X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/a304ed63ef86c02d1c74b342b619edff642a164b..b3b1977dd9ef8a27d2b313d0c5934718ef682665:/po/it.po diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 331bd3de..edbd33c9 100755 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n" "Last-Translator: Musicbob \n" "Language-Team: none\n" @@ -19,23 +19,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -msgid "" -"\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 verrà riavviato dopo il restore" - -msgid "\"?" -msgstr "\"?" - msgid "#000000" msgstr "" msgid "#0064c7" msgstr "" -msgid "#33294a6b" +msgid "#25062748" msgstr "" msgid "#389416" @@ -44,6 +34,9 @@ msgstr "" msgid "#80000000" msgstr "" +msgid "#80ffffff" +msgstr "" + msgid "#bab329" msgstr "" @@ -56,6 +49,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -71,16 +67,26 @@ msgstr "" "%s\n" "(%s, %d MB liberi)" +#, python-format +msgid "%s (%s)\n" +msgstr "" + msgid "(ZAP)" msgstr "" +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" msgid "/var directory" msgstr "" -msgid "0 V" +msgid "0" +msgstr "" + +msgid "1" msgstr "" msgid "1.0" @@ -92,12 +98,9 @@ msgstr "" msgid "1.2" msgstr "" -msgid "12 V" +msgid "12V output" msgstr "" -msgid "12V Output" -msgstr "12V Uscita" - msgid "13 V" msgstr "" @@ -110,27 +113,54 @@ msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + msgid "16:9 always" msgstr "" msgid "18 V" msgstr "" +msgid "2" +msgstr "" + +msgid "3" +msgstr "" + msgid "30 minutes" msgstr "" +msgid "4" +msgstr "" + msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" msgid "4:3 PanScan" msgstr "" +msgid "5" +msgstr "" + msgid "5 minutes" msgstr "" +msgid "6" +msgstr "" + msgid "60 minutes" msgstr "" +msgid "7" +msgstr "" + +msgid "8" +msgstr "" + +msgid "9" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -140,6 +170,31 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + +msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -157,10 +212,14 @@ msgid "" "start the satfinder." msgstr "" -msgid "A sleep timer want's to set your" +msgid "" +"A sleep timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" -msgid "A sleep timer want's to shut down" +msgid "" +"A sleep timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" msgid "" @@ -182,6 +241,9 @@ msgstr "" msgid "AC3 default" msgstr "AC3 default" +msgid "AGC" +msgstr "" + msgid "AGC:" msgstr "" @@ -203,18 +265,15 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add alternative" -msgstr "" +msgid "Add timer" +msgstr "Agg.Timer" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add to bouquet" msgstr "" -msgid "Add service" +msgid "Add to favourites" msgstr "" -msgid "Add timer" -msgstr "Agg.Timer" - msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -274,6 +333,9 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" +msgid "BER" +msgstr "" + msgid "BER:" msgstr "" @@ -295,6 +357,12 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "Banda" +msgid "Begin time" +msgstr "" + +msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" @@ -318,6 +386,9 @@ msgstr "" msgid "Cable" msgstr "" +msgid "Cache Thumbnails" +msgstr "" + msgid "Call monitoring" msgstr "" @@ -327,6 +398,9 @@ msgstr "Cancella" msgid "Capacity: " msgstr "Capacità: " +msgid "Card" +msgstr "" + msgid "Catalan" msgstr "" @@ -357,12 +431,18 @@ msgstr "Canale:" msgid "Channellist menu" msgstr "Menu lista canali" +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Scegli il Bouquet" msgid "Choose source" msgstr "Scegli sorgente" +msgid "Choose your Skin" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Pulisci" @@ -378,6 +458,12 @@ msgstr "" msgid "Code rate low" msgstr "" +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "Formato colore" @@ -390,6 +476,9 @@ msgstr "Comando DiSEqC effettuato" msgid "Common Interface" msgstr "" +msgid "Compact Flash" +msgstr "" + msgid "Compact flash card" msgstr "Compact flash" @@ -399,6 +488,9 @@ msgstr "Completo" msgid "Configuration Mode" msgstr "Configurazione" +msgid "Configuring" +msgstr "" + msgid "Conflicting timer" msgstr "Timer in conflitto" @@ -415,6 +507,9 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" +msgid "Constellation" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "Contrasto" @@ -424,9 +519,18 @@ msgstr "" msgid "Creating partition failed" msgstr "" +msgid "Croatian" +msgstr "" + +msgid "Current Transponder" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Versione corrente:" +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -475,6 +579,9 @@ msgstr "Hard Disk presente:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Tuner presenti:" +msgid "Device Setup..." +msgstr "" + msgid "DiSEqC" msgstr "" @@ -515,6 +622,9 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "Antenna" +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" @@ -533,6 +643,9 @@ msgstr "" "Vuoi veramente scaricare\n" "il plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -570,6 +683,17 @@ msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vuoi vedere una guida utente?" +msgid "Don't stop current event but disable coming events" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" +msgstr "" + msgid "Download Plugins" msgstr "Scarica Plugins" @@ -579,12 +703,12 @@ msgstr "Nuovi Plugins scaricabili" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins scaricabili" +msgid "Downloading" +msgstr "" + msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Sto cercando informazioni sui plugins. Attendere prego..." -msgid "Dreambox to standby. Do that now?" -msgstr "" - msgid "Dutch" msgstr "Olandese" @@ -604,6 +728,9 @@ msgstr "Est" msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Attiva" @@ -622,6 +749,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fine" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Orario Fine" @@ -643,6 +773,9 @@ msgstr "" msgid "Enter the service pin" msgstr "" +msgid "Error" +msgstr "" + msgid "Eventview" msgstr "Mostra evento" @@ -664,15 +797,27 @@ msgstr "Esci dalla procedura guidata" msgid "Exit wizard" msgstr "Esci dalla procedura guidata" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgid "Extended Setup..." +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Preferiti" @@ -688,6 +833,15 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -709,9 +863,6 @@ msgid "" "Do you want to Restart the GUI now?" msgstr "" -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Giochi / Plugins" - msgid "Gateway" msgstr "" @@ -730,6 +881,15 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "Posizione GoTo" +msgid "Graphical Multi EPG" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + msgid "Guard interval mode" msgstr "" @@ -742,12 +902,21 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" +msgid "Hello!" +msgstr "" + +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo gerarchico" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Per quanti minuti vuoi registrare?" +msgid "Hungarian" +msgstr "" + msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -769,6 +938,9 @@ msgstr "" msgid "Increased voltage" msgstr "Voltaggio aumentato" +msgid "Index" +msgstr "" + msgid "InfoBar" msgstr "InfoBar" @@ -793,9 +965,24 @@ msgstr "Formatto l'Hard Disk..." msgid "Input" msgstr "" +msgid "Installing" +msgstr "" + +msgid "Installing Software..." +msgstr "" + msgid "Instant Record..." msgstr "" +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +msgid "Internal Flash" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "Inversione" @@ -814,9 +1001,6 @@ msgstr "Impostazioni tastiera" msgid "Keymap" msgstr "Mappa tasti" -msgid "LCD Setup" -msgstr "Impostazioni LCD" - msgid "LNB" msgstr "" @@ -853,9 +1037,24 @@ msgstr "Limiti disabilitati" msgid "Limits on" msgstr "" +msgid "List of Storage Devices" +msgstr "" + +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Lock:" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" +msgid "MMC Card" +msgstr "" + msgid "MORE" msgstr "ALTRO" @@ -931,8 +1130,8 @@ msgstr "Muovi a est" msgid "Move west" msgstr "Muovi a ovest" -msgid "Movie Menu" -msgstr "Menu Registrazioni" +msgid "Movielist menu" +msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi-EPG" @@ -952,9 +1151,6 @@ msgstr "Non disponibile" msgid "NEXT" msgstr "PROSS." -msgid "NIM " -msgstr "" - msgid "NOW" msgstr "ORA" @@ -967,9 +1163,22 @@ msgstr "Nome" msgid "Nameserver" msgstr "" +#, python-format +msgid "Nameserver %d" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup..." +msgstr "" + msgid "Netmask" msgstr "" +msgid "Network Mount" +msgstr "" + msgid "Network Setup" msgstr "Impostazioni di rete" @@ -1005,9 +1214,21 @@ msgstr "" msgid "No backup needed" msgstr "Backup non necessario" +msgid "" +"No data on transponder!\n" +"(Timeout reading PAT)" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Nessuna info sulla durata dell'evento, registrazione illimitata." +msgid "No free tuner!" +msgstr "" + +msgid "" +"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." +msgstr "" + msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" @@ -1017,6 +1238,26 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + +msgid "" +"No valid service PIN found!\n" +"Do you like to change the service PIN now?\n" +"When you say 'No' here the service protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "" +"No valid setup PIN found!\n" +"Do you like to change the setup PIN now?