<item text="VCR Switch">config.av.vcrswitch</item>
</setup>
<setup key="usage" title="Customize">
+ <item text="Harddisk standby after">config.usage.hdd_standby</item>
<item text="Recordings always have priority">config.recording.asktozap</item>
<item text="Margin before record (minutes)">config.recording.margin_before</item>
<item text="Margin after record">config.recording.margin_after</item>
from config import ConfigSubsection, ConfigYesNo, config, ConfigSelection
+import os
def InitUsageConfig():
config.usage = ConfigSubsection();
config.usage.quickzap_bouquet_change = ConfigYesNo(default = False)
config.usage.e1like_radio_mode = ConfigYesNo(default = False)
config.usage.infobar_timeout = ConfigSelection(default = "5", choices = [
- ("0", _("no timeout")), ("1", _("1 second")), ("2", _("2 seconds")), ("3", _("3 seconds")),
- ("4", _("4 seconds")), ("5", _("5 seconds")), ("6", _("6 seconds")), ("7", _("7 seconds")),
- ("8", _("8 seconds")), ("9", _("9 seconds")), ("10", _("10 seconds"))])
+ ("0", _("no timeout")), ("1", "1 " + _("second")), ("2", "2 " + _("seconds")), ("3", "3 " + _("seconds")),
+ ("4", "4 " + _("seconds")), ("5", "5 " + _("seconds")), ("6", "6 " + _("seconds")), ("7", "7 " + _("seconds")),
+ ("8", "8 " + _("seconds")), ("9", "9 " + _("seconds")), ("10", "10 " + _("seconds"))])
config.usage.show_infobar_on_zap = ConfigYesNo(default = True)
config.usage.show_infobar_on_skip = ConfigYesNo(default = True)
+ config.usage.hdd_standby = ConfigSelection(default = "120", choices = [
+ ("0", _("no standby")), ("2", "10 " + _("seconds")), ("6", "30 " + _("seconds")),
+ ("12", "1 " + _("minute")), ("24", "2 " + _("minutes")),
+ ("60", "5 " + _("minutes")), ("120", "10 " + _("minutes")), ("240", "20 " + _("minutes")),
+ ("241", "30 " + _("minutes")), ("242", "1 " + _("hour")), ("244", "2 " + _("hours")),
+ ("248", "4 " + _("hours")) ])
+
+ def setHDDStandby(configElement):
+ os.system("hdparm -S" + configElement.value + " /dev/ide/host0/bus0/target0/lun0/disc")
+
+ config.usage.hdd_standby.addNotifier(setHDDStandby);
\ No newline at end of file
../lib/python/Components/TimerList.py \
../lib/python/Components/Network.py \
../lib/python/Components/RecordingConfig.py \
+ ../lib/python/Components/UsageConfig.py \
../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py \
../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py \
../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py \
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
"Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "مخرج 12 فولت"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "أ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
"حاول مره ثانيه؟\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "أأ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "أب"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "أضف مؤقت"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "آلـى"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "بحث آلـى"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "ب"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "ب أ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "ب ب"
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr "الناقل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "قناه"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "قناه:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "موجود تيونر:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "دايزك أ/ب"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
msgid "Disable"
msgstr "إبطال"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "شرق"
msgid "English"
msgstr "إنجليزى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "قرص صلب"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "عكـس"
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr "موديل :"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr "الاثنين"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "التالى"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"لا يوجد قرص صلب\n"
"أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "لاشيئ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "شمال"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "موافق"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "لا يعمل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "يعمل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "واحد"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr ""
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "عرض الافلام المسجله"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "القطبيه"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "الاستقطاب"
msgid "Port D"
msgstr "مدخل د"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "الموتور"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "اضغط موافق للبحث"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
msgid "Providers"
msgstr "مقدمو الخدمه"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr ""
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Set limits"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
msgid "Single EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr ""
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "جنوب"
msgid "Start"
msgstr "أبـدأ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
msgid "StartTime"
msgstr "وقت البـدأ"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "خطوه "
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr "الوضع المخزن"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "ثلاثه"
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "وضع النقل"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "التيونر(الموالف)"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "اثنين"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "نوع البحث"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "استخدمDHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "يحددها المستخدم"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "يوم الاسبوع"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "غرب"
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "دائرى يسار"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "دائرى يمين"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "يومى"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr "ألغاء وضع التحريك"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "فارغ/غير معروف"
msgid "end favourites edit"
msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "عرضى"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "تفعيل الكـام"
msgid "leave movie player..."
msgstr "اترك عارض الافلام .."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "يدوى"
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "القناه التاليه"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "لا."
msgid "no module found"
msgstr "لم يتم العثور على كامه"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "لا احد"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "لا يعمـل!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "يعمل!"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr "متكرر"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "حاله البحث"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr "محدده من قبل المستخدم"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "رأسى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "نعـم"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "العاب/بلج إنز"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "مساعده"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "مشاهده الشرح"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "نوع الالـوان"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "معلومات القناه"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "تأخير"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-18 20:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer i Sabrià <oriol@elsud.org>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Afegir fitxers a la llista"
msgid "Add timer"
msgstr "Gravar"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Channel:"
msgstr "Canal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Escull origen"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Vols continuar on ho havies deixat?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Entra el pin del canal"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Progrés d'execució:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Ha finalitzat l'execució"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Versió processador: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funció encara no implementada"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Actualització imatge"
msgid "One"
msgstr "Un"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Actualització online"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Gestió de paquets"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tipus de repetició"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Substituïr la llista actual"
msgid "Set limits"
msgstr "Límits activats"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Configuracions"
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universal"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Actualització acabada. Resultat:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Actualitzant... espera... Pot trigar uns quants minuts..."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Utilitzar DHCP"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Has d'esperar"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Has seleccionat una llista"
msgid "add bouquet"
msgstr "afegir llista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "afegir el directori a la llista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "afegir el fitxer a la llista"
msgid "circular right"
msgstr "circular dreta"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "netejar la llista"
msgid "daily"
msgstr "diàriament"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "esborrar"
msgid "hear radio..."
msgstr "escoltar la ràdio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "amagar reproductor"
msgid "horizontal"
msgstr "horitzontal"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "iniciar mòdul"
msgid "mins"
msgstr "minuts"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "minuts i"
msgid "no module found"
msgstr "no hi ha el mòdul"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "scan state"
msgstr "estat de la recerca"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "segon cable del LNB motoritzat"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "segons."
msgid "stop timeshift"
msgstr "cancel·lar pausa"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "canviar a la llista de fitxers"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "canviar a la llista"
msgstr "Configuració satèl·lit"
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Assistent d'inici"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Et caldrà un PC connectat a la dreambox. Si necesites més instruccions, "
+"consulta la pàgina web http://www.dm7025.de.\n"
+"Ara s'apagarà la dreambox. Després d'haver fer l'actualització segons les "
+"instruccions de la web, el nou firmware et demanarà actualitzar la "
+"configuració."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Vols veure un tutorial?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Configuració"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "No, no cal."
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr "#bab329"
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Configuració antena"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Assistent d'inici"
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"Prem OK per a començar el backup."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "L'assistent ha finalitzat."
+msgid "Mute"
+msgstr "Silenci"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Buscar canals"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Silenci"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Configuració teclat"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Utilitza els botons dreta/esquerra per a canviar una opció.\n"
+"\n"
+"Sisplau configura el sintonitzador A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Antena"
msgid "Margin after record"
msgstr "Marge després de gravar"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "No, només arrenca la Dreambox"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr "#ffffffff"
msgstr "Recerca manual"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Benvingut.\n"
-"\n"
-"Aquest asistent et guiarà a través de la configuració bàsica de la "
-"Dreambox.\n"
-"Prem el botó OK del comandament a distància per anar al següent pas."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Editar hora"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Menú RC"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "No, només arrenca la Dreambox"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Repòs / Reiniciar"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Repòs"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "Selecció EPG"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Repòs"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Editor dels canals del control parental"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, fer una altra recerca manual ara"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Activar la configuració de la xarxa"
msgstr "Si, veure el tutorial"
#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
-"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
-"to the harddisk!\n"
-"Please press OK to start the backup now."
