aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authoracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2010-03-31 16:55:06 +0200
committeracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2010-03-31 16:55:06 +0200
commitcd176a16cb54350617ea202de983e8d643978971 (patch)
treed64592f922d8d589022a0b9e9758e7e699d2091f /po/no.po
parent81c9052f4b6bb42844e04074a8cd4ee4d787260d (diff)
parent30d3c4ef622c8068112e37d8900b76cd6394db88 (diff)
downloadenigma2-cd176a16cb54350617ea202de983e8d643978971.tar.gz
enigma2-cd176a16cb54350617ea202de983e8d643978971.zip
Merge commit 'origin/translations'
Conflicts: po/de.po po/sr.po
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rwxr-xr-xpo/no.po202
1 files changed, 162 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index efaad652..b1996d6f 100755
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-12 14:34+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -36,6 +36,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
+"Manage extensions or plugins for your Dreambox"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
"Online update of your Dreambox software."
msgstr ""
@@ -61,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"Scan for local packages and install them."
+"Scan for local extensions and install them."
msgstr ""
msgid ""
@@ -75,11 +80,6 @@ msgid ""
"System will restart after the restore!"
msgstr ""
-msgid ""
-"\n"
-"View, install and remove available or installed packages."
-msgstr ""
-
msgid " "
msgstr " "
@@ -273,6 +273,15 @@ msgstr "8"
msgid "9"
msgstr "9"
+msgid "<Current movielist location>"
+msgstr ""
+
+msgid "<Default movie location>"
+msgstr ""
+
+msgid "<Last timer location>"
+msgstr ""
+
msgid "<unknown>"
msgstr "<ukjent>"
@@ -340,6 +349,15 @@ msgstr ""
msgid "A required tool (%s) was not found."
msgstr ""
+msgid "A search for available updates is currently in progress."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A second configured interface has been found.\n"
+"\n"
+"Do you want to disable the second network interface?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A sleep timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
@@ -464,6 +482,12 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
+msgid "Advanced Software"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Software Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
msgstr ""
@@ -952,9 +976,6 @@ msgstr "Konstellasjon"
msgid "Content does not fit on DVD!"
msgstr ""
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
msgid "Continue in background"
msgstr ""
@@ -970,6 +991,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
msgstr ""
+msgid "Could not open Picture in Picture"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
@@ -1093,6 +1117,9 @@ msgstr "Standard"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
+msgid "Default movie location"
+msgstr ""
+
msgid "Default services lists"
msgstr "Standard tjeneste liste"
@@ -1129,6 +1156,9 @@ msgstr ""
msgid "Destination directory"
msgstr ""
+msgid "Details for extension: "
+msgstr ""
+
msgid "Detected HDD:"
msgstr "Gjenkjent HDD:"
@@ -1441,8 +1471,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
-#, python-format
-msgid "Encrypted: %s"
+msgid "Encrypted: "
msgstr ""
msgid "Encryption"
@@ -1571,9 +1600,18 @@ msgstr ""
msgid "Extended Setup..."
msgstr "Utvidet Oppsett"
+msgid "Extended Software"
+msgstr ""
+
+msgid "Extended Software Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Extensions"
msgstr "Tillegg"
+msgid "Extensions management"
+msgstr ""
+
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
@@ -1583,6 +1621,18 @@ msgstr "Gjenopprett fabrikkinstillingene"
msgid "Failed"
msgstr "Feilet"
+#, python-format
+msgid "Fan %d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Fan %d PWM"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Fan %d Voltage"
+msgstr ""
+
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
@@ -1629,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Flashing failed"
msgstr ""
-msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
+msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
msgstr ""
msgid "Format"
@@ -1691,13 +1741,13 @@ msgstr "Gateway"
msgid "General AC3 Delay"
msgstr ""
-msgid "General AC3 delay"
+msgid "General AC3 delay (ms)"
msgstr ""
msgid "General PCM Delay"
msgstr ""
-msgid "General PCM delay"
+msgid "General PCM delay (ms)"
msgstr ""
msgid "Genre"
@@ -1850,6 +1900,9 @@ msgstr "Informasjon"
msgid "Init"
msgstr "Init"
+msgid "Initial location in new timers"
+msgstr ""
+
msgid "Initialization..."
msgstr "Initiering..."
