterstützt." #: ../data/ msgid "About" @@ -1952,7 +2239,11 @@ msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?" #: ../data/ msgid "NOW" -msgstr "" +msgstr "JETZT" + +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Ja, jetzt herunterfahren." #: ../data/ msgid "Seek" @@ -1964,7 +2255,26 @@ msgstr "Satelliteneinstellungen" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" -msgstr "" +msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?" + +#~ msgid "Repeat Type" +#~ msgstr "Wiederholungstyp" + +#~ msgid "record" +#~ msgstr "Aufnehmen" + +#~ msgid "Media player" +#~ msgstr "Media Player" + +#~ msgid "Similar broadcastings:" +#~ msgstr "Ähnliche Sendungen:" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to stop the current\n" +#~ "(instant) recording?" +#~ msgstr "" +#~ "Die aktuelle Direktaufnahme\n" +#~ "abbrechen?" #~ msgid "Yes, scan now" #~ msgstr "Ja, jetzt suchen."