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
msgstr ""
-"Has escollit fer el backup a una tarja Compact Flash. La tarja ha d'estar "
-"introduïda correctament, però no es comprova si realment funciona, per la "
-"qual cosa es recomana fer els backups al disc dur.\n"
-"Prem OK per a començar el backup ara."
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Pausa"
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Plugins descarregables"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Subserveis"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horària"
+#: ../data/
+msgid "Message"
+msgstr "Missatge"
+
#: ../data/
msgid "About..."
msgstr "Quant a..."
msgstr "Buscar canals"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Si, fer una altra recerca manual ara"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
-msgstr ""
-"Et caldrà un PC connectat a la dreambox. Si necesites més instruccions, "
-"consulta la pàgina web http://www.dm7025.de.\n"
-"Ara s'apagarà la dreambox. Després d'haver fer l'actualització segons les "
-"instruccions de la web, el nou firmware et demanarà actualitzar la "
-"configuració."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "L'assistent ha finalitzat."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgstr "Repetir"
#: ../data/
-msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
+"Has escollit fer el backup a una tarja Compact Flash. La tarja ha d'estar "
+"introduïda correctament, però no es comprova si realment funciona, per la "
+"qual cosa es recomana fer els backups al disc dur.\n"
+"Prem OK per a començar el backup ara."
#: ../data/
msgid "Network Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Reproductor"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Si, apaga ara."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Error de programació"
msgstr "Alpha"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Editar hora"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Benvingut.\n"
+"\n"
+"Aquest asistent et guiarà a través de la configuració bàsica de la "
+"Dreambox.\n"
+"Prem el botó OK del comandament a distància per anar al següent pas."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "No, no cal."
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuració"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "config menu"
msgstr "menú configuració"
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr "Missatge"
-
#: ../data/
msgid "Finetune"
msgstr "Ajustaments delicats"
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Configuració antena"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Què vols buscar?"
msgstr "ARA"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Utilitza els botons dreta/esquerra per a canviar una opció.\n"
-"\n"
-"Sisplau configura el sintonitzador A"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Si, apaga ara."
#: ../data/
msgid ""
"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 16:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
"Language-Team: The Polar Team <Gaj1@satandream.com>\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var direktorie"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Udgang"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "??"
msgstr "??"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Timeroptagelse slået fejl.\n"
"Skift kanal og prøv igen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktiver Billed i Billed"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Tilføj filer til spilleliste"
msgid "Add timer"
msgstr "Tilføj timer"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr "Lyd Valg..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisk Søgning"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Kopi Type"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "Bånd"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Båndbredde"
msgid "Bus: "
msgstr "Bus:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "C-Bånd"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Vælg kilde"
msgid "Cleanup"
msgstr "Oprydning"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "Slet før søgning"
msgid "Clear log"
msgstr "Slet log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Kode rate høj"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Kode rate lav"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Kommiteret DiSEqC kommando"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Færdig"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuel Version:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Tunere fundet:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Afbryd"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Afbryd Billed i Billed"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr "Afbryde undertekster"
"Vil du lave backup nu?\n"
"Efter tryk på OK, vent venligst!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1613
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Vil du genoptage denne afspilning?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEJL - kan ikke søge (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Øst"
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Åbne hoved menu..."
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Skriv service kode"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Kommando Status:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Kommandoen udført!!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Frontprocessor Version: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funktion endnu ikke tilgængelig"
msgid "Goto position"
msgstr "Drej til position"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Sikkerheds interval type"
msgid "Harddisk"
msgstr "Harddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiraki type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1309
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1317
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hvor mange minutter vil du optage?"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Image-Opgradering"
msgid "Input"
msgstr "Indgang"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1219
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr "Hurtig Optagelse..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Invertere"
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modulation"
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Flytte Billed i Billed"
msgid "Multiple service support"
msgstr "Multi kanal support"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Mange satellitter"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaske"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Netværks søgning"
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1329
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen HDD fundet eller\n"
"HDD ikke initialiseret!."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen EPG-Data fundet, optagelse startet."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Ingen Tuner er konfigureret til brug af diseqc Motor!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:670
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "On"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "En"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Opgradering"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakke redigering"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Afspil optagede film..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vælg venligst en udvidelse..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Vælg en underkanal til at optagelse..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vent venligst... Henter liste..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Tryk OK for at aktivere indstilling."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Tryk OK for at søge"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Tryk OK for at starte søgningen"
msgid "Providers"
msgstr "Udbydere"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr "Hurtig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr "Hurtigzap"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Gentag ny kode"
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr "Huske kanal kode"
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Fjerne Plugins"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Gentage type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Skifte nuværende spilleliste"
msgid "Restore"
msgstr "Gendanne"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:596
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:601
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Søg tunere"
msgid "Search west"
msgstr "Søg Vest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr "Vælg lyd type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Vælg lyd spor"
msgid "Set limits"
msgstr "Indstil limits"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Samme udsendelser:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
msgid "Single EPG"
msgstr "Enkelt EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Enkelt satellit"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Enkelt transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Sokkel "
"\n"
"Vælg venligst en anden."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Syd"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Start optagelse?"
msgid "StartTime"
msgstr "StartTid"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Step "
msgid "Step west"
msgstr "Drej mod Vest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppe Timeshift?"
msgid "Stored position"
msgstr "Gemt Position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Underkanal liste..."
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr "Bytte kanaler"
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1418
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Skift til næste underkanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Skift til forrige underkanal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbol Rate"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "De indtastede pin koder er forskellige."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Transmissions type"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transpondertype"
msgid "Tune"
msgstr "Tune"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "To"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Søge type"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Ukommiteret DiSEqC kommando"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Opdatering er udført. Her er resultatet:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Opdaterer... Vent venligst... Dette kan tage adskillige minutter..."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Brug (DHCP)"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Brug USALS til denne position"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1751
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr "Se teletekst..."
msgid "Weekday"
msgstr "Ugedag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Vest"
msgid "Year:"
msgstr "År:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Du må vente på"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Du valgte en spilleliste"
msgid "add bouquet"
msgstr "Tilføj pakke..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Tilføj direktorie til spilleliste"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "Tilføj fil til spilleliste"
msgid "add marker"
msgstr "Tilføj marker"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Tilføj optagelse ( skriv optagelses længde) "
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Tilføj optagelse (nu)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Tilføj optagelse (stop efter nuværende)"
msgid "add to parental protection"
msgstr "Tilføj til forældre beskyttelse"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr "Avanceret"
msgid "blacklist"
msgstr "Sortliste"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Skifte optagelse (længde)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "venstre-cirkulær"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "højre-cirkulær"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "Slet spilleliste"
msgid "complex"
msgstr "Komplex"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr "Fortsæt"
msgid "daily"
msgstr "Daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "Slet"
msgstr "Slå flytte type fra"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "Gør intet"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "Optag ikke"
msgid "done!"
msgstr "færdig!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "Tom/ukendt"
msgid "end favourites edit"
msgstr "Afslut favorit redigering"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr "Som Tuner A"
msgid "hear radio..."
msgstr "Høre radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "Skjul afspiller"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "Initialiser modul"
msgid "leave movie player..."
msgstr "Forlad film afspiller..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr "Venstre"
msgid "list"
msgstr "Liste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr "Forbundet til Tuner A"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "Manuelt"
msgid "mins"
msgstr "min"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "minutter og"
msgid "never"
msgstr "Aldrig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "Næste kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "Næste kanal i hukommelse"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "Nej"
msgid "no module found"
msgstr "Ingen modul fundet"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "Ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr "Intet tilsluttet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "Fra"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "Til"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "Kun /etc/enigma2 direktorie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr "Åbne kanalliste"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr "Åbne kanalliste(ned)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr "Åbne kanalliste(op)"
msgid "pass"
msgstr "Ok"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr "Pause"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Tryk venligst OK når du er klar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "Forrige kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "Forrige sete kanal"
msgid "repeated"
msgstr "Gentaget"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr "Højre"
msgid "scan state"
msgstr "Søge status"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "Sekundært kabel fra motor LNB"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "sekunder."
msgid "setup pin"
msgstr "Opsætning pin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "Vis EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "Vis program detaljer"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr "Enkel"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr "Drop tilbage"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr "Drop fremad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr "Start timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr "Stereo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "Stop optagelse"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr "Stop timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "Skift til filliste"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "Skift til spilleliste"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "Tekst"
msgid "user defined"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr "Se udvidelser..."
msgid "whitelist"
msgstr "Hvidliste"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "Ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Ja (behold feeds)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Spil / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Hjælp..."
msgstr "Satkonfiguration"
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Startwizard"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Du skal have en PC forbundet til din Dreambox. Hvis du mangler yderligere "
+"Informationer, så gå til websiden http://www.dm7025.de.\n"
+"Din Dreambox bliver slukket nu. Efter du har udført opdateringen "
+"Instruktioner fra websiden, vil den nye firmware vil bede dig om at "
+"geninstallere, dine indstillinger."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Vil du have en gennemgang ?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Indstillinger"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nej, gør intet."
