X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/b6da0afe0cd5cf7ba08427fd1b8e2fe9bb270901..c3c412e8765520205b7cf8413ddf8abca74f1bc3:/po/no.po diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 054d2f42..a089b9dc 100755 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-29 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 12:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-12 14:34+0100\n" "Last-Translator: MMMMMM \n" "Language-Team: none\n" @@ -224,15 +224,6 @@ msgstr "(vis alternativ DVD audio meny)" msgid "* Only available if more than one interface is active." msgstr "" -# -msgid ".NFI Download failed:" -msgstr "" - -# -msgid "" -".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" -msgstr "" - # msgid "0" msgstr "0" @@ -373,6 +364,12 @@ msgstr "??" msgid "A" msgstr "A" +msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times." +msgstr "" + +msgid "A BackToTheRoots-Skin ... or good old times." +msgstr "" + msgid "A basic ftp client" msgstr "" @@ -1187,6 +1184,9 @@ msgstr "Kabel" msgid "Cache Thumbnails" msgstr "Cache Thumbnails" +msgid "Callmonitor for NCID-based call notification" +msgstr "" + msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers" msgstr "" @@ -1203,10 +1203,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryte" -# -msgid "Cannot parse feed directory" -msgstr "" - # msgid "Capacity: " msgstr "Kapasitet: " @@ -1239,10 +1235,6 @@ msgstr "Bytt bouquet i Quickzap" msgid "Change default recording offset?" msgstr "" -# -msgid "Change dir." -msgstr "" - # msgid "Change hostname" msgstr "" @@ -1251,17 +1243,14 @@ msgstr "" msgid "Change pin code" msgstr "Bytt pin kode" -# -msgid "Change service pin" -msgstr "Bytt kanal kode" +msgid "Change service PIN" +msgstr "" -# -msgid "Change service pins" -msgstr "Bytt kanal koder" +msgid "Change service PINs" +msgstr "" -# -msgid "Change setup pin" -msgstr "Bytt oppsetnings pin" +msgid "Change setup PIN" +msgstr "" # msgid "Change step size" @@ -1561,6 +1550,9 @@ msgstr "Konstellasjon" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" +msgid "Continue" +msgstr "" + # msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -1920,14 +1912,6 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Deselect" msgstr "" -# -msgid "Destination directory" -msgstr "" - -# -msgid "Details for extension: " -msgstr "" - msgid "Details for plugin: " msgstr "" @@ -1999,10 +1983,6 @@ msgstr "Slå av" msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Slå av Bilde i Bilde" -# -msgid "Disable Subtitles" -msgstr "Slå av Undertekster" - # msgid "Disable crashlog reporting" msgstr "" @@ -2241,10 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Download location" msgstr "" -# -msgid "Download of USB flasher boot image failed: " -msgstr "" - # msgid "Downloadable new plugins" msgstr "Nedlastbare nye plugins" @@ -2820,11 +2796,6 @@ msgstr "Finsk" msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin." msgstr "" -# -msgid "" -"First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." -msgstr "" - # msgid "Flash" msgstr "" @@ -3193,10 +3164,6 @@ msgstr "" "Ta ikke hensyn till de lyse nivåene nå. De vil bli justert i neste steg.\n" "Når du er fornøyd med resultatet, trykk OK." -# -msgid "Image flash utility" -msgstr "" - # msgid "Import AutoTimer" msgstr "" @@ -3355,14 +3322,6 @@ msgstr "Direkte avspilling" msgid "Instant record location" msgstr "" -# -msgid "Integrated Ethernet" -msgstr "Integrert Nettverk" - -# -msgid "Integrated Wireless" -msgstr "" - # msgid "Interface: " msgstr "" @@ -4110,6 +4069,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "Ikke tilgjengelig" +msgid "" +"NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. " +"Vodafone Easybox) on your Dreambox." +msgstr "" + # msgid "NEXT" msgstr "NESTE" @@ -4318,13 +4282,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Ny" -# -msgid "New Zealand" +msgid "New PIN" msgstr "" # -msgid "New pin" -msgstr "Ny pin" +msgid "New Zealand" +msgstr "" # msgid "New version:" @@ -4452,10 +4415,6 @@ msgstr "" "Ingen Tuner er aktivert!\n" "Vennligst utfør Tuner instilling før du starter en kanal søking." -# -msgid "No useable USB stick found" -msgstr "" - # msgid "" "No valid service PIN found!