X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/a304ed63ef86c02d1c74b342b619edff642a164b..12ceb1d7885da8e9fbd2bc66f407b741941a89ab:/po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 958f78ab..11cba456 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -68,6 +68,10 @@ msgstr "" "%s\n" "(%s, %d MB Boş)" +#, python-format +msgid "%s (%s)\n" +msgstr "" + msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAP)" @@ -77,9 +81,6 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü" msgid "/var directory" msgstr "/var Klasörü" -msgid "0 V" -msgstr "0 V" - msgid "1.0" msgstr "1.0" @@ -89,11 +90,8 @@ msgstr "1.1" msgid "1.2" msgstr "1.2" -msgid "12 V" -msgstr "12 V" - -msgid "12V Output" -msgstr "12V Çıkış" +msgid "12V output" +msgstr "" msgid "13 V" msgstr "13 V" @@ -154,10 +152,14 @@ msgid "" "start the satfinder." msgstr "" -msgid "A sleep timer want's to set your" +msgid "" +"A sleep timer want's to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" -msgid "A sleep timer want's to shut down" +msgid "" +"A sleep timer want's to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" msgid "" @@ -200,18 +202,18 @@ msgstr "Yeni" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add alternative" -msgstr "" - msgid "Add files to playlist" msgstr "" -msgid "Add service" -msgstr "" - msgid "Add timer" msgstr "Yeni Zaman" +msgid "Add to bouquet" +msgstr "" + +msgid "Add to favourites" +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -315,6 +317,9 @@ msgstr "" msgid "Cable" msgstr "Kablo" +msgid "Cache Thumbnails" +msgstr "" + msgid "Call monitoring" msgstr "" @@ -324,6 +329,9 @@ msgstr "Vazgeç" msgid "Capacity: " msgstr "Kapasite:" +msgid "Card" +msgstr "" + msgid "Catalan" msgstr "" @@ -387,6 +395,9 @@ msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri" msgid "Common Interface" msgstr "Ortak Arabirim" +msgid "Compact Flash" +msgstr "" + msgid "Compact flash card" msgstr "Compact flash Kart" @@ -396,6 +407,9 @@ msgstr "Tamam" msgid "Configuration Mode" msgstr "Yapılandırma Şekli" +msgid "Configuring" +msgstr "" + msgid "Conflicting timer" msgstr "Çakışan Zaman" @@ -421,6 +435,9 @@ msgstr "" msgid "Creating partition failed" msgstr "" +msgid "Croatian" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" @@ -567,6 +584,14 @@ msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?" +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "İndirilebilir plugins" @@ -576,12 +601,12 @@ msgstr "İndirilebilir yeni plugins" msgid "Downloadable plugins" msgstr "İndirilebilir plugins" +msgid "Downloading" +msgstr "" + msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..." -msgid "Dreambox to standby. Do that now?" -msgstr "" - msgid "Dutch" msgstr "Almanca" @@ -640,6 +665,9 @@ msgstr "" msgid "Enter the service pin" msgstr "" +msgid "Error" +msgstr "" + msgid "Eventview" msgstr "Hata Günlüğü" @@ -745,6 +773,9 @@ msgstr "Düzen Modu" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?" +msgid "Hungarian" +msgstr "" + msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" @@ -790,9 +821,18 @@ msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor" msgid "Input" msgstr "Giriş" +msgid "Installing" +msgstr "" + +msgid "Installing Software..." +msgstr "" + msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Internal Flash" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "Tersine Dön" @@ -850,9 +890,15 @@ msgstr "Limit Kapalı" msgid "Limits on" msgstr "Limit Açık" +msgid "List of Storage Devices" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" +msgid "MMC Card" +msgstr "" + msgid "MORE" msgstr "Dahafazla" @@ -967,6 +1013,9 @@ msgstr "Nameserver" msgid "Netmask" msgstr "Alt Ağ Maskesi" +msgid "Network Mount" +msgstr "" + msgid "Network Setup" msgstr "Ağ Ayarları" @@ -1000,9 +1049,21 @@ msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok" msgid "No backup needed" msgstr "Yedeklemeye İhtiyaç Olmadı" +msgid "" +"No data on transponder!