@@ -1904,14 +1957,16 @@ msgstr "Installerer pakke innhold... Vennligst vent..."
msgid "Instant Record..."
msgstr "Direkte avspilling"
+msgid "Instant record location"
+msgstr ""
+
msgid "Integrated Ethernet"
msgstr "Integrert Nettverk"
msgid "Integrated Wireless"
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "Interface: %s"
+msgid "Interface: "
msgstr ""
msgid "Intermediate"
@@ -2046,6 +2101,9 @@ msgstr "Lokalnettverk"
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
+msgid "Location for instant recordings"
+msgstr ""
+
msgid "Lock:"
msgstr "Lås:"
@@ -2079,6 +2137,9 @@ msgstr "Gjør denne markør til et 'ut' punkt"
msgid "Make this mark just a mark"
msgstr "Gjør denne markør til bare en markør"
+msgid "Manage extensions"
+msgstr ""
+
msgid "Manage your receiver's software"
msgstr ""
@@ -2097,8 +2158,7 @@ msgstr "Margin etter opptak"
msgid "Margin before record (minutes)"
msgstr "Margin før opptak (i minutter)"
-#, python-format
-msgid "Max. Bitrate: %s"
+msgid "Max. Bitrate: "
msgstr ""
msgid "Media player"
@@ -2161,6 +2221,9 @@ msgstr "Flytt østover"
msgid "Move west"
msgstr "Flytt vestover"
+msgid "Movie location"
+msgstr ""
+
msgid "Movielist menu"
msgstr "Filmliste Meny"
@@ -2185,6 +2248,9 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig"
msgid "NEXT"
msgstr "NESTE"
+msgid "NFI Image Flashing"
+msgstr ""
+
msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
msgstr ""
@@ -2306,9 +2372,17 @@ msgstr ""
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubegrenset innspilling."
+msgid ""
+"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
+"forward/backward!"
+msgstr ""
+
msgid "No free tuner!"
msgstr "Ingen ledig tuner!"
+msgid "No network connection available."
+msgstr ""
+
msgid "No networks found"
msgstr ""
@@ -2329,6 +2403,9 @@ msgstr "Ingen satellit frontend funnet!!"
msgid "No tags are set on these movies."
msgstr ""
+msgid "No to all"
+msgstr ""
+
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Ingen Tuner er konfigurert til bruk av diseqc Motor!"
@@ -2470,6 +2547,9 @@ msgstr "Online-Oppgradering"
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Only extensions."
+msgstr ""
+
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
@@ -2482,9 +2562,6 @@ msgstr "PAL"
msgid "PIDs"
msgstr "PIDs"
-msgid "Package details for: "
-msgstr ""
-
msgid "Package list update"
msgstr "Pakkeliste oppdatering"
@@ -2749,9 +2826,6 @@ msgstr "Vennligst vent... laster liste..."
msgid "Plugin browser"
msgstr "Plugin Meny"
-msgid "Plugin manager"
-msgstr ""
-
msgid "Plugin manager activity information"
msgstr ""
@@ -2946,6 +3020,9 @@ msgstr "Innspilte filer"
msgid "Recording"
msgstr "Spiller inn"
+msgid "Recording paths..."
+msgstr ""
+
msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
msgstr ""
@@ -2958,9 +3035,6 @@ msgstr "Innspillinger har alltid prioritet"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Skriv inn ny pin igjen"
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Gjennoppfrisknings Rate"
@@ -3274,6 +3348,9 @@ msgstr "Søk øst"
msgid "Search west"
msgstr "Søk vest"
+msgid "Searching for available updates. Please wait..."