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Dette er skridt nummer 2."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Sat / Parabol Indstilling"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Startwizard"
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"at lave backup på HDD! Tryk på OK for at begynde backup."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Brugen af wizzarden er færdig nu."
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanal Søgning"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Tastatur Indstilling"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Brug venstre/højre pil for at vælge.\n"
+"\n"
+"Indstilling for Tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Parabol"
msgid "Margin after record"
msgstr "Margin efter optagelse"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nej, bare start min Dreambox"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Manuel Søgning"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Din dreambox ønsker dig velkommen.\n"
-"\n"
-"Denne guide vil hjælpe dig igennem opsætningen af din Dreambox.\n"
-"Tryk venligst OK på fjernbetjeningen, for at gå til næste trin."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer Redigering"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Fjernbetjenings Menu"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nej, bare start min Dreambox"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Afbryde / Genstarte"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Standby"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG Valg"
msgid "Brightness"
msgstr "Lysstyrke"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Standby"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Forældre service kontrol Editor"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, tag en ny manuel søgning nu"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktiver netværks indstilling"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ja, vis mig en gennemgang"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Farve Format"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Tidsskift"
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Plugins der kan downloades"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Underkanaler"
msgstr "Kanal søgning"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, tag en ny manuel søgning nu"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
-msgstr ""
-"Du skal have en PC forbundet til din Dreambox. Hvis du mangler yderligere "
-"Informationer, så gå til websiden http://www.dm7025.de.\n"
-"Din Dreambox bliver slukket nu. Efter du har udført opdateringen "
-"Instruktioner fra websiden, vil den nye firmware vil bede dig om at "
-"geninstallere, dine indstillinger."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Brugen af wizzarden er færdig nu."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Medie Afspiller"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Ja, afbryd nu."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity fejl"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Kanalinformationer"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "Video Omskifter"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Venligst indstil Tuner B."
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Dette er skridt nummer 2."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
msgstr "Alpha"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer Redigering"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Din dreambox ønsker dig velkommen.\n"
+"\n"
+"Denne guide vil hjælpe dig igennem opsætningen af din Dreambox.\n"
+"Tryk venligst OK på fjernbetjeningen, for at gå til næste trin."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nej, gør intet."
+msgid "Setup"
+msgstr "Indstillinger"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Sat / Parabol Indstilling"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Hvad vil du søge?"
msgid "NOW"
msgstr "NU"
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Ja, afbryd nu."
+
#: ../data/
msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
-"Brug venstre/højre pil for at vælge.\n"
-"\n"
-"Indstilling for Tuner A"
#: ../data/
msgid "#0064c7"
#: ../data/
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vil du lave en anden manuel søgning?"
+
+#~ msgid "Remember service pin"
+#~ msgstr "Huske kanal kode"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-18 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-18 00:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-19 01:34+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierung beendet. Möchten Sie Ihre Dreambox nun neu starten?"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27
#: ../data/
msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr "Stunden"
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgid "mins"
msgstr "min"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr "Minute"
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr "Minuten"
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "Minuten und"
msgid "no module found"
msgstr "Kein Modul gefunden"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr "Kein Standby"
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr "Keine Timeout"
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "scan state"
msgstr "Status"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "Sekunden warten."
#: ../data/
msgid "Infobar timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Serviceinformationen ausblenden nach"
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that."
msgstr "Nachdem der Startassistent beendet wurde, müssen Sie noch die einzelnen Sender schützen. Wie Sie dies tun können, entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihrer Dreambox."
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr "Festplatten-Standby nach"
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Disable TV and try again?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr ""
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr ""
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr ""
msgid "Providers"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr ""
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Set limits"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr ""
msgid "Single EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr ""
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "StartTime"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr ""
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr ""
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr ""
msgid "Use usals for this sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr ""
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr ""
msgid "end favourites edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr ""
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr ""
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no module found"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr ""
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
+msgid "Infobar timeout"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr ""
msgid "Serviceinfo"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr ""
msgid "Please set up tuner B"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr ""
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Disable TV and try again?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr ""
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr ""
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr ""
msgid "Providers"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr ""
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Set limits"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr ""
msgid "Single EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr ""
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "StartTime"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr ""
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr ""
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr ""
msgid "Use usals for this sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr ""
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr ""
msgid "end favourites edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr ""
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr ""
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no module found"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr ""
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
+msgid "Infobar timeout"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr ""
msgid "Serviceinfo"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr ""
msgid "Please set up tuner B"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr ""
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-18 20:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Añadir ficheros a la lista"
msgid "Add timer"
msgstr "Grabar"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Channel:"
msgstr "Canal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Elige origen"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "¿Quieres continuar esta reproducción?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Ponga el pin del canal"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Progreso de ejecución:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "¡Ejecución terminó!"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Versión Frontprocessor: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Función no implementada todavía"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Actualización-Imagen"
msgid "One"
msgstr "Uno"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Actualización-Online"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Manejo de paquete"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tipo de repetición"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Reemplazar la actual lista"
msgid "Set limits"
msgstr "Límites activados"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB Universal"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Actualizando... Espere... Esto puede tardar varios minutos..."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr "Actualización finalizada. ¿Quiere reiniciar su Dreambox?"
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Usar DHCP"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Tiene que esperar para"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Seleccionaste un lista"
msgid "add bouquet"
msgstr "añadir lista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "añadir el directorio a la lista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "añadir fichero a la lista"
msgid "circular right"
msgstr "circular dcha"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "limpiar lista"
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "borrar"
msgid "hear radio..."
msgstr "escuchar radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "ocultar reproductor"
msgid "horizontal"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "iniciar módulo"
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "minutos y"
msgid "no module found"
msgstr "módulo no encontrado"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "ninguno"
msgid "scan state"
msgstr "estado de la búsqueda"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "segundo cable del LNB motorizado"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "segundos."
msgid "stop timeshift"
msgstr "parar pausa"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "cambiar a lista de ficheros"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "cambiar a lista"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Comenzar asistente"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Necesita un PC conectado a tu dreambox. Si necesita instrucciones, visite el "
+"sitio web http://www.dm7025.de.\n"
+"Tu dreambox será apagado. Después, realiza las instrucciones del sitio web, "
+"y tu firmware preguntará actualizar tu configuración."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Config"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "No hacer nada"
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Sat / Config Ant"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Comenzar asistente"
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"Pulse OK para comentar el backup ahora."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
+msgid "Mute"
+msgstr "Silencio"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Buscando Canal"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Silencio"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Configurar Teclado"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
+"\n"
+"Por favor configure tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Antena"
msgid "Margin after record"
msgstr "Margen después de grabar"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Búsqueda Manual"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Bienvenido.\n"
-"\n"
-"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
-"Dreambox.\n"
-"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Editar Programación"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Menú RC"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Reposo / Reiniciar"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Reposo"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "Selección EPG"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Reposo"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Editor de canales para control de adultos"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Activar configuración de red"
msgstr "Si, ver el tutorial"
#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
-"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
-"to the harddisk!\n"
-"Please press OK to start the backup now."