\n" @@ -4739,10 +4698,6 @@ msgstr "Pakkeforvaltning" msgid "Packet manager" msgstr "" -# -msgid "Page" -msgstr "Side" - # #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term msgid "Pan&Scan" @@ -4788,6 +4743,9 @@ msgstr "" msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen." msgstr "" +msgid "Persian" +msgstr "" + # msgid "Pets & Animals" msgstr "" @@ -4882,6 +4840,11 @@ msgstr "Vennligst velg medie for søkingen" msgid "Please add titles to the compilation." msgstr "" +msgid "" +"Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have " +"not set a PIN." +msgstr "" + # msgid "Please change recording endtime" msgstr "Vennligst endre sluttid for innspilling" @@ -4890,10 +4853,6 @@ msgstr "Vennligst endre sluttid for innspilling" msgid "Please check your network settings!" msgstr "" -# -msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" -msgstr "" - # msgid "Please choose an extension..." msgstr "Vennligst velg en utvidelse" @@ -4920,12 +4879,6 @@ msgid "" "When you are ready press OK to continue." msgstr "" -# -msgid "" -"Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the " -"target USB stick (minimum size is 64 MB) now!" -msgstr "" - # msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" msgstr "Vennligst ikke endre verdier, hvis du ikke vet hva du gjør!" @@ -4954,9 +4907,8 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Vennligst skriv den korrekte pin kode" -# -msgid "Please enter the old pin code" -msgstr "Vennligst skriv den gamle pin kode" +msgid "Please enter the old PIN code" +msgstr "" # msgid "Please enter your email address here:" @@ -4992,10 +4944,6 @@ msgstr "Vennligst trykk OK!" msgid "Please provide a Text to match" msgstr "" -# -msgid "Please select .NFI flash image file from medium" -msgstr "" - # msgid "Please select a playlist to delete..." msgstr "Vennligst velg en spilleliste å slette..." @@ -5035,10 +4983,6 @@ msgstr "" msgid "Please select tag to filter..." msgstr "" -# -msgid "Please select target directory or medium" -msgstr "" - # msgid "Please select the movie path..." msgstr "Vennligst velg sti for lagring av film..." @@ -5330,10 +5274,6 @@ msgstr "Trykk OK for a starte søk." msgid "Press OK to toggle the selection." msgstr "" -# -msgid "Press OK to view full changelog" -msgstr "" - # msgid "Press yellow to set this interface as default interface." msgstr "" @@ -5540,9 +5480,8 @@ msgstr "" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Innspillinger har alltid prioritet" -# -msgid "Reenter new pin" -msgstr "Skriv inn ny pin igjen" +msgid "Reenter new PIN" +msgstr "" # msgid "Refresh Rate" @@ -5568,12 +5507,10 @@ msgstr "" msgid "Reload Black-/Whitelists" msgstr "" -# -msgid "Remember service pin" +msgid "Remember service PIN" msgstr "" -# -msgid "Remember service pin cancel" +msgid "Remember service PIN cancel" msgstr "" msgid "Remote timer and remote TV player" @@ -5615,14 +5552,6 @@ msgstr "Fjern plugins" msgid "Remove selected AutoTimer" msgstr "" -# -msgid "Remove the broken .NFI file?" -msgstr "" - -# -msgid "Remove the incomplete .NFI file?" -msgstr "" - # msgid "Remove timer" msgstr "" @@ -6033,12 +5962,6 @@ msgstr "" msgid "Scan range" msgstr "" -# -msgid "" -"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " -"selected wireless device.\n" -msgstr "" - msgid "" "Scan your network for wireless access points and connect to them using your " "selected wireless device.\n" @@ -6157,10 +6080,6 @@ msgstr "Velg film" msgid "Select a timer to import" msgstr "" -# -msgid "Select audio mode" -msgstr "Velg lydmodus" - # msgid "Select audio track" msgstr "Velg lydspor" @@ -6183,18 +6102,10 @@ msgstr "" msgid "Select files for backup." msgstr "" -# -msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" -msgstr "" - # msgid "Select files/folders to backup" msgstr "" -# -msgid "Select image" -msgstr "" - msgid "Select input device" msgstr "" @@ -6262,10 +6173,6 @@ msgstr "" msgid "Select your choice." msgstr "" -# -msgid "Selected source image" -msgstr "" - # msgid "Send DiSEqC" msgstr "" @@ -6507,6 +6414,9 @@ msgstr "" msgid "Shows a list of recent zap entries" msgstr "" +msgid "Shows average bitrate of video and audio" +msgstr "" + msgid "Shows statistics of watched services" msgstr "" @@ -6798,10 +6708,6 @@ msgstr "" msgid "Step west" msgstr "Steg vest" -# -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - # msgid "Stop" msgstr "Stopp" @@ -7045,6 +6951,12 @@ msgid "" "Please install it." msgstr "" +msgid "The PIN code has been changed successfully." +msgstr "" + +msgid "The PIN codes you entered are different." +msgstr "" + msgid "" "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n" "You can view them as thumbnails or slideshow." @@ -7083,12 +6995,6 @@ msgid "" "inside of this timespan." msgstr "" -# -msgid "" -"The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from " -"the feed server and save it on the stick?" -msgstr "" - msgid "" "The USB stick was prepared to be bootable.