msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-10 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-12 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-26 23:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:14+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
"configure the positioner."
msgstr ""
+"Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor "
+"settings te wijzigen."
#: ../RecordTimer.py:163
msgid ""
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1021
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activeer PIP"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:326
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
msgid "Add timer"
msgid "After event"
msgstr "na gebeurtenis"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Album:"
msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
msgid "Artist:"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaal:"
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Deactiveer PIP"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
#, python-format
msgid "Do you really want to delete %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Wilt u echt %s wissen?"
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
msgid ""
"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
"All data on the disk will be lost!"
msgstr ""
+"Wilt u echt de HDD foramateren?\n"
+"Alle data op de HDD gaat dan verloren!!"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
msgid ""
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Uitvoering gestopt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1350
-msgid "Extensions"
-msgstr "Uitbreidingen"
-
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Genre:"
msgstr ""
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
#: ../RecordTimer.py:166
msgid ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
msgid "Increased voltage"
msgstr "Verhoogd Voltage"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
msgid "Init"
msgstr "Initializeren"
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
msgid "Limit east"
msgstr "Limiet oost"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
msgid "Limits on"
-msgstr ""
+msgstr "Limieten aan"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
msgid "Move Picture in Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Verplaats Picture in Picture"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
msgid "Move east"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Geen Harddisk gevonden of\n"
"Hardisk is niet Geformateerd."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1113
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname."
msgid "Packet management"
msgstr "Pakket beheer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Opgenomen film afspelen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1040
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Kies een extension aub..."
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
-msgstr "Please enter a name for the new boeket"
+msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
-msgstr ""
+msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
msgid "Please select a subservice..."
-msgstr ""
+msgstr "selecteer een subservice aub..."
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-msgid "Record"
-msgstr "Opnemen"
-
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Opnemen"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Herhaal Type"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:327
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Restore"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
msgid "Sat"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Tweede kabel van Rotor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
-msgid "Select audio track"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1246
+msgid "Select audio mode"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1235
+msgid "Select audio track"
+msgstr "Kies audio spoor"
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Toon de radiospeler..."
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
msgid "Similar"
msgstr "Gelijkaardig"
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
msgid "Start recording?"
msgstr "Start Opnemen?"
msgid "Step west"
msgstr "Stap naar west"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:941
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:934
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Timeshift Stoppen?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:114
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stop afspelen deze film?"
msgid "Stored position"
msgstr "Opgeslagen positie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Subservice list..."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Subservices"
+msgstr "Subservice lijst..."
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1269
msgid "Switch to next subservice"
-msgstr ""
+msgstr "Switch naar volgende subservice"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1270
msgid "Switch to previous subservice"
-msgstr ""
+msgstr "Switch naar vorigge subservice"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer-Type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:913
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
msgid "Timeshift not possible!"
msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343
-msgid "Timeshifting"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "Two"
msgstr "Twee"
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "U kunt dit niet wissen."
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:328
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
msgid "add bouquet..."
msgstr "Boeket toevoegen..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:277
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:279
msgid "add file to playlist"
msgstr "Voeg file toe aan playlist"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Voeg opname toe (direkt)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)"
msgid "back"
msgstr "Terug"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Verander opname (Tijdsduur)"
msgid "circular right"
msgstr "circular rechts"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:283
msgid "clear playlist"
msgstr "Maak playlist schoon"
msgid "daily"
msgstr "Dagelijks"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:282
msgid "delete"
msgstr "Verwijder"
msgstr "Verplaats modus uitzetten"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "do nothing"
msgstr "doe niks"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
msgid "don't record"
msgstr "niet opnemen"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Box Uitzetten"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:284
msgid "hide player"
msgstr "verberg player"
msgid "horizontal"
msgstr "horizontaal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
msgid "init module"
msgstr "Ci-Module initializeren"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:94
msgid "leave movie player..."
msgstr "Afspelen stoppen..."
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+msgid "left"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
msgid "list"
msgid "mins"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "next channel"
msgstr "Volgende Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "next channel in history"
msgstr "zet volgend kanaal in historie"
msgid "no HDD found"
msgstr "Geen Harddisk gevonden"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "no module found"
msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "alleen /etc/enigma2 directory"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "open service list"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "previous channel"
msgstr "Vorig Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "previous channel in history"
msgstr "zet vorig kanaal in historie"
msgid "repeated"
msgstr "Herhalen"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+msgid "right"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
#, python-format
msgid ""
msgid "scan state"
msgstr "Status"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:361
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
msgid "show EPG..."
msgstr "laat EPG zien..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:323
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
msgid "show event details"
msgstr "laat EPG details zien"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "stop recording"
msgstr "stop opname"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:281
msgid "switch to filelist"
msgstr "ga naar filelist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:275
msgid "switch to playlist"
msgstr "ga naar playlist"
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
+#: ../data/
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidingen"
+
#: ../data/
msgid "#bab329"
msgstr ""
msgid "SNR:"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Subservices"
+
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr "Kies Slot"
msgid "Compact flash card"
msgstr "Compact flash kaart"
+#: ../data/
+msgid "Record"
+msgstr "Opnemen"
+
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin selector"
+msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Downloadbare plugins"
#: ../data/
msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
+msgstr "wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
#: ../data/
msgid "LCD"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin selector"
+
#: ../data/
msgid "Parental Lock"
msgstr "Kinderslot"