X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/e75aee450a95822677cdc63d3f6201bd79dce123..40156e1caf5baa6c9b5a0069fc3eb461a003bd66:/po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 597b6a0e..b4dd914a 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-12 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:56+0100\n" -"Last-Translator: weeGull \n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-12 14:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-11 12:39+0100\n" +"Last-Translator: WeeGull \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "\"?" msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35 msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" @@ -65,47 +65,63 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 bibliotek" msgid "/var directory" msgstr "/var bibliotek" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "12 V" msgstr "12 V" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 msgid "12V Output" msgstr "12V Ut" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "18 V" msgstr "18 V" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuter" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuter" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuter" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:118 +msgid "??" +msgstr "??" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -113,7 +129,7 @@ msgstr "" "En inspelning pågår redan.\n" "Vad vill du göra?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "configure the positioner." @@ -127,47 +143,45 @@ msgstr "" "En timerinspelning misslyckades!\n" "Inaktivera TV och försök igen?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Aktivera Bild i Bild" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388 msgid "Add files to playlist" -msgstr "" +msgstr "Lägg till i spellista" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59 msgid "Add timer" msgstr "Lägg till timer" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 msgid "After event" msgstr "Efter program" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 msgid "Album:" msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -175,41 +189,41 @@ msgstr "Alla" msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Artist:" msgstr "Artist:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1202 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343 msgid "Audio Options..." -msgstr "" +msgstr "Ljud optioner..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisk Sökning" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "BB" msgstr "BB" @@ -225,11 +239,11 @@ msgstr "Backups Placering" msgid "Backup Mode" msgstr "Backup Läge" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "Band" msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" @@ -237,7 +251,7 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "C-Band" msgstr "C-Band" @@ -245,18 +259,14 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Disk" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 msgid "Cable" msgstr "Kabel" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 -msgid "Cable provider" -msgstr "KabelTV leverantör" - -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -264,11 +274,32 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Capacity: " msgstr "Kapacitet: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanska" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "Ändra PIN kod" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "Ändra service PIN" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "Ändra serive PIN" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "Ändra installations PIN" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -276,54 +307,51 @@ msgstr "Kanal:" msgid "Choose source" msgstr "Välj källa" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Classic" -msgstr "Klassisk" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Cleanup" msgstr "Rensa" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588 msgid "Clear before scan" -msgstr "" +msgstr "Rensa före sökning" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 msgid "Clear log" msgstr "Rensa log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate high" msgstr "Code rate hög" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Code rate low" msgstr "Code rate låg" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 msgid "Command order" msgstr "Kommando ordning" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Committed DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 msgid "Complete" msgstr "Komplett" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Inställningar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208 msgid "Conflicting timer" msgstr "Timerkonflikt" @@ -331,31 +359,27 @@ msgstr "Timerkonflikt" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Version:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 msgid "DVB-S" -msgstr "" +msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 msgid "DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "DVB-S2" -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 msgid "Delete entry" msgstr "Ta bort post" @@ -363,7 +387,7 @@ msgstr "Ta bort post" msgid "Delete failed!" msgstr "Borttagning misslyckades!" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -375,42 +399,38 @@ msgstr "Hittad Hårddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Hittad NIMs:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "DiSEqC Läge" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "DiSEqC mode" msgstr "DiSEqC läge" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC repetetioner" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 msgid "Disable" msgstr "Avaktivera" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Avaktivera Bild i Bild" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Avaktivera textning" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -437,6 +457,8 @@ msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" +"Vill du verkligen initiera hårddisken?\n" +"All data på hårddisken kommer försvinna!" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" @@ -446,6 +468,10 @@ msgstr "" "Vill du ta en backup nu?\n" "Tryck OK och vänligen vänta!" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1613 +msgid "Do you want to resume this playback?" +msgstr "Vill du återuppta uppspelningen?" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" @@ -467,11 +493,11 @@ msgstr "Nerladdningsbara nya plugins" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 msgid "E" msgstr "Ö" @@ -480,48 +506,48 @@ msgstr "Ö" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "East" msgstr "Öst" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "Ändra kanallista" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72 msgid "Enable 5V for active antenna" -msgstr "" +msgstr "Aktivera 5V för aktiv antenn" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "Aktivera föräldrarkontroll" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" msgstr "Slut" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "EndTime" msgstr "SlutTid" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340 msgid "Enter main menu..." -msgstr "" +msgstr "Gå till huvudmeny" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 -msgid "Equal to Socket A" -msgstr "Likadant som Tuner A" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "Ange service PIN" #: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" @@ -531,44 +557,44 @@ msgstr "Exekverings Framsteg:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Exekvering färdig!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 msgid "Favourites" msgstr "Favoriter" -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finska" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "French" msgstr "Franska" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Fre" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 msgid "Friday" msgstr "Fredag" @@ -581,15 +607,15 @@ msgstr "Frontprocessor version: %d" msgid "Function not yet implemented" msgstr "Funktionen är inte implementerad" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55 msgid "Genre:" msgstr "Genre:" -#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 +#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15 #: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "German" msgstr "Tyska" @@ -598,16 +624,16 @@ msgstr "Tyska" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Hämtar plugin information. Var vänlig vänta..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191 msgid "Goto 0" -msgstr "" +msgstr "Gå till 0" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Goto position" msgstr "Gå till position" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard interval läge" @@ -616,20 +642,20 @@ msgstr "Guard interval läge" msgid "Harddisk" msgstr "Hårddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarkiskt läge" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1309 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1317 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hur många minuter vill du spela in?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP Adress" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Icelandic" msgstr "Isländska" @@ -640,13 +666,13 @@ msgstr "Image Uppgradering" #: ../RecordTimer.py:166 msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" -msgstr "" +msgstr "För att göra en timerinspelning, var TV växlad till inspelad kanal!\n" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 msgid "Increased voltage" msgstr "Ökad spänning" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 msgid "Init" msgstr "Initiera" @@ -658,34 +684,38 @@ msgstr "Initiera" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initierar Hårddisk..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1078 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/ +msgid "Input" +msgstr "Ingång" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1219 msgid "Instant Record..." -msgstr "" +msgstr "Direkt inspelning..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 msgid "LNB" msgstr "LNB" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132 msgid "LOF" msgstr "LOF" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 msgid "LOF/H" msgstr "LOF/H" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" @@ -693,40 +723,36 @@ msgstr "LOF/L" msgid "Language selection" msgstr "Välj språk" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vänster" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit east" msgstr "Östlig gräns" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limit west" msgstr "Västlig gräns" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 msgid "Limits off" msgstr "Gränser av" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limits on" -msgstr "" +msgstr "Gränser på" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 -msgid "Loopthrough to Socket A" -msgstr "Loopa igenom till Tuner A" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Manuell transponder" @@ -735,35 +761,35 @@ msgstr "Manuell transponder" msgid "Model: " msgstr "Modell: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Modulation" msgstr "Modulering" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Mån" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "Mon-Fri" msgstr "Mån-Fre" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 msgid "Move Picture in Picture" -msgstr "" +msgstr "Flytta Bild i Bild" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Move east" msgstr "Flytta öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 msgid "Move west" msgstr "Flytta väst" @@ -775,99 +801,97 @@ msgstr "Film Meny" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 +msgid "Multiple service support" +msgstr "Multipla kanaler stöds" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480 msgid "N/A" msgstr "Inte Tillgänglig" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 msgid "NIM " msgstr "NIM " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Namnserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Nätmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 msgid "Network scan" msgstr "Sök Nätverk" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "New pin" +msgstr "Ny PIN" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Ny Version:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1188 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1329 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1121 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Ingen positioner kapabel frontend funnet." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "None" msgstr "Inga" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 -msgid "Nothing connected" -msgstr "Ingenting är anslutet" - -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:670 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -875,23 +899,21 @@ msgstr "" "Inget att scanna!\n" "Vänligen konfigurera tuner före scanning efter kanaler." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "Off" msgstr "Av" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "On" msgstr "På" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "One" msgstr "En" @@ -903,108 +925,176 @@ msgstr "Online Uppgradering" msgid "Packet management" msgstr "Pakethantering" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "Föräldrarkontroll" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "Föräldrarkontroll" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Spela inspelade filmer..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Vänligen välj en utökning..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Ange namn för den nya bouquet" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 +msgid "Please enter a name for the new marker" +msgstr "Vänligen ange namn för ny markör" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." -msgstr "" +msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480 +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." +msgstr "Vänligen välj en underkanal..." + +#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41 +msgid "" +"Please use direction keys to move the PiP window.\n" +"Press Bouquet +/- to resize the window.\n" +"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." msgstr "" +"Använd piltangenterna för att flytta BiB fönstret.\n" +"Tryck Bouquet +/- för ändra storleken på fönstret.\n" +"Tryck OK för att gå tillbaka till TV läge elelr EXIT för att avbryta " +"flyttning." #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 msgid "Port A" msgstr "Port A" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16 msgid "Port B" msgstr "Port B" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port C" msgstr "Port C" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19 msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 msgid "Positioner" msgstr "Motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner fine movement" msgstr "Motor finstegning" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 msgid "Positioner movement" msgstr "Motor rörelse" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Positioner storage" msgstr "Motor lagring" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 -msgid "Predefined satellite" -msgstr "Fördefinerad satelliter" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "Fördefinerad transponder" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Tryck OK för aktivera inställningarna." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605 msgid "Press OK to scan" msgstr "Tryck OK för sökning" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Tryck OK för starta sökning" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 msgid "Prev" msgstr "Föregående" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "Skyddade kanaler" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "Skydda inställningar" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 msgid "Provider" msgstr "Leverantör" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 msgid "Providers" msgstr "Leverantörer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +msgid "Quick" +msgstr "Snabb" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476 +msgid "Quickzap" +msgstr "Quickzap" + +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 +msgid "Really close without saving settings?" +msgstr "Verkligen stänga utan spara instaällningarna?" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Verkligen ta bort färdiga timerinspelningar?" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 +msgid "Really delete this timer?" +msgstr "Verkligen ta bort denna timer?" + +#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 +msgid "Really exit the subservices quickzap?" +msgstr "Verkligen avsluta underkanals quickzap?" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "Spelar in" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "Ange ny PIN igen" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81 +msgid "Remember service pin" +msgstr "Kom ihåg kanal PIN" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" msgstr "Ta bort Plugins" @@ -1013,88 +1103,88 @@ msgstr "Ta bort Plugins" msgid "Remove plugins" msgstr "Ta bort plugins" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133 msgid "Repeat Type" msgstr "Repeat Typ" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389 msgid "Replace current playlist" -msgstr "" +msgstr "Byt ut nuvarande spellista" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 msgid "Reset" msgstr "Nollställ" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 msgid "Restore" msgstr "Återställ" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Höger" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Lör" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 msgid "Satellites" msgstr "Satelliter" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:596 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:601 msgid "Scan NIM" msgstr "Scanna NIM" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search east" msgstr "Sök öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Search west" msgstr "Sök väst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 -msgid "Secondary cable from motorized LNB" -msgstr "Andra kabeln från Motor" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1254 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 msgid "Select audio mode" -msgstr "" +msgstr "Välj ljudläge" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 msgid "Select audio track" -msgstr "" +msgstr "Välj ljudspår" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 msgid "Select channel to record from" msgstr "Välj kanal att spela in från" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetera sekvens" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "Kanalsöknings typ krävs" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" msgstr "Kanaler" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Set limits" msgstr "Ange gräns" @@ -1102,13 +1192,17 @@ msgstr "Ange gräns" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "Visa kanal som börjar med" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." msgstr "Visa radiospelaren..