-msgstr ""
-"Ha elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el "
-"slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor "
-"backup al disco duro!\n"
-"Pulse OK para comentar el backup ahora."
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr "Mostrar la infobar al pasar adelante/atras"
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Pausa"
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Plugins descargables"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Subservicios"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
+#: ../data/
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
#: ../data/
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
msgstr "Buscar canales"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
-msgstr ""
-"Necesita un PC conectado a tu dreambox. Si necesita instrucciones, visite el "
-"sitio web http://www.dm7025.de.\n"
-"Tu dreambox será apagado. Después, realiza las instrucciones del sitio web, "
-"y tu firmware preguntará actualizar tu configuración."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgstr "Repetir"
#: ../data/
-msgid "Show infobar on skip forward/backward"
-msgstr "Mostrar la infobar al pasar adelante/atras"
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"Ha elegido backup a una tarjeta compact flash. La tarjeta debe estar en el "
+"slot. Nosotros no verificamos si realmente está en uso. Así que es mejor "
+"backup al disco duro!\n"
+"Pulse OK para comentar el backup ahora."
#: ../data/
msgid "Network Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Reproductor"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Si, realice el apagado ahora."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Error de grabación sanity"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Editar Programación"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Bienvenido.\n"
+"\n"
+"Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
+"Dreambox.\n"
+"Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "No hacer nada"
+msgid "Setup"
+msgstr "Config"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "config menu"
msgstr "menú config"
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
-
#: ../data/
msgid "Finetune"
msgstr "Ajuste fino"
msgid "AGC:"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Sat / Config Ant"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "¿Qué quiere buscar?"
msgstr "AHORA"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
-"\n"
-"Por favor configure tuner A"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Si, realice el apagado ahora."
#: ../data/
msgid ""
"Después que haya terminado el asistente, necesita proteger los canales "
"únicos. Mire el manual de su dreambox para saber cómo."
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "¿Quiere hacer otra búsqueda manual?"
-
-#~ msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
-#~ msgstr "Actualización finalizada. ¿Quiere reiniciar su Dreambox?"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-20 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var hakemisto"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V lähtö"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Ajastintallennus epäonnistui!\n"
"Yritä uudelleen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Käynnistä Kuva Kuvassa-toiminto"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Lisää tiedostot soittolistalle"
msgid "Add timer"
msgstr "Lisää ajastin"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
msgid "Artist:"
msgstr "Artisti:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr "Äänivalinnat"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr "Mitä tallennetaan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "Taajuus"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Kaistanleveys"
msgid "Bus: "
msgstr "Väylä:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "C-taajuusalue"
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanava:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Valitse lähde"
msgid "Cleanup"
msgstr "Puhdista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "Tyhjennä ennen hakua"
msgid "Clear log"
msgstr "Tyhjennä loki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Koodin taso korkea"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Koodin taso alhainen"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Committed DiSEqC-käsky"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
msgid "Current version:"
msgstr "Nykyinen versio:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Löytyneet NIMit:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Pois"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Sulje Kuva Kuvassa-toiminto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"Haluatko varmasti luoda varmuuskopion?\n"
"Paina OK ja odota!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "VIRHE - haku epäonnistui (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Itä"
msgid "English"
msgstr "Englantilainen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Mene päävalikkoon..."
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Toimenpiteen edistyminen:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Toimenpide valmis!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr "Ranskalainen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Front -prosessorin versio: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Toiminto ei ole vielä käytössä"
msgid "Goto position"
msgstr "Mene sijaintiin"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Suoja-aika asetus"
msgid "Harddisk"
msgstr "Kiintolevy"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkia-tila"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Kuinka monta minuuttia haluat tallentaa?"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islantilainen"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Image-päivitys"
msgid "Input"
msgstr "Syöttö"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr "Välitön tallennus..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Käänteinen"
msgid "Latitude"
msgstr "leveysaste"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
msgid "Model: "
msgstr "Malli:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modulaatio"
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Siirrä Kuva Kuvassa-toimintoa"
msgid "Multiple service support"
msgstr "Usean palvelun tuki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Usea satelliitti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavilla"
msgid "Netmask"
msgstr "Verkkomaski"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Verkkohaku"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Kiintolevyä ei löydy tai\n"
"kiintolevy alustamaton."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ohjelmatietoa ei löydy, tallennetaan ilman ohjelmatietoja."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Yhtään viritintä ei ole määritetty käyttämään diseqc-moottoria!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Pohjoinen"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norjalainen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Pois"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "Päällä"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "Yksi"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-päivitys"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakettienhallinta"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Toista tallennetut elokuvat..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Valitse laajennus..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Valitse tallennettava alipalvelu..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Valitse alipalvelu..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Odota... Listaa noudetaan..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteetti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisaatio"
msgid "Port D"
msgstr "Portti D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Moottori"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Paina OK aktivoidaksesi asetukset."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Paina OK skannataksesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Paina OK aloittaaksesi skannauksen"
msgid "Providers"
msgstr "Toimittajat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Poista lisäosia"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Toiston tyyppi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Korvaa nykyinen soittolista"
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
msgid "Sat"
msgstr "La"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Skannaa NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Etsintä länteen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr "Valitse äänimuoto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Valitse ääniraita"
msgid "Set limits"
msgstr "Aseta rajat"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Samantyyliset lähetykset:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Yksi"
msgid "Single EPG"
msgstr "Yksi EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Yksi satelliitti"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Yksi lähetin"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Lukija"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Pistoke"
"\n"
"Valitse uusi kohde."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Etelä"
msgid "Start"
msgstr "Aloita"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Aloita tallennus?"
msgid "StartTime"
msgstr "Aloitusaika"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Askel"
msgid "Step west"
msgstr "Askel länteen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Pysäytä aikasiirto?"
msgid "Stored position"
msgstr "Tallennettu sijainti"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Alipalvelulista..."
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsalainen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Vaihda seuraavaan alipalveluun"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Vaihda edelliseen alipalveluun"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symboolinopeus"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Kolme"
msgid "Toneburst"
msgstr "Äänipurske"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Äänipurske A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Lähetystapa"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponderi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponderityyppi"
msgid "Tune"
msgstr "Viritä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Viritin"
msgid "Turkish"
msgstr "Turkkilainen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "Kaksi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Skannauksen tyyppi"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC-käsky"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universaali LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Päivitys valmis. Tulos:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Päivitetään...odota...tämä voi kestää muutaman minuutin..."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Käytä DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Käytä USALS tälle satelliitille"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr "näytä tekstitv..."
msgid "Weekday"
msgstr "Viikonpäivä"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Länsi"
msgid "Year:"
msgstr "Vuosi:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Valitsit soittolistan"
msgid "add bouquet"
msgstr "lisää kanavanippu"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "lisää hakemisto soittolistalle"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "lisää tiedosto soittolistalle"
msgid "add marker"
msgstr "lisää merkki"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "tallenna (syötä tallennuksen kesto)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "tallenna (jatkuva)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "tallenna (lopeta nykyisen ohjelman jälkeen)"
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "muokkaa tallennusta (kesto)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "Kiertopolarisaatio vasen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "Kiertopolarisaatio oikea"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "tyhjennä soittolista"
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr "jatka"
msgid "daily"
msgstr "päivittäinen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "poista"
msgstr "poistu siirtotilasta"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "älä tee mitään"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "älä tallenna"
msgid "done!"
msgstr "valmis!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "tyhjä/tuntematon"
msgid "end favourites edit"
msgstr "lopeta suosikkien muokkaus"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr "kuuntele radiota..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "piilota soitin"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "horisontaali"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "alusta moduuli"
msgid "leave movie player..."
msgstr "poistu elokuvatoistimesta..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr "vasen"
msgid "list"
msgstr "listaa"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "manuaali"
msgid "mins"
msgstr "minuuttia"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "seuraava kanava"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "seuraava kanava historiassa"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "no module found"
msgstr "moduleita ei löydy"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "ei yhtään"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "pois"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "päällä"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "vain /etc/enigma2 hakemisto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr "avaa palvelulista"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr "avaa palvelulista(alaspäin)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr "avaa palvelulista(ylöspäin)"
msgid "pass"
msgstr "hyväksytty"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr "tauko"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "paina OK kun olet valmis"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "edellinen kanava"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "edellinen kanava historiassa"
msgid "repeated"
msgstr "toistuva"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr "oikea"
msgid "scan state"
msgstr "haun tila"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "näytä EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "näytä ohjelman tarkemmat tiedot"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr "siirry taaksepäin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr "siirry eteenpäin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr "aloita ajansiirto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "lopeta tallennus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr "Pysäytä ajansiirto"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "vaihda tiedostolistaan"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "vaihda soittolistaan"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "teksti"
msgid "user defined"
msgstr "käyttäjän määrittelemä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "vertikaali"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr "näytä laajennukset..."