\n" +"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "No, non fare nulla" @@ -1064,6 +1305,9 @@ msgstr "Uno" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Aggiornamento in linea" +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + msgid "Other..." msgstr "" @@ -1073,6 +1317,9 @@ msgstr "" msgid "PIDs" msgstr "" +msgid "Package list update" +msgstr "" + msgid "Packet management" msgstr "Gestione Pacchetti" @@ -1100,15 +1347,24 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr " Vedi i programmi registrati..." +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "" +msgid "Please do not change values when you not know what you do!" +msgstr "" + msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1118,15 +1374,30 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "Bitte OK drücken!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" msgid "Please select a subservice..." msgstr "" +msgid "Please select keyword to filter..." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "Prego impostare il Tuner B." +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" @@ -1139,12 +1410,18 @@ msgstr "Attendere prego...carico la lista..." msgid "Plugin browser" msgstr "Visualizzatore Plugins" +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + msgid "Polarity" msgstr "Polarità" msgid "Polarization" msgstr "Polarizzazione" +msgid "Polish" +msgstr "" + msgid "Port A" msgstr "Porta A" @@ -1157,6 +1434,9 @@ msgstr "Porta C" msgid "Port D" msgstr "Porta D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motore" @@ -1172,9 +1452,15 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Memorizza posiz. motore" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" +msgid "Preparing... Please wait" +msgstr "" + msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Premi OK per attivare le impostazioni" @@ -1196,12 +1482,12 @@ msgstr "" msgid "Provider" msgstr "Provider" +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "Providers" -msgid "Quick" -msgstr "" - msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1214,6 +1500,15 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" +msgid "RSS Feed URI" +msgstr "" + +msgid "Radio" +msgstr "" + +msgid "Ram Disk" +msgstr "" + msgid "Really close without saving settings?" msgstr "" @@ -1232,9 +1527,27 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Registra" +msgid "Recorded files..." +msgstr "" + msgid "Recording" msgstr "Registrazione" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "" @@ -1250,16 +1563,13 @@ msgstr "" msgid "Remove plugins" msgstr "Rimuovi Plugins" -msgid "Remove service" -msgstr "" - msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" msgid "Repeat Type" msgstr "Modo ripetizione" -msgid "Replace current playlist" +msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" msgid "Reset" @@ -1268,6 +1578,9 @@ msgstr "Reset" msgid "Restart" msgstr "Riavvia il Dreambox" +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + msgid "Restart GUI now?" msgstr "" @@ -1282,13 +1595,25 @@ msgstr "Il restore delle impostazioni è terminato, premi OK per attivarle ora." msgid "Right" msgstr "" -msgid "Running" +msgid "Rolloff" msgstr "" -msgid "S-Video" +msgid "Rotor turning speed" msgstr "" -msgid "SNR:" +msgid "Running" +msgstr "" + +msgid "Russian" +msgstr "" + +msgid "S-Video" +msgstr "" + +msgid "SNR" +msgstr "" + +msgid "SNR:" msgstr "" msgid "Sat" @@ -1300,6 +1625,9 @@ msgstr "Sat / Antenna Impost." msgid "Satellite" msgstr "" +msgid "Satellite Equipment Setup" +msgstr "" + msgid "Satellites" msgstr "Satelliti" @@ -1309,8 +1637,74 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -msgid "Scan NIM" -msgstr "Scansione Tuner" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Scaling Mode" +msgstr "" + +msgid "Scan " +msgstr "" + +msgid "Scan QAM128" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM256" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM64" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6875" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6900" +msgstr "" + +msgid "Scan additional SR" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF IV" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF V" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF I" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF III" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HIGH" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" + +msgid "Scan band US MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band US SUPER" +msgstr "" msgid "Search east" msgstr "" @@ -1324,12 +1718,12 @@ msgstr "Ricerca" msgid "Select HDD" msgstr "Seleziona HDD" +msgid "Select Network Adapter" +msgstr "" + msgid "Select a movie" msgstr "Seleziona una registrazione" -msgid "Select alternative service" -msgstr "" - msgid "Select audio mode" msgstr "" @@ -1339,9 +1733,6 @@ msgstr "" msgid "Select channel to record from" msgstr "Seleziona il canale da cui registrare" -msgid "Select reference service" -msgstr "" - msgid "Sequence repeat" msgstr "Ripetizione sequenza" @@ -1354,12 +1745,25 @@ msgstr "Ricerca Canali" msgid "Service Searching" msgstr "Ricerca canali" -msgid "Service scan" -msgstr "Ricerca canale" +msgid "Service has been added to the favourites." +msgstr "" -msgid "Service scan type needed" +msgid "Service has been added to the selected bouquet." msgstr "" +msgid "" +"Service invalid!