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50 msgid "Show the tv player..." -msgstr "" +msgstr "Visa tv spelare..." #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" @@ -1118,12 +1212,7 @@ msgstr "Liknande" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Liknande sändningar:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 -msgid "Simple" -msgstr "Enkelt" - -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 msgid "Single" msgstr "Singel" @@ -1131,21 +1220,21 @@ msgstr "Singel" msgid "Single EPG" msgstr "Singel EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 msgid "Single satellite" msgstr "Singel satellit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 msgid "Single transponder" msgstr "Singel transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549 msgid "Socket " msgstr "Sockel " @@ -1159,24 +1248,24 @@ msgstr "" "\n" "Vänligen ange annan." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 msgid "South" msgstr "Syd" -#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "Start recording?" msgstr "Starta inspelning?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 msgid "StartTime" msgstr "StartTid" @@ -1184,184 +1273,198 @@ msgstr "StartTid" msgid "Step " msgstr "Steg " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step east" msgstr "Stega öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 msgid "Step west" msgstr "Stega väst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383 msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:936 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Stoppa Timeshift?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stoppa uppspelningen?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 msgid "Store position" msgstr "Lagra position" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104 msgid "Stored position" msgstr "Lagrad position" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413 msgid "Subservice list..." -msgstr "" +msgstr "Underkanalslista..." -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Sön" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1027 -msgid "Swap services" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 +msgid "Swap Services" +msgstr "Byt kanal" -#: ../lib/python/Components/Language.py:25 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1418 msgid "Switch to next subservice" -msgstr "" +msgstr "Byt till nästa underkanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1278 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 msgid "Switch to previous subservice" -msgstr "" +msgstr "Byt till föregående underkanal" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestrial" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Terrestrial leverantör" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "Bytet av PIN koden utfördes." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "PIN koden du angav var fel." + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "PIN koderna du angav är olika." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "Three" msgstr "Tre" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 msgid "Threshold" msgstr "Gränsvärde" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Tors" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 msgid "Timer Type" msgstr "Timertyp" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 -msgid "Timeshift not possible!" -msgstr "Timeshift inte möjligt!" - -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99 msgid "Tone mode" msgstr "Tone läge" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Transmission mode" msgstr "Sändningstyp" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194 msgid "Transpondertype" +msgstr "Transponertyp" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 +msgid "Tries left:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Tis" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395 msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +#: ../lib/python/Components/Language.py:27 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turkiska" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "Two" msgstr "Två" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 msgid "Type of scan" msgstr "Typ av sökning" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1379,11 +1482,11 @@ msgstr "" "Var vänlig läs i manualen.\n" "Fel: " -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "Universal LNB" msgstr "Universal LNB" @@ -1395,58 +1498,54 @@ msgstr "Uppdatering utförd. Här är resultatet:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Uppdaterar... Vänlig vänta... Detta tar några minuter...." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Använd DHCP" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 msgid "Use usals for this sat" msgstr "Använd USALS för denna sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierat" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1576 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1751 msgid "View teletext..." -msgstr "" +msgstr "Visa teletext..." -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98 msgid "Voltage mode" msgstr "Spännings läge" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 msgid "W" msgstr "V" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Ons" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146 msgid "Weekday" msgstr "Veckodag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "West" msgstr "Väst" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53 msgid "Year:" msgstr "År:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1454,10 +1553,14 @@ msgstr "Ja" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Du kan inte ta bort detta!" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346 -msgid "You selected a playlist" +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "You have to wait for" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 +msgid "You selected a playlist" +msgstr "Du valde en spellista" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -1466,23 +1569,23 @@ msgstr "" "Din frontprocessor firmware måste uppgraderas.\n" "Tryck OK för att starta." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[bouquet editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 msgid "[favourite edit]" msgstr "[favoriter editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 msgid "[move mode]" msgstr "[flytt läge]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" msgstr "avbryt editera bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 msgid "abort favourites edit" msgstr "avbryt editera favoriter" @@ -1490,41 +1593,54 @@ msgstr "avbryt editera favoriter" msgid "about to start" msgstr "håller på startar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 -msgid "add bouquet..." -msgstr "lägg till bouquet..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 +msgid "add bouquet" +msgstr "lägg till bouquet" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337 msgid "add directory to playlist" msgstr "lägg till bibliotek till playlist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339 msgid "add file to playlist" msgstr "lägg till fil i playlist" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +msgid "add marker" +msgstr "lägg till markör" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "lägg till inspelning (oändlig)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" msgstr "lägg till kanal till bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "add service to favourites" msgstr "lägg till kanal i favoriter" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "lägg till föräldrarskydd" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +msgid "advanced" +msgstr "avancerat" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" "are you sure you want to restore\n" @@ -1534,56 +1650,64 @@ msgstr "" "med följande backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 msgid "back" msgstr "tillbaka" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "svartlist" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 msgid "change recording (duration)" msgstr "ändra inspelning (längd)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "circular left" msgstr "cirkulär vänster" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "circular right" msgstr "circulär höger" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343 msgid "clear playlist" msgstr "rensa playlist" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "komplex" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586 msgid "continue" -msgstr "" +msgstr "forsätt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "copy to favourites" msgstr "kopiera till favoriter" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "daily" msgstr "daglig" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342 msgid "delete" msgstr "ta bort" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "delete..." -msgstr "tar bort.." +msgstr "ta bort..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "avaktivera flyttläge" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 msgid "do nothing" msgstr "gör inget" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "don't record" msgstr "spela inte in" @@ -1591,30 +1715,34 @@ msgstr "spela inte in" msgid "done!" msgstr "klar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551 msgid "empty/unknown" msgstr "tom/okänd" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "aktivera bouquet editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "enable favourite edit" msgstr "aktivera favoriter editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "aktivera flyttläge" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" msgstr "avsluta bouquet editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 msgid "end favourites edit" msgstr "avsluta favoriter editor" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +msgid "equal to Socket A" +msgstr "samma som Ingång A" + #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "ledigt diskutrymme" @@ -1623,40 +1751,44 @@ msgstr "ledigt diskutrymme" msgid "full /etc directory" msgstr "fullt /etc bibliotek" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 msgid "go to deep standby" -msgstr "inta djupt viloläge" +msgstr "Stäng av mottagaren" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64 msgid "hear radio..." -msgstr "" +msgstr "lyssna på radio..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344 msgid "hide player" msgstr "göm spelare" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "horizontal" msgstr "horisontal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "initialisera modul" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98 msgid "leave movie player..." msgstr "lämna videospelare..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394 msgid "left" -msgstr "" +msgstr "vänster" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "list" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +msgid "loopthrough to socket A" +msgstr "loopthrough till ingång A" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 msgid "manual" msgstr "manuell" @@ -1665,24 +1797,24 @@ msgstr "manuell" msgid "mins" msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "minutes and" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "aldrig" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "next channel" msgstr "nästa kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel in history" msgstr "nästa kanal i historiken" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "no" msgstr "nej" @@ -1690,7 +1822,7 @@ msgstr "nej" msgid "no HDD found" msgstr "ingen hårddisk hittad" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "ingen modul hittad" @@ -1698,19 +1830,23 @@ msgstr "ingen modul hittad" msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +msgid "nothing connected" +msgstr "inget anslutet" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 msgid "off" msgstr "av" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 msgid "on" msgstr "på" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "once" msgstr "en gång" @@ -1718,31 +1854,39 @@ msgstr "en gång" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 -msgid "open service list" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +msgid "open servicelist" +msgstr "öppna kanallista" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 +msgid "open servicelist(down)" +msgstr "öppna kanallista(ner)" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 +msgid "open servicelist(up)" +msgstr "öppna kanallista(upp)" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "klart" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 msgid "pause" -msgstr "" +msgstr "paus" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" msgstr "tryck OK när färdig" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 msgid "previous channel" msgstr "föregående kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel in history" msgstr "föregående kanal i historiken" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "record" msgstr "spela in" @@ -1750,29 +1894,30 @@ msgstr "spela in" msgid "recording..." msgstr "spelar in..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove all new found flags" -msgstr "" +msgstr "ta bort alla ny hittad flagga" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 -msgid "remove bouquet" -msgstr "ta bort bouquet" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +msgid "remove entry" +msgstr "ta bort post" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 -msgid "remove new found flag" -msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "ta bort från föräldrarskydd" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 -msgid "remove service" -msgstr "ta bort kanal" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +msgid "remove new found flag" +msgstr "ta bort ny hittad flagga" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "repeated" msgstr "repeterande" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394 msgid "right" -msgstr "" +msgstr "höger" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format @@ -1812,43 +1957,65 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "söknings status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +msgid "second cable of motorized LNB" +msgstr "andra kabeln från motorstyrt LNB" + +#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 +msgid "seconds." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "kanal PIN" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "installation PIN" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392 msgid "show EPG..." msgstr "visa EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354 msgid "show event details" msgstr "visa program detaljer" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +msgid "simple" +msgstr "enkelt" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 msgid "skip backward" -msgstr "" +msgstr "hoppa bakåt" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 msgid "skip forward" -msgstr "" +msgstr "hoppa framåt" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905 msgid "start timeshift" -msgstr "" +msgstr "starta timeshift" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394 msgid "stereo" -msgstr "" +msgstr "stereo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 msgid "stop recording" msgstr "stoppa inspelning" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:879 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 msgid "stop timeshift" -msgstr "" +msgstr "stoppa timeshift" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341 msgid "switch to filelist" msgstr "byt till fillista" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335 msgid "switch to playlist" msgstr "byt till playlist" @@ -1860,53 +2027,61 @@ msgstr "text" msgid "this recording" msgstr "denna inspelning" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "denna kanal är skyddad av föräldrarskydds PIN kod" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "okänd kanal" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "tills omstart" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "användardefinierad" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "vertical" msgstr "vertikal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1011 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041 msgid "view extensions..." -msgstr "" +msgstr "visa utökningar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63 msgid "view recordings..." -msgstr "" +msgstr "visa inspelningar..." + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "vänta på ci..." #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "väntar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "weekly" msgstr "veckolig" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 -#: ../lib/python/Components/Network.py:145 -#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "vitlista" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "yes (keep feeds)" -msgstr "" +msgstr "ja (behåll feeds)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 msgid "zap" msgstr "zap" @@ -1934,10 +2109,6 @@ msgstr "Nätverks inställningar" msgid "Games / Plugins" msgstr "Spel / Plugins" -#: ../data/ -msgid "Hide error windows" -msgstr "Göm felmeddelande fönster" - #: ../data/ msgid "help..." msgstr "hjälp..." @@ -1951,18 +2122,8 @@ msgid "Satconfig" msgstr "Satkonfig" #: ../data/ -msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." -msgstr "" -"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare " -"instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n" -"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen " -"instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du " -"vill återställa dina inställningar." +msgid "Startwizard" +msgstr "Start guide" #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1976,13 +2137,17 @@ msgstr "Kanalsökning" msgid "DiSEqC" msgstr "DiSEqC" +#: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Huvudmeny" + #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "TV System" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Alternative radio mode" +msgstr "Alternativt radioläge" #: ../data/ msgid "NEXT" @@ -1998,7 +2163,11 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Deep