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "kyllä (pidä feedit)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Pelit / Lisäosat"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "apua..."
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Tämä on vaihe 2."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Kyllä, katso opasohjelma"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Väriformaatti"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Kanavatieto"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "VCR Vaihto"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Aseta viritin B."
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Tämä on vaihe 2."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Viive"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Kyllä, sammuta nyt."
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
"Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: french\n"
msgid "/var directory"
msgstr "répertoire /var"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "Sortie 12 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n"
"Désactiver la TV et réessayer ?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activer l'incrustation d'image"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Programmer"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Artist:"
msgstr "Artiste :"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Recherche automatique"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Mode de sauvegarde"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "Bande"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bande passante"
msgid "Bus: "
msgstr "Bus : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "Bande C"
msgid "Channel"
msgstr "Chaîne"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Chaîne : "
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Choisissez la source"
msgstr "Nettoyage"
# Effacer ou vider ?\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "Effacer avant de rechercher"
msgid "Clear log"
msgstr "Effacer le journal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Débit symbole haut"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Débit symbole bas"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Commande DiSEqC validée"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
msgid "Current version:"
msgstr "Version actuelle : "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "NIM détectés : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"Voulez-vous sauvegarder maintenant ?\n"
"Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Est"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Avancement de l'exécution :"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Exécution terminée !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Version du frontprocessor : %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Fonction non implémentée pour l'instant"
msgstr "Aller à la position"
# TODO : À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Intervalle de garde"
msgstr "Disque dur"
# TODO : À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiérarchie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Mise à jour de l'image"
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
msgid "Model: "
msgstr "Modèle : "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modulation"
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Déplacer l'incrustation d'image"
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Netmask"
msgstr "Masque de sous réseau"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Analyse du réseau"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Arrêt"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "Marche"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "Un"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Mise à jour en ligne"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Gestion des paquets"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Lire les films enregistrés..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Veuillez choisir une extension..."
msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..."
# Sous-service ?\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polarité"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Positionneur"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Appuyez sur OK pour analyser"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse"
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Enlever des plugins"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Type de répétition"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr "Droite"
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Analyse NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Rechercher à l'ouest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr "Sélectionnez le mode audio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Selectionnez la piste audio"
msgid "Set limits"
msgstr "Fixer les limites"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Émissions semblables : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "Single EPG"
msgstr "Guide simple"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Satellite seul"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Transpondeur simple"
# TODO: Voir si il faut franciser\r
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
# TODO: Voir si il faut franciser\r
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr ""
"\n"
"Veuillez en choisir un autre."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Sud"
msgid "Start"
msgstr "Début"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
msgid "StartTime"
msgstr "Début"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Étape"
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
msgid "Stored position"
msgstr "Position enregistrée"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Liste des sous-services..."
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgstr "Suédois"
# TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Basculer vers le sous-service suivant"
# TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Basculer vers le sous-service précédent"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Débit symbole"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Trois"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mode de transmission"
msgid "Transponder"
msgstr "Transpondeur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Type de transpondeur"
msgid "Tune"
msgstr "Accorder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "Deux"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Type d'analyse"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Commande DiSEqC non validée"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universel"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Mise à jour terminée. Voici le résultat :"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr ""
"Mise à jour... Veuillez patienter... Ceci peut prendre quelques minutes..."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Utiliser DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Défini par l'utilisateur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Jours ouvrables"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Ouest"
msgid "Year:"
msgstr "Année :"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
# TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "circulaire à gauche"
# TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "circulaire à droite"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "effacer la liste de lecture"
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "quotidien"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "effacer"
msgstr "désactiver le mode déplacement"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "ne rien faire"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "ne pas enregistrer"
msgid "done!"
msgstr "terminé !"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "vide/inconnu"
msgid "end favourites edit"
msgstr "terminer l'édition des favoris"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "cacher le lecteur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "horizontale"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "initialiser le module"
msgid "leave movie player..."
msgstr "quitter le lecteur..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr "gauche"
msgid "list"
msgstr "liste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "manuel"
msgid "mins"
msgstr "min"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "chaîne suivante"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "no module found"
msgstr "aucun module trouvé"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "arrêt"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "marche"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr "passe"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "chaîne précédente"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "chaîne précédente dans l'historique"
msgid "repeated"
msgstr "répété"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr "droite"
msgid "scan state"
msgstr "état de l'analyse"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "afficher le guide"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "afficher les détails de l'émission"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr "stéréo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "arrêter l'enregistrement"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "basculer vers la liste des fichiers"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "basculer vers la liste de lecture"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "texte"
msgid "user defined"
msgstr "défini par l'utilisateur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "verticale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "oui (garder les feeds)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Jeux / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "aide..."
msgstr "#000000"
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "C'est la deuxième étape."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
# Voir si l'on peut ajouter un retour à ligne après « réglages »\r
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Oui, voir le tutoriel"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Format de couleur"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Infos chaîne"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
# TODO: Regarder ce que ça veut dire\r
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B"
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "C'est la deuxième étape."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Délai"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Oui, éteindre maintenant."
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandin translation v.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 00:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 21:58-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var mappa"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Út"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "??"
msgstr "??"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Tímastillt upptaka mistkst!\n"
"Hætta og reyna aftur?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Virkja Mynd í Mynd"
msgid "Add"
msgstr "Viðbót"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Bæta skrám við spilunarlista"
msgid "Add timer"
msgstr "Bæta við tímastillingu"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Sérfæði"
msgid "Artist:"
msgstr "Listmaður:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr "Hljóð stillingar..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Sjálfvirkt"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Sjálfvirk leit"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Afritunar hamur"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "Tíðnisvið"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreidd"
msgid "Bus: "
msgstr "Rás:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"
msgid "Channel"
msgstr "Rás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Rás:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Veldu miðil"
msgid "Cleanup"
msgstr "Hreinsa"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "Eyða fyrir leit"
msgid "Clear log"
msgstr "Tæma lista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Gagna hraði, hár"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Gagna hraði, lár"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Fyrsta DiSEqC rofa stýring"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Búið"
msgid "Current version:"
msgstr "Núverandi útgáfa:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Fann NIM:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Gera óvirkt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Gera Mynd í Mynd óvirka"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr "Taka af undirtexta"
"Viltu taka afrit núna?\n"
"Eftir að hafa ýtt á OK þá bíðið!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Viltu halda áfram að spila þetta?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "VILLA - gat ekki opnað leit (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Austur"
msgid "English"
msgstr "Enska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Fara í aðal valmynd..."
