add turkish language, thanks to translator\!
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Fri, 16 Jun 2006 15:35:15 +0000 (15:35 +0000)
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Fri, 16 Jun 2006 15:35:15 +0000 (15:35 +0000)
lib/python/Components/Language.py
po/Makefile.am
po/tr.po [new file with mode: 0755]

index 2bad964..f08ae34 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@ class Language:
                self.addLanguage(_("Norwegian"), "no", "NO")
                self.addLanguage(_("Spanish"), "es", "ES")
                self.addLanguage(_("Swedish"), "sv", "SE")
                self.addLanguage(_("Norwegian"), "no", "NO")
                self.addLanguage(_("Spanish"), "es", "ES")
                self.addLanguage(_("Swedish"), "sv", "SE")
+               self.addLanguage(_("Turkish"), "tr", "TR")
                
                self.callbacks = []
 
                
                self.callbacks = []
 
index c44f791..86c8920 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ GETTEXT=xgettext
 #MSGFMT = ./msgfmt.py
 MSGFMT = msgfmt
 
 #MSGFMT = ./msgfmt.py
 MSGFMT = msgfmt
 
-LANGS := de en ar nl es is it da sv no fr fi
+LANGS := de en ar nl es is it da sv no fr fi tr
 LANGPO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).po)
 LANGMO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).mo)
 
 LANGPO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).po)
 LANGMO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).mo)
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..6313871
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,2535 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tr 01\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-07 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
+"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
+"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Turkish\n"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "\"?"
+msgstr "\"?"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
+#, python-format
+msgid "%d min"
+msgstr "%d Enaz"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
+msgid "%d.%B %Y"
+msgstr "%d.%B %Y"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
+#, python-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB free)"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB Boş)"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "(ZAP)"
+msgstr "(ZAP)"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/var directory"
+msgstr "/var Klasörü"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+msgid "0 V"
+msgstr "0 V"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+msgid "1.0"
+msgstr "1.0"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+msgid "1.1"
+msgstr "1.1"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+msgid "12 V"
+msgstr "12 V"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
+msgid "12V Output"
+msgstr "12V Çıkış"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+msgid "13 V"
+msgstr "13 V"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+msgid "18 V"
+msgstr "18 V"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<Bilinmeyen>"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Kayıt Helen devamediyor.\n"
+"Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
+msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
+msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
+
+#: ../RecordTimer.py:163
+msgid ""
+"A timer failed to record!\n"
+"Disable TV and try again?\n"
+msgstr ""
+"Kayıtda Zaman Hatası!\n"
+"TV Devredışı bırak  veya tekrar dene?\n"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+msgid "AA"
+msgstr "AA"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+msgid "AB"
+msgstr "AB"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+msgid "Activate Picture in Picture"
+msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
+msgid "Add"
+msgstr "Yeni"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
+msgid "Add timer"
+msgstr "Yeni Zaman"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+msgid "Advanced"
+msgstr "Gelişmiş"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
+msgid "After event"
+msgstr "Olaydan Sonra"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+msgid "Album:"
+msgstr "Albüm:"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593
+msgid "All"
+msgstr "Hepsi"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapça"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+msgid "Artist:"
+msgstr "Sanatçı:"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+msgid "Auto"
+msgstr "otmoatik"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656
+#: ../data/
+msgid "Automatic Scan"
+msgstr "Otomatik Arama"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+msgid "BA"
+msgstr "BA"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+msgid "BB"
+msgstr "BB"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
+msgid "Backup"
+msgstr "Yedekleme"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
+msgid "Backup Location"
+msgstr "Yedekleme Konumu"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
+msgid "Backup Mode"
+msgstr "Yedekleme Şekli"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+msgid "Band"
+msgstr "bant"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "bant genişliği"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
+msgid "Bus: "
+msgstr "Yol: "
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+msgid "C-Band"
+msgstr "C-Band"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "CF Drive"
+msgstr "CF Sürücü"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+msgid "Cable"
+msgstr "Kablo"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
+msgid "Cable provider"
+msgstr "Kablo Kuruluşu"
+
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
+msgid "Cancel"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
+msgid "Capacity: "
+msgstr "Kapasite:"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197
+#: ../data/
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149
+msgid "Channel:"
+msgstr "Kanal:"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+msgid "Choose source"
+msgstr "Kaynağı Seç"
+
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasik"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Temizlik"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645
+msgid "Clear before scan"
+msgstr "önceki aramayı Temizle"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
+msgid "Clear log"
+msgstr "Logu Temizle"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+msgid "Code rate high"
+msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+msgid "Code rate low"
+msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
+msgid "Command order"
+msgstr "Komut Düzenlemek"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+msgid "Committed DiSEqC command"
+msgstr "Bağlıolan  DiSEqC Emri"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+msgid "Complete"
+msgstr "Tamam"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
+#: ../data/
+msgid "Configuration Mode"
+msgstr "Yapılandırma Şekli"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Çakışan Zaman"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr "Kullanılan Versiyon:"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+msgid "DVB-S"
+msgstr "DVB-S"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+msgid "DVB-S2"
+msgstr "DVB-S2"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Danish"
+msgstr "Çanak"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
+msgid "Default"
+msgstr "Varsayılan"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
+msgid "Delete"
+msgstr "Silme"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Girdileri Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
+msgid "Delete failed!"
