X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/e57ab5a059a173470f6be66ae06f186029af902d..ed45a5fb1613bdb96ca475fee0fe26d3fe66add7:/po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 14401501..7fe147dc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-15 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Pluecken \n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-20 16:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-20 16:34+0100\n" +"Last-Translator: Felix Domke \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -19,1094 +19,3174 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:89 -#, python-format -msgid "%d min" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"\n" +"Enigma2 will restart after the restore" msgstr "" +"\n" +"Enigma2 startet nach dem Zurückspielen neu." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:85 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 -msgid "%d.%B %Y" +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "\"?" msgstr "" +"\" wirklich\n" +"herunterladen?" -#: ../lib/python/Screens/About.py:25 -#, python-format -msgid "%s (%s, %d MB free)" -msgstr "%s (%s, %d MB frei)" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 -msgid "Auto" +#: ../data/ +msgid "#000000" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/ -msgid "Automatic Scan" -msgstr "Automatische Suche" +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" +#: ../data/ +msgid "#33294a6b" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 -msgid "Bus: " +#: ../data/ +msgid "#389416" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 -msgid "Cable provider" -msgstr "Kabelanbieter" +#: ../data/ +msgid "#80000000" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 -msgid "Capacity: " -msgstr "Kapazität: " +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:202 ../data/ -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: ../data/ +msgid "#f23d21" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/ -msgid "Channel Selection" -msgstr "Kanalliste" +#: ../data/ +msgid "#ffffff" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179 -msgid "Channel:" -msgstr "Kanal:" +#: ../data/ +msgid "#ffffffff" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "klassisch" +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 +#, python-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 -msgid "Code rate high" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 +msgid "%d.%B %Y" +msgstr "%d.%B %Y" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128 -msgid "Code rate low" +#: ../lib/python/Screens/About.py:38 +#, python-format +msgid "" +"%s\n" +"(%s, %d MB free)" msgstr "" +"%s\n" +"(%s, %d MB frei)" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:64 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:78 -#: ../data/ -msgid "Configmode" -msgstr "Konfigurationsmodus" +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +msgid "(ZAP)" +msgstr "(ZAP)" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/usr/share/enigma2 directory" +msgstr "/usr/share/enigma2 Verzeichnis" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "/var directory" +msgstr "/var Verzeichnis" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 +msgid "0 V" +msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Screens/About.py:22 -msgid "Detected HDD:" -msgstr "Erkannte Festplatten" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +msgid "1.0" +msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Screens/About.py:14 -msgid "Detected NIMs:" -msgstr "Erkannte Tuner:" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +msgid "1.1" +msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 -msgid "DiSEqC A/B" -msgstr "DiSEqC A/B" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +msgid "1.2" +msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 -msgid "DiSEqC A/B/C/D" -msgstr "DiSEqC A/B/C/D" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 +msgid "12 V" +msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 -msgid "Disable" -msgstr "Aus" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 +msgid "12V Output" +msgstr "12V Ausgang" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:40 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:62 -msgid "Diseqcmode" -msgstr "Diseqcmodus" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +msgid "13 V" +msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:625 -msgid "" -"Do you want to stop the current\n" -"(instant) recording?" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89 +msgid "16:10 Letterbox" msgstr "" -"Die aktuelle Direktaufnahme\n" -"abbrechen?" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 -#, python-format -msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" -msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90 +msgid "16:10 PanScan" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431 -msgid "East" -msgstr "Ost" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 -msgid "Enable" -msgstr "Ein" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88 +msgid "16:9 always" +msgstr "immer 16:9" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161 -msgid "End" -msgstr "Ende" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +msgid "18 V" +msgstr "18 V" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 -msgid "EndTime" -msgstr "Endzeit" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 Minuten" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:12 -msgid "English" -msgstr "Englisch" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85 +msgid "4:3 Letterbox" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 -msgid "FEC" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86 +msgid "4:3 PanScan" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriten" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 Minuten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 -msgid "Frequency" -msgstr "Frequenz" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 Minuten" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 +msgid "" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ -msgid "Gateway" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166 +#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118 +msgid "??" +msgstr "Aktualisierung beendet. Möchten Sie Ihre Dreambox nun neu starten?" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:13 -msgid "German" -msgstr "Deutsch" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +msgid "A" +msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131 -msgid "Guard interval mode" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "" +"A recording is currently running.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" +"Zur Zeit läuft eine Aufnahme.\n" +"Was möchten Sie tun?" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132 -msgid "Hierarchy mode" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." msgstr "" +"Es läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie die Aufnahme bevor Sie das Rotor " +"Setup ausführen." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:41 ../data/ -msgid "IP Address" -msgstr "IP Adresse" +#: ../RecordTimer.py:163 +msgid "" +"A timer failed to record!\n" +"Disable TV and try again?\n" +msgstr "" +"Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n" +"Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 -msgid "Initialize" -msgstr "Initialisieren" +#: ../data/ +msgid "A/V Settings" +msgstr "A/V-Einstellungen" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18 -msgid "Initializing Harddisk..." -msgstr "Initialisiere Festplatte..." +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +msgid "AA" +msgstr "AA" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 -msgid "Inversion" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +msgid "AB" +msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/ -msgid "Language selection" -msgstr "Sprachauswahl" +#: ../data/ +msgid "AC3 default" +msgstr "AC3 standardmäßig" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/ -msgid "Latitude" -msgstr "Breitengrad" +#: ../data/ +msgid "AGC:" +msgstr "AGC:" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/ -msgid "Longitude" -msgstr "Längengrad" +#: ../data/ +msgid "About" +msgstr "Über" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409 -msgid "Loopthrough to Socket A" -msgstr "Verbunden mit Tuner A" +#: ../data/ +msgid "About..." +msgstr "Über..." -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28 -msgid "Model: " -msgstr "Modell:" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 +msgid "Activate Picture in Picture" +msgstr "Bild in Bild aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 -msgid "Modulation" -msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Activate network settings" +msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -msgid "Mon-Fri" -msgstr "Montag bis Freitag" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:144 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 +msgid "Add files to playlist" +msgstr "Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260 -msgid "N/A" -msgstr "Nicht verfügbar" +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 +msgid "Add timer" +msgstr "Timer setzen" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ -msgid "Nameserver" -msgstr "" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:43 ../data/ -msgid "Netmask" -msgstr "Netzmaske" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 +msgid "After event" +msgstr "Nach dem Ereignis" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 -msgid "None" -msgstr "Keins" +#: ../data/ +msgid "" +"After the start wizard is completed, you need to protect single services. " +"Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "" +"Nachdem der Startassistent beendet wurde, müssen Sie noch die einzelnen " +"Sender schützen. Wie Sie dies tun können, entnehmen Sie bitte dem Handbuch " +"Ihrer Dreambox." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433 -msgid "North" -msgstr "Nord" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35 -msgid "Play recorded movies..." -msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarität" +#: ../data/ +msgid "Alpha" +msgstr "Transparenz" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 -msgid "Port A" -msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternativer Radio Modus" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 -msgid "Port B" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisch" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 -msgid "Port C" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +msgid "Artist:" +msgstr "Künstler:" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 -msgid "Port D" -msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "Seitenverhältnis" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 -msgid "Positioner" -msgstr "Rotor" +#: ../data/ +msgid "Audio" +msgstr "Ton" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 -msgid "Positioner mode" -msgstr "Rotorart" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 +msgid "Audio Options..." +msgstr "Audio Optionen" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 -msgid "Press OK to scan" -msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59 -msgid "Press OK to start the scan" -msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225 -msgid "Provider" -msgstr "Provider" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/ +msgid "Automatic Scan" +msgstr "Automatische Suche" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:682 -msgid "Record" -msgstr "Aufnahme" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +msgid "B" +msgstr "B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 -msgid "Satellite" -msgstr "Satellit" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +msgid "BA" +msgstr "BA" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224 -msgid "Satellites" -msgstr "Satelliten" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +msgid "BB" +msgstr "BB" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" +#: ../data/ +msgid "BER:" +msgstr "BER:" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:203 -msgid "Select channel to record from" -msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +msgid "Backup" +msgstr "Sicherung" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409 -msgid "Simple" -msgstr "Einfach" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 +msgid "Backup Location" +msgstr "Sicherungsort" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 -msgid "Single" -msgstr "Einzeln" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 +msgid "Backup Mode" +msgstr "Sicherungs-Modus" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437 -msgid "Slot " +#: ../data/ +msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." msgstr "" +"Sicherung wurde durchgeführt. Bitte drücken Sie OK um das Ergebnis zu sehen." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323 -msgid "Socket " -msgstr "Sockel " +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +msgid "Band" +msgstr "Band" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433 -msgid "South" -msgstr "Süd" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156 -msgid "Start" -msgstr "" +#: ../data/ +msgid "Brightness" +msgstr "Helligkeit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:627 -msgid "Start recording?" -msgstr "Aufnahme beginnen?" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 +msgid "Bus: " +msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159 -msgid "StartTime" -msgstr "Startzeit" +#: ../data/ +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." +msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken sie OK." -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:168 -msgid "Step " -msgstr "Schritt " +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 +msgid "C-Band" +msgstr "C-Band" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77 -msgid "Stop playing this movie?" -msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "CF Drive" +msgstr "CF Laufwerk" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:688 ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Unterkanäle" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "CVBS" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 +msgid "Cable" +msgstr "Kabel" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 -msgid "Symbolrate" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbruch" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55 -msgid "Terrestrial provider" -msgstr "Region" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 +msgid "Capacity: " +msgstr "Kapazität: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanisch" + +#: ../data/ +msgid "Change bouquets in quickzap" +msgstr "Bouquet wechseln beim Quickzap" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "Pincode ändern" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "Kanal-Pincode ändern" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "Kanal-Pincodes ändern" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "Einstellungs-Pincode ändern" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/ +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: ../data/ +msgid "Channel Selection" +msgstr "Kanalliste" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 +msgid "Channel:" +msgstr "Kanal:" + +#: ../data/ +msgid "Channellist menu" +msgstr "Kanallisten-Menü" + +#: ../data/ +msgid "Choose bouquet" +msgstr "Bouquet wählen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 +msgid "Choose source" +msgstr "Quelle wählen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +msgid "Cleanup" +msgstr "Aufräumen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +msgid "Clear before scan" +msgstr "Vor der Suche löschen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 +msgid "Clear log" +msgstr "Log löschen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +msgid "Code rate high" +msgstr "Empfangsrate hoch" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +msgid "Code rate low" +msgstr "Empfangsrate niedrig" + +#: ../data/ +msgid "Color Format" +msgstr "Farbformat" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 +msgid "Command order" +msgstr "Befehlsfolge" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 +msgid "Committed DiSEqC command" +msgstr "Comitted DiSEqC Befehl" + +#: ../data/ +msgid "Common Interface" +msgstr "Common Interface" + +#: ../data/ +msgid "Compact flash card" +msgstr "Compact-Flash Karte" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Complete" +msgstr "Komplett" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/ +msgid "Configuration Mode" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 +msgid "Conflicting timer" +msgstr "In Konflikt stehender Timer" + +#: ../data/ +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Create movie folder failed" +msgstr "Erzeugen des Film-Verzeichnisses fehlgeschlagen" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Creating partition failed" +msgstr "Partitionserzeugung fehlgeschlagen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 +msgid "Current version:" +msgstr "Aktuelle Version:" + +#: ../data/ +msgid "Customize" +msgstr "Anpassen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S" +msgstr "DVB-S" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 +msgid "DVB-S2" +msgstr "DVB-S2" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +msgid "Danish" +msgstr "Dänisch" + +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../data/ +msgid "Deep Standby" +msgstr "Ausschalten" + +#: ../data/ +msgid "Delay" +msgstr "Verzögerung" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag löschen" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64 +msgid "Delete failed!" +msgstr "Löschen fehlgeschlagen." #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 -msgid "TimerType" +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: ../lib/python/Screens/About.py:35 +msgid "Detected HDD:" +msgstr "Erkannte Festplatte:" + +#: ../lib/python/Screens/About.py:17 +msgid "Detected NIMs:" +msgstr "Erkannte Tuner:" + +#: ../data/ +msgid "DiSEqC" +msgstr "DiSEqC" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +msgid "DiSEqC A/B" +msgstr "DiSEqC A/B" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +msgid "DiSEqC A/B/C/D" +msgstr "DiSEqC A/B/C/D" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51 +msgid "DiSEqC Mode" +msgstr "DiSEqC-Modus" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +msgid "DiSEqC mode" +msgstr "DiSEqC-Modus" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +msgid "DiSEqC repeats" +msgstr "DiSEqC-Wiederholungen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 +msgid "Disable" +msgstr "Aus" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 +msgid "Disable Picture in Picture" +msgstr "Bild in Bild ausschalten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Untertitel abschalten" + +#: ../data/ +msgid "Dish" +msgstr "Schüssel" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "" +"Do you really want to REMOVE\n" +"the plugin \"" +msgstr "" +"Möchten Sie das Plugin wirklich\n" +"entfernen \"" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete %s?" +msgstr "Wollen Sie \"%s\" wirklich löschen?" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +msgid "" +"Do you really want to download\n" +"the plugin \"" +msgstr "" +"Wollen Sie das Plugin mit\n" +"dem Namen \"" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" +"Wollen Sie die Festplatte wirklich Initialisieren?\n" +"Es werden alle Daten gelöscht!" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 +msgid "" +"Do you want to backup now?\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" +"Wollen Sie jetzt eine Sicherung durchführen?\n" +"Nach einem Druck auf OK bitte warten!" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to do another manual service scan?" +msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" +msgstr "Möchten Sie den Jugendschutz Ihrer Dreambox aktivieren?" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to restore your settings?" +msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "Möchten Sie die Wiedergabe an der letzten Stelle fortsetzen?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213 +msgid "" +"Do you want to update your Dreambox?\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" +"Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n" +"Nach dem Druck auf OK bitte warten!" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a tutorial?" +msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 +msgid "Download Plugins" +msgstr "Plugins herunterladen" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 +msgid "Downloadable new plugins" +msgstr "Herunterladbare neue Plugins" + +#: ../data/ +msgid "Downloadable plugins" +msgstr "Herunterladbare Erweiterungen" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 +msgid "Downloading plugin information. Please wait..." +msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..." + +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +msgid "Dutch" +msgstr "Holländisch" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 +msgid "E" +msgstr "O" + +#: ../data/ +msgid "EPG Selection" +msgstr "EPG Auswahl" + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 +#, python-format +msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" +msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 +msgid "East" +msgstr "Ost" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "Kanalliste bearbeiten" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 +msgid "Enable" +msgstr "Ein" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72 +msgid "Enable 5V for active antenna" +msgstr "5V für aktive Antenne" + +#: ../data/ +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Mehrere Bouquets erlauben" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "Jugendschutz anschalten" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 +msgid "End" +msgstr "Ende" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 +msgid "EndTime" +msgstr "Endzeit" + +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:59 +#: ../lib/python/Components/Language.py:14 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 +msgid "Enter main menu..." +msgstr "Öffne Hauptmenü" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "Geben Sie den Kanal-Pincode ein" + +#: ../data/ +msgid "Eventview" +msgstr "Programmübersicht" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Everything is fine" +msgstr "Alles ist gut" + +#: ../lib/python/Screens/Console.py:43 +msgid "Execution Progress:" +msgstr "Ausführen eines externen Befehls:" + +#: ../lib/python/Screens/Console.py:53 +msgid "Execution finished!!" +msgstr "Ausführung beendet!" + +#: ../data/ +msgid "Exit the wizard" +msgstr "Assistent beenden" + +#: ../data/ +msgid "Exit wizard" +msgstr "Assistenten beenden" + +#: ../data/ +msgid "Extensions" +msgstr "Erweiterungen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 +msgid "FEC" +msgstr "FEC" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +msgid "Fast DiSEqC" +msgstr "Schnelles DiSEqC" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriten" + +#: ../data/ +msgid "Finetune" +msgstr "Feineinst." + +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnisch" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 +msgid "Frequency" +msgstr "Frequenz" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Fri" +msgstr "Fr" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: ../lib/python/Screens/About.py:23 +#, python-format +msgid "Frontprocessor version: %d" +msgstr "Frontprozessor-Version: %d" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60 +msgid "Function not yet implemented" +msgstr "Funktion noch nicht eingebaut" + +#: ../data/ +msgid "Games / Plugins" +msgstr "Spiele / Erweiterungen" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/ +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 +msgid "Genre:" +msgstr "Kategorie:" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 +msgid "Getting plugin information. Please wait..." +msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191 +msgid "Goto 0" +msgstr "Gehe zu 0" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +msgid "Goto position" +msgstr "Auf Position drehen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +msgid "Guard interval mode" +msgstr "Guard Interval Modus" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +#: ../data/ +msgid "Harddisk" +msgstr "Festplatte" + +#: ../data/ +msgid "Harddisk setup" +msgstr "Festplatten-Einstellungen" + +#: ../data/ +msgid "Harddisk standby after" +msgstr "Festplatten-Standby nach" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +msgid "Hierarchy mode" +msgstr "Hierarchy" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 +msgid "How many minutes do you want to record?" +msgstr "Wie viele Minuten möchten Sie aufnehmen?" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/ +msgid "IP Address" +msgstr "IP-Adresse" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +msgid "Icelandic" +msgstr "Isländisch" + +#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21 +msgid "" +"If you see this, something is wrong with\n" +"your scart connection. Press OK to return." +msgstr "" +"Wenn Sie diese Meldung sehen, ist Ihr\n" +"Scart-Kabel falsch angeschlossen. Bitte OK\n" +"drücken, um zurückzuspringen." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 +msgid "Image-Upgrade" +msgstr "Image-Aktualisierung" + +#: ../RecordTimer.py:166 +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" +"Um die Timeraufnahme durchführen zu können, wurde auf den aufzunehmenden " +"Sender umgeschaltet!\n" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 +msgid "Increased voltage" +msgstr "Erhöhte Spannung" + +#: ../data/ +msgid "InfoBar" +msgstr "Infoleiste" + +#: ../data/ +msgid "Infobar timeout" +msgstr "Infobar Anzeigedauer" + +#: ../data/ +msgid "Information" +msgstr "Informationen" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 +msgid "Init" +msgstr "Initialisieren" + +#: ../data/ +msgid "Initialization..." +msgstr "Initialisierung" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 +msgid "Initialize" +msgstr "Initialisieren" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19 +msgid "Initializing Harddisk..." +msgstr "Initialisiere Festplatte..." + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Eingabe" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 +msgid "Instant Record..." +msgstr "Sofortaufnahme" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 +msgid "Inversion" +msgstr "Inversion" + +#: ../data/ +msgid "Invert display" +msgstr "Display invertieren" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: ../data/ +msgid "Keyboard Map" +msgstr "Tastaturlayout" + +#: ../data/ +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Tastatureinstellung" + +#: ../data/ +msgid "Keymap" +msgstr "Tastenlayout" + +#: ../data/ +msgid "LCD Setup" +msgstr "LCD Einstellung" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 +msgid "LNB" +msgstr "LNB" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +msgid "LOF" +msgstr "LOF" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 +msgid "LOF/H" +msgstr "LOF/H" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 +msgid "LOF/L" +msgstr "LOF/L" + +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:54 ../data/ +msgid "Language selection" +msgstr "Sprachauswahl" + +#: ../data/ +msgid "Language..." +msgstr "Sprache..." + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ +msgid "Latitude" +msgstr "Breitengrad" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +msgid "Limit east" +msgstr "Ost-Limit" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +msgid "Limit west" +msgstr "West-Limit" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +msgid "Limits off" +msgstr "Limits ausschalten" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 +msgid "Limits on" +msgstr "Limits aktiviert" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/ +msgid "Longitude" +msgstr "Längengrad" + +#: ../data/ +msgid "MORE" +msgstr "MEHR" + +#: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ../data/ +msgid "Mainmenu" +msgstr "Hauptmenü" + +#: ../data/ +msgid "Manual Scan" +msgstr "Manuelle Suche" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 +msgid "Manual transponder" +msgstr "Manueller Transponder" + +#: ../data/ +msgid "Margin after record" +msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme" + +#: ../data/ +msgid "Margin before record (minutes)" +msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)" + +#: ../data/ +msgid "Media player" +msgstr "Media Player" + +#: ../data/ +msgid "MediaPlayer" +msgstr "Medienwiedergabe" + +#: ../data/ +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: ../data/ +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mkfs failed" +msgstr "Mkfs fehlgeschlagen" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 +msgid "Model: " +msgstr "Modell:" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +msgid "Modulation" +msgstr "Modulation" + +#: ../data/ +msgid "Modulator" +msgstr "Modulator" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Mon" +msgstr "Mo" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 +msgid "Mon-Fri" +msgstr "Montag bis Freitag" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Mount failed" +msgstr "Mounten fehlgeschlagen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "Verschiebe Bild in Bild" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +msgid "Move east" +msgstr "Drehen nach Osten" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +msgid "Move west" +msgstr "Drehen nach Westen" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 +msgid "Movie Menu" +msgstr "Filmauswahl" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 +msgid "Multi EPG" +msgstr "Multi-EPG" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Kann mehrere Sender entschlüsseln" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +msgid "Multisat" +msgstr "Multisat" + +#: ../data/ +msgid "Mute" +msgstr "Stummschaltung" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 +msgid "N/A" +msgstr "Nicht verfügbar" + +#: ../data/ +msgid "NEXT" +msgstr "NÄCHSTE" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 +msgid "NIM " +msgstr "NIM " + +#: ../data/ +msgid "NOW" +msgstr "JETZT" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "NTSC" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/ +msgid "Nameserver" +msgstr "Nameserver" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/ +msgid "Netmask" +msgstr "Netzmaske" + +#: ../data/ +msgid "Network Setup" +msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +msgid "Network scan" +msgstr "Netzwerksuche" + +#: ../data/ +msgid "Network setup" +msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "Netzwerk..