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Sláðu inn kóða"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Framganga keyrslu:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Keyrslu lokið!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Útgáfa framheila: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Aðferð ekki enn virkt"
msgid "Goto position"
msgstr "Fara á staðsetningu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard millibils hamur"
msgid "Harddisk"
msgstr "Harður diskur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Flokkunar hamur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Í hvað margar mínútur viltu taka upp?"
msgid "Icelandic"
msgstr "Íslenska"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Uppfærsla stýrikerfi"
msgid "Input"
msgstr "Inntak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr "Skyndi upptaka..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Umbreyting"
msgid "Latitude"
msgstr "Breiddargráða"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Model: "
msgstr "Gerð:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Mótun"
msgid "Monday"
msgstr "Mánudagur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Færa Mynd í Mynd"
msgid "Multiple service support"
msgstr "Styður margar rásir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Margir gervihnettir"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Ekki til"
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaski"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Leita netkerfið allt"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Fann ekki harðan disk eða hann ekki formaður!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Engar upplýsingar um atriði fundust, tek upp endalaust."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Enginn móttakari er stilltur til að nota með staðsetjara!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Enginn"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Norður"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Af"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "Á"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "Einn"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Uppfærsla frá neti"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakka meðhöndlun"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spila uppteknar myndir..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vinsamlega veldu viðbót.."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Velja undirrás til að taka upp..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Vinsamlega veldu undirrás..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vinsamlega bíðið.. les inn lista...."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Pólun"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Pólun"
msgid "Port D"
msgstr "Tengi D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Mótorstýring"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Ýtið á OK til að virkja stillingar."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Ýtið á OK til að leita"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Ýtið á OK til að byrja að leita"
msgid "Providers"
msgstr "Sendendur"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr "Hratt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr "Hraðstökk"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Sláðu aftur inn kóða"
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr "Muna kóða fyrir rásir"
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Taka út Innskot"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Gerð endurtekningar"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista"
msgid "Restore"
msgstr "Setja inn"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Sat"
msgstr "Lau"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Laugardagur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Leita NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Leita vestur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr "Veldu hljóð stillingu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Veldu hljóð rás"
msgid "Set limits"
msgstr "Setja mörk"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Svipuð útsending:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Einn"
msgid "Single EPG"
msgstr "Eitt EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Einn gervihnöttur"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Einn sendir"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Hólf"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Tengi"
"\n"
"Veldu aðra staðsetningu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Suður"
msgid "Start"
msgstr "Byrja"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Byrja upptöku?"
msgid "StartTime"
msgstr "Byrjunartími"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Þrep"
msgid "Step west"
msgstr "Skref vestur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr "Víðóma"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppa tímafærslu?"
msgid "Stored position"
msgstr "Vistuð staða"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Listi undirrása..."
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnudagur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr "Skipta á rásum"
msgid "Swedish"
msgstr "Sænskt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Skipta á næstu undirrás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Skipta á fyrri undirrás"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Gagnahraði"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Kóðarnir sem þú slóst inn eru ekki eins."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Þrír"
msgid "Toneburst"
msgstr "Tónstýring"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Tón stýring A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendi stilling"
msgid "Transponder"
msgstr "Sendir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Gerð sendis"
msgid "Tune"
msgstr "Stilla"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Móttakari"
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkneska"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "Tveir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Gerð leitunar"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC stýring"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "Venjulegt LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Uppfærslu er lokið. Hér er útkoman:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Uppfæri... Vinsamlega bíðið... Þetta getur tekið nokkurn tíma.."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Nota DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Nota usals fyrir þennan hnött"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Stillt af notanda"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr "Skoða textavarp..."
msgid "Weekday"
msgstr "Vikudagur"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Vestur"
msgid "Year:"
msgstr "Ár:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Þú þarf að bíða í "
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Þú valdir spilunarlista"
msgid "add bouquet"
msgstr "bæta rásavendi við"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "bæta möppu við spilunarlista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "bæta skrá við spilunarlista"
msgid "add marker"
msgstr "bæta við merki"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "bæta við upptöku (stilla tíma á upptöku)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "bæta við upptöku (endalaus)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "bæta við upptöku (stoppa eftir núverandi atriði)"
msgid "add to parental protection"
msgstr "bæta við foreldra lás"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr "meiri stillingar"
msgid "blacklist"
msgstr "svarti listi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "breyta upptöku (tíma)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "hringpólun vinstri"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "hringpólun hægri"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "hreinsa spilunarlista"
msgid "complex"
msgstr "flókinn"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr "halda áfram"
msgid "daily"
msgstr "daglega"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "eyða"
msgstr "hætta í færslu stöðu"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "ekki gera neitt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "ekki taka upp"
msgid "done!"
msgstr "búinn!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "tómur/óþekkt"
msgid "end favourites edit"
msgstr "hætta að breyta uppáhalds lista"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr "eins og tengi A"
msgid "hear radio..."
msgstr "hlusta á útvarp...."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "fela spilara"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "lárétt"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "stilli einingu"
msgid "leave movie player..."
msgstr "hætta í spilara"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr "vinstri"
msgid "list"
msgstr "listi"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr "tengt frá tengi A"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "handvirkt"
msgid "mins"
msgstr "mín"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "mínútur og"
msgid "never"
msgstr "aldrei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "næsta rás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "næsta rás í sögu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "nei"
msgid "no module found"
msgstr "fann ekki einingu"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "engin"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr "ekkert tengt"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "af"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "á"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "bara /etc/enigma2 mappa"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr "opna rása lista"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr "opna rásalista (niður)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr "opna rásalista (upp)"
msgid "pass"
msgstr "í lagi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr "pása"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "vinsamlega ýtið á OK þegar tilbúið"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "fyrri rás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "fyrri rás í sögu"
msgid "repeated"
msgstr "endurtekinn"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr "hægri"
msgid "scan state"
msgstr "leitar staða"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "annar kapall frá mótorstýrðu LNB"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "sekúndur."
msgid "setup pin"
msgstr "kóði valmyndar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "sýna EPG"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "sýna atriði nánar"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr "einfalt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr "fara til baka"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr "fara áfram"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr "byrja lifandi pásu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr "víðóma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa upptöku"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr "stoppa lifandi pásu"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "skipta í skráarlista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "skipta í spilunar lista"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "texti"
msgid "user defined"
msgstr "stillt af notanda"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "lóðrétt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr "skoða innskot"
msgid "whitelist"
msgstr "hvíti listi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "já"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "já (halda fæðirásum)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Leikir / Innskot"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "hjálp..."
msgstr "Stilla gervihnetti"
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Byrja álf"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Þú þarft að hafa tölvu tengda við dreamboxið. Ef þú þarft nánari upplýsingar "
+"þá skoðaðu síðuna http://www.dm7025.de.\n"
+"Dreamboxið verður núna stoppað. Eftir að þú hefur uppfært samkvæmt "
+"leiðbeinungunum á síðunni þá mun nýja stýrikerfið biðja þig um að setja "
+"aftur inn afritið."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Viltu horfa á kennslu?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Uppsetning"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nei, ekki gera neitt."
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr "#000000"
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Þetta er hluti númer 2"
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr "#bab329"
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Gervihn./Disk uppsetning"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Byrja álf"
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"Ýttu á OK til að byrja afritun núna."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Álfurinn er búinn núna."
+msgid "Mute"
+msgstr "Hljóð Af"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Leita að rásum"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Hljóð Af"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Uppsetning lyklaborðs"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Notaðu vinstri og hægri takka til að breyta.\n"
+"\n"
+"Vinsamlega settu upp móttakara A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Diskur"
msgid "Margin after record"
msgstr "Mörk eftir upptöku"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nei, ræstu bara boxið mitt"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr "#ffffffff"
msgstr "Handvirk leitun"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Velkomin.\n"
-"\n"
-"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreamboxinu.\n"
-"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Breyta Tímastillingu"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Valmynd fjarstýringar"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nei, ræstu bara boxið mitt"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Biðstaða / Endurræsing"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Biðstaða"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG val"
msgid "Brightness"
msgstr "Birta"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Biðstaða"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Forritun foreldrakóða á rásir"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Já, leitaðu aftur handvirkt núna"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Virkja netkerfis stillingar"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Já, skoða kennslu"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Lita kerfi"
msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Lifandi pása"
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Niðurhalanleg innskot"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Undirþjónusta"
msgstr "Rása leit"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Já, leitaðu aftur handvirkt núna"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
-msgstr ""
-"Þú þarft að hafa tölvu tengda við dreamboxið. Ef þú þarft nánari upplýsingar "
-"þá skoðaðu síðuna http://www.dm7025.de.\n"
-"Dreamboxið verður núna stoppað. Eftir að þú hefur uppfært samkvæmt "
-"leiðbeinungunum á síðunni þá mun nýja stýrikerfið biðja þig um að setja "
-"aftur inn afritið."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Álfurinn er búinn núna."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Spilari"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Já, slökkva núna"
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Villa í tímastillingu"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Upplýsingar"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "Vídeó rofi"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara B"
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Þetta er hluti númer 2"
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Seinkun"
msgstr "Gegnsæi"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Breyta Tímastillingu"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Velkomin.\n"
+"\n"
+"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreamboxinu.\n"
+"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nei, ekki gera neitt."
