X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/dbdd7b433aa9c2da4fdd52b260c939e6041c96b2..a568c76b75e987a33d2f7a65aa483447cf55e442:/po/ru.po diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e05c8e5e..9a9c29be 100755 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-14 07:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n" "Last-Translator: enigma® \n" "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n" @@ -14,6 +14,67 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: RUSSIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" +msgid "" +"\n" +"Advanced options and settings." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Backup your Dreambox settings." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Edit the upgrade source address." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Online update of your Dreambox software." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Press OK on your remote control to continue." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Restore your Dreambox settings." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Restore your Dreambox with a new firmware." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Restore your backups by date." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Scan for local packages and install them." +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Select your backup device.\n" +"Current device: " +msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"View, install and remove available or installed packages." +msgstr "" + msgid " " msgstr "" @@ -95,9 +156,6 @@ msgstr "" msgid ".NFI Download failed:" msgstr "" -msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created." -msgstr "" - msgid "" ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" msgstr "" @@ -284,12 +342,6 @@ msgstr "AC3 по умолчанию" msgid "AC3 downmix" msgstr "" -msgid "AGC" -msgstr "" - -msgid "AGC:" -msgstr "AGC:" - msgid "About" msgstr "Информация" @@ -345,9 +397,15 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Setup" msgstr "" +msgid "Advanced restore" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "После события" @@ -367,9 +425,6 @@ msgstr "Все" msgid "All Satellites" msgstr "" -msgid "All..." -msgstr "" - msgid "Alpha" msgstr "Прозрачность" @@ -382,6 +437,9 @@ msgstr "" msgid "An empty filename is illegal." msgstr "" +msgid "An error occured!" +msgstr "" + msgid "An unknown error occured!" msgstr "" @@ -398,6 +456,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +msgid "" +"Are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n" +"Enigma2 will restart after the restore" +msgstr "" + msgid "Artist" msgstr "Актер" @@ -467,9 +535,24 @@ msgstr "Место сохранения" msgid "Backup Mode" msgstr "Режим сохранения" +msgid "Backup done." +msgstr "" + +msgid "Backup failed." +msgstr "" + msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." msgstr "Сохранено. Пожалуйста, нажмите OK для просмотра результата" +msgid "Backup running" +msgstr "" + +msgid "Backup running..." +msgstr "" + +msgid "Backup system settings" +msgstr "" + msgid "Band" msgstr "Диапазон" @@ -577,6 +660,9 @@ msgstr "Канал" msgid "Channel Selection" msgstr "Выбор канала" +msgid "Channel not in services list" +msgstr "" + msgid "Channel:" msgstr "Канал:" @@ -601,6 +687,12 @@ msgstr "" msgid "Choose Tuner" msgstr "" +msgid "Choose backup files" +msgstr "" + +msgid "Choose backup location" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Выберите пакет пользователя" @@ -610,9 +702,18 @@ msgstr "Выберите иточник" msgid "Choose target folder" msgstr "" +msgid "Choose upgrade source" +msgstr "" + msgid "Choose your Skin" msgstr "" +msgid "Circular left" +msgstr "" + +msgid "Circular right" +msgstr "" + msgid "Cleanup" msgstr "Очистить" @@ -710,15 +811,16 @@ msgstr "" msgid "Contrast" msgstr "Контрастность" -msgid "Copying USB flasher boot image to stick..." -msgstr "" - msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:" msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +#, python-format +msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" +msgstr "" + msgid "Create DVD-ISO" msgstr "" @@ -789,9 +891,6 @@ msgstr "Датский" msgid "Date" msgstr "Дата" -msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..." -msgstr "" - msgid "Deep