\n" +"(Timeout reading PMT)" +msgstr "" + +msgid "" +"Service not found!\n" +"(SID not found in PAT)" +msgstr "" + +msgid "Service scan" +msgstr "Ricerca canale" + msgid "Serviceinfo" msgstr "Info canale" @@ -1375,9 +1779,15 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" +msgid "Setup Mode" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" +msgid "Show infobar on event change" +msgstr "" + msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" @@ -1402,6 +1812,9 @@ msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Programmi simili:" +msgid "Simple" +msgstr "Semplice" + msgid "Single" msgstr "Singolo" @@ -1420,11 +1833,18 @@ msgstr "" msgid "Sleep timer action:" msgstr "" -msgid "Slot " -msgstr "Slot " +msgid "Slideshow Interval (sec.)" +msgstr "" -msgid "Socket " -msgstr "Tuner " +#, python-format +msgid "Slot %d" +msgstr "" + +msgid "Slow" +msgstr "" + +msgid "Some plugins are not available:\n" +msgstr "" msgid "Somewhere else" msgstr "Altrove" @@ -1438,6 +1858,14 @@ msgstr "" "\n" "Prego, scegline un'altra" +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort A-Z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List +msgid "Sort Time" +msgstr "" + msgid "Sound" msgstr "Suono" @@ -1465,6 +1893,9 @@ msgstr "Avviare la registrazione?" msgid "StartTime" msgstr "Orario Inizio" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -1486,6 +1917,12 @@ msgstr "" msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Uscire dal Timeshift?" +msgid "Stop current event and disable coming events" +msgstr "" + +msgid "Stop current event but not coming events" +msgstr "" + msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Vuoi fermare la riproduzione in corso?" @@ -1528,9 +1965,16 @@ msgstr "" msgid "Symbol Rate" msgstr "" +msgid "Symbolrate" +msgstr "" + msgid "System" msgstr "Sistema" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "Standard TV" @@ -1566,7 +2010,10 @@ msgstr "" msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "" -msgid "The sleep timer has been acitvated." +msgid "The sleep timer has been activated." +msgstr "" + +msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" msgid "" @@ -1651,15 +2098,27 @@ msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmissione" msgid "Transponder" msgstr "" +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + msgid "Tries left:" msgstr "" +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1669,9 +2128,15 @@ msgstr "Martedi" msgid "Tune" msgstr "Sintonia" +msgid "Tune failed!" +msgstr "" + msgid "Tuner" msgstr "" +msgid "Tuner " +msgstr "" + msgid "Tuner Slot" msgstr "Tuner Slot" @@ -1717,6 +2182,9 @@ msgstr "LNB universale" msgid "Unmount failed" msgstr "" +msgid "Updates your receiver's software" +msgstr "" + msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Aggiornamento finito. Risultato:" @@ -1726,9 +2194,21 @@ msgstr "Aggiornamento in corso... Attendere prego... Puo' durarealcuni minuti." msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" +msgstr "" + msgid "Use DHCP" msgstr "Usa DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + +msgid "Use a gateway" +msgstr "" + msgid "Use power measurement" msgstr "" @@ -1754,6 +2234,9 @@ msgstr "Usa USALS per questo satellite" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Usa la procedura guidata per le impostazioni" +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + msgid "User defined" msgstr "Definito dall'utente" @@ -1763,6 +2246,9 @@ msgstr "Videoregistratore" msgid "VCR scart" msgstr "Videoregistratore" +msgid "View Rass interactive..." +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "" @@ -1817,6 +2303,12 @@ msgstr "Cosa vuoi ricercare?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Dove vuoi backuppare i tuoi settings?" +msgid "Wireless" +msgstr "" + +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -1896,15 +2388,18 @@ msgstr "" "aggiornamento del sito, il nuovo firmware ti chiederà di ricaricare i tuoi " "settings." +msgid "" +"You need to define some keywords first!\n" +"Press the menu-key to define keywords.\n" +"Do you want to define keywords now?" +msgstr "" + msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" "\n" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -1917,6 +2412,11 @@ msgstr "" "Il dreambox sta effettuando la procedura di spegnimento.