+msgstr "Silme Başarısız oldu!"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+msgid "Description"
+msgstr "Tarifi"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:35
+msgid "Detected HDD:"
+msgstr "Bulunan HDD:"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
+msgid "Detected NIMs:"
+msgstr "Bulunan NIMs:"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+msgid "DiSEqC A/B"
+msgstr "DiSEqC A/B"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+msgid "DiSEqC A/B/C/D"
+msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
+msgid "DiSEqC Mode"
+msgstr "DiSEqC Şekli"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
+msgid "DiSEqC mode"
+msgstr "DiSEqC Şekli"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
+msgid "DiSEqC repeats"
+msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+msgid "Disable"
+msgstr "Devredışı Bırak"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032
+msgid "Disable Picture in Picture"
+msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid ""
+"Do you really want to REMOVE\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n"
+"O  plugin i \""
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+#, python-format
+msgid "Do you really want to delete %s?"
+msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+msgid ""
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"İndirmek İstediğinize EMinmisiniz\n"
+"Bu plugin \""
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
+msgid ""
+"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
+"All data on the disk will be lost!"
+msgstr "Hard diski i sıfırlamak konusunda eminmisiniz"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
+msgid ""
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
+"O Zaman OK, Ve Bekle!"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+msgid ""
+"Do you want to update your Dreambox?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+" Dreambox  Güncellemek İstermisiniz?\n"
+"Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Download Plugins"
+msgstr "İndirilebilir plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
+msgid "Downloadable new plugins"
+msgstr "İndirilebilir yeni plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
+msgid "Dutch"
+msgstr "Almanca"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
+#, python-format
+msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
+msgstr "HATA - Tarama Başarısız  (%s)!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+msgid "East"
+msgstr "Doğu"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+msgid "Enable"
+msgstr "Devreye Al"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
+msgid "End"
+msgstr "Son"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
+msgid "EndTime"
+msgstr "Bitiş Zamanı"
+
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
+#: ../lib/python/Components/Language.py:14
+msgid "English"
+msgstr "İngilizce"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+msgid "Equal to Socket A"
+msgstr "Soket A Eşitle"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr "Uygulama İlerliyor:"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr "Uygulama Bitti!!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352
+msgid "Extensions"
+msgstr "İlaveler"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
+msgid "FEC"
+msgstr "FEC"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+msgid "Fast DiSEqC"
+msgstr "Hızlı  DiSEqC"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+msgid "Favourites"
+msgstr "Favori"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+msgid "Finnish"
+msgstr "Bitiş"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekans"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Fri"
+msgstr "Fri"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
+msgid "Friday"
+msgstr "Cuma"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr "Ön İşlemci: %d"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr "İşlev Yerine getir"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
+#: ../data/
+msgid "Gateway"
+msgstr "Ağ geçidi"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+msgid "Genre:"
+msgstr "Tür:"
+
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
+msgid "German"
+msgstr "Alman"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
+msgid "Getting plugin information. Please wait..."
