diff options
| author | enigma2-translation-bot <enigma2-translations@lists.elitedvb.net> | 2010-09-10 08:33:10 +0000 |
|---|---|---|
| committer | acid-burn <acid-burn@opendreambox.org> | 2010-09-10 10:48:13 +0200 |
| commit | 291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880 (patch) | |
| tree | 6eee5c7f7d26c9be66ba0d66a93a82c7b06ee4a9 /po/lv.po | |
| parent | 65ce4a9bd27e342545b88faf9420426113d32702 (diff) | |
| download | enigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.tar.gz enigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.zip | |
Automatic message catalog update
E2 branches: master experimental
Plugins : ac3lipsync autoresolution autotimer cdinfo genuinedreambox mytube networkbrowser webinterface
Plugins-Meta: description and shortdescription
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
| -rwxr-xr-x | po/lv.po | 131 |
1 files changed, 130 insertions, 1 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-09 10:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-07 12:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 20:35+0200\n" "Last-Translator: Ivo Grinbergs <ivog@apollo.lv>\n" "Language-Team: Ivo / enigma2 (c) <ivog@apolllo.lv>\n" @@ -135,6 +135,9 @@ msgstr "" msgid " extensions." msgstr "" +msgid " ms" +msgstr "" + # msgid " packages selected." msgstr "" @@ -753,6 +756,9 @@ msgstr "Alternatīvais radio režīms" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Alternatīvo uztvērēju prioritātes" +msgid "Always ask" +msgstr "" + # msgid "Always ask before sending" msgstr "" @@ -1192,6 +1198,9 @@ msgstr "" msgid "Change the hostname of your Dreambox." msgstr "" +msgid "Changelog" +msgstr "" + # msgid "Channel" msgstr "Kanāls" @@ -1260,6 +1269,9 @@ msgstr "Izvēlieties dublējumkopijas vietu" msgid "Choose bouquet" msgstr "Izvēlēties buķeti" +msgid "Choose image to download" +msgstr "" + # msgid "Choose target folder" msgstr "Izvēlēties mērķa mapi" @@ -1556,6 +1568,9 @@ msgstr "Horvātu" msgid "Current Transponder" msgstr "Pašreizējais transponderis" +msgid "Current device: " +msgstr "" + # msgid "Current settings:" msgstr "Pašreizējie iestatījumi:" @@ -1568,6 +1583,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Pašreizējā versija:" +msgid "Currently installed image" +msgstr "" + # #, python-format msgid "Custom (%s)" @@ -1947,6 +1965,10 @@ msgstr "Vai vēleties meklēt kanālus?" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Vai vēleties manuāli meklēt citus kanālus?" +#, python-format +msgid "Do you want to download the image to %s ?" +msgstr "" + # msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" msgstr "Vai vēlaties aktivizēt vecāku kontroles iespēju?" @@ -2040,6 +2062,10 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Lejuplādēt" +#, python-format +msgid "Download %s from Server" +msgstr "" + # msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher" msgstr "Lejuplādēt .NFI-datnes priekš USB-ielādes" @@ -2463,6 +2489,9 @@ msgstr "Iziet" msgid "Exit editor" msgstr "Iziet no redaktora" +msgid "Exit input device selection." +msgstr "" + # msgid "Exit network wizard" msgstr "Iziet no tīkla iestatīšanas vedņa" @@ -2740,6 +2769,12 @@ msgstr "Vācu" msgid "Germany" msgstr "" +msgid "Get latest experimental image" +msgstr "" + +msgid "Get latest release image" +msgstr "" + # msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Iegūst spraudņa informāciju. Lūdzu gaidiet..." @@ -3020,6 +3055,12 @@ msgstr "Inicializē cieto disku..." msgid "Input" msgstr "Ievade" +msgid "Input device setup" +msgstr "" + +msgid "Input devices" +msgstr "" + # msgid "Install" msgstr "" @@ -4060,6 +4101,9 @@ msgstr "Nē, nedarīt neko" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "Nē, vienkārši startēt dreambox" +msgid "No, never" +msgstr "" + # msgid "No, not now" msgstr "" @@ -4233,6 +4277,12 @@ msgstr "" msgid "Override found with alternative service" msgstr "" +msgid "Overwrite configuration files ?" +msgstr "" + +msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?" +msgstr "" + # msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -4515,6 +4565,9 @@ msgstr "Lūdzu izvēlieties papildkanālu ierakstam..." msgid "Please select a subservice..." msgstr "Lūdzu izvēlieties papildkanālu..." +msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!" +msgstr "" + # msgid "Please