X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/da9872eac33f4f8a085261c3cbdcbf4c8d664f65..73e3c0f153eac79658865b86116522d0a945c76e:/po/ca.po diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 309974e5..222213c5 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-21 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer \n" "Language-Team: \n" @@ -254,10 +254,6 @@ msgstr "" "En aquests moments s'està realitzant una gravació. Sisplau, atura-la abans " "de posar en marxa el satfinder." -#, python-format -msgid "A required tool (%s) was not found." -msgstr "" - msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -324,15 +320,9 @@ msgstr "Afegir" msgid "Add a mark" msgstr "Afegir una marca" -msgid "Add a new title" -msgstr "Afegir un nou títol" - msgid "Add timer" msgstr "Gravar" -msgid "Add title..." -msgstr "Afegir títol..." - msgid "Add to bouquet" msgstr "Afegir a la llista" @@ -383,10 +373,6 @@ msgstr "" msgid "An empty filename is illegal." msgstr "" -#, python-format -msgid "An error has occured. (%s)" -msgstr "" - msgid "Arabic" msgstr "Àrab" @@ -493,15 +479,6 @@ msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" -msgid "Burn" -msgstr "Gravar" - -msgid "Burn DVD" -msgstr "Gravar DVD" - -msgid "Burn To DVD..." -msgstr "" - msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -974,9 +951,6 @@ msgstr "Est" msgid "Edit DNS" msgstr "" -msgid "Edit current title" -msgstr "Editar títol actual" - msgid "Edit services list" msgstr "Editar llista de canals" @@ -989,9 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n" msgstr "" -msgid "Edit title..." -msgstr "Editar títol..." - msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -1077,12 +1048,6 @@ msgstr "Entra el pin del canal" msgid "Error" msgstr "Error" -#, python-format -msgid "" -"Error: %s\n" -"Retry?" -msgstr "" - msgid "Eventview" msgstr "Veure programes" @@ -1616,9 +1581,6 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nou" -msgid "New DVD" -msgstr "Nou DVD" - msgid "New pin" msgstr "Nou pin" @@ -1742,12 +1704,6 @@ msgstr "Nord" msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" -#, python-format -msgid "" -"Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB " -"required, %d MB available)" -msgstr "" - msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -2131,15 +2087,9 @@ msgstr "Esborrar plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "Esborrar una marca" -msgid "Remove currently selected title" -msgstr "Esborra el títol seleccionat" - msgid "Remove plugins" msgstr "Esborrar plugins" -msgid "Remove title" -msgstr "Esborra títol" - msgid "Rename" msgstr "" @@ -2264,12 +2214,6 @@ msgstr "Dissabte" msgid "Save Playlist" msgstr "Grava llista de reproducció" -msgid "Save current project to disk" -msgstr "Grava el projecte actual al disc" - -msgid "Save..." -msgstr "Gravar..." - msgid "Scaling Mode" msgstr "Mode d'escalat" @@ -2753,11 +2697,6 @@ msgstr "S'ha desactivat la programació d'aturada." msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." msgstr "" -msgid "" -"The wireless LAN plugin is not installed!\n" -"Please install it." -msgstr "" - msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -4064,6 +4003,18 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "#77ffffff" #~ msgstr "#77ffffff" +#~ msgid "Add a new title" +#~ msgstr "Afegir un nou títol" + +#~ msgid "Add title..." +#~ msgstr "Afegir títol..." + +#~ msgid "Burn" +#~ msgstr "Gravar" + +#~ msgid "Burn DVD" +#~ msgstr "Gravar DVD" + #~ msgid "Burn DVD..." #~ msgstr "Gravar DVD..." @@ -4076,6 +4027,12 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" #~ msgstr "Vols veure un manual d'edició?" +#~ msgid "Edit current title" +#~ msgstr "Editar títol actual" + +#~ msgid "Edit title..." +#~ msgstr "Editar títol..." + #~ msgid "Extended Setup..." #~ msgstr "Configuració avançada..." @@ -4088,6 +4045,21 @@ msgstr "zappejat" #~ msgid "Nameserver Setup..." #~ msgstr "Configuració dels DNS..." +#~ msgid "New DVD" +#~ msgstr "Nou DVD" + +#~ msgid "Remove currently selected title" +#~ msgstr "Esborra el títol seleccionat" + +#~ msgid "Remove title" +#~ msgstr "Esborra títol" + +#~ msgid "Save current project to disk" +#~ msgstr "Grava el projecte actual al disc" + +#~ msgid "Save..." +#~ msgstr "Gravar..." + #~ msgid "Startwizard" #~ msgstr "Assistent d'inici"