+msgid "Setup"
+msgstr "Uppsetning"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Gervihn./Disk uppsetning"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Að hverju viltu leita?"
msgid "NOW"
msgstr "NÚNA"
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Já, slökkva núna"
+
#: ../data/
msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
-"Notaðu vinstri og hægri takka til að breyta.\n"
-"\n"
-"Vinsamlega settu upp móttakara A"
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Viltu leita aftur handvirkt?"
+#~ msgid "Remember service pin"
+#~ msgstr "Muna kóða fyrir rásir"
+
#~ msgid "Cable provider"
#~ msgstr "Kapal sendandi"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
"Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V Uscita"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Il Timer non è riuscito a far partire la registrazione.\n"
"Disabilitare la TV e riprovare?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Agg.Timer"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Ricerca Automatica"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr "Modo Backup"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Banda"
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Canale:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Scegli sorgente"
msgid "Cleanup"
msgstr "Pulisci"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr "Pulisci log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Comando DiSEqC effettuato"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Current version:"
msgstr "Versione corrente:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Tuner presenti:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Disabilitato"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"Vuoi effettuare il backup ora?\n"
"Dopo aver premuto OK, attendi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "ERRORE - Ricerca fallita (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Est"
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Esecuzione in corso:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Esecuzione finita!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Versione Frontprocessor: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funzione non ancora implementata"
msgid "Goto position"
msgstr "Posizione GoTo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Modo gerarchico"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Per quanti minuti vuoi registrare?"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Aggiorna Immagine"
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Inversione"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr "Modello:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modulazione"
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Non disponibile"
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Scansione Network"
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Nessun Hard Disk trovato,\n"
"oppure Hard Disk non inizializzato."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Nessuna info sulla durata dell'evento, registrazione illimitata."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Spento"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "Acceso"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "Uno"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Aggiornamento in linea"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Gestione Pacchetti"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr " Vedi i programmi registrati..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Attendere prego...carico la lista..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polarità"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarizzazione"
msgid "Port D"
msgstr "Porta D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Motore"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Premi OK per attivare le impostazioni"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Premi OK per avviare la scansione"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Premi OK per avviare la scansione"
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Rimuovi Plugins"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Modo ripetizione"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Scansione Tuner"
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Set limits"
msgstr "Setta limiti"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Programmi simili:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singolo"
msgid "Single EPG"
msgstr "EPG singolo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Satellite singolo"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponder singolo"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Tuner "
"\n"
"Prego, scegline un'altra"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Sud"
msgid "Start"
msgstr "Avvio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Avviare la registrazione?"
msgid "StartTime"
msgstr "Orario Inizio"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Passo "
msgid "Step west"
msgstr "Passo a ovest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Uscire dal Timeshift?"
msgid "Stored position"
msgstr "Posizione memorizzata"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Modo trasmissione"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr "Sintonia"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "Due"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Tipo di scan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Comando DiSEqC non impartito"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universale"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Aggiornamento finito. Risultato:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Aggiornamento in corso... Attendere prego... Puo' durarealcuni minuti."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Usa DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Usa USALS per questo satellite"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Definito dall'utente"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Giorno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Ovest"
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Specifica durata registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Registrazione illimitata"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Registra fino al termine evento corrente"
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "cambia la durata registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "circolare a sinistra"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "circolare a destra"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "giornaliero"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr "Esci dalla modalità muovi"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "Non fare nulla"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "Esci, non registrare"
msgid "done!"
msgstr "Fatto!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "vuoto/sconosciuto"
msgid "end favourites edit"
msgstr "Termina modifica preferiti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "orizzontale"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "Inizializza il modulo"
msgid "leave movie player..."
msgstr "Esci dal lettore..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "Lista"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "manuale"
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "prossimo canale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "prossimo canale nella lista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no module found"
msgstr "Modulo non trovato"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "nessuno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "spento"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "acceso"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "solo la directory /etc/enigma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Premi OK quando pronto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "canale precedente"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "canale precedente nella lista"
msgid "repeated"
msgstr "ripetuto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "Stato"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "Mostra EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "Mostra dettagli evento"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "Ferma la registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "Testo"
msgid "user defined"
msgstr "definito dall'utente"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "verticale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Giochi / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Aiuto..."
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Passo 2."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Si, mostra la guida"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Formato colore"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Info canale"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "Videoregistratore"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Prego impostare il Tuner B."
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Passo 2."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Si, spegni il dreambox ora."
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-18 12:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Wat wilt u doen?"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
-msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
-msgstr "Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor settings te wijzigen."
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+"Er is een opname bezig. Stop die eerst A.U.B voordat u probeert de rotor "
+"settings te wijzigen."
#: ../RecordTimer.py:163
msgid ""
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst"
msgid "Add timer"
msgstr "Timerinstellen"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Expert"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisch zoeken"
msgid "Cable"
msgstr "Kabel"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
msgstr "Catalaans"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
msgid "Change pin code"
msgstr "Verander pin code"
msgid "Change setup pin"
msgstr "Verander setup pin"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Bron kiezen"
msgstr "Kompleet"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Konfiguratie"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Wilt u deze opname verder afspelen?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Voer de service pin in"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Uitvoeren extern Commando"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Uitvoering gestopt!!"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Frontprocessor versie: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adres"
msgid "Icelandic"
msgstr "Iceland"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Image-Upgrade"
#: ../RecordTimer.py:166
-msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "Voor een timer opname , is de TV naar opname service geswitcht!\n"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Formatting Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
msgid "LOF/L"
msgstr "LOF/L"
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
msgid "Language selection"
msgstr "Taal Keuze"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
msgstr "Limieten aan"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Nee"
"Niks Gevonden!\n"
"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgid "One"
msgstr "Een"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Upgrade"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakket beheer"
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
msgid "Parental control"
msgstr "Parental control"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Herhaal Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Satellite"
msgid "Set limits"
msgstr "Zet Limieten"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universeel LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Wacht op"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen"
msgid "add bouquet"
msgstr "Boeket toevoegen..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst"
msgid "circular right"
msgstr "circular rechts"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "Maak afspeellijst leeg"
msgid "daily"
msgstr "Dagelijks"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "Verwijder"
msgid "hear radio..."
msgstr "Luister naar radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "verberg player"
msgid "horizontal"
msgstr "horizontaal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "Ci-Module initializeren"
msgid "mins"
msgstr "min"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "minuten en"
msgid "no HDD found"
msgstr "Geen Harddisk gevonden"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320
msgid "no module found"
msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "scan state"
msgstr "Status"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "second cable of motorized LNB"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "seconden."
msgid "stop timeshift"
msgstr "Timeshift stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "ga naar filelist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "ga naar afspeellijst"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "Text"
msgstr "Tuner instellingen"
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
msgstr ""
+"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie "
+"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www."
+"dm7025.de.\n"
+"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der "
+"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, "
+"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "VOLGENDE"
#: ../data/
-msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
-msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u."
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+"U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk "
+"is niet mogelijk voor u."
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Geluid"
#: ../data/
-msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
-msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken."
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr ""
+"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
+"daarna op OK druken."
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Instellingen"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nee, doe niks"
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
+msgid "Startwizard"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
-"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n"
+"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk "
+"backuppen!\n"
"Druk op OK om de backup te starten."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "De wizard is is nu klaar."
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanaal Zoeken"
#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
-#: ../data/
-msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het "
+"upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u "
+"huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
#: ../data/
msgid "Keyboard Map"
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Toetsenbord instelling"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
+"\n"
+"Einstellungen für Tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Schotel"
msgid "Margin after record"
msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Handmatig zoeken"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Welkom.\n"
-"\n"
-"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
-"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer gestuurde opname"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Afstands bediening menu"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Standby / Restart"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Standby"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG Selectie"
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Standby"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Parental controle services Editor"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
-"Please press OK to start the backup now."