+msgstr "Plugin Bilgisi Hazırlanıypor Lütfen Bekleyin...."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
+msgid "Goto 0"
+msgstr "0 Git"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
+msgid "Goto position"
+msgstr "Pozisyona Git"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+msgid "Guard interval mode"
+msgstr "Aralık Modunu Koru"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+#: ../data/
+msgid "Harddisk"
+msgstr "Sabit Sürücü"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+msgid "Hierarchy mode"
+msgstr "Düzen Modu"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
+#: ../data/
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Adresi"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+msgid "Icelandic"
+msgstr "izlanda"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Image-Upgrade"
+msgstr "İmaj-Yükselt"
+
+#: ../RecordTimer.py:166
+msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
+msgid "Increased voltage"
+msgstr "Ayrılmış Voltaj"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286
+msgid "Init"
+msgstr "İçinde"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
+msgid "Initialize"
+msgstr "Başlangıç Ayarları"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
+msgid "Initializing Harddisk..."
+msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
+msgid "Inversion"
+msgstr "Tersine Dön"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalya"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+msgid "LNB"
+msgstr "LNB"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+msgid "LOF"
+msgstr "LOF"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+msgid "LOF/H"
+msgstr "LOF/H"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
+msgid "LOF/L"
+msgstr "LOF/L"
+
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
+#: ../data/
+msgid "Language selection"
+msgstr "Lisan Seçimi"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
+#: ../data/
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
+msgid "Limit east"
+msgstr "Doğu Limiti"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+msgid "Limit west"
+msgstr "Batı Limiti"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+msgid "Limits off"
+msgstr "Limit Kapalı"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
+msgid "Limits on"
+msgstr "Limit Açık"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
+#: ../data/
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "Loopthrough to Socket A"
+msgstr "Loopthrough to Socket A"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
+msgid "Manual transponder"
+msgstr "El İle Transponder"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
+msgid "Model: "
+msgstr "Model:"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+msgid "Modulation"
+msgstr "Modülasyon"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Mon"
+msgstr "Pazartesi"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+msgid "Mon-Fri"
+msgstr "Pazartesi-Cuma"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
+msgid "Monday"
+msgstr "Pazartesi"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+msgid "Move Picture in Picture"
+msgstr "Resimden Resme hareket Et"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
+msgid "Move east"
+msgstr "Doğuya Dön"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+msgid "Move west"
+msgstr "Batıya Dön"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
+msgid "Movie Menu"
+msgstr "Film Menüsü"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
+msgid "Multi EPG"
+msgstr "Çoklu EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+msgid "Multisat"
+msgstr "Çoklu Uydu"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A Tanımsız"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
+msgid "NIM "
+msgstr "NIM "
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
+#: ../data/
+msgid "Nameserver"
+msgstr "Nameserver"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
+#: ../data/
+msgid "Netmask"
+msgstr "Alt Ağ Maskesi"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+msgid "Network scan"
+msgstr "Ağ Tarama"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr "Yeni Versiyon:"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
+msgid "Next"
+msgstr "Sonraki"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189
+msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
+msgstr "HDD Bulunamadı  Veya HDD  Yok"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
+msgid "No positioner capable frontend found."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
+msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
+msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+msgid "North"
+msgstr "Kuzey"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveç"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+msgid "Nothing connected"
+msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
+msgid ""
+"Nothing to scan!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+msgid "Off"
+msgstr "Kapalı"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+msgid "On"
+msgstr "Açık"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+msgid "One"
+msgstr "Bir"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+msgid "Packet management"
+msgstr "Paket Yönetimi"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+msgid "Play recorded movies..."
+msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
+msgid "Please wait... Loading list..."
+msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
+msgid "Polarity"
+msgstr "Kutupluk"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+msgid "Polarization"
+msgstr "Poloarizasyon"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
+msgid "Port A"
+msgstr "Port A"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
+msgid "Port B"
+msgstr "Port B"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
+msgid "Port C"
+msgstr "Port C"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
+msgid "Port D"
+msgstr "Port D"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+msgid "Positioner"
+msgstr "Pozisyoner"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+msgid "Positioner fine movement"
+msgstr "Pozisyoner İnce Hareket"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+msgid "Positioner movement"
+msgstr "Pozisyoneri Hareket Ettir"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
+msgid "Positioner storage"
+msgstr "Pozisyoneri  Hafızaya Al"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
+msgid "Predefined satellite"
+msgstr "Tanımlanmış  Uydular"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Press OK to activate the settings."
+msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657
+msgid "Press OK to scan"
+msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161
+msgid "Press OK to start the scan"
+msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
+msgid "Prev"
+msgstr "Önceki"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+msgid "Provider"
+msgstr "Yayıncı"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+msgid "Providers"
+msgstr "Yayıncılar"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+msgid "Record"
+msgstr "Kayıt"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
+msgid "Recording"
+msgstr "Kaydetme"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr "Plugins Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove plugins"
+msgstr "Plugins Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+msgid "Repeat Type"
+msgstr "Tekrarlanan Tür"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285
+msgid "Reset"
+msgstr "Yeniden Başlat"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restore"
+msgstr "Geri Yükle"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sat"
+msgstr "Uydu"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
+msgid "Satellite"
+msgstr "Uydu"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+msgid "Satellites"
+msgstr "Uydular"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
+msgid "Saturday"
+msgstr "Cumartesi"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653
+msgid "Scan NIM"
+msgstr "NIM  Ara"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+msgid "Search east"
+msgstr "Doğuyu Raraştır"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+msgid "Search west"
+msgstr "Batıyı Araştır"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
+msgid "Select audio track"
+msgstr "Ses İzlerini  Seç"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
+msgid "Select channel to record from"
+msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
+msgid "Sequence repeat"
+msgstr "Sırayı Tekrarla"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700
+msgid "Services"
+msgstr "Servis"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+msgid "Set limits"
+msgstr "Limit Sabitle"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+msgid "Settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+msgid "Show the radio player..."
+msgstr "Radyo Playeri Göster"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
+msgid "Similar"
+msgstr "Benzer"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr "Aynı yayınlamak"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+msgid "Simple"
+msgstr "Sade"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+msgid "Single"
+msgstr "Tek"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
+msgid "Single EPG"
+msgstr "Tekli EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+msgid "Single satellite"
+msgstr "Tek Uydu"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+msgid "Single transponder"
+msgstr "Tek Transponder"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+msgid "Slot "
+msgstr "Yuva"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+msgid "Socket "
+msgstr "Soket"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+"Üzgünüz Yedek Alınacak Yer Bulunamadı\n"
+"\n"
+"Lütfen Seçin."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+msgid "South"
+msgstr "Güney"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanyolca"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
+msgid "Start"
+msgstr "Başla"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+msgid "Start recording?"
+msgstr "Kaydı Başlat"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
+msgid "StartTime"
+msgstr "Başlama Zamanı"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+msgid "Step "
+msgstr "Adım"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
+msgid "Step east"
+msgstr "Doğu Adımı"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+msgid "Step west"
+msgstr "Batı Adımı"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
+msgid "Stop"
+msgstr "Dur"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+msgid "Stop playing this movie?"
+msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+msgid "Store position"
+msgstr "Pozisyonu Sakla"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+msgid "Stored position"
+msgstr "Pozisyonu saklandı"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258
+msgid "Subservice list..."
