X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/bc8ba2d89e7c71e95c1ee8e8e2da26a993e01997..ecf05a2de9a95814a3efdc3dafa0a10ad343f82a:/po/es.po diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8d8eb50d..c8812cd5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Spanish translations for tuxbox-enigma package. -# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2006. -# +# Spanish translations for tuxbox-enigma package. +# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Automatically generated, 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-22 21:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:51+0100\n" "Last-Translator: Jose Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" @@ -19,69 +19,98 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:88 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:105 msgid "%d.%B %Y" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:36 +#: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" +"%s\n" +"(%s, %d MB libres)" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +msgid "(ZAP)" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/usr/share/enigma2 directory" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/var directory" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 msgid "12 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142 msgid "12V Output" msgstr "12V Salida" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "18 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "A" msgstr "" -#: ../RecordTimer.py:136 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114 +msgid "" +"A recording is currently running.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Una grabación está actualmente ejecutándose.\n" +"¿Qué quiere hacer?" + +#: ../RecordTimer.py:141 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -89,75 +118,99 @@ msgstr "" "¡Ha fallado la grabación!\n" "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "AB" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 +msgid "AGC" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:25 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48 msgid "Add timer" msgstr "Grabar" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576 msgid "All" msgstr "Todo" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104 +msgid "Apply satellite" +msgstr "Aplicar satélite" + #: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arábigo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:431 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Búsqueda automática" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "BB" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168 +msgid "BER" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 +msgid "Backup Location" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 +msgid "Backup Mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de banda" @@ -165,15 +218,21 @@ msgstr "Ancho de banda" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "C-Band" msgstr "Banda-C" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "CF Drive" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66 msgid "Cable provider" msgstr "Proveedor de cable" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -181,17 +240,17 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Capacity: " msgstr "Capacidad: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:190 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 msgid "Choose source" -msgstr "" +msgstr "Elige origen" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Classic" @@ -201,44 +260,44 @@ msgstr "Clásico" msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Clear log" msgstr "Borrar log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 msgid "Code rate high" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de código alta" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 msgid "Code rate low" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de código baja" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 msgid "Command order" msgstr "Orden de comando" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comando DISEqC enviado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:183 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Completado" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Modo Configuración" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192 msgid "Conflicting timer" msgstr "Grabación en conflicto" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" -msgstr "" +msgstr "Versión actual:" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" @@ -248,7 +307,7 @@ msgstr "Por defecto" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309 msgid "Delete entry" msgstr "Borrar entrada" @@ -256,11 +315,11 @@ msgstr "Borrar entrada" msgid "Delete failed!" msgstr "¡Falló el borrado!" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../lib/python/Screens/About.py:33 +#: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" msgstr "HDD detectado:" @@ -268,11 +327,11 @@ msgstr "HDD detectado:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIMs detectados:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:653 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:653 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" @@ -280,15 +339,15 @@ msgstr "" msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "DiSEqC mode" msgstr "modo DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "Repetir DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -300,32 +359,34 @@ msgstr "Repetir DiSEqC" msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" msgstr "" +"Seguro que quieres BORRAR\n" +"el plugin \"" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 msgid "Do you really want to delete this recording?" msgstr "¿Borrar esta grabación?" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"" msgstr "" +"Seguro que quieres descargar\n" +"el plugin \"" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" -"Do you want to stop the current\n" -"(instant) recording?" +"Do you want to backup now?\n" +"After pressing OK, please wait!" msgstr "" -"¿Parar la actual (directo)\n" -"grabación?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -335,21 +396,21 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 msgid "Download Plugins" -msgstr "" +msgstr "Descargar Plugins" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" -msgstr "" +msgstr "Nuevos plugins descargables" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Descargando información del plugin. Espere..." #: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Dutch" msgstr "Alemán" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690 msgid "E" msgstr "" @@ -358,12 +419,12 @@ msgstr "" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERROR - falló la busqueda (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "East" msgstr "Este" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 @@ -375,11 +436,11 @@ msgstr "Este" msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:184 msgid "End" msgstr "Fin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "EndTime" msgstr "HoraFin" @@ -389,39 +450,39 @@ msgstr "HoraFin" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:634 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Igual al conector A" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:35 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" -msgstr "" +msgstr "Progreso de ejecución:" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:45 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" -msgstr "" +msgstr "¡Ejecución terminó!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensiones" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC Rapido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433 msgid "Favourites" msgstr "Favoritos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:108 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:136 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" @@ -430,19 +491,19 @@ msgstr "Frecuencia" msgid "Fri" msgstr "Vie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: ../lib/python/Screens/About.py:23 #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" -msgstr "" +msgstr "Versión Frontprocessor: %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 msgid "Function not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Función no implementada todavía" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" @@ -453,23 +514,41 @@ msgstr "Puerta de enlace" msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 msgid "Getting plugin information. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Leyendo información del plugin Espere..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106 +msgid "Goto position" +msgstr "Ir a la posición" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156 msgid "Guard interval mode" -msgstr "" +msgstr "Modo intervalo seguro" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +#: ../data/ +msgid "Harddisk" +msgstr "Disco duro" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo jerárquico" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1088 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1096 +msgid "How many minutes do you want to record?" +msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?" + #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "Actualización-Imagen" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 msgid "Increased voltage" msgstr "Voltage incrementado" @@ -485,25 +564,25 @@ msgstr "Inicializar" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Inicializando Disco duro..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:137 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 msgid "Inversion" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 msgid "LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 msgid "LOF/H" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "LOF/L" msgstr "" @@ -512,16 +591,28 @@ msgid "Language selection" msgstr "Selección de Idioma" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100 +msgid "Limit east" +msgstr "Límite este" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101 +msgid "Limit west" +msgstr "Límite oeste" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99 +msgid "Limits off" +msgstr "Quitar límites" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Conectado al conector A" @@ -529,42 +620,50 @@ msgstr "Conectado al conector A" msgid "Model: " msgstr "Modelo: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154 msgid "Modulation" -msgstr "Modulación" +msgstr "Modulació" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "Mon-Fri" msgstr "Lun-Vie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166 msgid "Monday" msgstr "Lunes" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94 +msgid "Move east" +msgstr "Mover al este" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97 +msgid "Move west" +msgstr "Mover al oeste" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" msgstr "Menú de Películas" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:108 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131 msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Multisat" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:484 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:483 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -574,87 +673,100 @@ msgstr "DNS" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" -msgstr "Máscara" +msgstr "Máscar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143 msgid "Network scan" -msgstr "" +msgstr "Escanear red" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" -msgstr "" +msgstr "Nueva versión:" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:724 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "No" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1110 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "HDD no encontrado o no inicializado!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1067 +msgid "No event info found, recording indefinitely." +msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "North" msgstr "Norte" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 msgid "Nothing connected" msgstr "Nada conectado" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "Off" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 msgid "On" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "One" msgstr "Uno" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Online-Upgrade" +msgstr "Actualización-Online" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Packet management" -msgstr "" +msgstr "Manejo de paquete" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproducir películas grabadas..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +msgid "Please enter a name for the new bouquet" +msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Espere... Cargando lista..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Polarization" msgstr "Polarización" @@ -674,32 +786,40 @@ msgstr "Puerto C" msgid "Port D" msgstr "Puerto D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:653 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Positioner" msgstr "Motor" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69 +msgid "Positioner movement" +msgstr "Movimiento del motor" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71 +msgid "Positioner storage" +msgstr "Almacenar motor" + #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Pulse OK para activar la configuración." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448 msgid "Press OK to scan" msgstr "Pulse OK para buscar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73 msgid "Press OK to start the scan" -msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda" +msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33 msgid "Prev" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679 msgid "Providers" msgstr "Proveedores" @@ -707,109 +827,138 @@ msgstr "Proveedores" msgid "Really delete done timers?" msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 msgid "Record" msgstr "Grabar" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:66 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67 msgid "Recording" -msgstr "" +msgstr "Grabando" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" -msgstr "" +msgstr "Borrar Plugins" -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 msgid "Remove plugins" +msgstr "Borrar plugins" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +msgid "Repeat Type" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 msgid "Reset" msgstr "Resetear" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164 +msgid "SNR" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:107 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574 msgid "Satellites" msgstr "Satélites" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:418 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444 msgid "Scan NIM" -msgstr "" +msgstr "Escanear NIM" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Cable secundario del LNB motorizado" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:230 msgid "Select channel to record from" msgstr "Seleccione canal del que grabar" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetir secuencia" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681 msgid "Services" msgstr "Canales" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70 +msgid "Set limits" +msgstr "Límites activados" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 msgid "Show the radio player..." msgstr "Reproductor de radio..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102 +msgid "Similar broadcastings:" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640 msgid "Simple" msgstr "Sencillo" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:653 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Single" msgstr "Uno" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130 msgid "Single EPG" msgstr "EPG Sencillo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 msgid "Single satellite" -msgstr "" +msgstr "Satélite único" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:183 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 msgid "Single transponder" -msgstr "" +msgstr "Transponder único" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:666 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 msgid "Slot " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:553 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:552 msgid "Socket " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "South" msgstr "Sur" @@ -817,35 +966,47 @@ msgstr "Sur" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117 msgid "Start recording?" msgstr "¿Iniciar grabación?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181 msgid "StartTime" msgstr "HoraInicio" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221 msgid "Step " msgstr "Paso " -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95 +msgid "Step east" +msgstr "Paso este" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96 +msgid "Step west" +msgstr "Paso oeste" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:950 msgid "Stop Timeshift?" -msgstr "¿Para grabación de pausa?" +msgstr "¿Parar grabación de pausa?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "¿Parar reproducción de esta película?" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105 +msgid "Store position" +msgstr "Almacenar posición" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 msgid "Stored position" msgstr "Posición almacenada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservicios" @@ -854,13 +1015,13 @@ msgstr "Subservicios" msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140 msgid "Symbol Rate" msgstr "Velocidad de símbolo" @@ -868,53 +1029,54 @@ msgstr "Velocidad de símbolo" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Proveedor terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Three" msgstr "Tres" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 msgid "Threshold" -msgstr "" +msgstr "Umbral" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:169 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 msgid "Timer Type" msgstr "Tipo de grabación" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:922 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "¡Pausa no posible!