X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/blobdiff_plain/f3382e42e8c28c692f50ddee5fedcae55652edeb..89ed7ee03f867657221ac1f804de9aeb69255357:/po/nl.po?ds=sidebyside diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 26fb5f54..f38c8841 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-04 23:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-24 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-24 00:20+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,31 +31,31 @@ msgstr "" "downloaden?" msgid "#000000" -msgstr "" +msgstr "#000000" msgid "#0064c7" -msgstr "" +msgstr "#0064c7" msgid "#33294a6b" -msgstr "" +msgstr "#33294a6b" msgid "#389416" -msgstr "" +msgstr "#389416" msgid "#80000000" -msgstr "" +msgstr "#80000000" msgid "#bab329" -msgstr "" +msgstr "#bab329" msgid "#f23d21" -msgstr "" +msgstr "#f23d21" msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" -msgstr "" +msgstr "#ffffffff" #, python-format msgid "%d min" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "??" -msgstr "" +msgstr "??" msgid "A" msgstr "A" @@ -159,6 +159,22 @@ msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "start the satfinder." msgstr "" +"U bent aan het opnemen. stop alstubleift de opname voor uw de satfinder " +"start." + +msgid "" +"A sleep timer want's to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" +"Een sleep timer wil u Dreambox\n" +"In Standby mode zetten. Dat nu Doen?" + +msgid "" +"A sleep timer want's to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" +"Een sleep time wil u Dreambox\n" +"Uitzetten. Nu uitzetten?" msgid "" "A timer failed to record!\n" @@ -198,20 +214,26 @@ msgid "Add" msgstr "Toevoegen" msgid "Add a mark" -msgstr "" +msgstr "Zet merktpunt" msgid "Add alternative" -msgstr "" +msgstr "Zet alternatief" msgid "Add files to playlist" msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" msgid "Add service" -msgstr "" +msgstr "Zet service" msgid "Add timer" msgstr "Timerinstellen" +msgid "Add to bouquet" +msgstr "" + +msgid "Add to favourites" +msgstr "" + msgid "Advanced" msgstr "Expert" @@ -232,7 +254,7 @@ msgid "All" msgstr "Alles" msgid "All..." -msgstr "" +msgstr "Alles..." msgid "Alpha" msgstr "Transparantie" @@ -246,6 +268,9 @@ msgstr "Arabisch" msgid "Artist:" msgstr "Artist:" +msgid "Ask before shutdown:" +msgstr "eerst vragen om uit te zetten:" + msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspect Ratio" @@ -316,15 +341,21 @@ msgstr "CVBS" msgid "Cable" msgstr "Kabel" -msgid "Call monitoring" +msgid "Cache Thumbnails" msgstr "" +msgid "Call monitoring" +msgstr "Bel monitor" + msgid "Cancel" msgstr "Stoppen" msgid "Capacity: " msgstr "Grootte van harddisk: " +msgid "Card" +msgstr "" + msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" @@ -388,6 +419,9 @@ msgstr "Comitted DiSEqC commando" msgid "Common Interface" msgstr "Common Interface" +msgid "Compact Flash" +msgstr "" + msgid "Compact flash card" msgstr "Compact flash kaart" @@ -401,10 +435,10 @@ msgid "Conflicting timer" msgstr "Timer conflict!!" msgid "Connected to Fritz!Box!" -msgstr "" +msgstr "Verbonden met Fritz!Box!" msgid "Connecting to Fritz!Box..." -msgstr "" +msgstr "Verbinden met Fritz!Box..." #, python-format msgid "" @@ -412,6 +446,9 @@ msgid "" "failed! (%s)\n" "retrying..." msgstr "" +"Vebinden met Fritz!Box\n" +"mislukt! (%s)\n" +"probeer opnieuw..." msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" @@ -422,6 +459,9 @@ msgstr "Maken van movie folder is mislukt" msgid "Creating partition failed" msgstr "Maken van partitie is mislukt" +msgid "Croatian" +msgstr "Croatien" + msgid "Current version:" msgstr "Aktuele versie" @@ -429,13 +469,13 @@ msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Knip" msgid "Cutlist editor..." -msgstr "" +msgstr "Cutlist editor..." msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Czechie" msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -500,12 +540,18 @@ msgstr "Deactiveer PIP" msgid "Disable Subtitles" msgstr "Ondertitel Uit" +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" "Fritz!Box! (%s)\n" "retrying..." msgstr "" +"Verbinding verbroken met\n" +"Fritz!Box! (%s)\n" +"probeer opnieuw..." msgid "Dish" msgstr "Schotel" @@ -613,6 +659,9 @@ msgstr "Laat meerdere boeketten toe" msgid "Enable parental control" msgstr "Zet parental control aan" +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" + msgid "End" msgstr "Einde" @@ -630,6 +679,12 @@ msgid "" "\n" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" +"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n" +"\n" +"Als u problemen heeft kunt u kontakt opnemen met\n" +"stephan@reichholf.net\n" +"\n" +"© 2006 - Stephan Reichholf" msgid "Enter main menu..." msgstr "Ga naar hoofd menu..." @@ -650,7 +705,7 @@ msgid "Execution finished!!" msgstr "Uitvoering gestopt!!" msgid "Exit editor" -msgstr "" +msgstr "Stop editor" msgid "Exit the wizard" msgstr "Stop de wizard" @@ -689,7 +744,7 @@ msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" msgid "Fritz!Box FON IP address" -msgstr "" +msgstr "Fritz!Box FON IP address" #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" @@ -702,6 +757,8 @@ msgid "" "GUI needs a restart to apply a new skin\n" "Do you want to Restart the GUI now?" msgstr "" +"De GUI heeft een restart nodig voor de nieuwe skin\n" +"Wilt u de GUI nu Restarten?" msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" @@ -792,6 +849,9 @@ msgstr "Invoer" msgid "Instant Record..." msgstr "Directe Opname..." +msgid "Internal Flash" +msgstr "" + msgid "Inversion" msgstr "Inversion" @@ -849,9 +909,15 @@ msgstr "Limieten uit" msgid "Limits on" msgstr "Limieten aan" +msgid "List of Storage Devices" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" +msgid "MMC Card" +msgstr "" + msgid "MORE" msgstr "MEER" @@ -862,13 +928,13 @@ msgid "Mainmenu" msgstr "Hoofdmenu" msgid "Make this mark an 'in' point" -msgstr "" +msgstr "Maak dit merk teken 'in' punt" msgid "Make this mark an 'out' point" -msgstr "" +msgstr "Maak dit merk teken 'out' punt" msgid "Make this mark just a mark" -msgstr "" +msgstr "Maak dit merk teken allen een merkpunt" msgid "Manual Scan" msgstr "Handmatig zoeken" @@ -966,6 +1032,9 @@ msgstr "Nameserver" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" +msgid "Network Mount" +msgstr "" + msgid "Network Setup" msgstr "Netwerk instellingen" @@ -1008,7 +1077,7 @@ msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." msgid "No satellite frontend found!!" -msgstr "" +msgstr "Geen satellite frontend gevonden!!" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Er is geen tuner ingesteld voor een diseqc motor!" @@ -1114,7 +1183,7 @@ msgid "Please enter the old pin code" msgstr "oude pin code invoeren aub" msgid "Please press OK!" -msgstr "" +msgstr "Druk op OK! aub" msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." @@ -1122,6 +1191,9 @@ msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." msgid "Please select a subservice..." msgstr "selecteer een subservice aub..." +msgid "Please select keyword to filter..." +msgstr "" + msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." @@ -1216,6 +1288,9 @@ msgid "RGB" msgstr "RGB" msgid "RSS Feed URI" +msgstr "RSS Feed URI" + +msgid "Ram Disk" msgstr "" msgid "Really close without saving settings?" @@ -1236,6 +1311,9 @@ msgstr "Ontvangst Settings" msgid "Record" msgstr "Opnemen" +msgid "Recorded files..." +msgstr "" + msgid "Recording" msgstr "Opnemen" @@ -1249,13 +1327,13 @@ msgid "Remove Plugins" msgstr "Verwijder Plugins" msgid "Remove a mark" -msgstr "" +msgstr "Verwijder een merkpunt" msgid "Remove plugins" msgstr "Verwijder plugins" msgid "Remove service" -msgstr "" +msgstr "Verwijder een service" msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" @@ -1273,7 +1351,7 @@ msgid "Restart" msgstr "Herstart" msgid "Restart GUI now?" -msgstr "" +msgstr "Restart GUI nu?" msgid "Restore" msgstr "Restore" @@ -1289,7 +1367,7 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Running" msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1310,11 +1388,14 @@ msgid "Satellites" msgstr "Satellieten" msgid "Satfinder" -msgstr "" +msgstr "Satfinder" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" +msgid "Scaling Mode" +msgstr "" + msgid "Scan NIM" msgstr "Zoek NIM" @@ -1334,7 +1415,7 @@ msgid "Select a movie" msgstr "Kies een film" msgid "Select alternative service" -msgstr "" +msgstr "Kies alternatieve service" msgid "Select audio mode" msgstr "Kies audio modus" @@ -1346,7 +1427,7 @@ msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen" msgid "Select reference service" -msgstr "" +msgstr "Kies referencie service" msgid "Sequence repeat" msgstr "Herhaal Sequence" @@ -1360,6 +1441,12 @@ msgstr "Kanaal zoeken" msgid "Service Searching" msgstr "Kanaal Zoeken" +msgid "Service has been added to the favourites." +msgstr "" + +msgid "Service has been added to the selected bouquet." +msgstr "" + msgid "Service scan" msgstr "Kanaal zoeken" @@ -1399,6 +1486,9 @@ msgstr "Radio Weergve