+msgstr "Alt Servis Listesi..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Alt servisler"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sun"
+msgstr "güneş"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
+msgid "Sunday"
+msgstr "Pazar"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+msgid "Swap services"
+msgstr "Servis değiştir"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveç"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+msgid "Switch to next subservice"
+msgstr "Alt Servisi Değiştir"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+msgid "Switch to previous subservice"
+msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
+msgid "Symbol Rate"
+msgstr "Sembol Oranı"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708
+msgid "Terrestrial"
+msgstr "Karasal"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+msgid "Terrestrial provider"
+msgstr "Karasal Yayıncı"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+msgid "Three"
+msgstr "Üç"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+msgid "Threshold"
+msgstr "Başlangıç"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Thu"
+msgstr "Perşembe"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
+msgid "Thursday"
+msgstr "Perşembe"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+msgid "Timer Type"
+msgstr "Zaman Yaz"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915
+msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345
+msgid "Timeshifting"
+msgstr "Zaman Duraksat"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+msgid "Title:"
+msgstr "Ünvan:"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
+#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
+msgid "Today"
+msgstr "Bu Gün"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+msgid "Tone mode"
+msgstr "Ton Modu"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+msgid "Toneburst"
+msgstr "Toneburst"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+msgid "Toneburst A/B"
+msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
+msgid "Transmission mode"
+msgstr "İletim Şekli"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
+msgid "Transponder"
+msgstr "Transponder"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponder Yaz"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Tue"
+msgstr "Salı"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Salı"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
+msgid "Tune"
+msgstr "İnce Ayar"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "Tuner"
+msgstr "Tüner"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+msgid "Two"
+msgstr "İki"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+msgid "Type of scan"
+msgstr "Cinsinden  Arama"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+msgid "USALS"
+msgstr "USALS"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB Stick"
+msgstr "USB Çubuk Kullan"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
+msgid ""
+"Unable to initialize harddisk.\n"
+"Please refer to the user manual.\n"
+"Error: "
+msgstr ""
+"Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n"
+"Lütfen İlgili Ref  Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
+"Hata: "
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
+msgid "Uncommitted DiSEqC command"
+msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+msgid "Universal LNB"
+msgstr "Beynelminel LNB"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+msgid "Updating finished. Here is the result:"
+msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
+msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
+#: ../data/
+msgid "Use DHCP"
+msgstr "DHCP Kullan"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+msgid "Use usals for this sat"
+msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+msgid "User defined"
+msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+msgid "Voltage mode"
+msgstr "Voltaj Modu"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+msgid "W"
+msgstr "W"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Evlen"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Çarşamba"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+msgid "Weekday"
+msgstr "Gün"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+msgid "West"
+msgstr "Batı"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+msgid "Year:"
+msgstr "Yıl:"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
+msgstr ""
+"Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
+"Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[bouquet Düzenle]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "[favorileri Düzenle]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
+msgid "[move mode]"
+msgstr "[Taşıma Kipi]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+msgid "abort bouquet edit"
+msgstr "Durdur  bouquet Düzenle"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "about to start"
+msgstr "Hakkında yı Başlat"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
+msgid "add bouquet..."
+msgstr "Yeni  bouquet..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+msgid "add file to playlist"
+msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr "Kayıt Ekle  ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+msgid "add service to bouquet"
+msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"Geri yükleme için Eminmisiniz\n"
+"Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
+msgid "back"
+msgstr "Geri"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr "Kaydederek Değiştir    (Süre)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+msgid "circular left"
+msgstr "Dairevi Kalan"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+msgid "circular right"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+msgid "clear playlist"
+msgstr "Çalma Listesini Temizle"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "Favoriyi Kopyala"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+msgid "daily"
+msgstr "Günlük"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+msgid "delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+msgid "delete..."
+msgstr "Sil...."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+msgid "disable move mode"
+msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+msgid "do nothing"
+msgstr "Hiçbirşey Yapma"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+msgid "don't record"
+msgstr "Kayıt Bitti"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
+msgid "done!"
+msgstr "Bitti!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+msgid "empty/unknown"
+msgstr "Boş/Tanımsız"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+msgid "enable bouquet edit"
+msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+msgid "enable move mode"
+msgstr "Taşıma Listesini Aç"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+msgid "end bouquet edit"
+msgstr "Buket Düzenleme  Son"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
+
+#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
+msgid "free diskspace"
+msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
+msgstr "Tüm /etc Klasörü"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+msgid "go to deep standby"
+msgstr "Derin Uyku Ya git"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+msgid "hide player"
+msgstr "Oynatıcıyı  Gizle"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+msgid "horizontal"
+msgstr "Yatay"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292
+msgid "init module"
+msgstr "init Modul"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+msgid "leave movie player..."
+msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+msgid "manual"
+msgstr "El İle"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "mins"
+msgstr "Dakikalar"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+msgid "next channel"
+msgstr "Sonraki Kanal"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+msgid "next channel in history"
+msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+msgid "no"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
+msgid "no HDD found"
+msgstr "HDD Bulunamadı"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+msgid "no module found"
+msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:40
+msgid "none"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+msgid "off"
+msgstr "Kapalı"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+msgid "on"
+msgstr "Açık"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+msgid "once"
+msgstr "Vaktiyle"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "pass"
+msgstr "Şifre"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr "Hazırsanız OK Basın"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "previous channel"
+msgstr "Önceki Kanal"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+msgid "previous channel in history"
+msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "record"
+msgstr "Kayıt"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
+msgid "recording..."