\n" "Attendere prego...." +msgid "" +"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " +"try again." +msgstr "" + msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." @@ -1930,6 +2430,9 @@ msgstr "" msgid "Zap back to service before satfinder?" msgstr "" +msgid "[alternative edit]" +msgstr "" + msgid "[bouquet edit]" msgstr "[Editor Bouquet]" @@ -1939,6 +2442,9 @@ msgstr "[Editor Preferiti]" msgid "[move mode]" msgstr "[Modalità muovi]" +msgid "abort alternatives edit" +msgstr "" + msgid "abort bouquet edit" msgstr "Esci dall'editor bouquet" @@ -1948,6 +2454,9 @@ msgstr "Esci dall'editor preferiti" msgid "about to start" msgstr "Sto per iniziare" +msgid "add alternatives" +msgstr "" + msgid "add bouquet" msgstr "" @@ -1957,12 +2466,18 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Specifica durata registrazione" +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Registrazione illimitata" @@ -1981,6 +2496,9 @@ msgstr "" msgid "advanced" msgstr "" +msgid "alphabetic sort" +msgstr "" + msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" @@ -1991,12 +2509,21 @@ msgstr "" msgid "back" msgstr "indietro" +msgid "better" +msgstr "" + msgid "blacklist" msgstr "" +msgid "by Exif" +msgstr "" + msgid "change recording (duration)" msgstr "cambia la durata registrazione" +msgid "change recording (endtime)" +msgstr "" + msgid "circular left" msgstr "circolare a sinistra" @@ -2015,8 +2542,8 @@ msgstr "Menu configurazione" msgid "continue" msgstr "" -msgid "copy to favourites" -msgstr "copia nei preferiti" +msgid "copy to bouquets" +msgstr "" msgid "daily" msgstr "giornaliero" @@ -2027,6 +2554,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "cancella..." @@ -2036,6 +2569,12 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "Esci dalla modalità muovi" +msgid "disabled" +msgstr "" + +msgid "do not change" +msgstr "" + msgid "do nothing" msgstr "Non fare nulla" @@ -2045,8 +2584,11 @@ msgstr "Esci, non registrare" msgid "done!" msgstr "Fatto!" -msgid "empty/unknown" -msgstr "vuoto/sconosciuto" +msgid "edit alternatives" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" msgid "enable" msgstr "" @@ -2060,6 +2602,12 @@ msgstr "Abilita modifica preferiti" msgid "enable move mode" msgstr "Abilita modalità muovi" +msgid "enabled" +msgstr "" + +msgid "end alternatives edit" +msgstr "" + msgid "end bouquet edit" msgstr "Termina modifica bouquet" @@ -2072,6 +2620,12 @@ msgstr "Termina modifica preferiti" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + +msgid "exit movielist" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "spazio libero sul disco" @@ -2081,12 +2635,18 @@ msgstr "tutta la directory /etc" msgid "go to deep standby" msgstr "" +msgid "go to standby" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "" msgid "help..." msgstr "Aiuto..." +msgid "hide extended description" +msgstr "" + msgid "hide player" msgstr "" @@ -2111,14 +2671,38 @@ msgstr "Inizializza il modulo" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Esci dal lettore..." msgid "left" msgstr "" -msgid "list" -msgstr "Lista" +msgid "list style compact" +msgstr "" + +msgid "list style compact with description" +msgstr "" + +msgid "list style default" +msgstr "" + +msgid "list style single line" +msgstr "" + +msgid "load playlist" +msgstr "" msgid "locked" msgstr "" @@ -2129,6 +2713,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuale" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2141,6 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "move PiP to main picture" +msgstr "" + +msgid "movie list" +msgstr "" + +msgid "multinorm" +msgstr "" + msgid "never" msgstr "" @@ -2156,6 +2752,9 @@ msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "HDD non trovato" +msgid "no Picture found" +msgstr "" + msgid "no module found" msgstr "Modulo non trovato" @@ -2201,9 +2800,21 @@ msgstr "" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Premi OK quando pronto" +msgid "please wait, loading picture..." +msgstr "" + msgid "previous channel" msgstr "canale precedente" @@ -2219,6 +2830,9 @@ msgstr "registrazione..." msgid "remove after this position" msgstr "" +msgid "remove all alternatives" +msgstr "" + msgid "remove all new found flags" msgstr "" @@ -2243,35 +2857,22 @@ msgstr "ripetuto" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format -msgid "" -"scan done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan done! %d services found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"%d canali trovati." -msgid "" -"scan done!\n" -"No service found!" +msgid "scan done! No service found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"Nessun canale trovato." -msgid "" -"scan done!\n" -"One service found!" +msgid "scan done! One service found!" msgstr "" -"Ricerca finita!