\n" "Now you can download an NFI image file!" @@ -7175,19 +7081,6 @@ msgstr "" msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!" msgstr "" -# -msgid "" -"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " -"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own " -"risk!" -msgstr "" - -# -msgid "" -"The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be " -"corrupted!" -msgstr "" - # msgid "The package doesn't contain anything." msgstr "Pakken inneholder ingenting." @@ -7201,18 +7094,10 @@ msgstr "" msgid "The path %s already exists." msgstr "" -# -msgid "The pin code has been changed successfully." -msgstr "Pin koden har blitt endret" - # msgid "The pin code you entered is wrong." msgstr "Pin koden du la inn var feil" -# -msgid "The pin codes you entered are different." -msgstr "Pin kodene du skrev inn er ikke like" - # #, python-format msgid "The results have been written to %s." @@ -7312,23 +7197,6 @@ msgid "" "apply this update now?" msgstr "" -# -#, python-format -msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" -msgstr "" - -# -msgid "" -"This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to " -"work. Do you really want to burn this image to flash memory?" -msgstr "" - -# -msgid "" -"This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to " -"flash memory?" -msgstr "" - # msgid "" "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all " @@ -7606,16 +7474,6 @@ msgid "" "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." msgstr "" -# -msgid "" -"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" -"1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB " -"stick.\n" -"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " -"for 10 seconds.\n" -"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." -msgstr "" - # msgid "Today" msgstr "Idag" @@ -7771,12 +7629,6 @@ msgstr "USB Stick" msgid "USB stick wizard" msgstr "" -# -msgid "" -"USB stick wizard finished. Your dreambox will now restart with your new " -"image!" -msgstr "" - # msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -8035,6 +7887,9 @@ msgstr "" msgid "Vali-XD skin" msgstr "" +msgid "Vali.HD.nano skin" +msgstr "" + msgid "" "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!" msgstr "" @@ -8233,6 +8088,14 @@ msgstr "" msgid "Virtual KeyBoard" msgstr "" +msgid "Visualization for the European Installation Bus" +msgstr "" + +msgid "" +"Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through " +"EIB/KNX. (linknx server required)" +msgstr "" + # msgid "Voltage mode" msgstr "Spenningsmodus" @@ -8453,10 +8316,6 @@ msgstr "Hvor vil du lagre backup av dine innstillinger?" msgid "Where to save temporary timeshift recordings?" msgstr "" -# -msgid "Wireless" -msgstr "Trådløs" - # msgid "Wireless LAN" msgstr "" @@ -8580,10 +8439,6 @@ msgstr "Skrivefeil under innspilling. Er disken full?\n" msgid "Write failed!" msgstr "" -# -msgid "Writing NFI image file to flash completed" -msgstr "" - # msgid "YPbPr" msgstr "YPbPr" @@ -8767,15 +8622,11 @@ msgstr "" "instruksjonene fra websiden, vil din nye firmware spørre deg om å legg inn " "igjen innstillingene." -# msgid "" -"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"You need to set a PIN code and hide it from your children.\n" "\n" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -"Du mp sette opp en pin kode og gjemme den for dine barn.\n" -"\n" -"Vil du sette opp en pin kode nå?" msgid "" "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the " @@ -9165,10 +9016,6 @@ msgstr "endre innspilling (sluttid)" msgid "chapters" msgstr "" -# -msgid "choose destination directory" -msgstr "" - # msgid "circular left" msgstr "Sirkulær venstre" @@ -9379,10 +9226,6 @@ msgstr "" msgid "exit networkadapter setup menu" msgstr "" -# -msgid "failed" -msgstr "" - # msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)" msgstr "" @@ -9659,6 +9502,9 @@ msgstr "" msgid "not locked" msgstr "Ikke låst" +msgid "not supported" +msgstr "" + # msgid "not used" msgstr "" @@ -9877,10 +9723,6 @@ msgstr "" msgid "select" msgstr "" -# -msgid "select .NFI flash file" -msgstr "" - # msgid "select CAId" msgstr "" @@ -9889,10 +9731,6 @@ msgstr "" msgid "select CAId's" msgstr "" -# -msgid "select image from server" -msgstr "" - # msgid "select interface" msgstr "" @@ -9909,9 +9747,8 @@ msgstr "velg