Standby" -msgstr "Djupt viloläge" +msgstr "Stäng av" + +#: ../data/ +msgid "Show positioner movement" +msgstr "Visa motorflyttningar" #: ../data/ msgid "Tuner Slot" @@ -2019,17 +2188,13 @@ msgid "" msgstr "" "Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK." -#: ../data/ -msgid "Show Satposition" -msgstr "Visa Satposition" - #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vill du se en guide?" #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "Nej, gör inget." +msgid "Setup" +msgstr "Installation" #: ../data/ msgid "#000000" @@ -2056,8 +2221,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Parabol Installation" #: ../data/ -msgid "Visualize positioner movement" -msgstr "Visualisera motorkörning" +msgid "#ffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "" @@ -2069,12 +2234,8 @@ msgstr "" "Tryck OK för att starta backup." #: ../data/ -msgid "Audio / Video" -msgstr "Audio / Video" - -#: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Ja, utför manuell sökning igen" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "Guiden är nu färdig." #: ../data/ msgid "Service Searching" @@ -2099,6 +2260,10 @@ msgstr "" msgid "Keyboard Map" msgstr "Tangentbordslayout" +#: ../data/ +msgid "Enable multiple bouquets" +msgstr "Aktivera flera bouquets" + #: ../data/ msgid "Keyboard Setup" msgstr "Tangentbords inställning" @@ -2107,33 +2272,33 @@ msgstr "Tangentbords inställning" msgid "Dish" msgstr "Parabol" -#: ../data/ -msgid "Record Splitsize" -msgstr "Inspelning Delningsstorlek" - -#: ../data/ -msgid "Auto show inforbar" -msgstr "Automatisk visning av infobalk" - #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "Marginal efter inspelning" #: ../data/ -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nej, starta bara dreamboxen" #: ../data/ -msgid "Invert" -msgstr "Invertera" +msgid "#ffffffff" +msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "System" #: ../data/ -msgid "use power delta" -msgstr "använd ström delta" +msgid "Use power measurement" +msgstr "Använd strömmätning" + +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Tack för att du använde guiden. Din box är nu konfigurerad.\n" +"Tryck OK för att börja använda din Dreambox." #: ../data/ msgid "Test mode" @@ -2144,20 +2309,32 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Manuell Sökning" #: ../data/ -msgid "OSD Settings" -msgstr "OSD Inställning" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Välkommen.\n" +"\n" +"Den här guiden hjälper dig med grundinställningarna av din Dreambox.\n" +"Tryck OK på din fjärrkontroll för att komma till nästa steg." #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Fjärrkontroll Meny" #: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nej, starta bara dreamboxen" +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" + +#: ../data/ +msgid "Network..." +msgstr "Nätverk..." #: ../data/ msgid "Tuner configuration" -msgstr "" +msgstr "Tuner konfiguration" #: ../data/ msgid "select Slot" @@ -2169,11 +2346,7 @@ msgstr "BER:" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" -msgstr "Viloläge / Omstart" - -#: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Huvudmeny" +msgstr "Avstängning / Omstart" #: ../data/ msgid "EPG Selection" @@ -2184,12 +2357,12 @@ msgid "Exit the wizard" msgstr "Avsluta guiden" #: ../data/ -msgid "Fast zapping" -msgstr "Snabbt kanalbyte" +msgid "OSD Settings" +msgstr "OSD Inställning" #: ../data/ -msgid "Usage Settings" -msgstr "Användarinställningar" +msgid "RF output" +msgstr "RF ut" #: ../data/ msgid "Brightness" @@ -2197,11 +2370,11 @@ msgstr "Ljusstyrka" #: ../data/ msgid "Standby" -msgstr "Viloläge" +msgstr "Avstängning" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Ändra Timer" +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Föräldrarkontroll kanaleditor" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2223,10 +2396,6 @@ msgstr "Spela in" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, visa guiden" -#: ../data/ -msgid "UHF Modulator" -msgstr "UHF Modulator" - #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Färgformat" @@ -2236,32 +2405,32 @@ msgid "#f23d21" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Enigma1 like radiomode" -msgstr "" +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin browser" #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "SNR:" - #: ../data/ msgid "Timeshift" -msgstr "" +msgstr "Timeshift" #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Nerladdningsbara plugins" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" + #: ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Underkanal" #: ../data/ -msgid "LCD" -msgstr "LCD" +msgid "Parental control setup" +msgstr "Föräldrarkontroll installation" #: ../data/ msgid "Timezone" @@ -2284,8 +2453,8 @@ msgid "Common Interface" msgstr "Common Interface" #: ../data/ -msgid "Ask before zapping" -msgstr "Fråga före kanalbyte" +msgid "Language..." +msgstr "Språk..." #: ../data/ msgid "" @@ -2310,8 +2479,22 @@ msgid "Service scan" msgstr "Kanalsökning" #: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "Guiden är nu färdig." +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, utför manuell sökning igen" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare " +"instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n" +"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen " +"instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du " +"vill återställa dina inställningar." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2321,10 +2504,6 @@ msgstr "LCD Inställning" msgid "No, scan later manually" msgstr "Nej, sök manuellt senare" -#: ../data/ -msgid "Input" -msgstr "Ingång" - #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Ljudläge" @@ -2373,6 +2552,14 @@ msgstr "Nätverksinställningar" msgid "Somewhere else" msgstr "Någon annanstans" +#: ../data/ +msgid "Do you want to do a service scan?" +msgstr "Vill du söka efter kanaler?" + +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Timer log" + #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " @@ -2383,20 +2570,12 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "PiPSetup" -msgstr "" +msgstr "BiB konfiguration" #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: ../data/ -msgid "Plugin browser" -msgstr "Plugin browser" - -#: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Barnlås" - #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "Omstart" @@ -2447,6 +2626,10 @@ msgstr "Avsluta guiden" msgid "Media player" msgstr "Media spelare" +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Ja, utför avstängning nu." + #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Timer fel" @@ -2467,10 +2650,6 @@ msgstr "Din Dreambox håller på att stängas ner. Vänlig vänta..." msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS på 4:3" -#: ../data/ -msgid "Skip confirmations" -msgstr "Konfirmera inte" - #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Välj bouquet" @@ -2504,8 +2683,8 @@ msgid "USB" msgstr "USB" #: ../data/ -msgid "Timer log" -msgstr "Timer log" +msgid "Invert display" +msgstr "Invertera LCD" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" @@ -2515,14 +2694,6 @@ msgstr "Vill du återställa dina inställningar?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Installera Tuner B." -#: ../data/ -msgid "" -"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" -"Please press OK to start using you Dreambox." -msgstr "" -"Tack för att du använde guiden. Din box är nu konfigurerad.\n" -"Tryck OK för att börja använda din Dreambox." - #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Fördröjning" @@ -2531,43 +2702,25 @@ msgstr "Fördröjning" msgid "Select HDD" msgstr "Välj hårddisk" -#: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" - -#: ../data/ -msgid "Setup Lock" -msgstr "Inställningslås" - #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "Bildformat" #: ../data/ -msgid "Expert Setup" -msgstr "Expert Inställningar" +msgid "Recordings always have priority" +msgstr "Inspelningar har alltid prioritet" #: ../data/ -msgid "Language" -msgstr "Språk" +msgid "Customize" +msgstr "Inställningar" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" +msgid "#389416" msgstr "" -"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n" -"\n" -"Inställning Tuner A" - -#: ../data/ -msgid "Parental Control" -msgstr "Föräldrakontroll" #: ../data/ -msgid "#389416" -msgstr "" +msgid "Pin code needed" +msgstr "PIN kod behövs" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2585,10 +2738,6 @@ msgstr "Välj en film" msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: ../data/ -msgid "Multi bouquets" -msgstr "Flera bouquets" - #: ../data/ msgid "#33294a6b" msgstr "" @@ -2598,20 +2747,12 @@ msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Välkommen.\n" -"\n" -"Den här guiden hjälper dig med grundinställningarna av din Dreambox.\n" -"Tryck OK på din fjärrkontroll för att komma till nästa steg." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Ändra Timer" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Installation" +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nej, gör inget." #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2645,13 +2786,9 @@ msgstr "AGC:" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Vad vill du söka efter?" -#: ../data/ -msgid "Usage settings" -msgstr "Användarinställning" - #: ../data/ msgid "Now Playing" -msgstr "" +msgstr "Spelas nu" #: ../data/ msgid "Channellist menu" @@ -2662,16 +2799,22 @@ msgid "Audio" msgstr "Ljud" #: ../data/ -msgid "Do you want to do a service scan?" -msgstr "Vill du söka efter kanaler?" +msgid "Harddisk..." +msgstr "Hårddisk..." #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "NU" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "Ja, utför avstängning nu." +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n" +"\n" +"Inställning Tuner A" #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2685,12 +2828,117 @@ msgstr "MediaSpelare" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "KabelTV leverantör" + +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "Klassisk" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgid "Equal to Socket A" +#~ msgstr "Likadant som Tuner A" + +#~ msgid "Loopthrough to Socket A" +#~ msgstr "Loopa igenom till Tuner A" + +#~ msgid "Nothing connected" +#~ msgstr "Ingenting är anslutet" + +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Fördefinerad satelliter" + +#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" +#~ msgstr "Andra kabeln från Motor" + +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Enkelt" + +#~ msgid "Swap services" +#~ msgstr "Byt kanal" + +#~ msgid "add bouquet..." +#~ msgstr "lägg till bouquet..." + +#~ msgid "remove bouquet" +#~ msgstr "ta bort bouquet" + +#~ msgid "remove service" +#~ msgstr "ta bort kanal" + +#~ msgid "Hide error windows" +#~ msgstr "Göm felmeddelande fönster" + +#~ msgid "Show Satposition" +#~ msgstr "Visa Satposition" + +#~ msgid "Visualize positioner movement" +#~ msgstr "Visualisera motorkörning" + +#~ msgid "Audio / Video" +#~ msgstr "Audio / Video" + +#~ msgid "Record Splitsize" +#~ msgstr "Inspelning Delningsstorlek" + +#~ msgid "Auto show inforbar" +#~ msgstr "Automatisk visning av infobalk" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Nätverk" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Invertera" + +#~ msgid "use power delta" +#~ msgstr "använd ström delta" + +#~ msgid "Fast zapping" +#~ msgstr "Snabbt kanalbyte" + +#~ msgid "Usage Settings" +#~ msgstr "Användarinställningar" + +#~ msgid "UHF Modulator" +#~ msgstr "UHF Modulator" + +#~ msgid "LCD" +#~ msgstr "LCD" + +#~ msgid "Ask before zapping" +#~ msgstr "Fråga före kanalbyte" + +#~ msgid "Parental Lock" +#~ msgstr "Barnlås" + +#~ msgid "Skip confirmations" +#~ msgstr "Konfirmera inte" + +#~ msgid "Setup Lock" +#~ msgstr "Inställningslås" + +#~ msgid "Expert Setup" +#~ msgstr "Expert Inställningar" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Språk" + +#~ msgid "Parental Control" +#~ msgstr "Föräldrakontroll" + +#~ msgid "Multi bouquets" +#~ msgstr "Flera bouquets" + +#~ msgid "Usage settings" +#~ msgstr "Användarinställning" + +#~ msgid "Timeshift not possible!" +#~ msgstr "Timeshift inte möjligt!" + #~ msgid "Timeshifting" #~ msgstr "Timeshifting" -#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" - #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Satellitinställning"