\n" -"Un canale trovato." #, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" +msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" msgstr "" -"Ricerca in corso - %d %% fatto\n" -"%d canali trovati." msgid "scan state" msgstr "Stato" @@ -2288,8 +2889,8 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" -msgid "select Slot" -msgstr "Seleziona Slot" +msgid "select movie" +msgstr "" msgid "service pin" msgstr "" @@ -2300,9 +2901,36 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Mostra EPG..." +msgid "show all" +msgstr "" + +msgid "show alternatives" +msgstr "" + msgid "show event details" msgstr "Mostra dettagli evento" +msgid "show extended description" +msgstr "" + +msgid "show first tag" +msgstr "" + +msgid "show second tag" +msgstr "" + +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + +msgid "show tag menu" +msgstr "" + +msgid "show transponder info" +msgstr "" + +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2312,9 +2940,27 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + +msgid "sort by date" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2327,12 +2973,21 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop PiP" +msgstr "" + +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Ferma la registrazione" msgid "stop timeshift" msgstr "" +msgid "swap PiP and main picture" +msgstr "" + msgid "switch to filelist" msgstr "" @@ -2348,6 +3003,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Canale sconosciuto" @@ -2384,7 +3042,9 @@ msgstr "si" msgid "yes (keep feeds)" msgstr "" -msgid "your Dreambox. Shutdown now?" +msgid "" +"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " +"assistance before rebooting your dreambox." msgstr "" msgid "zap" @@ -2393,9 +3053,22 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Enigma2 verrà riavviato dopo il restore" + +#~ msgid "\"?" +#~ msgstr "\"?" + #~ msgid "%s (%s, %d MB free)" #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" +#~ msgid "12V Output" +#~ msgstr "12V Uscita" + #~ msgid "Add Timer" #~ msgstr "Timer hinzuf." @@ -2436,18 +3109,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Fast zapping" #~ msgstr "Cambio canale veloce" +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "Giochi / Plugins" + #~ msgid "Hide error windows" #~ msgstr "Nascondi le finestre di errore" #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Inverti" +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "Impostazioni LCD" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Lingua" #~ msgid "Loopthrough to Socket A" #~ msgstr "Collegato al Tuner A" +#~ msgid "Movie Menu" +#~ msgstr "Menu Registrazioni" + #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Multi Bouquets" @@ -2463,9 +3145,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Parental Lock" #~ msgstr "Blocco parentale" -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Erweiterungen" - #~ msgid "Positioner mode" #~ msgstr "Rotorart" @@ -2478,6 +3157,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Config.Satellite" +#~ msgid "Scan NIM" +#~ msgstr "Scansione Tuner" + #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Cavo secondario dall'LNB motorizzato" @@ -2490,12 +3172,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Similar broadcastings:" #~ msgstr "Ähnliche Sendungen:" -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "Semplice" - #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Non chiedere conferme" +#~ msgid "Slot " +#~ msgstr "Slot " + +#~ msgid "Socket " +#~ msgstr "Tuner " + #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "" #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden." @@ -2527,9 +3212,18 @@ msgstr "" #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "Aggiungi Bouquet..." +#~ msgid "copy to favourites" +#~ msgstr "copia nei preferiti" + +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "vuoto/sconosciuto" + #~ msgid "enter recording duration" #~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben" +#~ msgid "list" +#~ msgstr "Lista" + #~ msgid "record indefinitely" #~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen" @@ -2539,6 +3233,37 @@ msgstr "" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "Cancella canale" +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "%d canali trovati." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "No service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "Nessun canale trovato." + +#~ msgid "" +#~ "scan done!\n" +#~ "One service found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca finita!\n" +#~ "Un canale trovato." + +#~ msgid "" +#~ "scan in progress - %d %% done!\n" +#~ "%d services found!" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca in corso - %d %% fatto\n" +#~ "%d canali trovati." + +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "Seleziona Slot" + #~ msgid "stop after current event" #~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten"