X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/da51ddf9784483ff34fc51fcf33971018b8794d2..4e122e59ee802c52774200f3f23168e27ee26cca:/po/nl.po diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index bc1d374c..3a34774e 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 01:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-19 16:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-19 21:38+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "" msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Directory" msgid "/var directory" msgstr "/var Directory" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "12 V" msgstr "12 V" @@ -90,39 +90,66 @@ msgstr "12 V" msgid "12V Output" msgstr "12V Uigang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89 +msgid "16:10 Letterbox" +msgstr "16:10 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90 +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "16:10 PanScan" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88 +msgid "16:9 always" +msgstr "16:9 altijd" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "18 V" msgstr "18 V" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minuten" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85 +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "4:3 Letterbox" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86 +msgid "4:3 PanScan" +msgstr "4:3 PanScan" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "5 minutes" -msgstr "" +msgstr "5 minuten" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "60 minutes" -msgstr "" +msgstr "60 minuten" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:166 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:118 msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -131,12 +158,8 @@ msgstr "" "Wat wilt u doen?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 -msgid "" -"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " -"configure the positioner." -msgstr "" -"Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor " -"settings te wijzigen." +msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." +msgstr "Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor settings te wijzigen." #: ../RecordTimer.py:163 msgid "" @@ -146,15 +169,15 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activeer PIP" @@ -162,20 +185,20 @@ msgstr "Activeer PIP" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 msgid "Add files to playlist" msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 msgid "Add timer" msgstr "Timerinstellen" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 msgid "Advanced" msgstr "Expert" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 msgid "After event" msgstr "na gebeurtenis" @@ -196,37 +219,39 @@ msgstr "Arabisch" msgid "Artist:" msgstr "Artist:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 msgid "Audio Options..." msgstr "Audio Opties..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 +#: ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BB" msgstr "BB" @@ -242,11 +267,11 @@ msgstr "Backup Locatie" msgid "Backup Mode" msgstr "Backup Mode" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Band" msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" @@ -254,7 +279,7 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Bus: " msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "C-Band" msgstr "C-Band" @@ -262,12 +287,17 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Drive" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "CVBS" +msgstr "CVBS" + #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 msgid "Cable" msgstr "Kabel" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" @@ -275,38 +305,40 @@ msgstr "Stoppen" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " -msgstr "Groote van harddisk: " +msgstr "Grootte van harddisk: " #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalaans" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 +#: ../data/ msgid "Change pin code" -msgstr "" +msgstr "Verander pin code" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 msgid "Change service pin" -msgstr "" +msgstr "Verander service pin" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 msgid "Change service pins" -msgstr "" +msgstr "Verander service pins" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 msgid "Change setup pin" -msgstr "" +msgstr "Verander setup pin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 +#: ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Choose source" msgstr "Bron kiezen" @@ -314,23 +346,23 @@ msgstr "Bron kiezen" msgid "Cleanup" msgstr "Opruimen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "Clear before scan" -msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken" +msgstr "Opruimen, voor u start met kanalen zoeken?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Code rate high" msgstr "Hoge ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate low" msgstr "Lage ontvangst rate" @@ -341,32 +373,41 @@ msgstr "Commando Volgorde" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "Committed DiSEqC command" -msgstr "Comitted DiSEqC Bevel" +msgstr "Comitted DiSEqC commando" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Complete" msgstr "Kompleet" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 +#: ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Konfiguratie" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 msgid "Conflicting timer" -msgstr "Timer Konflikt!!" +msgstr "Timer conflict!!" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "Maken van movie folder is mislukt" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Creating partition failed" +msgstr "Maken van partitie is mislukt" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" msgstr "Aktuele versie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" @@ -382,15 +423,15 @@ msgstr "Datum" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:306 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" -msgstr "Verwijder Invoer" +msgstr "Verwijder invoer" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 msgid "Delete failed!" msgstr "Verwijderen mislukt." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:126 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -402,11 +443,11 @@ msgstr "Gevonden Harddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -420,19 +461,19 @@ msgstr "DiSEqC-Mode" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC repeats" -msgstr "DiSEqC Herhaling" +msgstr "DiSEqC herhaling" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Deactiveer PIP" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 msgid "Disable subtitles" -msgstr "" +msgstr "Zet ondertitel uit" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" @@ -460,8 +501,8 @@ msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" -"Wilt u echt de HDD foramateren?\n" -"Alle data op de HDD gaat dan verloren!!" +"Wilt u echt de harddisk formateren?\n" +"Alle data op de harddisk gaat dan verloren!!" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" @@ -471,12 +512,12 @@ msgstr "" "wilt u nu een backup maken?\n" "Druk op OK, en wacht een moment!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 msgid "Do you want to resume this playback?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u deze opname verder afspelen?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -494,7 +535,7 @@ msgstr "Downloadable nieuwe plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." -msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." +msgstr "Binnenhalen plugin informatie. Een ogenblik aub..." #: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Dutch" @@ -509,14 +550,14 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "East" msgstr "Oost" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 msgid "Edit services list" -msgstr "" +msgstr "Edit services lijst" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" @@ -528,41 +569,45 @@ msgstr "5V aan voor aktieve Antenne" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 msgid "Enable parental control" -msgstr "" +msgstr "Zet parental control aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Einde" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "Eindtijd" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:59 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "English" msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 msgid "Enter main menu..." msgstr "Ga naar hoofd menu..." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 msgid "Enter the service pin" -msgstr "" +msgstr "Voer de service pin in" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Everything is fine" +msgstr "Alles is ok" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:41 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:43 msgid "Execution Progress:" msgstr "Uitvoeren extern Commando" -#: ../lib/python/Screens/Console.py:51 +#: ../lib/python/Screens/Console.py:53 msgid "Execution finished!!" msgstr "Uitvoering gestopt!!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -583,21 +628,22 @@ msgstr "Fins" msgid "French" msgstr "Frans" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" msgstr "Frequentie" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Vr" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" @@ -606,11 +652,12 @@ msgstr "Vrijdag" msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "Frontprocessor versie: %d" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60 msgid "Function not yet implemented" msgstr "Nog niet ingebouwde funktie" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 +#: ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -618,8 +665,8 @@ msgstr "Gateway" msgid "Genre:" msgstr "Genre:" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 #: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 msgid "German" msgstr "Duits" @@ -636,7 +683,7 @@ msgstr "Goto 0" msgid "Goto position" msgstr "Naar positie draaien" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard Interval Mode" @@ -645,16 +692,17 @@ msgstr "Guard Interval Mode" msgid "Harddisk" msgstr "Harddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchy mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 +#: ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adres" @@ -662,13 +710,20 @@ msgstr "IP-Adres" msgid "Icelandic" msgstr "Iceland" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 +#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." +msgstr "" +"Waneer u dit ziet, is er iets mis met\n" +"scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 msgid "Image-Upgrade" msgstr "Image-Upgrade" #: ../RecordTimer.py:166 -msgid "" -"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 @@ -687,13 +742,18 @@ msgstr "Format HDD" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Formatting Harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 +#: ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Invoer" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 msgid "Instant Record..." msgstr "Directe Opname..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" @@ -718,16 +778,18 @@ msgstr "LOF/H" msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:54 +#: ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Taal Keuze" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -748,7 +810,8 @@ msgid "Limits on" msgstr "Limieten aan" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +#: ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" @@ -756,31 +819,40 @@ msgstr "Lengtegraad" msgid "Manual transponder" msgstr "Handmatige transponder" +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mkfs failed" +msgstr "Mkfs mislukt" + #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Modulation" msgstr "Modulatie" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Maandag tot Vrijdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mount failed" +msgstr "Mount mislukt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Verplaats Picture in Picture" @@ -804,11 +876,11 @@ msgstr "Multi EPG" msgid "Multiple service support" msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" @@ -816,20 +888,26 @@ msgstr "Niet Aanwezig" msgid "NIM " msgstr "NIM " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:125 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 +#: ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Nameserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 +#: ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Network scan" msgstr "Netwerk zoeken" @@ -837,9 +915,9 @@ msgstr "Netwerk zoeken" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 msgid "New pin" -msgstr "" +msgstr "Nieuw pin" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" @@ -850,16 +928,17 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" -"Hardisk is niet Geformateerd." +"Harddisk is niet Geformateerd." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." @@ -869,21 +948,21 @@ msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" -msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt." - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +msgstr "Er is geen tuner ingesteld voor een diseqc motor!" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "North" msgstr "Noord" @@ -891,8 +970,8 @@ msgstr "Noord" msgid "Norwegian" msgstr "Noorwegen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -900,45 +979,55 @@ msgstr "" "Niks Gevonden!\n" "Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "One" msgstr "Een" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Online-Upgrade" msgstr "Online-Upgrade" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "PAL" +msgstr "PAL" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79 +msgid "PIDs" +msgstr "PIDs" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Packet management" msgstr "Pakket beheer" -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 ../data/ +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +#: ../data/ msgid "Parental control" -msgstr "" +msgstr "Parental control" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 msgid "Parental control type" -msgstr "" +msgstr "Parental controle type" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1087 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Kies een extension aub..." @@ -950,19 +1039,19 @@ msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:25 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 msgid "Please enter the correct pin code" -msgstr "" +msgstr "Gelieve juiste pin code in voeren" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 msgid "Please enter the old pin code" -msgstr "" +msgstr "oude pin code invoeren aub" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:283 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "selecteer een subservice aub..." @@ -981,12 +1070,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" @@ -1006,7 +1095,7 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" @@ -1024,17 +1113,17 @@ msgstr "Rotor positie opslag" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 msgid "Predefined transponder" -msgstr "" +msgstr "Vooraf ingestelde transponder" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 msgid "Press OK to scan" msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." @@ -1044,11 +1133,11 @@ msgstr "Vorige" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 msgid "Protect services" -msgstr "" +msgstr "Beveilig Kanalen" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 msgid "Protect setup" -msgstr "" +msgstr "Beveilig setup" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 @@ -1059,41 +1148,41 @@ msgstr "Provider" msgid "Providers" msgstr "Providers" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "Snel" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1472 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 msgid "Quickzap" -msgstr "" +msgstr "Snelzappen" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 msgid "Really close without saving settings?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u echt stoppen zonder saven?" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" -msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen" +msgstr "Wilt u de gebruikte timers echt wissen" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 msgid "Really delete this timer?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u echte deze timer verwijderen?" #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 msgid "Really exit the subservices quickzap?" -msgstr "" +msgstr "Subservices snelzappen verlaten?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Opnemen" -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 msgid "Reenter new pin" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81 -msgid "Remember service pin" -msgstr "" +msgstr "Voer nieuwe pin in" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" @@ -1103,11 +1192,11 @@ msgstr "Verwijder Plugins" msgid "Remove plugins" msgstr "Verwijder plugins" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 msgid "Repeat Type" msgstr "Herhaal Type" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 msgid "Replace current playlist" msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst" @@ -1120,19 +1209,25 @@ msgstr "Reset" msgid "Restore" msgstr "Restore" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "S-Video" +msgstr "S-Video" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Za" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" msgstr "Satelliet" @@ -1142,13 +1237,13 @@ msgstr "Satelliet" msgid "Satellites" msgstr "Satellieten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 msgid "Scan NIM" msgstr "Zoek NIM" @@ -1160,15 +1255,15 @@ msgstr "Zoek oost" msgid "Search west" msgstr "Zoek west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 msgid "Select audio mode" msgstr "Kies audio modus" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 msgid "Select audio track" msgstr "Kies audio spoor" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:204 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" @@ -1178,7 +1273,12 @@ msgstr "Herhaal Sequence" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 msgid "Service scan type needed" -msgstr "" +msgstr "Kanaalzoek type" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 +#: ../data/ +msgid "Serviceinfo" +msgstr "Service informatie" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" @@ -1188,13 +1288,13 @@ msgstr "Kanalen" msgid "Set limits" msgstr "Zet Limieten" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 msgid "Show services beginning with" -msgstr "" +msgstr "Laat kanalen zien beginnen met" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." @@ -1212,29 +1312,29 @@ msgstr "Gelijkaardig" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" -msgstr "Single" +msgstr "Enkel" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 msgid "Single EPG" msgstr "Simple EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Single satellite" -msgstr "Single satellite" +msgstr "Een satelliet" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 msgid "Single transponder" -msgstr "Single transponder" +msgstr "Een transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 msgid "Socket " msgstr "Socket " @@ -1248,8 +1348,8 @@ msgstr "" "\n" "Kies een ander Aub..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "South" msgstr "Zuid" @@ -1257,19 +1357,19 @@ msgstr "Zuid" msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "Start recording?" -msgstr "Start Opnemen?" +msgstr "Start opnemen?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "Startijd" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 msgid "Step " msgstr "Stap " @@ -1281,9 +1381,9 @@ msgstr "Stap naar oost" msgid "Step west" msgstr "Stap naar west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 @@ -1292,13 +1392,13 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:957 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift Stoppen?" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 msgid "Stop playing this movie?" -msgstr "Stop afspelen deze film?" +msgstr "Stoppen met afspelen van deze film?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 msgid "Store position" @@ -1308,38 +1408,39 @@ msgstr "Sla positie op" msgid "Stored position" msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 msgid "Subservice list..." msgstr "Subservice lijst..." #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Zo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 msgid "Swap Services" -msgstr "" +msgstr "Swap Services" #: ../lib/python/Components/Language.py:26 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Ga naar volgende subservice" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Ga naar vorige subservice" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" @@ -1354,19 +1455,19 @@ msgstr "Regio" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 msgid "The pin code has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "De pin code is met succes veranderd." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38 -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:136 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 msgid "The pin code you entered is wrong." -msgstr "" +msgstr "De ingevoerde pincode is fout." #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 msgid "The pin codes you entered are different." -msgstr "" +msgstr "De pincodes zijn verschillend." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Three" msgstr "Drie" @@ -1375,12 +1476,13 @@ msgid "Threshold" msgstr "Drempel" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" @@ -1388,7 +1490,7 @@ msgstr "Donderdag" msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:127 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" @@ -1409,29 +1511,35 @@ msgstr "Tone Mode" msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 msgid "Transpondertype" msgstr "Transponder type" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "Probeer links:" + #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" @@ -1441,26 +1549,30 @@ msgstr "Dinsdag" msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81 +msgid "Tuner status" +msgstr "Tuner status" + #: ../lib/python/Components/Language.py:27 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 msgid "Type of scan" msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1474,7 +1586,7 @@ msgid "" "Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" -"Kan Hardisk niet formateren.\n" +"Kan Harddisk niet formateren.\n" "Lees handboek na AUB.\n" "Fout: " @@ -1482,19 +1594,28 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC command" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Unmount failed" +msgstr "Unmount mislukt" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/ +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67 +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "Upgrade is klaar. Wilt u nu uw Dreambox rebooten?" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 +#: ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" @@ -1502,11 +1623,11 @@ msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 msgid "View teletext..." msgstr "Laat teletext zien..." @@ -1519,37 +1640,47 @@ msgid "W" msgstr "W" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Wo" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "West" msgstr "West" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81 +msgid "YPbPr" +msgstr "YPbPr" + #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "Jaar:" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../data/ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 msgid "You cannot delete this!" -msgstr "U kunt dit niet wissen." +msgstr "U kunt dit niet wissen!" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "Wacht op" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391 msgid "You selected a playlist" msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen" @@ -1589,11 +1720,11 @@ msgstr "Start direkt" msgid "add bouquet" msgstr "Boeket toevoegen..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338 msgid "add directory to playlist" msgstr "Voeg directory toe aan playlist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340 msgid "add file to playlist" msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" @@ -1601,18 +1732,18 @@ msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" msgid "add marker" msgstr "Marker invoegen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Voeg opname toe (direkt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)" @@ -1626,12 +1757,12 @@ msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "add to parental protection" -msgstr "" +msgstr "voeg toe aan parental beveiliging" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 msgid "advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" @@ -1641,36 +1772,36 @@ msgstr "" "weet u zeker dat u deze backup wilt\n" "terug zetten:\n" -#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "back" msgstr "Terug" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 msgid "blacklist" -msgstr "" +msgstr "Zwarte lijst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "change recording (duration)" msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" msgstr "circular rechts" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 msgid "clear playlist" msgstr "Maak afspeellijst leeg" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 msgid "complex" -msgstr "" +msgstr "complex" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:580 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 msgid "continue" msgstr "Ga Verder" @@ -1678,11 +1809,11 @@ msgstr "Ga Verder" msgid "copy to favourites" msgstr "Naar favorieten copieeren" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "Dagelijks" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 msgid "delete" msgstr "Verwijder" @@ -1690,16 +1821,20 @@ msgstr "Verwijder" msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "disable" +msgstr "zet uit" + #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "do nothing" msgstr "doe niks" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "don't record" msgstr "niet opnemen" @@ -1707,10 +1842,14 @@ msgstr "niet opnemen" msgid "done!" msgstr "Klaar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" +#: ../lib/python/Components/config.py:262 +msgid "enable" +msgstr "zet aan" + #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Boeket edit aanzetten" @@ -1731,9 +1870,9 @@ msgstr "Boeket edit stoppen" msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 msgid "equal to Socket A" -msgstr "" +msgstr "Gelijk aan Socket A" #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" @@ -1743,7 +1882,7 @@ msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:" msgid "full /etc directory" msgstr "komplete /etc directory" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "go to deep standby" msgstr "Box Uitzetten" @@ -1751,15 +1890,25 @@ msgstr "Box Uitzetten" msgid "hear radio..." msgstr "Luister naar radio..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 msgid "hide player" msgstr "verberg player" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "horizontal" msgstr "horizontaal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21 +msgid "hours" +msgstr "uren" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" @@ -1767,7 +1916,7 @@ msgstr "Ci-Module initializeren" msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "left" msgstr "links" @@ -1776,11 +1925,15 @@ msgstr "links" msgid "list" msgstr "lijst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69 +msgid "locked" +msgstr "op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 msgid "loopthrough to socket A" -msgstr "" +msgstr "Doorgelust naar socket A" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 msgid "manual" msgstr "Handmatig" @@ -1789,20 +1942,36 @@ msgstr "Handmatig" msgid "mins" msgstr "min" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +msgid "minute" +msgstr "minuut" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "minuten en" + #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nooit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel" msgstr "Volgende Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 msgid "next channel in history" msgstr "zet volgend kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "no" msgstr "nee" @@ -1810,31 +1979,46 @@ msgstr "nee" msgid "no HDD found" msgstr "Geen Harddisk gevonden" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "no standby" +msgstr "geen standby" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "no timeout" +msgstr "geen timeout" + #: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71 +msgid "not locked" +msgstr "niet op slot" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 msgid "nothing connected" -msgstr "" +msgstr "niks aangesloten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:258 msgid "on" msgstr "aan" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "Eenmalig" @@ -1842,15 +2026,15 @@ msgstr "Eenmalig" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "alleen /etc/enigma2 directory" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 msgid "open servicelist" msgstr "open kanaal lijst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "open servicelist(down)" msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:254 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "open servicelist(up)" msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" @@ -1858,23 +2042,23 @@ msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" msgid "pass" msgstr "Passage" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:579 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 msgid "pause" msgstr "Pause" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" -msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub." +msgstr "Waneer klaar druk O.K aub." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "previous channel in history" msgstr "zet vorig kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "record" msgstr "opnemen" @@ -1884,7 +2068,7 @@ msgstr "opnemen..." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove all new found flags" -msgstr "verwijder alle nieuw gevonden found flags" +msgstr "verwijder alle nieuw gevonden flags" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 @@ -1893,17 +2077,17 @@ msgstr "Invoer verwijderen" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "remove from parental protection" -msgstr "" +msgstr "Verwijder van parental beveilging" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "remove new found flag" -msgstr "verwijder nieuw gevonden found flag" +msgstr "verwijder nieuw gevonden flag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "Herhalen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "right" msgstr "rechts" @@ -1945,65 +2129,81 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "second" +msgstr "tweede" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 msgid "second cable of motorized LNB" -msgstr "" +msgstr "tweede kabel van gemotoriseerde LNB" + +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "seconden." #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 msgid "service pin" -msgstr "" +msgstr "service pin" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 msgid "setup pin" -msgstr "" +msgstr "setup pin" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:391 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:353 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 msgid "show event details" msgstr "laat EPG details zien" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "simple" -msgstr "" +msgstr "simpel" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 msgid "skip backward" msgstr "Acteruit spoelen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 msgid "skip forward" msgstr "Vooruit spoelen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:899 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 msgid "start timeshift" msgstr "Timeshift starten" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "stereo" -msgstr "" +msgstr "stereo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "stop recording" msgstr "stop opname" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 msgid "stop timeshift" msgstr "Timeshift stoppen" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 msgid "switch to filelist" msgstr "ga naar filelist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336 msgid "switch to playlist" msgstr "ga naar afspeellijst" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 msgid "text" msgstr "Text" @@ -2011,9 +2211,9 @@ msgstr "Text" msgid "this recording" msgstr "deze opname" -#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 msgid "this service is protected by a parental control pin" -msgstr "" +msgstr "deze service is beveilgd D.M.V. een parental control pin" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" @@ -2021,17 +2221,17 @@ msgstr "onbekende Service" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "until restart" -msgstr "" +msgstr "tot waneer restart" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "vertical" msgstr "vertikaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "view extensions..." msgstr "Laat extensies zien..." @@ -2041,31 +2241,33 @@ msgstr "Laat opnames zien..." #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 msgid "wait for ci..." -msgstr "" +msgstr "wacht voor ci..." #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "wachten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "wekelijks" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 msgid "whitelist" -msgstr "" +msgstr "witte lijst" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:254 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "ja (bewaar feeds)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "zap" msgstr "zap" @@ -2085,6 +2287,10 @@ msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien." msgid "Service" msgstr "Streaminfo" +#: ../data/ +msgid "Initialization..." +msgstr "Formateren..." + #: ../data/ msgid "Network setup" msgstr "Netwerk instellingen" @@ -2093,6 +2299,16 @@ msgstr "Netwerk instellingen" msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" +#: ../data/ +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" +"Voer nu pin code in, en daarna verbergen voor u kinderen.\n" +"\n" +"wilt u nu een pin instellen?" + #: ../data/ msgid "help..." msgstr "help..." @@ -2106,19 +2322,8 @@ msgid "Satconfig" msgstr "Tuner instellingen" #: ../data/ -msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." -msgstr "" -"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " -"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." -"dm7025.de.\n" -"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " -"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " -"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." +msgid "Startwizard" +msgstr "Startwizard" #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -2149,12 +2354,8 @@ msgid "NEXT" msgstr "VOLGENDE" #: ../data/ -msgid "" -"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " -"harddisk is not an option for you." -msgstr "" -"U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk " -"is niet mogelijk voor u." +msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." +msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u." #: ../data/ msgid "Deep Standby" @@ -2177,28 +2378,24 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: ../data/ -msgid "" -"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " -"press OK." -msgstr "" -"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En " -"daarna op OK druken." +msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." +msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken." #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?" #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "Nee, doe niks" +msgid "Setup" +msgstr "Instellingen" #: ../data/ msgid "#000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "Dit is stap nummer 2." +msgid "Infobar timeout" +msgstr "Infobar timeout" #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" @@ -2213,8 +2410,8 @@ msgid "#bab329" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Startwizard" -msgstr "" +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "Sat-/Schotel instellingen" #: ../data/ msgid "#ffffff" @@ -2225,27 +2422,24 @@ msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk " -"backuppen!\n" +"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n" "Druk op OK om de backup te starten." #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "De wizard is nu klaar." #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Kanaal Zoeken" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " -"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " -"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "" -"Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het " -"upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u " -"huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." +msgid "Mute" +msgstr "Mute" + +#: ../data/ +msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -2259,16 +2453,6 @@ msgstr "Laat meerdere boeketten toe" msgid "Keyboard Setup" msgstr "Toetsenbord instelling" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" -"\n" -"Einstellungen für Tuner A" - #: ../data/ msgid "Dish" msgstr "Schotel" @@ -2277,6 +2461,10 @@ msgstr "Schotel" msgid "Margin after record" msgstr "Marge na opnemen (minuten)" +#: ../data/ +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" + #: ../data/ msgid "#ffffffff" msgstr "" @@ -2306,16 +2494,24 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Handmatig zoeken" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Timer gestuurde opname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Welkom.\n" +"\n" +"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan." #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Afstands bediening menu" #: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" #: ../data/ msgid "Network..." @@ -2337,10 +2533,6 @@ msgstr "BER:" msgid "Standby / Restart" msgstr "Standby / Restart" -#: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "Standby" - #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Selectie" @@ -2362,12 +2554,12 @@ msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: ../data/ -msgid "Parental control services Editor" -msgstr "" +msgid "Standby" +msgstr "Standby" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Parental controle services Editor" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2389,6 +2581,14 @@ msgstr "Opnemen" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is het beter te backuppen naar u harddisk!\n" +"Druk op OK aub backuppen te starten." + #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Kleur formaat" @@ -2406,36 +2606,36 @@ msgid "#80000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "SNR:" +msgid "Harddisk setup" +msgstr "Harddisk setup" #: ../data/ msgid "Timeshift" -msgstr "" +msgstr "Timeshift" #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Downloadbare plugins" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?" + #: ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservices" #: ../data/ msgid "Parental control setup" -msgstr "" +msgstr "Parental control setup" #: ../data/ msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "Bericht" - #: ../data/ msgid "About..." -msgstr "About..." +msgstr "Over..." #: ../data/ msgid "Seek" @@ -2450,32 +2650,32 @@ msgid "Language..." msgstr "Taal..." #: ../data/ -msgid "" -"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " -"settings now." -msgstr "" -"Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette " -"settings te activeren." +msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." +msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren." #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-instellingen" #: ../data/ -msgid "" -"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " -"displayed." -msgstr "" -"Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar " -"zichtbaar" +msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar" #: ../data/ msgid "Service scan" msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "De wizard is is nu klaar." +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +msgstr "" +"U moet een PC verbonden hebben met u Dreambox. Als u meer informatie wilt hebben, dan kunt u naar Website http://www.dm7025.de.\n" +"De dreambox word nu uitgezet. Nadat u de update hebt uitgevoerd zoals op de website beschreven is, de nieuwe firmware zal u vragen of u de settings terug wilt zetten." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2485,10 +2685,6 @@ msgstr "LCD instellingen" msgid "No, scan later manually" msgstr "Nee, Later zoeken." -#: ../data/ -msgid "Input" -msgstr "Invoer" - #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Geluids kanaal" @@ -2502,12 +2698,8 @@ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " -"backup now." -msgstr "" -"U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen " -"te starten." +msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." +msgstr "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub om het backuppen te starten." #: ../data/ msgid "Timer selection" @@ -2518,16 +2710,8 @@ msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" #: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " -"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " -"to the harddisk!\n" -"Please press OK to start the backup now." -msgstr "" -"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in " -"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is " -"het beter te backuppen naar u harddisk!\n" -"Druk op OK aub backuppen te starten." +msgid "Show infobar on skip forward/backward" +msgstr "Laat infobar zien bij skip vooruit/achteruit" #: ../data/ msgid "Network Setup" @@ -2537,21 +2721,13 @@ msgstr "Netwerk instellingen" msgid "Somewhere else" msgstr "Ergens anders" -#: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?" - #: ../data/ msgid "Timer log" msgstr "Timer Log" #: ../data/ -msgid "" -"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " -"process." -msgstr "" -"U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het upgrade " -"process werkt." +msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." +msgstr "U backup is geslaagd. We gaan nu verder met uitleggen hoe het upgrade process werkt." #: ../data/ msgid "PiPSetup" @@ -2598,9 +2774,8 @@ msgid "InfoBar" msgstr "InfoBar" #: ../data/ -msgid "" -"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" -msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?" +msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu een backup maken?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" @@ -2610,13 +2785,17 @@ msgstr "Wizard stoppen" msgid "Media player" msgstr "Media Player" +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "JA, Nu afsluiten." + #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Timer sanity error" #: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "Service informatie" +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "Laat infobar bij zappen naar ander kanaal" #: ../data/ msgid "VCR Switch" @@ -2648,7 +2827,7 @@ msgstr "MEER" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" -msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan" +msgstr "Ja, doe nu een automatische scan" #: ../data/ msgid "Information" @@ -2656,7 +2835,7 @@ msgstr "Informatie" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" -msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan" +msgstr "Ja, doe nu een handmattige scan" #: ../data/ msgid "USB" @@ -2668,12 +2847,16 @@ msgstr "Inverteer LCD" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" -msgstr "Restore u settings?" +msgstr "Wilt u uw settings nu terug zetten?" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." +#: ../data/ +msgid "This is step number 2." +msgstr "Dit is stap nummer 2." + #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Vertraging" @@ -2700,7 +2883,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Pin code needed" -msgstr "" +msgstr "Pin code is nodig" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2727,21 +2910,12 @@ msgid "Alpha" msgstr "Transparantie" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Welkom.\n" -"\n" -"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " -"gaan." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Timer gestuurde opname" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Instellingen" +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nee, doe niks" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2755,6 +2929,10 @@ msgstr "Over" msgid "config menu" msgstr "Configuratie menu" +#: ../data/ +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + #: ../data/ msgid "Finetune" msgstr "Finetune." @@ -2771,10 +2949,6 @@ msgstr "Tijd/Datum Invoer" msgid "AGC:" msgstr "AGC:" -#: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "Sat-/Schotel instellingen" - #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Wilt u nu zoeken?" @@ -2792,16 +2966,34 @@ msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../data/ -msgid "Harddisk..." -msgstr "Harddisk..." +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?" #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "NU" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "JA, Nu afsluiten." +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" +msgstr "Wilt u de parental control optie aanzetten op u dreambox?" + +#: ../data/ +msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "Wanneer de start wizard klaar is,Moet u een kanaal beveiligen. Kijk in u dreambox gebruiks aanwijzijng hoe dat te doen ." + +#: ../data/ +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "Harddisk standby na" #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2815,122 +3007,88 @@ msgstr "MediaPlayer" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" +#~ msgid "Harddisk..." +#~ msgstr "Harddisk..." +#~ msgid "Remember service pin" +#~ msgstr "Onthoud service pin" #~ msgid "Cable provider" #~ msgstr "Kabel provider" - #~ msgid "Classic" #~ msgstr "klassiek" - #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standaard" - #~ msgid "Equal to Socket A" #~ msgstr "Gelijk aan tuner A" - #~ msgid "Loopthrough to Socket A" #~ msgstr "Loopthrough met Tuner A" - #~ msgid "Nothing connected" #~ msgstr "Niks aangesloten" - #~ msgid "Predefined satellite" #~ msgstr "Vooraf bepaalde satellite" - #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Tweede kabel van Rotor" - #~ msgid "Simple" #~ msgstr "Simpel" - #~ msgid "Swap services" #~ msgstr "Swap services" - #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." - #~ msgid "remove bouquet" #~ msgstr "Bouquet entfernen" - #~ msgid "remove service" #~ msgstr "Kanal löschen" - #~ msgid "Hide error windows" #~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" - #~ msgid "Show Satposition" #~ msgstr "Zeige Satposition" - #~ msgid "Visualize positioner movement" #~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" - #~ msgid "Audio / Video" #~ msgstr "Audio / Video" - #~ msgid "Record Splitsize" #~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" - #~ msgid "Auto show inforbar" #~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" - #~ msgid "Network" #~ msgstr "Netzwerk" - #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Invertieren" - #~ msgid "use power delta" #~ msgstr "Stromdelta verwenden" - #~ msgid "Fast zapping" #~ msgstr "Schnelles Umschalten" - #~ msgid "Usage Settings" #~ msgstr "Bedieneinstellungen" - #~ msgid "UHF Modulator" #~ msgstr "UHF-Modulator" - #~ msgid "Enigma1 like radiomode" #~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" - #~ msgid "LCD" #~ msgstr "LCD" - #~ msgid "Ask before zapping" #~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" - #~ msgid "Parental Lock" #~ msgstr "Jugendschutz" - #~ msgid "Skip confirmations" #~ msgstr "Bestätigungen überspringen" - #~ msgid "Setup Lock" #~ msgstr "Setup-Sperre" - #~ msgid "Expert Setup" #~ msgstr "Experteneinstellungen" - #~ msgid "Language" #~ msgstr "Sprache" - #~ msgid "Parental Control" #~ msgstr "Jugendschutz" - #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Mehrere Bouquets" - #~ msgid "Usage settings" #~ msgstr "Bedieneinstellungen" - #~ msgid "Timeshift not possible!" #~ msgstr "Timeshift nicht möglich!" - #~ msgid "open service list" #~ msgstr "Kanalliste öffnen" - #~ msgid "Timeshifting" #~ msgstr "Timeshift" - #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Satelliteneinstellungen" +