+msgstr "Kaydetme.."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+msgid "remove all new found flags"
+msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
+msgid "remove bouquet"
+msgstr "Buketi Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "remove new found flag"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+msgid "remove service"
+msgstr "servis Sil"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+msgid "repeated"
+msgstr "yinelenen"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"Arama Bitti!\n"
+"%d  Servis Bulundu !"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"No service found!"
+msgstr ""
+"Arama Bitti!\n"
+" Servis Bulunamadı!"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"One service found!"
+msgstr ""
+"Arama Bitti!\n"
+"Bir Servis Bulundu !"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
+#, python-format
+msgid ""
+"scan in progress - %d %% done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
+"%d Servis Bulunamadı!"
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
+msgid "scan state"
+msgstr "Arama Durumu"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357
+msgid "show EPG..."
+msgstr "Detaylı EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319
+msgid "show event details"
+msgstr "Olay Detayını Göster"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+msgid "stop recording"
+msgstr "Kaydı Durdur"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+msgid "switch to filelist"
+msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+msgid "switch to playlist"
+msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+msgid "text"
+msgstr "Metin"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
+msgid "this recording"
+msgstr "Bunu Kaydet"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
+msgid "unknown service"
+msgstr "Bilinmeyen Servis"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+msgid "user defined"
+msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+msgid "vertical"
+msgstr "Düşey"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "waiting"
+msgstr "Bekleyin"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+msgid "weekly"
+msgstr "Haftalık"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+msgid "yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+msgid "yes (keep feeds)"
+msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "zap"
+msgstr "Canlılık"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
+msgid "zapped"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanal Seçimi"
+
+#: ../data/
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr "Yedekleme Bitti Lütfen OK Tuşuna Basın Sonucu Görün."
+
+#: ../data/
+msgid "Service"
+msgstr "Servis"
+
+#: ../data/
+msgid "Network setup"
+msgstr "Ağ Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Games / Plugins"
+msgstr "Oyun / Plugins"
+
+#: ../data/
+msgid "Hide error windows"
+msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
+
+#: ../data/
+msgid "help..."
+msgstr "Yardım...."
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr "Evet, Benim AYarlarımı Yedekle"
+
+#: ../data/
+msgid "Satconfig"
+msgstr "Uydu Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+msgstr ""
+"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen  Web Sitesini Ziyaret Edin  http://www.dm7025.de.\n"
+"  dreambox  Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve Yeni Yazılımlar İçin."
+
+#: ../data/
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting  Yapmak Sitersiniz ?"
+
+#: ../data/
+msgid "Service Scan"
+msgstr "Servis Arama"
+
+#: ../data/
+msgid "DiSEqC"
+msgstr "DiSEqC"
+
+#: ../data/
+msgid "TV System"
+msgstr "TV Sistemi"
+
+#: ../data/
+msgid "#ffffff"
+msgstr "#ffffff"
+
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr "Sonraki"
+
+#: ../data/
+msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Deep Standby"
+msgstr "Derin Uyku"
+
+#: ../data/
+msgid "Tuner Slot"
+msgstr "Tüner Yuvası"
+
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Sound"
+msgstr "Ses"
+
+#: ../data/
+msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Show Satposition"
+msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr "Görerek  İstermisiniz Öğreticiyi?"