mode..." msgid "Show the tv player..." msgstr "Tv Weergve mode..." +msgid "Shutdown Dreambox after" +msgstr "Zet Dreambox uit na" + msgid "Similar" msgstr "Gelijkaardig" @@ -1417,6 +1507,15 @@ msgstr "Een satelliet" msgid "Single transponder" msgstr "Een transponder" +msgid "Sleep Timer" +msgstr "Sleep Timer" + +msgid "Sleep timer action:" +msgstr "Sleep timer actie:" + +msgid "Slideshow Interval (sec.)" +msgstr "" + msgid "Slot " msgstr "Slot " @@ -1541,7 +1640,7 @@ msgid "Test mode" msgstr "Testmode" msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "" +msgstr "Test-Messagebox?" msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" @@ -1562,6 +1661,9 @@ msgstr "De ingevoerde pincode is fout." msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "De pincodes zijn verschillend." +msgid "The sleep timer has been activated." +msgstr "De sleep timer is geactiveerd." + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -1618,6 +1720,9 @@ msgstr "Timer sanity error" msgid "Timer selection" msgstr "Timer selectie" +msgid "Timer status:" +msgstr "Timer status:" + msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -1890,6 +1995,12 @@ msgstr "" "website beschreven is, de nieuwe firmware zal u vragen of u de settings " "terug wilt zetten." +msgid "" +"You need to define some keywords first!\n" +"Press the menu-key to define keywords.\n" +"Do you want to define keywords now?" +msgstr "" + msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" "\n" @@ -1923,7 +2034,7 @@ msgid "Zap back to service before positioner setup?" msgstr "Zap back to service before positioner setup?" msgid "Zap back to service before satfinder?" -msgstr "" +msgstr "Zap terug naar service voor satfinder?" msgid "[bouquet edit]" msgstr "[Boeket editor]" @@ -1986,9 +2097,15 @@ msgstr "" msgid "back" msgstr "Terug" +msgid "better" +msgstr "" + msgid "blacklist" msgstr "Zwarte lijst" +msgid "by Exif" +msgstr "" + msgid "change recording (duration)" msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" @@ -2010,8 +2127,8 @@ msgstr "Configuratie menu" msgid "continue" msgstr "Ga Verder" -msgid "copy to favourites" -msgstr "Naar favorieten copieeren" +msgid "copy to bouquets" +msgstr "" msgid "daily" msgstr "Dagelijks" @@ -2020,7 +2137,7 @@ msgid "delete" msgstr "Verwijder" msgid "delete cut" -msgstr "" +msgstr "delete cut" msgid "delete..." msgstr "Verwijderen..." @@ -2059,7 +2176,7 @@ msgid "end bouquet edit" msgstr "Boeket edit stoppen" msgid "end cut here" -msgstr "" +msgstr "end cut here" msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" @@ -2099,12 +2216,14 @@ msgid "" "incoming call!\n" "%s calls on %s!" msgstr "" +"inkomend gesprek!\n" +"%s gesprek met %s!" msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" msgid "insert mark here" -msgstr "" +msgstr "hier merkteken invoegen" msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." @@ -2151,6 +2270,9 @@ msgstr "nee" msgid "no HDD found" msgstr "Geen Harddisk gevonden" +msgid "no Picture found" +msgstr "" + msgid "no module found" msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" @@ -2199,6 +2321,9 @@ msgstr "Pause" msgid "please press OK when ready" msgstr "Waneer klaar druk O.K aub." +msgid "please wait, loading picture..." +msgstr "" + msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" @@ -2212,13 +2337,13 @@ msgid "recording..." msgstr "opnemen..." msgid "remove after this position" -msgstr "" +msgstr "verwijder na deze positie" msgid "remove all new found flags" msgstr "verwijder alle nieuw gevonden flags" msgid "remove before this position" -msgstr "" +msgstr "verwijder voor deze positie" msgid "remove entry" msgstr "Invoer verwijderen" @@ -2230,7 +2355,7 @@ msgid "remove new found flag" msgstr "verwijder nieuw gevonden flag" msgid "remove this mark" -msgstr "" +msgstr "verwijder dit merkteken" msgid "repeated" msgstr "Herhalen" @@ -2298,6 +2423,9 @@ msgstr "laat EPG zien..." msgid "show event details" msgstr "laat EPG details zien" +msgid "shutdown" +msgstr "uitzetten" + msgid "simple" msgstr "simpel" @@ -2307,8 +2435,11 @@ msgstr "Acteruit spoelen" msgid "skip forward" msgstr "Vooruit spoelen" +msgid "standby" +msgstr "standby" + msgid "start cut here" -msgstr "" +msgstr "start cut hier" msgid "start timeshift" msgstr "Timeshift starten" @@ -2499,6 +2630,9 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "Bouquet hinzufügen..." +#~ msgid "copy to favourites" +#~ msgstr "Naar favorieten copieeren" + #~ msgid "open service list" #~ msgstr "Kanalliste öffnen"