X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/a367a550862868926f84e845940ce2391be415fd..6e4252048719916fbe136dbe2a22eea0bbac9a7e:/po/da.po diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 636b700e..55016cd8 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enigma2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-15 13:34+0100\n" -"Last-Translator: jazzydane \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-28 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-23 19:33+0100\n" +"Last-Translator: Ingmar Jørgensen \n" "Language-Team: jazzydane \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "%T:%M" #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" -msgstr "" +msgstr "%d jobs kører i baggrunden!" #, python-format msgid "%d min" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "Indholdet kan ikke være på DVD'en!" msgid "Continue in background" -msgstr "" +msgstr "Fortsæt i baggrunden" msgid "Continue playing" msgstr "Fortsæt afspilning" @@ -907,6 +907,8 @@ msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" +"Vil du virkelig FJERNE\n" +"pluginet \"%s\"?" msgid "" "Do you really want to check the filesystem?\n" @@ -924,6 +926,8 @@ msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" +"Vil du virkelig downloade\n" +"pluginet \"%s\"?" msgid "Do you really want to exit?" msgstr "Ønsker du virkelig at afslutte?" @@ -1838,6 +1842,9 @@ msgid "" " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " "your local network interface." msgstr "" +"Intet trådløst interface blev funde.\n" +" Undersøg venligst, om du har en kompatibel WLAN enhed eller aktiver dit " +"lokale netværks interface." msgid "" "No working wireless networkadapter found.\n" @@ -1999,7 +2006,7 @@ msgid "Play" msgstr "Afspil" msgid "Play Audio-CD..." -msgstr "" +msgstr "Afspil Lyd-CD" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Afspil optagede film..." @@ -2250,13 +2257,13 @@ msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "Vil du afslutte underkanals hurtigskift?" msgid "Really reboot now?" -msgstr "" +msgstr "Virkelig reboote nu?" msgid "Really restart now?" -msgstr "" +msgstr "Virkelig genstarte nu?" msgid "Really shutdown now?" -msgstr "" +msgstr "Virkelig slukke nu?" msgid "Reboot" msgstr "Genstart" @@ -2274,7 +2281,7 @@ msgid "Recording" msgstr "Optager" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" -msgstr "" +msgstr "Optagelse(r) igang eller starter om få sekunder!" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Optagelser har altid prioritet" @@ -3149,6 +3156,8 @@ msgid "" "Timer overlap in timers.xml detected!\n" "Please recheck it!" msgstr "" +"Konstateret timer overlap i timers.xml!\n" +"Vær venlig at undersøge det!" msgid "Timer sanity error" msgstr "Timer sanity fejl" @@ -3537,6 +3546,9 @@ msgstr "År:" msgid "Yes" msgstr "Ja" +msgid "Yes, and delete this movie" +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Ja, start kopiering af mine indstillinger!"