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "New pin" +msgstr "Neuer Pincode" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 +msgid "New version:" +msgstr "Neue Version:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 +msgid "Next" +msgstr "Vor" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 +msgid "No HDD found or HDD not initialized!" +msgstr "" +"Keine Festplatte gefunden oder\n" +"Festplatte nicht initialisiert." + +#: ../data/ +msgid "No backup needed" +msgstr "Keine Sicherung benötigt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 +msgid "No event info found, recording indefinitely." +msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 +msgid "No positioner capable frontend found." +msgstr "Keinen rotortauglichen Tuner gefunden." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 +msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" +msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt." + +#: ../data/ +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nein, nichts tun" + +#: ../data/ +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nein, nur die Dreambox starten" + +#: ../data/ +msgid "No, scan later manually" +msgstr "Nein, später suchen." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 +msgid "None" +msgstr "Keins" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 +msgid "North" +msgstr "Nord" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegisch" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 +msgid "" +"Nothing to scan!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" +"Nichts zu suchen!\n" +"Bitte den Tuner vor der Suche einstellen." + +#: ../data/ +msgid "Now Playing" +msgstr "Wiedergabe läuft" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../data/ +msgid "OK, guide me through the upgrade process" +msgstr "OK, führen Sie mich durch den Aktualisierungsprozess" + +#: ../data/ +msgid "OSD Settings" +msgstr "OSD-Einstellungen" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 +msgid "One" +msgstr "Eins" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 +msgid "Online-Upgrade" +msgstr "Online-Aktualisierung" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92 +msgid "PAL" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79 +msgid "PIDs" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 +msgid "Packet management" +msgstr "Paketverwaltung" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "Jugendschutz" + +#: ../data/ +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Jugendschutz-Kanaleditor" + +#: ../data/ +msgid "Parental control setup" +msgstr "Jugendschutz-Einstellungen" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "Jugendschutz-Typ" + +#: ../data/ +msgid "PiPSetup" +msgstr "PiP Einstellung" + +#: ../data/ +msgid "Pin code needed" +msgstr "Pincode benötigt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 +msgid "Play recorded movies..." +msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 +msgid "Please choose an extension..." +msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 +msgid "Please enter a name for the new bouquet" +msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Bitte einen Namen für den neuen Marker eingeben" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "Bitte den korrekten Pincode eingeben" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "Bitte den alten Pincode eingeben" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..." + +#: ../data/ +msgid "Please set up tuner B" +msgstr "Einstellungen für Tuner B." + +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." +msgstr "" +"Verschieben des 'Bild in Bild' über die Navigationstasten.\n" +"Bouquet +/- um die Größe zu ändern.\n" +"OK zum Speichern, Exit zum Abbrechen." + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 +msgid "Please wait... Loading list..." +msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..." + +#: ../data/ +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin Browser" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 +msgid "Polarity" +msgstr "Polarität" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +msgid "Polarization" +msgstr "Polarisation" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 +msgid "Port A" +msgstr "Port A" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16 +msgid "Port B" +msgstr "Port B" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 +msgid "Port C" +msgstr "Port C" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19 +msgid "Port D" +msgstr "Port D" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 +msgid "Positioner" +msgstr "Rotor" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +msgid "Positioner fine movement" +msgstr "Rotor Feinabstimmung" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +msgid "Positioner movement" +msgstr "Rotorbewegung" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +msgid "Positioner storage" +msgstr "Positionsspeicher" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "Vordefinierte Transponder" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 +msgid "Press OK to activate the settings." +msgstr "OK drücken zum Aktivieren" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 +msgid "Press OK to scan" +msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 +msgid "Press OK to start the scan" +msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken." + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 +msgid "Prev" +msgstr "Zurück" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "Kanäle schützen" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "Einstellungen schützen" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 +msgid "Provider" +msgstr "Provider" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 +msgid "Providers" +msgstr "Anbieter" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 +msgid "Quick" +msgstr "Schnell" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 +msgid "Quickzap" +msgstr "Schnellumschalter" + +#: ../data/ +msgid "RC Menu" +msgstr "Fernbedienung" + +#: ../data/ +msgid "RF output" +msgstr "RF Ausgang" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:150 +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "Änderungen gehen verloren. Wirklich schließen?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 +msgid "Really delete done timers?" +msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "Diesen Timer wirklich löschen?" + +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "Wirklich den Subservices-Schnellumschalter beenden?" + +#: ../data/ +msgid "Reception Settings" +msgstr "Empfangs-Einstellungen" + +#: ../data/ +msgid "Record" +msgstr "Aufnahme" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 +msgid "Recording" +msgstr "Aufnahmen" + +#: ../data/ +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Aufnahmen haben immer Vorrang" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "Nochmals den Pincode eingeben" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 +msgid "Remove Plugins" +msgstr "Plugins entfernen" + +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 +msgid "Remove plugins" +msgstr "Plugins entfernen" + +#: ../data/ +msgid "Repeat" +msgstr "Wiederholung" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 +msgid "Repeat Type" +msgstr "Wiederholungstyp" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 +msgid "Replace current playlist" +msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste ersetzen" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: ../data/ +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 +msgid "Restore" +msgstr "Zurückspielen" + +#: ../data/ +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK um die " +"wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77 +msgid "S-Video" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Sat" +msgstr "Sa" + +#: ../data/ +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 +msgid "Satellite" +msgstr "Satellit" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 +msgid "Satellites" +msgstr "Satelliten" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 +msgid "Scan NIM" +msgstr "Scanne Tuner" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +msgid "Search east" +msgstr "Östlich suchen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +msgid "Search west" +msgstr "Westlich suchen" + +#: ../data/ +msgid "Seek" +msgstr "Springen" + +#: ../data/ +msgid "Select HDD" +msgstr "Festplattenwahl" + +#: ../data/ +msgid "Select a movie" +msgstr "Filmauswahl" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 +msgid "Select audio mode" +msgstr "Wähle Ton Modus" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 +msgid "Select audio track" +msgstr "Tonspur auswählen" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 +msgid "Select channel to record from" +msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +msgid "Sequence repeat" +msgstr "Sequenz-Wiederholung" + +#: ../data/ +msgid "Service" +msgstr "Kanal" + +#: ../data/ +msgid "Service Scan" +msgstr "Kanalsuche" + +#: ../data/ +msgid "Service Searching" +msgstr "Kanalsuche" + +#: ../data/ +msgid "Service scan" +msgstr "Kanalsuche" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "Benötigte Kanalsuch-Art" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/ +msgid "Serviceinfo" +msgstr "Service-Infos" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 +msgid "Services" +msgstr "Kanäle" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +msgid "Set limits" +msgstr "Limits setzen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../data/ +msgid "Setup" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../data/ +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "Zeige Infobar beim Kanalwechsel" + +#: ../data/ +msgid "Show infobar on skip forward/backward" +msgstr "Zeige Infobar beim Spulen" + +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Rotorbewegung anzeigen" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "Kanäle beginnend mit Anfangsbuchstabe" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 +msgid "Show the radio player..." +msgstr "Radio-Wiedergabemodus..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 +msgid "Show the tv player..." +msgstr "TV-Wiedergabemodus..." + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 +msgid "Similar" +msgstr "Ähnlich" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127 +msgid "Similar broadcasts:" +msgstr "Ähnliche Sendungen:" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 +msgid "Single" +msgstr "Einzeln" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 +msgid "Single EPG" +msgstr "Einfach-EPG" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +msgid "Single satellite" +msgstr "Einzelnen Satelliten" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +msgid "Single transponder" +msgstr "Einzelnen Transponder" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +msgid "Slot " +msgstr "Slot " + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 +msgid "Socket " +msgstr "Sockel " + +#: ../data/ +msgid "Somewhere else" +msgstr "Andere Stelle" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 +msgid "" +"Sorry your Backup destination does not exist\n" +"\n" +"Please choose an other one." +msgstr "" +"Der Sicherungsort existiert nicht.\n" +"\n" +"Bitte einen anderen auswählen!" + +#: ../data/ +msgid "Sound" +msgstr "Ton" + +#: ../data/ +msgid "Soundcarrier" +msgstr "Tonträger" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 +msgid "South" +msgstr "Süd" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: ../data/ +msgid "Standby" +msgstr "Standby" + +#: ../data/ +msgid "Standby / Restart" +msgstr "Standby / Neustart" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "Start recording?" +msgstr "Aufnahme beginnen?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 +msgid "StartTime" +msgstr "Startzeit" + +#: ../data/ +msgid "Startwizard" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 +msgid "Step " +msgstr "Schritt " + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +msgid "Step east" +msgstr "Schritt nach Osten" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +msgid "Step west" +msgstr "Schritt nach Westen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 +msgid "Stop Timeshift?" +msgstr "Timeshift beenden?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 +msgid "Stop playing this movie?" +msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +msgid "Store position" +msgstr "Position speichern" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 +msgid "Stored position" +msgstr "gespeicherte Position" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Unterkanal Liste..." + +#: ../data/ +msgid "Subservices" +msgstr "Unterkanäle" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Sun" +msgstr "So" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 +msgid "Swap Services" +msgstr "Kanäle tauschen" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Swedish" +msgstr "Schwedisch" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Zum nächsten Unterkanal schalten" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Zum vorhergehenden Unterkanal schalten" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 +msgid "Symbol Rate" +msgstr "Symbolrate" + +#: ../data/ +msgid "System" +msgstr "System" + +#: ../data/ +msgid "TV System" +msgstr "Fernsehnorm" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 +msgid "Terrestrial" +msgstr "Terrestrisch" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71 +msgid "Terrestrial provider" +msgstr "Region" + +#: ../data/ +msgid "Test mode" +msgstr "Testmodus" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n" +"Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen." + +#: ../data/ +msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." +msgstr "" +"Die Sicherung ist fehlgeschlagen. Bitte einen anderen Sicherungs-Ort " +"auswählen." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "Der Pincode wurde erfolgreich geändert." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "Der eingegebene Pincode ist falsch" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "Die Pincodes unterscheiden sich." + +#: ../data/ +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" +"Der Assistent kann jetzt Ihre Einstellungen sichern. Wollen Sie dies nun " +"durchführen?" + +#: ../data/ +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "Der Assistent ist nun beendet." + +#: ../data/ +msgid "This is step number 2." +msgstr "Dies ist Schritt 2." + +#: ../data/ +msgid "This is unsupported at the moment." +msgstr "Diese Funktion wird noch nicht unterstützt." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 +msgid "Three" +msgstr "Drei" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +msgid "Threshold" +msgstr "Grenze" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Thu" +msgstr "Do" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: ../data/ +msgid "Time/Date Input" +msgstr "Zeit/Datum Eingabe" + +#: ../data/ +msgid "Timer" +msgstr "Timer" + +#: ../data/ +msgid "Timer Edit" +msgstr "Zeitgesteuerte Aufname" + +#: ../data/ +msgid "Timer Editor" +msgstr "Timer Editor" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 +msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Art" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 -msgid "Toneburst A/B" -msgstr "Toneburst A/B" +#: ../data/ +msgid "Timer entry" +msgstr "Timereintrag" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Timer Logbuch" + +#: ../data/ +msgid "Timer sanity error" +msgstr "Fehler bei Timerprüfung" + +#: ../data/ +msgid "Timer selection" +msgstr "Timer Liste" + +#: ../data/ +msgid "Timeshift" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:939 +msgid "Timeshift not possible!" +msgstr "Timeshift nicht möglich!" + +#: ../data/ +msgid "Timezone" +msgstr "Zeitzone" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245 +#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 +msgid "Today" +msgstr "Heute" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99 +msgid "Tone mode" +msgstr "Tone Modus" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 +msgid "Toneburst" +msgstr "Toneburst" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +msgid "Toneburst A/B" +msgstr "Toneburst A/B" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +msgid "Transmission mode" +msgstr "Übertragungstyp" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +msgid "Transponder" +msgstr "Transponder" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Transponder type" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" +msgstr "Übrige Versuche:" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Tue" +msgstr "Di" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395 +msgid "Tune" +msgstr "Tunen" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 +msgid "Tuner" +msgstr "Tuner" + +#: ../data/ +msgid "Tuner Slot" +msgstr "Tuner Slot" + +#: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "Tuner Konfiguration" + +#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81 +msgid "Tuner status" +msgstr "Tuner-Status" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:27 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkisch" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 +msgid "Two" +msgstr "Zwei" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +msgid "Type of scan" +msgstr "Art der Suche" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 +msgid "USALS" +msgstr "USALS" + +#: ../data/ +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 +msgid "USB Stick" +msgstr "USB Stick" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 +msgid "" +"Unable to initialize harddisk.\n" +"Please refer to the user manual.\n" +"Error: " +msgstr "" +"Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n" +"Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n" +"Fehler: " + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +msgid "Uncommitted DiSEqC command" +msgstr "Uncommitted DiSEqC Befehl" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 +msgid "Universal LNB" +msgstr "Universal-LNB" + +#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132 +msgid "Unmount failed" +msgstr "Unmounten fehlgeschlagen" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222 +msgid "Updating finished. Here is the result:" +msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228 +msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." +msgstr "" +"Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten " +"dauern." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67 +msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" +msgstr "Aktualisierung beendet. Möchten Sie Ihre Dreambox nun neu starten?" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/ +msgid "Use DHCP" +msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)" + +#: ../data/ +msgid "Use power measurement" +msgstr "Stromaufnahme messen" + +#: ../data/ +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" + +#: ../data/ +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." +msgstr "" +"Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK " +"drücken." + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +msgid "Use usals for this sat" +msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" + +#: ../data/ +msgid "Use wizard to set up basic features" +msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 +msgid "User defined" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: ../data/ +msgid "VCR Switch" +msgstr "Videorekorderumschaltung" + +#: ../data/ +msgid "VCR scart" +msgstr "Scart-Videorekorder" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 +msgid "View teletext..." +msgstr "Videotext" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98 +msgid "Voltage mode" +msgstr "Spannungs Modus" + +#: ../data/ +msgid "Volume" +msgstr "Lautstärke" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 +msgid "W" +msgstr "W" + +#: ../data/ +msgid "WSS on 4:3" +msgstr "WSS bei 4:3" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 +#: ../lib/python/Components/EpgList.py:46 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Wed" +msgstr "Mi" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 +msgid "Weekday" +msgstr "Wochentag" + +#: ../data/ +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Willkommen im Image-Upgrade-Assistenten. Der Assistent wird Ihnen bei der " +"Aktualisierung der Firmware helfen. Sie können mit diesem Assistenten die " +"aktuellen Einstellungen sichern und bekommen eine kleine Einweisung, wie Sie " +"die Firmware aktualisieren können." + +#: ../data/ +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Willkommen.\n" +"\n" +"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox " +"führen.\n" +"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 +msgid "West" +msgstr "West" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130 -msgid "Transmission mode" -msgstr "Übertragungstyp" +#: ../data/ +msgid "What do you want to scan?" +msgstr "Was wollen Sie scannen?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" +#: ../data/ +msgid "Where do you want to backup your settings?" +msgstr "Wohin möchten Sie die Einstellungen sichern?" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 -msgid "Tuner" +#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81 +msgid "YPbPr" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147 -msgid "Type of scan" -msgstr "Art der Suche" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +msgid "Year:" +msgstr "Jahr:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429 -msgid "USALS" -msgstr "USALS" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../data/ +msgid "Yes, backup my settings!" +msgstr "Ja, meine Einstellungen sichern!" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do a manual scan now" +msgstr "Ja, eine manuelle Suche durchführen" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do an automatic scan now" +msgstr "Ja, eine automatische Suche durchführen" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen" + +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Ja, jetzt herunterfahren." + +#: ../data/ +msgid "Yes, restore the settings now" +msgstr "Ja, die Einstellungen jetzt wiederherstellen" + +#: ../data/ +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "Ja, Tutorial anzeigen" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49 +msgid "You cannot delete this!" +msgstr "Sie können dies nicht löschen." -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47 +#: ../data/ msgid "" -"Unable to initialize harddisk.\n" -"Please refer to the user-manual.\n" -"Error: " +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." msgstr "" -"Konnte Festplatte nicht initialisieren..\n" -"Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n" -"Fehler: " +"Sie scheinen keine Festplatte in der Dreambox zu haben. Daher ist das " +"Sichern auf Festplatte nicht möglich." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:52 ../data/ -msgid "Use DHCP" -msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Sie wollen auf eine Compact Flash-Karte sichern. Die Karte muss sich bereits " +"im Schacht befinden. Die bevorzugte Methode ist die Sicherung auf " +"Festplatte!\n" +"Bitte OK drücken, um die Sicherung trotzdem zu starten." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"Sie wollen eine Sicherung auf ein USB-Laufwerk durchführen. Die empfohlene " +"Methode\n" +"ist die Sicherung auf Festplatte! Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu " +"starten." -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141 -msgid "Weekday" -msgstr "Wochentag" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Sie wollen Ihre Einstellungen auf die Festplatte sichern. Bitte drücken Sie " +"OK, um die Sicherung zu starten." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431 -msgid "West" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" +msgstr "Sie müssen noch für" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " +"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." +"dm7025.de.\n" +"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " +"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " +"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." + +#: ../data/ +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" +"Sie müssen einen Pincode setzen und diesen vor Ihren Kindern geheim halten.\n" +"\n" +"Möchten Sie den Pincode nun setzen?" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Sie haben eine Wiedergabeliste ausgewählt" + +#: ../data/ +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Ihre Sicherung ist geglückt. Die Dreambox wird nun den weiteren " +"Aktualisierungs-Prozess erklären." + +#: ../data/ +msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." +msgstr "Ihre Dreambox fährt nun herunter. Bitte warten Sie einen Moment..." + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 +msgid "" +"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" +"Press OK to start upgrade." msgstr "" +"Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n" +"Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 +msgid "[bouquet edit]" +msgstr "[Bouquet Editor]" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 +msgid "[favourite edit]" +msgstr "[Favoriten Editor]" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 +msgid "[move mode]" +msgstr "[Verschiebemodus]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren abbrechen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 +msgid "abort favourites edit" +msgstr "Favoriteneditor abbrechen" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 +msgid "about to start" +msgstr "startet gleich" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 +msgid "add bouquet" +msgstr "Bouquet einfügen" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338 +msgid "add directory to playlist" +msgstr "Verzeichnis zur Wiedergabeliste hinzufügen" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340 +msgid "add file to playlist" +msgstr "Datei zur Wiedergabeliste hinzufügen" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +msgid "add marker" +msgstr "Marker einfügen" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (enter recording duration)" +msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (indefinitely)" +msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "add recording (stop after current event)" +msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" msgstr "Zu Bouquet hinzufügen" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +msgid "add service to favourites" +msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "Jugendschutz anschalten" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 +msgid "advanced" +msgstr "erweitert" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 +msgid "" +"are you sure you want to restore\n" +"following backup:\n" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Sicherung zurückspielen wollen?\n" +"Sicherung:\n" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "back" msgstr "zurück" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "Negativliste" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "change recording (duration)" +msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" -msgstr "" +msgstr "links-zirkular" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" -msgstr "" +msgstr "rechts-zirkular" + +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +msgid "clear playlist" +msgstr "Wiedergabeliste leeren" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "Komplex" + +#: ../data/ +msgid "config menu" +msgstr "Konfigurationsmenü" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 +msgid "continue" +msgstr "Weiter" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "copy to favourites" +msgstr "In Favoriten kopieren" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "täglich" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 +msgid "delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 +msgid "delete..." +msgstr "löschen..." + +#: ../lib/python/Components/config.py:273 +msgid "disable" +msgstr "aus" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "Verschiebemodus ausschalten" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +msgid "do nothing" +msgstr "Nichts tun" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 +msgid "don't record" +msgstr "Nicht aufnehmen" + +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68 +msgid "done!" +msgstr "erledigt!" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "leer/unbekannt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46 +#: ../lib/python/Components/config.py:273 +msgid "enable" +msgstr "an" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren anschalten" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 +msgid "enable favourite edit" +msgstr "Favoriteneditor anschalten" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "Verschiebemodus aktivieren" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" msgstr "Bouqueteditieren beenden" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 -msgid "horizontal" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65 -msgid "leave movie player..." -msgstr "Abspielmodus verlassen..