\n" +"(Timeout reading PAT)" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet." +msgid "No free tuner!" +msgstr "" + +msgid "" +"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" @@ -1068,6 +1129,9 @@ msgstr "" msgid "PIDs" msgstr "" +msgid "Package list update" +msgstr "" + msgid "Packet management" msgstr "Paket Yönetimi" @@ -1119,6 +1183,9 @@ msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin" msgid "Please select a subservice..." msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..." +msgid "Please select keyword to filter..." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "Lütfen Ayarla tuner B" @@ -1170,6 +1237,9 @@ msgstr "Pozisyoneri Hafızaya Al" msgid "Predefined transponder" msgstr "" +msgid "Preparing... Please wait" +msgstr "" + msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın" @@ -1209,6 +1279,12 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +msgid "RSS Feed URI" +msgstr "" + +msgid "Ram Disk" +msgstr "" + msgid "Really close without saving settings?" msgstr "" @@ -1227,6 +1303,9 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Kayıt" +msgid "Recorded files..." +msgstr "" + msgid "Recording" msgstr "Kaydetme" @@ -1245,9 +1324,6 @@ msgstr "" msgid "Remove plugins" msgstr "Plugins Sil" -msgid "Remove service" -msgstr "" - msgid "Repeat" msgstr "Tekrar" @@ -1305,6 +1381,9 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" +msgid "Scaling Mode" +msgstr "" + msgid "Scan NIM" msgstr "NIM Ara" @@ -1323,9 +1402,6 @@ msgstr "HDD Seç" msgid "Select a movie" msgstr "Bir Film Seç" -msgid "Select alternative service" -msgstr "" - msgid "Select audio mode" msgstr "" @@ -1335,9 +1411,6 @@ msgstr "Ses İzlerini Seç" msgid "Select channel to record from" msgstr "Seçili Kanalı Kaydet" -msgid "Select reference service" -msgstr "" - msgid "Sequence repeat" msgstr "Sırayı Tekrarla" @@ -1350,6 +1423,22 @@ msgstr "Servis Arama" msgid "Service Searching" msgstr "Servis Arayıcı" +msgid "Service has been added to the favourites." +msgstr "" + +msgid "Service has been added to the selected bouquet." +msgstr "" + +msgid "" +"Service invalid!\n" +"(Timeout reading PMT)" +msgstr "" + +msgid "" +"Service not found!\n" +"(SID not found in PAT)" +msgstr "" + msgid "Service scan" msgstr "Servis Taram" @@ -1416,12 +1505,18 @@ msgstr "" msgid "Sleep timer action:" msgstr "" +msgid "Slideshow Interval (sec.)" +msgstr "" + msgid "Slot " msgstr "Yuva" msgid "Socket " msgstr "Soket" +msgid "Some plugins are not available:\n" +msgstr "" + msgid "Somewhere else" msgstr "Başka Bir Yer" @@ -1561,7 +1656,7 @@ msgstr "" msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "" -msgid "The sleep timer has been acitvated." +msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" msgid "" @@ -1664,6 +1759,9 @@ msgstr "Salı" msgid "Tune" msgstr "İnce Ayar" +msgid "Tune failed!" +msgstr "" + msgid "Tuner" msgstr "Tüner" @@ -1712,6 +1810,9 @@ msgstr "Beynelminel LNB" msgid "Unmount failed" msgstr "" +msgid "Updates your receiver's software" +msgstr "" + msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :" @@ -1721,6 +1822,12 @@ msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.." msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" +msgstr "" + msgid "Use DHCP" msgstr "DHCP Kullan" @@ -1880,6 +1987,12 @@ msgstr "" " dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve " "Yeni Yazılımlar İçin." +msgid "" +"You need to define some keywords first!