Standby" msgstr "Полное выключение" @@ -822,6 +921,9 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Описание" +msgid "Deselect" +msgstr "" + msgid "Destination directory" msgstr "" @@ -884,6 +986,9 @@ msgstr "" msgid "Display 4:3 content as" msgstr "" +msgid "Display >16:9 content as" +msgstr "" + msgid "Display Setup" msgstr "" @@ -908,9 +1013,6 @@ msgid "" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" -msgid "Do you really want to exit?" -msgstr "" - msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -948,18 +1050,30 @@ msgstr "Вы желаете установить родительский кон msgid "Do you want to install default sat lists?" msgstr "" +msgid "Do you want to install the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to play DVD in drive?" msgstr "" msgid "Do you want to preview this DVD before burning?" msgstr "" +msgid "Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "" + +msgid "Do you want to remove the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to restore your settings?" msgstr "Вы хотите восстановить Ваши установки?" msgid "Do you want to resume this playback?" msgstr "Вы хотите продолжить воспроизведение?" +msgid "Do you want to update your Dreambox?" +msgstr "" + msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" @@ -967,6 +1081,9 @@ msgstr "" "Вы хотите обновить ПО Dreambox?\n" "После нажатия OK, пожалуйста, ждите!" +msgid "Do you want to upgrade the package:\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Вы хотите посмотреть описание?" @@ -981,6 +1098,10 @@ msgstr "Выполнено - Установлено или обновлено %d msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" msgstr "Выполнено - Установлено или обновлено %d пакетов с %d ошибками" +#, python-format +msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors" +msgstr "" + msgid "Download" msgstr "" @@ -1002,9 +1123,6 @@ msgstr "Доступные плагины" msgid "Downloading" msgstr "Загрузка" -msgid "Downloading image description..." -msgstr "" - msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Идет загрузка информации о плагинах. Ждите..." @@ -1087,9 +1205,6 @@ msgstr "" msgid "Encryption Type" msgstr "" -msgid "End" -msgstr "Конец" - msgid "End time" msgstr "" @@ -1155,6 +1270,9 @@ msgstr "Процесс выполнения:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Выполнение закончено!" +msgid "Exif" +msgstr "" + msgid "Exit" msgstr "" @@ -1228,24 +1346,21 @@ msgid "" "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." msgstr "" -msgid "Fix USB stick" -msgstr "" - msgid "Flash" msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" -msgid "Font size" -msgstr "" - msgid "Format" msgstr "" msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" msgstr "" +msgid "Frame size in full view" +msgstr "" + msgid "French" msgstr "Французский" @@ -1267,6 +1382,9 @@ msgstr "Пт" msgid "Friday" msgstr "Пятница" +msgid "Frisian" +msgstr "" + msgid "Fritz!Box FON IP address" msgstr "" @@ -1333,6 +1451,9 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchy mode" +msgid "Horizontal" +msgstr "" + msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Сколько минут вы хотите производить запись?" @@ -1414,6 +1535,15 @@ msgstr "Инициализация жесткого диска..." msgid "Input" msgstr "Вход" +msgid "Install a new image with a USB stick" +msgstr "" + +msgid "Install a new image with your web browser" +msgstr "" + +msgid "Install local IPKG" +msgstr "" + msgid "Installing" msgstr "" @@ -1457,6 +1587,9 @@ msgstr "Инверсия" msgid "Invert display" msgstr "Инверсия экрана" +msgid "Ipkg" +msgstr "" + msgid "Italian" msgstr "Итальянский" @@ -1503,6 +1636,9 @@ msgstr "" msgid "Latitude" msgstr "Широта" +msgid "Latvian" +msgstr "" + msgid "Leave DVD Player?" msgstr "" @@ -1552,6 +1688,9 @@ msgstr "" msgid "Lock:" msgstr "" +msgid "Log results to harddisk" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" @@ -1579,12 +1718,18 @@ msgstr "" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "" +msgid "Manage your receiver's software" +msgstr "" + msgid "Manual Scan" msgstr "Ручной поиск" msgid "Manual transponder" msgstr "Manual transponder" +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + msgid "Margin after record" msgstr "Объединить после записи" @@ -1609,6 +1754,9 @@ msgstr "Меню" msgid "Message" msgstr "Сообщение" +msgid "Message..." +msgstr "" + msgid "Mkfs failed" msgstr "" @@ -1753,6 +1901,9 @@ msgstr "" "HDD не найден или \n" "не установлен." +msgid "No Networks found" +msgstr "" + msgid "No backup needed" msgstr "Резервное копирование не требуется" @@ -1783,6 +1934,9 @@ msgstr "Нет позиционера способного найти перед msgid "No satellite frontend found!!" msgstr "" +msgid "No tags are set on these movies." +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Нет тюнера, настроенного для использования с diseqc позиционером!" @@ -1873,12 +2027,6 @@ msgstr "" msgid "Now Playing" msgstr "Воспроизводится " -msgid "" -"Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to " -"format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick " -"back in." -msgstr "" - msgid "" "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as " "much as possible, but make sure that you can still see the difference " @@ -1915,9 +2063,6 @@ msgstr "" msgid "Orbital Position" msgstr "" -msgid "Other..." -msgstr "" - msgid "PAL" msgstr "" @@ -1930,6 +2075,9 @@ msgstr "Обновление списка пакетов" msgid "Packet management" msgstr "Управление пакетами" +msgid "Packet manager" +msgstr "" + msgid "Page" msgstr "" @@ -1952,15 +2100,15 @@ msgstr "Установки родительского контроля" msgid "Parental control type" msgstr "Тип родительского контроля" -msgid "Partitioning USB stick..." -msgstr "" - msgid "Pause movie at end" msgstr "" msgid "PiPSetup" msgstr "PiP установка" +msgid "PicturePlayer" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term. msgid "Pillarbox" msgstr "" @@ -2004,6 +2152,11 @@ msgstr "" msgid "Please choose the default services lists you want to install." msgstr "" +msgid "" +"Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the " +"target USB stick (minimum size is 64 MB) now!" +msgstr "" + msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" msgstr "" @@ -2057,7 +2210,10 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите подсервис для зап msgid "Please select a subservice..." msgstr "Пожалуйста, выберите подсервис..." -msgid "Please select keyword to filter..." +msgid "Please select medium to use as backup location" +msgstr "" + +msgid "Please select tag to filter..." msgstr "" msgid "Please select target directory or medium" @@ -2092,7 +2248,7 @@ msgstr "" msgid "Please wait for activation of your network configuration..." msgstr "" -msgid "Please wait for md5 signature verification..." +msgid "Please wait while scanning is in progress..." msgstr "" msgid "Please wait while we configure your network..." @@ -2170,6 +2326,10 @@ msgstr "Нажмите OK для активации установок" msgid "Press OK to edit the settings." msgstr "" +#, python-format +msgid "Press OK to get further details for %s" +msgstr "" + msgid "Press OK to scan" msgstr "Нажмите OK для поиска." @@ -2185,6 +2345,9 @@ msgstr "" msgid "Primary DNS" msgstr "" +msgid "Priority" +msgstr "" + msgid "Properties of current title" msgstr "" @@ -2203,6 +2366,9 @@ msgstr "" msgid "Providers" msgstr "Провайдеры" +msgid "Quick" +msgstr "" + msgid "Quickzap" msgstr "Quickzap" @@ -2224,15 +2390,15 @@ msgstr "" msgid "Ram Disk" msgstr "" +msgid "Random" +msgstr "" + msgid "Really close without saving settings?" msgstr "Действительно закрыть без сохранения настроек ?" msgid "Really delete done timers?" msgstr "Действительно удалить выполненные таймеры?" -msgid "Really delete this timer?" -msgstr "Действительно удалить данный таймер?" - msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "Действительно выйти из подсервиса quickzap?" @@ -2254,6 +2420,10 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "Записать" +#, python-format +msgid "Record time limited due to conflicting timer %s" +msgstr "" + msgid "Recorded files..." msgstr "" @@ -2275,7 +2445,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh rate selection." msgstr "" -msgid "Remounting stick partition..." +msgid "Reload" msgstr "" msgid "Remove Bookmark" @@ -2290,6 +2460,9 @@ msgstr "" msgid "Remove currently selected title" msgstr "" +msgid "Remove finished." +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Удаление плагинов " @@ -2299,9 +2472,15 @@ msgstr "" msgid "Remove the incomplete .NFI file?" msgstr "" +msgid "Remove timer" +msgstr "" + msgid "Remove title" msgstr "" +msgid "Removing" +msgstr "" + #, python-format msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)" msgstr "" @@ -2351,6 +2530,18 @@ msgstr "" msgid "Restore" msgstr "Восстановить" +msgid "Restore backups..." +msgstr "" + +msgid "Restore running" +msgstr "" + +msgid "Restore running..." +msgstr "" + +msgid "Restore system settings" +msgstr "" + msgid "" "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " "settings now." @@ -2527,6 +2718,9 @@ msgstr "" msgid "Seek" msgstr "Искать" +msgid "Select" +msgstr "" + msgid "Select HDD" msgstr "Выбрать HDD" @@ -2548,6 +2742,12 @@ msgstr "Выбрать аудиотрек" msgid "Select channel to record from" msgstr "Выбрать канал для записи" +msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" +msgstr "" + +msgid "Select files/folders to backup..." +msgstr "" + msgid "Select image" msgstr "" @@ -2720,12 +2920,30 @@ msgstr "" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "" +msgid "Software manager" +msgstr "" + +msgid "Software manager..." +msgstr "" + +msgid "Software restore" +msgstr "" + +msgid "Software update" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" msgid "Somewhere else" msgstr "где-нибудь еще" +msgid "Sorry MediaScanner is not installed!" +msgstr "" + +msgid "Sorry no backups found!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry your Backup destination does not exist\n" "\n" @@ -2735,6 +2953,17 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, выберите другое!" +msgid "" +"Sorry your backup destination is not writeable.\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" + +msgid "" +"Sorry, your backup destination is not writeable.\n" +"\n" +"Please choose another one." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort A-Z" msgstr "" @@ -2761,9 +2990,6 @@ msgstr "Выключение" msgid "Standby / Restart" msgstr "Выключение" -msgid "Start" -msgstr "Старт" - msgid "Start from the beginning" msgstr "" @@ -2806,6 +3032,12 @@ msgstr "Остановить воспроизведение?" msgid "Stop test" msgstr "" +msgid "Stop testing plane after # failed transponders" +msgstr "" + +msgid "Stop testing plane after # successful transponders" +msgstr "" + msgid "Store position" msgstr "Сохранить положение" @@ -2864,12 +3096,27 @@ msgstr "TV система" msgid "Table of content for collection" msgstr "" +msgid "Tag 1" +msgstr "" + +msgid "Tag 2" +msgstr "" + +msgid "Tags" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "Наземный" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Наземный провайдер" +msgid "Test DiSEqC settings" +msgstr "" + +msgid "Test Type" +msgstr "" + msgid "Test mode" msgstr "Режим теста" @@ -2886,19 +3133,17 @@ msgstr "" "Спасибо Вам за использование мастера. Ваш ресивер готов к работе.\n" "Пожалуйста, нажмите OK для начала работы Вашего Dreambox." -msgid "" -"The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ." -"NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot " -"and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the " -"stick!" -msgstr "" - msgid "" "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to " "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD " "players) instead?" msgstr "" +msgid "" +"The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from " +"the feed server and save it on the stick?" +msgstr "" + msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "Сохранение не выполнено. Выберите другое место ресположения. " @@ -2952,6 +3197,10 @@ msgstr "Введенный PIN код не верный" msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "Введенный PIN код отличается." +#, python-format +msgid "The results have been written to %s." +msgstr "" + msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" @@ -3059,6 +3308,9 @@ msgstr "Гетеродин" msgid "Thu" msgstr "Чт" +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + msgid "Thursday" msgstr "Четверг" @@ -3106,21 +3358,28 @@ msgstr "Таймшифт" msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Сдвиг времени не возможен!" +msgid "Timeshift path..." +msgstr "" + msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -msgid "Title properties" -msgstr "" - msgid "Title" msgstr "Название" +msgid "Title properties" +msgstr "" + msgid "Titleset mode" msgstr "" msgid "" -"To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now " -"and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out." +"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" +"1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB " +"stick.