+msgstr ""
+
msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
msgstr ""
@@ -3472,6 +3549,9 @@ msgstr "Vis TV spilleren"
msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
msgstr "Viser status for din trådløse forbindelse.\n"
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Slå av Dreamboxen etter"
@@ -3545,7 +3625,7 @@ msgstr "Hastigheter for slow motion"
msgid "Software"
msgstr ""
-msgid "Software manager"
+msgid "Software management"
msgstr ""
msgid "Software restore"
@@ -3737,6 +3817,9 @@ msgstr ""
msgid "Tags"
msgstr ""
+msgid "Temperature and Fan control"
+msgstr ""
+
msgid "Terrestrial"
msgstr "Terrestrial"
@@ -3786,6 +3869,12 @@ msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon."
#, python-format
msgid ""
+"The directory %s is not writable.\n"
+"Make sure you select a writable directory instead."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
"The following device was found:\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -3879,16 +3968,19 @@ msgstr "Guiden er ferdig nå."
msgid "There are at least "
msgstr ""
+msgid "There are currently no outstanding actions."
+msgstr ""
+
msgid "There are no default services lists in your image."
msgstr "Det finnes ingen standard tjenesteliste i ditt image."
msgid "There are no default settings in your image."
msgstr "Det finnes ingen standard innstillinger i ditt image."
-msgid "There are now "
+msgid "There are no updates available."
msgstr ""
-msgid "There is nothing to be done."
+msgid "There are now "
msgstr ""
msgid ""
@@ -4051,6 +4143,9 @@ msgid ""
"Please recheck it!"
msgstr ""
+msgid "Timer record location"
+msgstr ""
+
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer feil"
@@ -4063,6 +4158,9 @@ msgstr "Timer status:"
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
+msgid "Timeshift location"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift not possible!"
msgstr "Timeshift er ikke mulig!"
@@ -4093,6 +4191,9 @@ msgstr ""
msgid "Today"
msgstr "Idag"
+msgid "Tone Amplitude"
+msgstr ""
+
msgid "Tone mode"
msgstr "Tone modus"
@@ -4206,14 +4307,13 @@ msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando"
-msgid ""
-"Undo\n"
-"Install"
+msgid "Undo install"
msgstr ""
-msgid ""
-"Undo\n"
-"Remove"
+msgid "Undo uninstall"
+msgstr ""
+
+msgid "Unicable"
msgstr ""
msgid "Unicable LNB"
@@ -4222,6 +4322,9 @@ msgstr ""
msgid "Unicable Martix"
msgstr ""
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
@@ -4240,6 +4343,9 @@ msgstr "Oppdaterer software på din mottager"
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:"
+msgid "Updating software catalog"
+msgstr ""
+
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Oppdaterer...Vennligst vent..Dette kan ta noen minutter "
@@ -4581,6 +4687,9 @@ msgstr "År"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+msgid "Yes to all"
+msgstr ""
+
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr ""
@@ -4629,6 +4738,9 @@ msgstr "Du kan velge det du vil ha installert..."
msgid "You can install this plugin."
msgstr ""
+msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
+msgstr ""
+
msgid "You can remove this plugin."
msgstr ""
@@ -4728,6 +4840,13 @@ msgid ""
"\n"
"Your internet connection is working now.\n"
"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your internet connection is working now.\n"
+"\n"
"Please press OK to continue."
msgstr ""
@@ -4833,6 +4952,9 @@ msgstr "starter snart"
msgid "activate current configuration"
msgstr ""
+msgid "activate network adapter configuration"
+msgstr ""
+
msgid "add Provider"
msgstr ""
@@ -5155,9 +5277,6 @@ msgstr "Hjelp..."
msgid "hidden network"
msgstr ""
-msgid "hidden..."
-msgstr ""
-
msgid "hide extended description"
msgstr "skjul utvidet beskrivelse"
@@ -5548,6 +5667,9 @@ msgstr "vis transponder info"
msgid "shuffle playlist"
msgstr "blande spilliste "
+msgid "shut down"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "slå av"