aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorenigma2-translation-bot <enigma2-translations@lists.elitedvb.net>2010-09-10 08:33:10 +0000
committeracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2010-09-10 10:48:13 +0200
commit291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880 (patch)
tree6eee5c7f7d26c9be66ba0d66a93a82c7b06ee4a9 /po/sl.po
parent65ce4a9bd27e342545b88faf9420426113d32702 (diff)
downloadenigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.tar.gz
enigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.zip
Automatic message catalog update
E2 branches: master experimental Plugins : ac3lipsync autoresolution autotimer cdinfo genuinedreambox mytube networkbrowser webinterface Plugins-Meta: description and shortdescription
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rwxr-xr-xpo/sl.po131
1 files changed, 130 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dfe1b10f..426ee9a2 100755
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ENIGMA 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-09 10:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 12:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Gregor <greg.domajnko@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -109,6 +109,9 @@ msgstr ""
msgid " extensions."
msgstr ""
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
#
msgid " packages selected."
msgstr ""
@@ -720,6 +723,9 @@ msgstr "Izbirni radio način"
msgid "Alternative services tuner priority"
msgstr "Prioritete izbirnih storitev vmesnika"
+msgid "Always ask"
+msgstr ""
+
#
msgid "Always ask before sending"
msgstr ""
@@ -1150,6 +1156,9 @@ msgstr ""
msgid "Change the hostname of your Dreambox."
msgstr ""
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
#
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -1218,6 +1227,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Izberi paket"
+msgid "Choose image to download"
+msgstr ""
+
#
msgid "Choose target folder"
msgstr "Izberi ciljno mapo"
@@ -1513,6 +1525,9 @@ msgstr "Hrvaško"
msgid "Current Transponder"
msgstr "Trenutni oddajnik"
+msgid "Current device: "
+msgstr ""
+
#
msgid "Current settings:"
msgstr "Trenutne nastavitve:"
@@ -1525,6 +1540,9 @@ msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr "Trenutna različica:"
+msgid "Currently installed image"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "Custom (%s)"
@@ -1899,6 +1917,10 @@ msgstr "Želite opraviti preverjanje storitev?"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Želite opraviti ročno preverjanje storitev?"
+#, python-format
+msgid "Do you want to download the image to %s ?"
+msgstr ""
+
#
msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
msgstr "Želite omogočiti funkcijo starševski nadzor na vašem dreambox-u?"
@@ -1991,6 +2013,10 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
+#, python-format
+msgid "Download %s from Server"
+msgstr ""
+
#
msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
msgstr "Prenesi .NFI-datoteke za programsko nadgradnjo preko USB"
@@ -2412,6 +2438,9 @@ msgstr "Izhod"
msgid "Exit editor"
msgstr "Izhod iz urejevalnika"
+msgid "Exit input device selection."
+msgstr ""
+
#
msgid "Exit network wizard"
msgstr ""
@@ -2689,6 +2718,12 @@ msgstr "Nemško"
msgid "Germany"
msgstr ""
+msgid "Get latest experimental image"
+msgstr ""
+
+msgid "Get latest release image"
+msgstr ""
+
#
msgid "Getting plugin information. Please wait..."
msgstr "Pridobivam informacije o vtičniku. Prosim počakajte..."
@@ -2970,6 +3005,12 @@ msgstr "Inicializiram trdi disk..."
msgid "Input"
msgstr "Vhod"
+msgid "Input device setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Input devices"
+msgstr ""
+
#
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -4015,6 +4056,9 @@ msgstr "Ne stori ničesar."
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Ne, samo zaženi moj dreambox"
+msgid "No, never"
+msgstr ""
+
#
msgid "No, not now"
msgstr ""
@@ -4188,6 +4232,12 @@ msgstr ""
msgid "Override found with alternative service"
msgstr ""
+msgid "Overwrite configuration files ?"
+msgstr ""
+
+msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
+msgstr ""
+
#
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -4468,6 +4518,9 @@ msgstr "Izberite snemanje pod-storitve..."
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Izberite pod-storitev..."
+msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
+msgstr ""
+
#
msgid "Please select an extension to remove."
msgstr ""
@@ -4693,10 +4746,19 @@ msgstr "Prag moči v mA"
msgid "Predefined transponder"
msgstr "Predefinirani oddajnik"
+msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
+msgstr ""
+
#
msgid "Preparing... Please wait"
msgstr "Pripravljam... Prosim počakajte"
+msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
+msgstr ""
+
+msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
+msgstr ""
+
#
msgid "Press OK on your remote control to continue."
msgstr "Pritisnite OK na vašem Upravljalniku za nadaljevanje."
@@ -5564,6 +5626,12 @@ msgstr "Izberi kanal za snemanje"
msgid "Select channel to record on"
msgstr ""
+msgid "Select desired image from feed list"
+msgstr ""
+
+msgid "Select files for backup."
+msgstr ""
+
#
msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
msgstr ""
@@ -5576,6 +5644,12 @@ msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr "Izberi"
+msgid "Select input device"
+msgstr ""
+
+msgid "Select input device."
+msgstr ""
+
#
msgid "Select interface"
msgstr ""
@@ -5970,6 +6044,9 @@ msgstr ""
msgid "Software management"
msgstr ""
+msgid "Software manager setup"
+msgstr ""
+
#
msgid "Software restore"
msgstr ""
@@ -5978,6 +6055,9 @@ msgstr ""
msgid "Software update"
msgstr ""
+msgid "Softwaremanager information"
+msgstr ""
+
#
msgid "Some plugins are not available:\n"
msgstr "Nekateri vtičniki niso na voljo:\n"
@@ -6375,6 +6455,11 @@ msgstr ""
"Zagon se sedaj lahko izvede iz USB ključa. Ali želite prenesti zadnjo "
"programsko opremo iz strežnika in jo shraniti na ključ? "
+msgid ""
+"The USB stick was prepared to be bootable.\n"
+"Now you can download an NFI image file!"
+msgstr ""
+
#
msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "Izdelava varnostne kopije ni uspela. Prosim izberite drugo lokacijo."
@@ -6443,6 +6528,9 @@ msgstr ""
msgid "The match attribute is mandatory."
msgstr ""
+msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
@@ -6524,6 +6612,12 @@ msgstr ""
"Čarovnik bo kreiral varnostno kopijo vaših trenutnih nastavitev. Želite to "
"storiti sedaj?"
+#, python-format
+msgid ""
+"The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
+"settings from %s?"
+msgstr ""
+
#
msgid "The wizard is finished now."
msgstr "Čarovnik je končan."
@@ -6648,6 +6742,16 @@ msgid ""
"uses."
msgstr ""
+msgid ""
+"This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
+"your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
+"First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
+"In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
+"and saved on the USB stick.\n"
+"If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
+"Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
+msgstr ""
+
#
msgid "This plugin is installed."
msgstr ""
@@ -6852,6 +6956,15 @@ msgstr "Lastnosti naslova"
msgid "Titleset mode"
msgstr "Način za določanje naslovov"
+msgid ""
+"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
+"1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
+"USB stick is plugged in.\n"
+"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
+"for 10 seconds.\n"
+"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
@@ -7228,6 +7341,12 @@ msgstr ""
"Za izbiranje uporabite tipke gor/dol na vašem upravljalniku. Nato pritisnite "
"OK."
+msgid "Use this input device settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this settings?"
+msgstr ""
+
#
msgid "Use this video enhancement settings?"
msgstr ""
@@ -7729,6 +7848,9 @@ msgstr "Da"
msgid "Yes to all"
msgstr ""
+msgid "Yes, always"
+msgstr ""
+
#
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr "Da. Izbriši ta film."
@@ -7850,6 +7972,9 @@ msgid ""
"As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
msgstr ""
+msgid "You didn't select a channel to record from."
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid ""
@@ -8311,6 +8436,10 @@ msgstr ""
msgid "create directory"
msgstr "ustvari mapo"
+#, python-format
+msgid "currently installed image: %s"
+msgstr ""
+
#
msgid "daily"
msgstr "dnevno"