\n" +"Press the menu-key to define keywords.\n" +"Do you want to define keywords now?" +msgstr "" + msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" "\n" @@ -1897,6 +2010,11 @@ msgstr "" msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..." +msgid "" +"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " +"try again." +msgstr "" + msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." @@ -1910,6 +2028,9 @@ msgstr "" msgid "Zap back to service before satfinder?" msgstr "" +msgid "[alternative edit]" +msgstr "" + msgid "[bouquet edit]" msgstr "[bouquet Düzenle]" @@ -1919,6 +2040,9 @@ msgstr "[favorileri Düzenle]" msgid "[move mode]" msgstr "[Taşıma Kipi]" +msgid "abort alternatives edit" +msgstr "" + msgid "abort bouquet edit" msgstr "Durdur bouquet Düzenle" @@ -1928,6 +2052,9 @@ msgstr "Favori Düzenleme Hakkında" msgid "about to start" msgstr "Hakkında yı Başlat" +msgid "add alternatives" +msgstr "" + msgid "add bouquet" msgstr "" @@ -1971,9 +2098,15 @@ msgstr "" msgid "back" msgstr "Geri" +msgid "better" +msgstr "" + msgid "blacklist" msgstr "" +msgid "by Exif" +msgstr "" + msgid "change recording (duration)" msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)" @@ -1995,8 +2128,8 @@ msgstr "yapılandırma Menüsü" msgid "continue" msgstr "" -msgid "copy to favourites" -msgstr "Favoriyi Kopyala" +msgid "copy to bouquets" +msgstr "" msgid "daily" msgstr "Günlük" @@ -2016,6 +2149,9 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "Taşıma Modunu Kapat" +msgid "do not change" +msgstr "" + msgid "do nothing" msgstr "Hiçbirşey Yapma" @@ -2025,6 +2161,9 @@ msgstr "Kayıt Bitti" msgid "done!" msgstr "Bitti!" +msgid "edit alternatives" +msgstr "" + msgid "empty/unknown" msgstr "Boş/Tanımsız" @@ -2040,6 +2179,9 @@ msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi" msgid "enable move mode" msgstr "Taşıma Listesini Aç" +msgid "end alternatives edit" +msgstr "" + msgid "end bouquet edit" msgstr "Buket Düzenleme Son" @@ -2121,6 +2263,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "multinorm" +msgstr "" + msgid "never" msgstr "" @@ -2136,6 +2281,9 @@ msgstr "Hayır" msgid "no HDD found" msgstr "HDD Bulunamadı" +msgid "no Picture found" +msgstr "" + msgid "no module found" msgstr "Hiç Modül Bulunamadı" @@ -2184,6 +2332,9 @@ msgstr "" msgid "please press OK when ready" msgstr "Hazırsanız OK Basın" +msgid "please wait, loading picture..." +msgstr "" + msgid "previous channel" msgstr "Önceki Kanal" @@ -2199,6 +2350,9 @@ msgstr "Kaydetme.." msgid "remove after this position" msgstr "" +msgid "remove all alternatives" +msgstr "" + msgid "remove all new found flags" msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil" @@ -2280,6 +2434,9 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Detaylı EPG" +msgid "show alternatives" +msgstr "" + msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" @@ -2364,7 +2521,9 @@ msgstr "Evet" msgid "yes (keep feeds)" msgstr "Evet (Bunları Sakla)" -msgid "your Dreambox. Shutdown now?" +msgid "" +"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " +"assistance before rebooting your dreambox." msgstr "" msgid "zap" @@ -2373,6 +2532,15 @@ msgstr "Canlılık" msgid "zapped" msgstr "" +#~ msgid "0 V" +#~ msgstr "0 V" + +#~ msgid "12 V" +#~ msgstr "12 V" + +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "12V Çıkış" + #~ msgid "Ask before zapping" #~ msgstr "Önceden Sonra zapping" @@ -2481,6 +2649,9 @@ msgstr "" #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "Yeni bouquet..." +#~ msgid "copy to favourites" +#~ msgstr "Favoriyi Kopyala" + #~ msgid "remove bouquet" #~ msgstr "Buketi Sil"