film" msgid "select the movie path" msgstr "velg sti for lagring av film" -# -msgid "service pin" -msgstr "kanal pin" +msgid "service PIN" +msgstr "" msgid "set enigma2 to standby-mode after startup" msgstr "" @@ -9920,9 +9757,8 @@ msgstr "" msgid "sets the Audio Delay (LipSync)" msgstr "" -# -msgid "setup pin" -msgstr "oppsettnings pin" +msgid "setup PIN" +msgstr "" # msgid "show DVD main menu" @@ -10112,6 +9948,9 @@ msgstr "toggle en kutt markør på denne posisjon" msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info" msgstr "skift tid, kapittel, lyd, tekst info" +msgid "tuner is not supported" +msgstr "" + # msgid "unavailable" msgstr "" @@ -10327,6 +10166,18 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Call monitoring" #~ msgstr "Samtalemonitorering" +# +#~ msgid "Change service pin" +#~ msgstr "Bytt kanal kode" + +# +#~ msgid "Change service pins" +#~ msgstr "Bytt kanal koder" + +# +#~ msgid "Change setup pin" +#~ msgstr "Bytt oppsetnings pin" + # #~ msgid "Choose source" #~ msgstr "Velg kilde" @@ -10401,6 +10252,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Device Setup..." #~ msgstr "Nettverk Oppsett" +# +#~ msgid "Disable Subtitles" +#~ msgstr "Slå av Undertekster" + # #~ msgid "" #~ "Disconnected from\n" @@ -10539,6 +10394,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Initialization..." #~ msgstr "Initiering..." +# +#~ msgid "Integrated Ethernet" +#~ msgstr "Integrert Nettverk" + # #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Inverter" @@ -10575,6 +10434,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Network..." #~ msgstr "Nettverk..." +# +#~ msgid "New pin" +#~ msgstr "Ny pin" + # #~ msgid "No 50 Hz, sorry. :(" #~ msgstr "Ingen 50 Hz, desverre. :(" @@ -10625,6 +10488,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Annet..." +# +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Side" + # #~ msgid "Parental Control" #~ msgstr "Foreldrekontroll" @@ -10662,6 +10529,10 @@ msgstr "zapped" #~ "de nødvendige verdier.\n" #~ "Når du er ferdig, vennligst trykk OK for å fortsette." +# +#~ msgid "Please enter the old pin code" +#~ msgstr "Vennligst skriv den gamle pin kode" + # #~ msgid "Please select below the wireless network you want to connect to." #~ msgstr "Vennligst velg nedenfor det trådløse nettverket du vil koble til." @@ -10725,6 +10596,10 @@ msgstr "zapped" #~ "Innspilling(er) er igang eller starter om få sekunder... vil du virkelig " #~ "stenge av nå?" +# +#~ msgid "Reenter new pin" +#~ msgstr "Skriv inn ny pin igjen" + # #~ msgid "Restart your wireless interface" #~ msgstr "Restart ditt trådløse grensesnitt" @@ -10757,6 +10632,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Secondary cable from Rotor-LNB" #~ msgstr "Kabel nr.2 fra Rotor-LNB" +# +#~ msgid "Select audio mode" +#~ msgstr "Velg lydmodus" + # #~ msgid "Select video input" #~ msgstr "Velg videoinngang" @@ -10803,6 +10682,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Step " #~ msgstr "Steg " +# +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + # #~ msgid "" #~ "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n" @@ -10851,6 +10734,14 @@ msgstr "zapped" #~ "Takk for at du brukte denne guiden. Din Dreambox er klar til bruk.Trykk " #~ "OK for å begynne å bruke din Dreambox." +# +#~ msgid "The pin code has been changed successfully." +#~ msgstr "Pin koden har blitt endret" + +# +#~ msgid "The pin codes you entered are different." +#~ msgstr "Pin kodene du skrev inn er ikke like" + # #~ msgid "This is unsupported at the moment." #~ msgstr "Dette er ikke støttet for øyeblikket." @@ -10935,6 +10826,10 @@ msgstr "zapped" #~ "\n" #~ "Trykk OK for å fortsette til neste steg." +# +#~ msgid "Wireless" +#~ msgstr "Trådløs" + # #~ msgid "Yes, scan now" #~ msgstr "Ja, søk nå." @@ -10986,6 +10881,16 @@ msgstr "zapped" #~ "Trykk på meny for å definere nøkkelord.\n" #~ "Vil du definere nøkkelord nå?" +# +#~ msgid "" +#~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to set the pin now?" +#~ msgstr "" +#~ "Du mp sette opp en pin kode og gjemme den for dine barn.\n" +#~ "\n" +#~ "Vil du sette opp en pin kode nå?" + # #~ msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!" #~ msgstr "Din TV virker med 50 Hz. Bra!" @@ -11142,6 +11047,14 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "select Slot" #~ msgstr "Velg Slot" +# +#~ msgid "service pin" +#~ msgstr "kanal pin" + +# +#~ msgid "setup pin" +#~ msgstr "oppsettnings pin" + # #~ msgid "show first tag" #~ msgstr "vis første tag"