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 +msgid "end favourites edit" +msgstr "Favoriteneditor beenden" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429 -msgid "manual" -msgstr "manuell" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 +msgid "equal to Socket A" +msgstr "gleich wie Sockel A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311 -msgid "next channel" -msgstr "nächster Kanal" +#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 +msgid "free diskspace" +msgstr "freier Festplattenspeicher" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95 -#: ../lib/python/Components/Network.py:140 -msgid "no" -msgstr "nein" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "full /etc directory" +msgstr "komplettes /etc Verzeichnis" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61 -msgid "no HDD found" -msgstr "keine Festplatte gefunden" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +msgid "go to deep standby" +msgstr "Box abschalten" -#: ../lib/python/Screens/About.py:27 -msgid "none" -msgstr "keins" +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64 +msgid "hear radio..." +msgstr "Radio hören" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 -msgid "off" -msgstr "aus" +#: ../data/ +msgid "help..." +msgstr "Hilfe..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 -msgid "on" -msgstr "an" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 +msgid "hide player" +msgstr "Player ausblenden" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80 -msgid "once" -msgstr "einmalig" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 +msgid "horizontal" +msgstr "horizontal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312 -msgid "previous channel" -msgstr "vorheriger Kanal" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39 -msgid "remove service" -msgstr "Kanal löschen" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80 -msgid "repeated" -msgstr "wiederholend" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322 +msgid "init module" +msgstr "Modul initialisieren" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32 -msgid "scan done!" -msgstr "Suche beendet." +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98 +msgid "leave movie player..." +msgstr "Abspielmodus verlassen..." -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 -#, python-format -msgid "" -"scan in progress - %d %% done!\n" -"%d services found!" -msgstr "" -"Suche läuft - %d %% erledigt!\n" -"%d Kanäle gefunden!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "left" +msgstr "links" -#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22 -msgid "scan state" -msgstr "Status" +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 +#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +msgid "list" +msgstr "Liste" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354 -msgid "show EPG..." -msgstr "zeige EPG..." +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69 +msgid "locked" +msgstr "Signal" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:171 ../lib/python/Screens/Wizard.py:172 -msgid "text" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "verbunden mit Sockel A" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73 -msgid "unknown service" -msgstr "unbekannter Service" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 +msgid "manual" +msgstr "manuell" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -msgid "user-defined" -msgstr "benutzerdefiniert" +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 +msgid "mins" +msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 -msgid "vertical" -msgstr "vertikal" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +msgid "minute" +msgstr "Minute" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -msgid "weekly" -msgstr "wöchentlich" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95 -#: ../lib/python/Components/Network.py:15 -#: ../lib/python/Components/Network.py:140 -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "Minuten und" -#: ../data/ -msgid "Service" -msgstr "Kanal" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "niemals" -#: ../data/ -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Spiele / Erweiterungen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +msgid "next channel" +msgstr "Nächster Kanal" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Fehlerfenster verstecken" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 +msgid "next channel in history" +msgstr "Nächster Kanal im Verlauf" -#: ../data/ -msgid "help..." -msgstr "Hilfe..." +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:265 +msgid "no" +msgstr "nein" -#: ../data/ -msgid "BER:" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 +msgid "no HDD found" +msgstr "keine Festplatte gefunden" -#: ../data/ -msgid "Service Scan" -msgstr "Kanalsuche" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320 +msgid "no module found" +msgstr "Kein Modul gefunden" -#: ../data/ -msgid "DiSEqC" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "no standby" +msgstr "Kein Standby" -#: ../data/ -msgid "TV System" -msgstr "Fernsehnorm" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "no timeout" +msgstr "Keine Timeout" -#: ../data/ -msgid "Deep Standby" -msgstr "Ausschalten" +#: ../lib/python/Screens/About.py:40 +msgid "none" +msgstr "keine" -#: ../data/ -msgid "Sound" -msgstr "Ton" +#: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71 +msgid "not locked" +msgstr "Kein Signal" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " -"press OK." -msgstr "" -"Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK " -"drücken." +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 +msgid "nothing connected" +msgstr "Nichts angeschlossen" -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Zeige Satposition" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:269 +msgid "off" +msgstr "aus" -#: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Einstellungen" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Components/config.py:269 +msgid "on" +msgstr "an" -#: ../data/ -msgid "#000000" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +msgid "once" +msgstr "einmalig" -#: ../data/ -msgid "Use wizard to set up basic features" -msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 +msgid "only /etc/enigma2 directory" +msgstr "nur /etc/enigma Verzeichnis" -#: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start-wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Willkommen.\n" -"\n" -"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox " -"führen.\n" -"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 +msgid "open servicelist" +msgstr "Kanalliste öffnen" -#: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "Kanalliste öffnen(nach unten)" -#: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "Kanalliste öffnen(nach oben)" -#: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Stummschaltung" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 +msgid "pass" +msgstr "Durchgang" -#: ../data/ -msgid "Service Searching" -msgstr "Kanalsuche" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 +msgid "pause" +msgstr "Pause" -#: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 +msgid "please press OK when ready" +msgstr "bitte OK drücken wenn bereit" -#: ../data/ -msgid "Harddisk" -msgstr "Festplatte" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +msgid "previous channel" +msgstr "Vorheriger Kanal" -#: ../data/ -msgid "What do you want to scan?" -msgstr "Was wollen Sie scannen?" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +msgid "previous channel in history" +msgstr "Vorherhiger Kanal im Verlauf" -#: ../data/ -msgid "Keyboard Map" -msgstr "Tastaturlayout" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 +msgid "record" +msgstr "Aufnehmen" -#: ../data/ -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Tastatureinstellung" +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64 +msgid "recording..." +msgstr "nimmt auf..." -#: ../data/ -msgid "Dish" -msgstr "Schüssel" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +msgid "remove all new found flags" +msgstr "Entfernen aller Neu gefunden Kennzeichnungen" -#: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +msgid "remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" -#: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "Jugendschutz ausschalten" -#: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "remove new found flag" +msgstr "Entfernen der Neu gefunden Kennzeichnung" -#: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Intervieren" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 +msgid "repeated" +msgstr "wiederholend" -#: ../data/ -msgid "System" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "right" +msgstr "rechts" + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 +#, python-format +msgid "" +"scan done!\n" +"%d services found!" msgstr "" +"Suche beendet.\n" +"%d Kanäle gefunden." -#: ../data/ -msgid "VCR Switch" -msgstr "Videorekorderumschaltung" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 +msgid "" +"scan done!\n" +"No service found!" +msgstr "" +"Suche beendet.\n" +"Kein Kanal gefunden." -#: ../data/ -msgid "use power delta" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 +msgid "" +"scan done!\n" +"One service found!" msgstr "" +"Suche beendet.\n" +"Ein Kanal gefunden." -#: ../data/ -msgid "Manual Scan" -msgstr "Manuelle Suche" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 +#, python-format +msgid "" +"scan in progress - %d %% done!\n" +"%d services found!" +msgstr "" +"Suche läuft - %d %% erledigt!