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174 msgid "Timeshifting" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198 +#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 msgid "Tone mode" msgstr "Modo tono" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:653 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655 msgid "Toneburst A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155 msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmisión" @@ -923,28 +1085,33 @@ msgstr "Modo trasmisión" msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Sintonizador" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 msgid "Two" msgstr "Dos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:94 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:97 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:100 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102 msgid "Type of scan" -msgstr "Tipo de búsqueda" +msgstr "Tipo de búsqued" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:658 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "USALS" msgstr "" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "USB Stick" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" @@ -955,70 +1122,66 @@ msgstr "" "Por favor mire el manual de usuario.\n" "Error: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Comando DiSEqC no enviado" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB Universal" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28 -msgid "Upgrade" -msgstr "" - #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Usar DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Usar usals para este sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "User defined" msgstr "Definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102 msgid "Voltage mode" msgstr "Modo voltaje" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688 msgid "W" -msgstr "X" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Mie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163 msgid "Weekday" msgstr "DiaSemana" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:724 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1031,57 +1194,69 @@ msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." msgstr "" +"El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n" +"Pulsa OK para comenzar la actualización." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[editar lista]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314 msgid "[favourite edit]" msgstr "[editar favoritos]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398 msgid "[move mode]" msgstr "[modo mover]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abortar la edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 msgid "abort favourites edit" msgstr "abortar la edición de favoritos" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "about to start" -msgstr "" +msgstr "sobre comenzar" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +msgid "add bouquet..." +msgstr "añadir lista..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 msgid "add service to bouquet" msgstr "añadir canal a la lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 msgid "add service to favourites" msgstr "añadir canal a favoritos" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96 msgid "back" msgstr "atrás" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular left" msgstr "circular izda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "circular right" msgstr "circular dcha" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 msgid "copy to favourites" msgstr "copiar a favoritos" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "daily" msgstr "diariamente" @@ -1089,43 +1264,60 @@ msgstr "diariamente" msgid "delete..." msgstr "borrar..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "disable move mode" msgstr "inabilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114 +msgid "do nothing" +msgstr "no hacer nada" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117 +msgid "don't record" +msgstr "no grabar" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68 msgid "done!" -msgstr "" +msgstr "¡hecho!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:555 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:554 msgid "empty/unknown" msgstr "vacío/desconocido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "enable bouquet edit" -msgstr "habilitar edición de listas" +msgstr "habilitar edición de lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "enable favourite edit" msgstr "habilitar edición de favoritos" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "enable move mode" msgstr "habilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 msgid "end bouquet edit" msgstr "fin de edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "end favourites edit" msgstr "fin edición de favoritos" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117 +msgid "enter recording duration" +msgstr "introduzca la duración de la grabación" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "espacio libre en disco" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "full /etc directory" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "horizontal" msgstr "" @@ -1133,31 +1325,32 @@ msgstr "" msgid "init module" msgstr "iniciar módulo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 msgid "leave movie player..." msgstr "salir del reproductor de películas..." -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93 -#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" -msgstr "" +msgstr "lista" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:658 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 msgid "manual" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290 msgid "next channel" msgstr "siguiente canal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292 msgid "next channel in history" -msgstr "" +msgstr "siguiente canal en historia" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:417 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" @@ -1171,55 +1364,67 @@ msgstr "disco no encontrado" msgid "no module found" msgstr "módulo no encontrado" -#: ../lib/python/Screens/About.py:38 +#: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 msgid "on" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 msgid "once" msgstr "una vez" -#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:24 -msgid "pass" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 +msgid "pass" +msgstr "pasa" + #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 msgid "please press OK when ready" msgstr "pulse OK cuando esté preparado" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289 msgid "previous channel" msgstr "canal anterior" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291 msgid "previous channel in history" +msgstr "canal anterior en historia" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95 +msgid "record" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:55 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117 +msgid "record indefinitely" +msgstr "grabar indefinidamente" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64 msgid "recording..." -msgstr "" +msgstr "grabando..