select an extension to remove." msgstr "" @@ -4741,10 +4794,19 @@ msgstr "Barošanas robežvērtība mA" msgid "Predefined transponder" msgstr "Definēts transponderis" +msgid "Prepare another USB stick for image flashing" +msgstr "" + # msgid "Preparing... Please wait" msgstr "Sagatavo... Lūdzu gaidiet" +msgid "Press INFO on your remote control for additional information." +msgstr "" + +msgid "Press MENU on your remote control for additional options." +msgstr "" + # msgid "Press OK on your remote control to continue." msgstr "Spiediet OK uz tālvadības pults, lai turpinātu." @@ -5613,6 +5675,12 @@ msgstr "Izvēlēties ierakstāmo kanālu" msgid "Select channel to record on" msgstr "" +msgid "Select desired image from feed list" +msgstr "" + +msgid "Select files for backup." +msgstr "" + # msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" msgstr "Izvēlēties datnes dublējumkopēšanai. Pašreiz izvēlētas:\n" @@ -5625,6 +5693,12 @@ msgstr "" msgid "Select image" msgstr "Izvēlēties imidžu" +msgid "Select input device" +msgstr "" + +msgid "Select input device." +msgstr "" + # msgid "Select interface" msgstr "" @@ -6024,6 +6098,9 @@ msgstr "" msgid "Software management" msgstr "" +msgid "Software manager setup" +msgstr "" + # msgid "Software restore" msgstr "Programmatūras atjaunošana" @@ -6032,6 +6109,9 @@ msgstr "Programmatūras atjaunošana" msgid "Software update" msgstr "Programmatūras atjaunināšana" +msgid "Softwaremanager information" +msgstr "" + # msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Daži spraudņi nav pieejami:\n" @@ -6431,6 +6511,11 @@ msgstr "" "USB atmiņas ierīce tagad ir sāknējama. Vai vēlaties lejuplādēt pēdējo imidžu " "no barotnes servera un saglabāt to USB atmiņas ierīcē?" +msgid "" +"The USB stick was prepared to be bootable.\n" +"Now you can download an NFI image file!" +msgstr "" + # msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" @@ -6500,6 +6585,9 @@ msgstr "" msgid "The match attribute is mandatory." msgstr "" +msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!" +msgstr "" + # msgid "" "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " @@ -6580,6 +6668,12 @@ msgstr "" "Vednis var izveidot pašreizējo iestatījumu dublējumkopiju. Vai vēlaties " "veidot dublējumkopiju tagad?" +#, python-format +msgid "" +"The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old " +"settings from %s?" +msgstr "" + # msgid "The wizard is finished now." msgstr "Vednis ir pabeidzis darbu." @@ -6704,6 +6798,16 @@ msgid "" "uses." msgstr "" +msgid "" +"This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of " +"your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n" +"First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n" +"In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server " +"and saved on the USB stick.\n" +"If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. " +"Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!" +msgstr "" + # msgid "This plugin is installed." msgstr "" @@ -6909,6 +7013,15 @@ msgstr "Nosaukuma parametri" msgid "Titleset mode" msgstr "Nosaukuma iestatīšanas režīms" +msgid "" +"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" +"1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable " +"USB stick is plugged in.\n" +"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " +"for 10 seconds.\n" +"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." +msgstr "" + # msgid "" "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" @@ -7284,6 +7397,12 @@ msgstr "" "Lietojiet tālvadības pults up/down taustiņus, lai izdarītu izvēli. Pēc tam " "spiediet OK." +msgid "Use this input device settings?" +msgstr "" + +msgid "Use this settings?" +msgstr "" + # msgid "Use this video enhancement settings?" msgstr "" @@ -7793,6 +7912,9 @@ msgstr "Jā" msgid "Yes to all" msgstr "" +msgid "Yes, always" +msgstr "" + # msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "Jā, un dzēst šo filmu" @@ -7914,6 +8036,9 @@ msgid "" "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so." msgstr "" +msgid "You didn't select a channel to record from." +msgstr "" + # #, python-format msgid "" @@ -8379,6 +8504,10 @@ msgstr "" msgid "create directory" msgstr "izveidot mapi" +#, python-format +msgid "currently installed image: %s" +msgstr "" + # msgid "daily" msgstr "ikdienas" |