\n" +"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " +"for 10 seconds.\n" +"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." msgstr "" msgid "Today" @@ -3198,6 +3457,9 @@ msgstr "Турецкий" msgid "Two" msgstr "Два" +msgid "Type" +msgstr "" + msgid "Type of scan" msgstr "Тип сканирования" @@ -3210,6 +3472,12 @@ msgstr "USB" msgid "USB Stick" msgstr "USB флешь" +msgid "USB stick wizard" +msgstr "" + +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + msgid "" "Unable to complete filesystem check.\n" "Error: " @@ -3223,6 +3491,15 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Команда переключения DoSEqC" +msgid "Unicable" +msgstr "" + +msgid "Unicable LNB" +msgstr "" + +msgid "Unicable Martix" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "универсальный-LNB" @@ -3241,6 +3518,9 @@ msgstr "Обновление завершено.Результат:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Обновление... Пожалуйста ждите... Это может занять несколько минут... " +msgid "Upgrade finished." +msgstr "" + msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" @@ -3250,6 +3530,9 @@ msgstr "" msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" msgstr "" +msgid "Use" +msgstr "" + msgid "Use DHCP" msgstr "Использовать DHCP" @@ -3317,6 +3600,9 @@ msgstr "Видеомагнитофон" msgid "VMGM (intro trailer)" msgstr "" +msgid "Vertical" +msgstr "" + msgid "Video Fine-Tuning" msgstr "" @@ -3380,9 +3666,6 @@ msgstr "WSS on 4:3" msgid "Waiting" msgstr "" -msgid "Waiting for USB stick to settle..." -msgstr "" - msgid "" "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If " "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n" @@ -3436,9 +3719,21 @@ msgstr "Запад" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Что Вы хотите найти?" +msgid "" +"When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" +"(including bouquets, services, satellite data ...)\n" +"After completion of factory reset, your receiver will restart " +"automatically!\n" +"\n" +"Really do a factory reset?" +msgstr "" + msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Где вы хотите сохранить установки?" +msgid "Where to save temporary timeshift recordings?" +msgstr "" + msgid "Wireless" msgstr "" @@ -3454,9 +3749,6 @@ msgstr "" msgid "Writing NFI image file to flash completed" msgstr "" -msgid "Writing image file to NAND Flash" -msgstr "" - msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -3548,11 +3840,21 @@ msgstr "" "Вы выбрали сохранение на Ваш жесткий диск. Пожалуйста, нажмите OK для начала " "сохранения." +msgid "" +"You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup " +"now." +msgstr "" + msgid "" "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will " "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased." msgstr "" +msgid "" +"You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after " +"restore. Please press OK to start the restore now." +msgstr "" + #, python-format msgid "You have to wait %s!" msgstr "" @@ -3570,12 +3872,6 @@ msgstr "" "Ваш Dreambox должен быть остановлен. После выполнения Вами инструкций по " "обновлению с сайта, новое ПО запросит восстановление Ваших установок. " -msgid "" -"You need to define some keywords first!\n" -"Press the menu-key to define keywords.\n" -"Do you want to define keywords now?" -msgstr "" - msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" "\n" @@ -3723,23 +4019,32 @@ msgstr "" msgid "audio tracks" msgstr "" +msgid "auto" +msgstr "" + msgid "back" msgstr "назад" msgid "background image" msgstr "" +msgid "backgroundcolor" +msgstr "" + msgid "better" msgstr "" +msgid "black" +msgstr "" + msgid "blacklist" msgstr "" -#, python-format -msgid "burn audio track (%s)" +msgid "blue" msgstr "" -msgid "by Exif" +#, python-format +msgid "burn audio track (%s)" msgstr "" msgid "change recording (duration)" @@ -3763,9 +4068,6 @@ msgstr "круговой правый" msgid "clear playlist" msgstr "очистить список воспроизведения" -msgid "color" -msgstr "" - msgid "complex" msgstr "" @@ -3793,12 +4095,12 @@ msgstr "ежедневно" msgid "day" msgstr "" -msgid "delete" -msgstr "Удалить" - msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete file" +msgstr "" + msgid "delete playlist entry" msgstr "" @@ -3901,13 +4203,13 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "" -msgid "filename" +msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)" msgstr "" -msgid "fine-tune your display" +msgid "filename" msgstr "" -msgid "font face" +msgid "fine-tune your display" msgstr "" msgid "forward to the next chapter" @@ -3925,7 +4227,7 @@ msgstr "полностью выключить" msgid "go to standby" msgstr "" -msgid "headline" +msgid "green" msgstr "" msgid "hear radio..." @@ -3934,15 +4236,15 @@ msgstr "Слушать радио" msgid "help..." msgstr "помощь..." +msgid "hidden network" +msgstr "" + msgid "hide extended description" msgstr "" msgid "hide player" msgstr "скрыть проигрыватель" -msgid "highlighted button" -msgstr "" - msgid "horizontal" msgstr "горизонтальный" @@ -4072,9 +4374,6 @@ msgstr "нет" msgid "no HDD found" msgstr "не найден HDD" -msgid "no Picture found" -msgstr "Изображение не найдено" - msgid "no module found" msgstr "не найден модуль" @@ -4090,6 +4389,9 @@ msgstr "никакой" msgid "not locked" msgstr "" +msgid "not used" +msgstr "" + msgid "nothing connected" msgstr "" @@ -4153,15 +4455,15 @@ msgstr "Предыдущий канал" msgid "previous channel in history" msgstr "Предыдущий канал в истории" -msgid "rebooting..." -msgstr "" - msgid "record" msgstr "записать" msgid "recording..." msgstr "запись..." +msgid "red" +msgstr "" + msgid "remove a nameserver entry" msgstr "" @@ -4210,9 +4512,15 @@ msgstr "" msgid "right" msgstr "правый" +msgid "save last directory on exit" +msgstr "" + msgid "save playlist" msgstr "" +msgid "save playlist on exit" +msgstr "" + msgid "scan done!" msgstr "поиск завершен." @@ -4265,6 +4573,9 @@ msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "Показать EPG..." +msgid "show Infoline" +msgstr "" + msgid "show all" msgstr "" @@ -4277,10 +4588,10 @@ msgstr "оказать детали событий" msgid "show extended description" msgstr "" -msgid "show first tag" +msgid "show first selected tag" msgstr "" -msgid "show second tag" +msgid "show second selected tag" msgstr "" msgid "show shutdown menu" @@ -4316,10 +4627,10 @@ msgstr "Перемотка вперед" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" -msgid "sort by date" +msgid "slide picture in loop" msgstr "" -msgid "spaces (top, between rows, left)" +msgid "sort by date" msgstr "" msgid "standard" @@ -4331,6 +4642,9 @@ msgstr "" msgid "start cut here" msgstr "" +msgid "start directory" +msgstr "" + msgid "start timeshift" msgstr "Начать сдвиг времени" @@ -4361,14 +4675,20 @@ msgstr "переключить на список файлов" msgid "switch to playlist" msgstr "переключить на список восизведения" +msgid "switch to the next angle" +msgstr "" + msgid "switch to the next audio track" msgstr "" msgid "switch to the next subtitle language" msgstr "" -msgid "text" -msgstr "текст" +msgid "template file" +msgstr "" + +msgid "textcolor" +msgstr "" msgid "this recording" msgstr "это записано" @@ -4418,6 +4738,12 @@ msgstr "Еженедельно" msgid "whitelist" msgstr "" +msgid "working" +msgstr "" + +msgid "yellow" +msgstr "" + msgid "yes" msgstr "да" @@ -4445,6 +4771,9 @@ msgstr "" #~ msgid "\"?" #~ msgstr "\"?" +#~ msgid "AGC:" +#~ msgstr "AGC:" + #~ msgid "Add files to playlist" #~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения" @@ -4462,15 +4791,24 @@ msgstr "" #~ "Вы действительно хотите скачать\n" #~ "плагин \"" +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Конец" + #~ msgid "Games / Plugins" #~ msgstr "Игры / Плагины" #~ msgid "Movie Menu" #~ msgstr "Меню видеопрограмм" +#~ msgid "Really delete this timer?" +#~ msgstr "Действительно удалить данный таймер?" + #~ msgid "Replace current playlist" #~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения" +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Старт" + #~ msgid "Startwizard" #~ msgstr "Мастер настройки" @@ -4492,9 +4830,15 @@ msgstr "" #~ msgid "You selected a playlist" #~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения" +#~ msgid "delete" +#~ msgstr "Удалить" + #~ msgid "full /etc directory" #~ msgstr "всю папку /etc" +#~ msgid "no Picture found" +#~ msgstr "Изображение не найдено" + #~ msgid "" #~ "scan done!\n" #~ "%d services found!" @@ -4522,3 +4866,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "идет поиск- %d %% выполнено!\n" #~ "%d сервисов найдено!" + +#~ msgid "text" +#~ msgstr "текст"