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74 msgid "remove bouquet" msgstr "borrar lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 msgid "remove service" msgstr "borrar canal" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 msgid "repeated" msgstr "repetido" @@ -1230,14 +1435,14 @@ msgid "" "%d services found!" msgstr "" "¡búsqueda hecha!\n" -"%d canales encontrados." +"¡%d canales encontrados!" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 msgid "" "scan done!\n" "No service found!" msgstr "" -"¡búsqueda hecha!\n" +"¡búsqueda hechan!\n" "¡Ningún canal encontrado!" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 @@ -1246,7 +1451,7 @@ msgid "" "One service found!" msgstr "" "¡búsqueda hecha!\n" -"Un canal encontrado" +"¡Un canal encontrado!" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 #, python-format @@ -1254,58 +1459,79 @@ msgid "" "scan in progress - %d %% done!\n" "%d services found!" msgstr "" -"buscando - %d %% hecho!\n" +"buscando - ¡%d %% hecho!\n" "%d canales encontrados!" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "estado de la búsqueda" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379 msgid "show EPG..." msgstr "mostrar EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350 msgid "show event details" -msgstr "" +msgstr "mostrar detalles del evento" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117 +msgid "stop after current event" +msgstr "parar después del evento actual" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114 +msgid "stop recording" +msgstr "parar grabación" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73 msgid "unknown service" msgstr "servicio desconocido" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "user defined" msgstr "definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218 msgid "vertical" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" -msgstr "" +msgstr "esperando" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "weekly" msgstr "semanalmente" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:417 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "si" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95 +msgid "zap" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 +msgid "zapped" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Channel Selection" msgstr "Selección de Canal" +#: ../data/ +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." +msgstr "Backup hecho. Pulse OK para ver los resultados." + #: ../data/ msgid "Service" msgstr "Canal" @@ -1327,9 +1553,34 @@ msgid "help..." msgstr "ayuda..." #: ../data/ -msgid "BER:" +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "Si, ¡backup mi configuración!" + +#: ../data/ +msgid "#c0c000" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Satconfig" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Necesita un PC conectado a tu dreambox. Si necesita instrucciones, visite el " +"sitio web http://www.dm7025.de.\n" +"Tu dreambox será apagado. Después, realiza las instrucciones del sitio web, " +"y tu firmware preguntará actualizar tu configuración." + +#: ../data/ +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "¿Donde quiere backup tu configuración?" + #: ../data/ msgid "Service Scan" msgstr "Búsqueda de canal" @@ -1350,6 +1601,14 @@ msgstr "" msgid "NEXT" msgstr "SIGUIENTE" +#: ../data/ +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" +"No parece que tengas disco duro en tu Dreambox. Así que backup a tu disco no " +"es una opción para ti." + #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "Standby profundo" @@ -1374,10 +1633,6 @@ msgstr "" "Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. " "Después, pulse OK." -#: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" - #: ../data/ msgid "Show Satposition" msgstr "Mostrar la posición del satélite" @@ -1387,8 +1642,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "¿Quiere ver un tutorial?" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Config" +msgid "No, do nothing." +msgstr "No hacer nada" #: ../data/ msgid "#000000" @@ -1410,6 +1665,14 @@ msgstr "Sat / Config Ant" msgid "Visualize positioner movement" msgstr "Visualizar movimiento del motor" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Has elegido backup a una unidad USB. Mejor backup a tu disco duro!\n" +"Pulse OK para comentar el backup ahora." + #: ../data/ msgid "Audio / Video" msgstr "Sonido / Video" @@ -1427,8 +1690,15 @@ msgid "#20294a6b" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Harddisk" -msgstr "Disco duro" +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Bienvenido al asistente de actualización de imagen. El asistente te asistirá " +"en actualizar el firmware de tu Dreambox dandote la posibilidad de hacer una " +"copia de seguridad de la configuración actual y una pequeña explicación de " +"cómo actualizar el firmare." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -1479,23 +1749,23 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Búsqueda Manual" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Editar Hora" +msgid "OSD Settings" +msgstr "Config OSD" #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Menú RC" #: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "seleccionar Slot" #: ../data/ -msgid "Satconfig" +msgid "BER:" msgstr "" #: ../data/ @@ -1510,13 +1780,17 @@ msgstr "Menú principal" msgid "EPG Selection" msgstr "Selección EPG" +#: ../data/ +msgid "Exit the wizard" +msgstr "Salir del asistente" + #: ../data/ msgid "Fast zapping" msgstr "Zapin rápido" #: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "Config OSD" +msgid "Usage Settings" +msgstr "Configuración de uso" #: ../data/ msgid "Brightness" @@ -1526,6 +1800,10 @@ msgstr "Brillo" msgid "Standby" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora" + #: ../data/ msgid "Activate network settings" msgstr "Activar configuración de red" @@ -1534,6 +1812,10 @@ msgstr "Activar configuración de red" msgid "Timer" msgstr "Grabación" +#: ../data/ +msgid "Compact flash card" +msgstr "Tarjeta compact flash" + #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Si, ver el tutorial" @@ -1555,9 +1837,13 @@ msgid "#80000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Downloadable plugins" +msgid "SNR:" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Downloadable plugins" +msgstr "Plugins descargables" + #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "" @@ -1587,17 +1873,17 @@ msgid "Ask before zapping" msgstr "Preguntar antes de zapear" #: ../data/ -msgid "#c0c000" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." msgstr "" +"Restaurando la configuración está hecho. Pulse OK para activar la " +"configuración ahora." #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "Config A/V" -#: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Configuración de uso" - #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -1609,6 +1895,10 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Buscar canales" +#: ../data/ +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "El asistente ha finalizado ahora." + #: ../data/ msgid "LCD Setup" msgstr "Config LCD" @@ -1619,7 +1909,7 @@ msgstr "No, buscar más tarde manualmente" #: ../data/ msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada" #: ../data/ msgid "Soundcarrier" @@ -1629,18 +1919,58 @@ msgstr "Portadora de sonido" msgid "#0000ff" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Si, restaura la configuración ahora" + #: ../data/ msgid "Contrast" msgstr "Contraste" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Ha elegido hacer un backup a tu disco duro. Pulse OK para comentar el backup " +"ahora" + #: ../data/ msgid "Repeat" msgstr "Repetir" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Has elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el " +"slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor " +"backup al disco duro!\n" +"Pulse OK para comentar el backup ahora." + #: ../data/ msgid "Network Setup" msgstr "Config Red" +#: ../data/ +msgid "Somewhere else" +msgstr "En alguna parte" + +#: ../data/ +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Backup ha terminado. Nosotros continuamos explicando el proceso de " +"actialización." + +#: ../data/ +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + #: ../data/ msgid "Parental Lock" msgstr "Bloqueo adultos" @@ -1669,6 +1999,10 @@ msgstr "Ver eventos" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Margen antes de grabar (minutos)" +#: ../data/ +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "Backup ha fallado. Elige una localización diferente para el backup." + #: ../data/ msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" @@ -1677,10 +2011,21 @@ msgstr "Mapa de teclado" msgid "InfoBar" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" +"El asistente puede backup tu configuración actual. ¿Quieres hacer el backup " +"ahora?" + #: ../data/ msgid "Exit wizard" msgstr "Salir del asistente" +#: ../data/ +msgid "Media player" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Error de grabación sanity" @@ -1693,6 +2038,10 @@ msgstr "Info del canal" msgid "VCR Switch" msgstr "Cambiar a VCR" +#: ../data/ +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "Tu dreambox está reiniciando. Espera un momento..." + #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS en 4:3" @@ -1706,24 +2055,40 @@ msgid "Choose bouquet" msgstr "Elegir lista" #: ../data/ -msgid "Yes, scan now" -msgstr "Si, buscar ahora" +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "OK, guiame a través del proceso de actualización" + +#: ../data/ +msgid "No backup needed" +msgstr "No necesario el backup" #: ../data/ msgid "MORE" msgstr "MAS" +#: ../data/ +msgid "Yes, do an automatic scan now" +msgstr "Si, haz una búsqueda autmática ahora" + #: ../data/ msgid "Information" msgstr "Información" +#: ../data/ +msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "Si, haz una búsqueda manual ahora" + +#: ../data/ +msgid "USB" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Timer log" msgstr "Log de grabación" #: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menú" +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" @@ -1804,17 +2169,16 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Bienvenido.\n" -"\n" -"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " -"Dreambox.\n" -"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Editar Hora" + +#: ../data/ +msgid "Setup" +msgstr "Config" + +#: ../data/ +msgid "This is unsupported at the moment." +msgstr "Esto no está soportado en este momento." #: ../data/ msgid "About" @@ -1864,14 +2228,55 @@ msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" msgid "NOW" msgstr "AHORA" +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Si, realiza el apagado ahora." + #: ../data/ msgid "Seek" msgstr "Posicionar" +#: ../data/ +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Bienvenido.\n" +"\n" +"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su " +"Dreambox.\n" +"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso." + #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "Configurar satélite" +#: ../data/ +msgid "MediaPlayer" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to do another manual service scan?" +msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to stop the current\n" +#~ "(instant) recording?" +#~ msgstr "" +#~ "¿Parar la actual (directo)\n" +#~ "grabación?" + +#~ msgid "Upgrade" +#~ msgstr "Actualizar" + +#~ msgid "Positioner setup" +#~ msgstr "Configurar motor" + +#~ msgid "Yes, scan now" +#~ msgstr "Si, buscar ahora" + #~ msgid "%s (%s, %d MB free)" #~ msgstr "%s (%s, %d MB libres)"