\n" +"%d Kanäle gefunden!" -#: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Zeitgesteuerte Aufname" +#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 +msgid "scan state" +msgstr "Status" -#: ../data/ -msgid "RC Menu" -msgstr "Fernbedienung" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +msgid "second" +msgstr "Sekunde" -#: ../data/ -msgid "SNR:" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 +msgid "second cable of motorized LNB" msgstr "" +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13 +#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "Sekunden warten." + #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "wähle Slot" -#: ../data/ -msgid "Satconfig" -msgstr "Sateinstellung" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "Kanal-Pincode" -#: ../data/ -msgid "Standby / Restart" -msgstr "Standby / Neustart" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "Einstellungs-Pincode" -#: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Hauptmenü" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 +msgid "show EPG..." +msgstr "Zeige EPG..." -#: ../data/ -msgid "EPG Selection" -msgstr "EPG Auswahl" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 +msgid "show event details" +msgstr "Sendungs-Details anzeigen" -#: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Schnelles Umschalten" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "simple" +msgstr "einfach" -#: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "OSD Einstellungen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 +msgid "skip backward" +msgstr "Rückwärts spulen" -#: ../data/ -msgid "Brightness" -msgstr "Helligkeit" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 +msgid "skip forward" +msgstr "Vorwärts spulen" -#: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 +msgid "start timeshift" +msgstr "Timeshift starten" -#: ../data/ -msgid "Select-a-movie" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 +msgid "stereo" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Activate network settings" -msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +msgid "stop recording" +msgstr "Aufnahme anhalten" -#: ../data/ -msgid "Timer" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 +msgid "stop timeshift" +msgstr "Timeshift beenden" -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 +msgid "switch to filelist" +msgstr "In Dateiliste wechseln" -#: ../data/ -msgid "Color Format" -msgstr "Farbformat" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336 +msgid "switch to playlist" +msgstr "In Wiedergabeliste wechseln" -#: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 +msgid "text" +msgstr "Text" -#: ../data/ -msgid "Timezone" -msgstr "Zeitzone" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39 +msgid "this recording" +msgstr "Diese Aufnahme" -#: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "Dieser Kanal ist durch einen Jugendschutz-Pincode geschützt." -#: ../data/ -msgid "About..." -msgstr "Über..." +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 +msgid "unknown service" +msgstr "unbekannter Service" -#: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "Bis zum Neustart" -#: ../data/ -msgid "Common Interface" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 +msgid "user defined" +msgstr "benutzerdefiniert" -#: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 +msgid "vertical" +msgstr "vertikal" -#: ../data/ -msgid "A/V Settings" -msgstr "A/V Einstellungen" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 +msgid "view extensions..." +msgstr "Erweiterungen anzeigen" -#: ../data/ -msgid "Service scan" -msgstr "Kanalsuche" +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63 +msgid "view recordings..." +msgstr "Aufnahmen anzeigen" -#: ../data/ -msgid "LCD Setup" -msgstr "LCD Einstellung" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "warte auf CI..." -#: ../data/ -msgid "No, scan later manually" -msgstr "Nein, später suchen." +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 +msgid "waiting" +msgstr "wartend" -#: ../data/ -msgid "Soundcarrier" -msgstr "Tonträger" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 +msgid "weekly" +msgstr "wöchentlich" -#: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "Positivliste" -#: ../data/ -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" +#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +#: ../lib/python/Components/config.py:265 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: ../data/ -msgid "Repeat" -msgstr "Wiederholung" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "ja (Feeds behalten)" -#: ../data/ -msgid "Network Setup" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 +msgid "zap" +msgstr "Umschalten" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 +msgid "zapped" +msgstr "umgeschaltet" -#: ../data/ -msgid "Restart" -msgstr "Neustart" +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen" -#: ../data/ -msgid "AC3 default" -msgstr "AC3 standardmässig" +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" -#: ../data/ -msgid "Timer entry" -msgstr "Timereintrag" +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen" -#: ../data/ -msgid "Modulator" -msgstr "" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "Kabelanbieter" -#: ../data/ -msgid "Eventview" -msgstr "Programmübersicht" +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "klassisch" -#: ../data/ -msgid "Keymap" -msgstr "Tastenlayout" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" -#: ../data/ -msgid "InfoBar" -msgstr "" +#~ msgid "Enigma1 like radiomode" +#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus" -#: ../data/ -msgid "Exit wizard" -msgstr "Assistenten beenden" +#~ msgid "Equal to Socket A" +#~ msgstr "Wie Tuner A" -#: ../data/ -msgid "Serviceinfo" -msgstr "" +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Experteneinstellungen" -#: ../data/ -msgid "WSS" -msgstr "" +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Schnelles Umschalten" -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Harddisk..." +#~ msgstr "Festplatte..." -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Bestätigungen überspringen" +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken" -#: ../data/ -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" +#~ msgid "Initialization" +#~ msgstr "Initialisierung" -#: ../data/ -msgid "Yes, scan now" -msgstr "Ja, jetzt suchen." +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertieren" -#: ../data/ -msgid "Information" -msgstr "Informationen" +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" -#: ../data/ -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Sprache" -#: ../data/ -msgid "Please set up tuner B" -msgstr "Einstellungen für Tuner B." +#~ msgid "Loopthrough to Socket A" +#~ msgstr "Verbunden mit Tuner A" -#: ../data/ -msgid "Networksetup" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Mehrere Bouquets" -#: ../data/ -msgid "Delay" -msgstr "Verzögerung" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" -#: ../data/ -msgid "Select HDD" -msgstr "Festplattenwahl" +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "Nichts angeschlossen" -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Setup Sperre" +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Jugendschutz" -#: ../data/ -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Breitenverhältnis" +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Jugendschutz" -#: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Experteneinstellungen" +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Vordefinierte Satelliten" -#: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Mit den recht-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" -"\n" -"Einstellungen für Tuner A" +#~ msgid "Remember service pin" +#~ msgstr "Kanal-Pincode merken" -#: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Jugendschutz" +#~ msgid "Satconfig" +#~ msgstr "Sateinstellung" -#: ../data/ -msgid "Mainmenu" -msgstr "Hauptmenü" +#~ msgid "Satelliteconfig" +#~ msgstr "Satelliteneinstellungen" -#: ../data/ -msgid "Volume" -msgstr "Lautstärke" +#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" +#~ msgstr "Zweites Kabel vom Rotor" -#: ../data/ -msgid "Alpha" -msgstr "" +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Setup-Sperre" -#: ../data/ -msgid "About" -msgstr "Über" +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Zeige Satposition" -#: ../data/ -msgid "config menu" -msgstr "" +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Einfach" -#: ../data/ -msgid "Finetune" -msgstr "Feineinst." +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Bestätigungen überspringen" -#: ../data/ -msgid "Timer Editor" -msgstr "" +#~ msgid "Subservices quickzap" +#~ msgstr "Unterkanäle-Schnellumschalter" -#: ../data/ -msgid "AGC:" -msgstr "" +#~ msgid "Swap services" +#~ msgstr "Tausche Bilder" -#: ../data/ -msgid "Video Audio" -msgstr "" +#~ msgid "Timeshifting" +#~ msgstr "Timeshift" -#: ../data/ -msgid "Testmode" -msgstr "" +#~ msgid "Tuner Setup" +#~ msgstr "Tuner-Einstellungen" -#: ../data/ -msgid "Tuner-Slot" -msgstr "" +#~ msgid "Tuner config" +#~ msgstr "Tuner-Einstellungen" -#: ../data/ -msgid "Audio" -msgstr "Ton" +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF-Modulator" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "" +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" -#: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?" +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Bedieneinstellungen" -#: ../data/ -msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use." -msgstr "" -"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden." +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen" -#: ../data/ -msgid "Satelliteconfig" -msgstr "Satelliteneinstellungen" +#~ msgid "You have to wait for about " +#~ msgstr "Sie müssen noch für ungefähr" + +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." + +#~ msgid "open service list" +#~ msgstr "Kanalliste öffnen" + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "Bouquet entfernen" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "Kanal löschen" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "Stromdelta verwenden"