+
+#: ../data/
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Hiçbirşey yapılmadı"
+
+#: ../data/
+msgid "#000000"
+msgstr "#000000"
+
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "2 numaralı adım"
+
+#: ../data/
+msgid "Use wizard to set up basic features"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "#bab329"
+msgstr "#bab329"
+
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı"
+
+#: ../data/
+msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Audio / Video"
+msgstr "Ses/Görüntü"
+
+#: ../data/
+msgid "Mute"
+msgstr "Sessiz"
+
+#: ../data/
+msgid "Service Searching"
+msgstr "Servis Arayıcı"
+
+#: ../data/
+msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr "Hoşgeldiniz  şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
+
+#: ../data/
+msgid "Keyboard Map"
+msgstr "Klavye Eşleme"
+
+#: ../data/
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Klavye Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Dish"
+msgstr "Çanak"
+
+#: ../data/
+msgid "Record Splitsize"
+msgstr "Kayıt Aralıkları"
+
+#: ../data/
+msgid "Auto show inforbar"
+msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
+
+#: ../data/
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Arka Arkaya Kaydet"
+
+#: ../data/
+msgid "Network"
+msgstr "Ağ"
+
+#: ../data/
+msgid "Invert"
+msgstr "Tersçevir"
+
+#: ../data/
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../data/
+msgid "use power delta"
+msgstr "Güç kullanma Deltası"
+
+#: ../data/
+msgid "Test mode"
+msgstr "Tset Kipi"
+
+#: ../data/
+msgid "Manual Scan"
+msgstr "Elle Arama"
+
+#: ../data/
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "RC Menu"
+msgstr "RC Menü"
+
+#: ../data/
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "select Slot"
+msgstr "Yuva Seç"
+
+#: ../data/
+msgid "BER:"
+msgstr "BER:"
+
+#: ../data/
+msgid "Standby / Restart"
+msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat"
+
+#: ../data/
+msgid "Main menu"
+msgstr "Ana Menü"
+
+#: ../data/
+msgid "EPG Selection"
+msgstr "EPG Seçimi"
+
+#: ../data/
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr "Sihirbazdan Çık"
+
+#: ../data/
+msgid "Fast zapping"
+msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
+
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Usül Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Brightness"
+msgstr "Parlaklık"
+
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Uyku Modu"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
+
+#: ../data/
+msgid "Activate network settings"
+msgstr "Networkü Etkinleştir"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer"
+msgstr "Zaman"
+
+#: ../data/
+msgid "Compact flash card"
+msgstr "Compact flash Kart"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
+
+#: ../data/
+msgid "UHF Modulator"
+msgstr "UHF Birimi"
+
+#: ../data/
+msgid "Color Format"
+msgstr "Renk Biçimi"
+
+#: ../data/
+msgid "#f23d21"
+msgstr "#f23d21"
+
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Gözlem"
+
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
+msgstr "#80000000"
+
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "Sinyal:"
+
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr "İndirilebilir  plugins"
+
+#: ../data/
+msgid "LCD"
+msgstr "LCD"
+
+#: ../data/
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zaman Bölgesi"
+
+#: ../data/
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#: ../data/
+msgid "About..."
+msgstr "Hakkında..."
+
+#: ../data/
+msgid "Seek"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../data/
+msgid "Common Interface"
+msgstr "Ortak Arabirim"
+
+#: ../data/
+msgid "Ask before zapping"
+msgstr "Önceden Sonra zapping"
+
+#: ../data/
+msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
+msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
+
+#: ../data/
+msgid "A/V Settings"
+msgstr "Ses/Görüntü  Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Service scan"
+msgstr "Servis Taram"
+
+#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Sihirbaz Şimdi Bitti."
+
+#: ../data/
+msgid "LCD Setup"
+msgstr "LCD Kurulum"
+
+#: ../data/
+msgid "No, scan later manually"
+msgstr "Hayır,  Sonra Ara Manuelolarak"
+
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Giriş"
+
+#: ../data/
+msgid "Soundcarrier"
+msgstr "Ses Taşıyıcı"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle"
+
+#: ../data/
+msgid "Contrast"
+msgstr "Keskinlik"
+
+#: ../data/
+msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Timer selection"
+msgstr "Zaman Seçici"
+
+#: ../data/
+msgid "Repeat"
+msgstr "Tekrar"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Network Setup"
+msgstr "Ağ Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Somewhere else"
+msgstr "Başka Bir Yer"
+
+#: ../data/
+msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "PiPSetup"
+msgstr "PiP Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental Lock"
+msgstr "Ebeveyn Kontol"
+
+#: ../data/
+msgid "Restart"
+msgstr "Yeniden başlat"
+
+#: ../data/
+msgid "AC3 default"
+msgstr "AC3 Varsayılan"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer entry"
+msgstr "Süreölçer Girişi"
+
+#: ../data/
+msgid "Modulator"
+msgstr "Modulator"
+
+#: ../data/
+msgid "Eventview"
+msgstr "Hata Günlüğü"
+
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Yedek Başarısız Oldu. Lütfen Konumu Farklı Yedek Seçin."
