X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/a8d75296d6619328f08748e987ce39e1028b0e15..2c5e4d6c412c1988b32cb7dbede988bc9dfb815d:/po/fi.po diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index baf1a84b..c0e53f66 100755 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-01 13:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-13 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 12:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-19 14:53+0200\n" "Last-Translator: Timo \n" "Language-Team: none\n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" @@ -3631,6 +3631,8 @@ msgstr "Hallitse verkkojakoja" msgid "" "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player." msgstr "" +"Hallitse musiikkitiedostojen tietokantaa, toista se Merlin-" +"musiikkisoittimella." msgid "Manage your network shares..." msgstr "Hallitse verkkojakoja..." @@ -3701,6 +3703,9 @@ msgid "" "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, " "view cover and album information." msgstr "" +"Mediasoitin toistaa musiikin ja videot.\n" +"Toista kaikki suosikkimusiikkisi ja videosi, järjestä niistä soittolistoja, " +"näytä kansikuvia ja albumien tietoja." # msgid "Medium is not a writeable DVD!" @@ -4614,6 +4619,9 @@ msgstr "Ihmiset ja blogit" msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen." msgstr "PermanentClock näyttää kellon pysyvästi kuvaruudulla." +msgid "Persian" +msgstr "" + msgid "Pets & Animals" msgstr "Lemmikit ja eläimet" @@ -8143,7 +8151,6 @@ msgstr "" "Tämä toiminto näyttää kuvaukset yleisimmistä asetuksista joiden avulla voit " "luoda uusia automaattiajastuksia" -# # Ohjatun alkuasennuksen (Start Wizard) aloitusruutu. Teksti on # sovitettu melko tarkasti tilaansa, joten muutoksia ei ole syytä # tehdä testaamatta niitä ensin käytännössä. Tekstiin on lisätty @@ -8158,7 +8165,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tervetuloa.\n" "\n" -"Tämä asennustoiminto opastaa\n" +"Tämä asennustoiminto neuvoo\n" "kuinka laitat Dreamboxin\n" "perusasetukset kuntoon.\n" "\n"