+
+#: ../data/
+msgid "Keymap"
+msgstr "Genel Harita"
+
+#: ../data/
+msgid "InfoBar"
+msgstr "Bilgi Çubuğu"
+
+#: ../data/
+msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Exit wizard"
+msgstr "Sihirbazdan Çık"
+
+#: ../data/
+msgid "Media player"
+msgstr "Ortam Oynatıcı"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr "Zaman Hesaplama Hatası"
+
+#: ../data/
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Servis Bilgisi"
+
+#: ../data/
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "VCR Anahtarı"
+
+#: ../data/
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..."
+
+#: ../data/
+msgid "WSS on 4:3"
+msgstr "WSS on 4:3"
+
+#: ../data/
+msgid "Skip confirmations"
+msgstr "Ayarları geç"
+
+#: ../data/
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Buket Seç"
+
+#: ../data/
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "No backup needed"
+msgstr "Yedeklemeye İhtiyaç Olmadı"
+
+#: ../data/
+msgid "MORE"
+msgstr "Dahafazla"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr "Evet Bir Otomatik Arama Şimdi"
+
+#: ../data/
+msgid "Information"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr "Evet Bir Manuel Arama Şimdi"
+
+#: ../data/
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Süre Ölçer Log"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr " Ayarların Geri Yüklenmesini İstermisiniz ?"
+
+#: ../data/
+msgid "Please set up tuner B"
+msgstr "Lütfen Ayarla  tuner B"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
+"Lütfen  OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
+
+#: ../data/
+msgid "Delay"
+msgstr "Geçikme"
+
+#: ../data/
+msgid "Select HDD"
+msgstr "HDD Seç"
+
+#: ../data/
+msgid "#ffffffff"
+msgstr "#ffffffff"
+
+#: ../data/
+msgid "Setup Lock"
+msgstr "Ayarları Kitle"
+
+#: ../data/
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr "Görüntü Oranı"
+
+#: ../data/
+msgid "Expert Setup"
+msgstr "Uzam Kurulum"
+
+#: ../data/
+msgid "Language"
+msgstr "Lisan"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
+"\n"
+"Lütfen Kurun tuner A"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental Control"
+msgstr "Ebeveyn Kontrol"
+
+#: ../data/
+msgid "#389416"
+msgstr "#389416"
+
+#: ../data/
+msgid "VCR scart"
+msgstr "VCR scart"
+
+#: ../data/
+msgid "Mainmenu"
+msgstr "Ana Menü"
+
+#: ../data/
+msgid "Select a movie"
+msgstr "Bir Film Seç"
+
+#: ../data/
+msgid "Volume"
+msgstr "Ses"
+
+#: ../data/
+msgid "Multi bouquets"
+msgstr "Çoklu buketler"
+
+#: ../data/
+msgid "#33294a6b"
+msgstr "#33294a6b"
+
+#: ../data/
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Zamanı Yaz"
+
+#: ../data/
+msgid "Setup"
+msgstr "Kurulum"
+
+#: ../data/
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr "Şuan Desteklenmemiş ."
+
+#: ../data/
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: ../data/
+msgid "config menu"
+msgstr "yapılandırma Menüsü"
+
+#: ../data/
+msgid "Finetune"
+msgstr "İnce Ayar"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer Editor"
+msgstr "Zaman Düzenleyici"
+
+#: ../data/
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr "Saat/Tarih Girin"
+
+#: ../data/
+msgid "AGC:"
+msgstr "AGC:"
+
+#: ../data/
+msgid "What do you want to scan?"
+msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
+
+#: ../data/
+msgid "Usage settings"
+msgstr "Kullanma Ayarları"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Kanal Menü  Liste"
+
+#: ../data/
+msgid "Audio"
+msgstr "Ses"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
+
+#: ../data/
+msgid "NOW"
+msgstr "Şimdi"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Hoşgeldiniz.\n"
+"\n"
+"Sihirbaz  Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
+"uzaktan kumandanun OK butonuna  basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
+
+#: ../data/
+msgid "Satelliteconfig"
+msgstr "Uydu Yapılandırma"
+
+#: ../data/
+msgid "#0064c7"
+msgstr "#0064c7"
+
+#: ../data/
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr "Ortam Oynatıcı"
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
+