-msgstr ""
-"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
-"Druk op OK aub backuppen te starten."
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr "Laat infobar zien bij skip vooruit/achteruit"
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Downloadbare plugins"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Subservices"
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
+#: ../data/
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
+
#: ../data/
msgid "About..."
msgstr "About..."
msgstr "Taal..."
#: ../data/
-msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
-msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren."
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette "
+"settings te activeren."
#: ../data/
msgid "A/V Settings"
msgstr "A/V-instellingen"
#: ../data/
-msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
-msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar"
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
+msgstr ""
+"Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
+"zichtbaar"
#: ../data/
msgid "Service scan"
msgstr "Kanaal zoeken"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
-msgstr ""
-"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www.dm7025.de.\n"
-"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "De wizard is is nu klaar."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgstr "Kontrast"
#: ../data/
-msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
-msgstr "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen te starten."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+"U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen "
+"te starten."
#: ../data/
msgid "Timer selection"
msgstr "Herhaling"
#: ../data/
-msgid "Show infobar on skip forward/backward"
-msgstr "Laat infobar zien bij skip vooruit/achteruit"
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in "
+"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is "
+"het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
+"Druk op OK aub backuppen te starten."
#: ../data/
msgid "Network Setup"
msgstr "Timer Log"
#: ../data/
-msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
-msgstr "U backup is geslaagd. We gaan nu verder met uitleggen hoe het upgrade process werkt."
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+"U backup is geslaagd. We gaan nu verder met uitleggen hoe het upgrade "
+"process werkt."
#: ../data/
msgid "PiPSetup"
msgstr "InfoBar"
#: ../data/
-msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?"
#: ../data/
msgid "Media player"
msgstr "Media Player"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "JA, Nu afsluiten."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity error"
msgstr "Transparantie"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer gestuurde opname"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Welkom.\n"
+"\n"
+"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
+"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
+"gaan."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nee, doe niks"
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellingen"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "config menu"
msgstr "Configuratie menu"
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr "Bericht"
-
#: ../data/
msgid "Finetune"
msgstr "Finetune."
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Wilt u nu zoeken?"
msgid "NOW"
msgstr "NU"
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "JA, Nu afsluiten."
+
#: ../data/
msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
msgstr ""
-"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
-"\n"
-"Einstellungen für Tuner A"
+"Wanneer de start wizard klaar is,Moet u een kanaal beveiligen. Kijk in u "
+"dreambox gebruiks aanwijzijng hoe dat te doen ."
#: ../data/
-msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that."
-msgstr "Wanneer de start wizard klaar is,Moet u een kanaal beveiligen. Kijk in u dreambox gebruiks aanwijzijng hoe dat te doen ."
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
+
#~ msgid "Remember service pin"
#~ msgstr "Onthoud service pin"
+
#~ msgid "Cable provider"
#~ msgstr "Kabel provider"
+
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "klassiek"
+
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Standaard"
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Gelijk aan tuner A"
+
#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
#~ msgstr "Loopthrough met Tuner A"
+
#~ msgid "Nothing connected"
#~ msgstr "Niks aangesloten"
+
#~ msgid "Predefined satellite"
#~ msgstr "Vooraf bepaalde satellite"
+
#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
#~ msgstr "Tweede kabel van Rotor"
+
#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Simpel"
+
#~ msgid "Swap services"
#~ msgstr "Swap services"
+
#~ msgid "add bouquet..."
#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..."
+
#~ msgid "remove bouquet"
#~ msgstr "Bouquet entfernen"
+
#~ msgid "remove service"
#~ msgstr "Kanal löschen"
+
#~ msgid "Hide error windows"
#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken"
+
#~ msgid "Show Satposition"
#~ msgstr "Zeige Satposition"
+
#~ msgid "Visualize positioner movement"
#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
+
#~ msgid "Audio / Video"
#~ msgstr "Audio / Video"
+
#~ msgid "Record Splitsize"
#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
+
#~ msgid "Auto show inforbar"
#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
+
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Netzwerk"
+
#~ msgid "Invert"
#~ msgstr "Invertieren"
+
#~ msgid "use power delta"
#~ msgstr "Stromdelta verwenden"
+
#~ msgid "Fast zapping"
#~ msgstr "Schnelles Umschalten"
+
#~ msgid "Usage Settings"
#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
+
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF-Modulator"
+
#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
+
#~ msgid "LCD"
#~ msgstr "LCD"
+
#~ msgid "Ask before zapping"
#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
+
#~ msgid "Parental Lock"
#~ msgstr "Jugendschutz"
+
#~ msgid "Skip confirmations"
#~ msgstr "Bestätigungen überspringen"
+
#~ msgid "Setup Lock"
#~ msgstr "Setup-Sperre"
+
#~ msgid "Expert Setup"
#~ msgstr "Experteneinstellungen"
+
#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Sprache"
+
#~ msgid "Parental Control"
#~ msgstr "Jugendschutz"
+
#~ msgid "Multi bouquets"
#~ msgstr "Mehrere Bouquets"
+
#~ msgid "Usage settings"
#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!"
+
#~ msgid "open service list"
#~ msgstr "Kanalliste öffnen"
+
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshift"
+
#~ msgid "Satelliteconfig"
#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V Utgang"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"En timer startet ikke opptak.\n"
"Skift program og prøv igjen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Legge til"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Legge til timer"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisk Søk"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Båndbredde"
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Velg kilde"
msgid "Cleanup"
msgstr "Opprydning"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr "Tøm log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Komplett"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Versjon:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Gjenkjent Tuner:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Slå av"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Øst"
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Progresjon av utførelsen:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Utførelse ferdig!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Frontprosessor-Versjon: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funksjon ikke enda implementert"
msgid "Goto position"
msgstr "Gå til posisjon"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "Harddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hvor mange minutter vil du ta opp?"
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr "Modell:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
msgid "Netmask"
msgstr "Nettverksmaske"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Nettverkssøk"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen harddisk funnet eller\n"
"Harddisk ikke initialisert."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubgrenset opptak."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "En"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakkeforvaltning"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spill av filmopptak..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vennligst vent... laster liste..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisasjon"
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Rotor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Trykk OK for å aktivere instillingene"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Trykk OK for å søke."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Trykk OK for a starte søk."
msgid "Providers"
msgstr "Tilbydere"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Fjern Plugins"
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Set limits"
msgstr "Sett grenser"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singel"
msgid "Single EPG"
msgstr "Enkel EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Singel satellit"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Sokkel "
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Sør"
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Start opptak?"
msgid "StartTime"
msgstr "StartTid"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Steg "
msgid "Step west"
msgstr "Steg vest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stopp Timeshift?"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagret posisjon"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendingstype"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "To"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Søketype"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Oppdaterer...Vennligst vent..Dette kan ta noen minutter "
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Bruk USALS for denne Sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Ukedag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Vest"
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "Sirkulær venstre"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "Sirkulær høyre"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "Daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr "Slå av flyttemodus"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "gjør ingenting"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "Ikke ta opp"
msgid "done!"
msgstr "ferdig!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "Tom/ukjent"
msgid "end favourites edit"
msgstr "Avslutt Favorittteditor"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "Horisontal"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "Initialisere modul"
msgid "leave movie player..."
msgstr "Forlat filmavspiller..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "Manuell"
msgid "mins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "Neste kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "Nei"
msgid "no module found"
msgstr "Ingen modul funnet"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "Ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "Av"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "På"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr "Gjennomgang"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Trykk OK når det er klart"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "Forrige kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr "Gjentatt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "SøkeStatus"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "Vis EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "Vis sendingdetaljer"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "stopp opptak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "Tekst"
msgid "user defined"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "Ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Spill / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Hjelp..."
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Dette er steg nr.2"
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Fargeformat"
msgid "Serviceinfo"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "Video skifter"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Instillinger for Tuner B."
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Dette er steg nr.2"
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Ja, slå av nå."
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 14:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 15:47+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var bibliotek"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Ut"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "??"
msgstr "??"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Vad vill du göra?"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
-msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
msgstr "En inspelning pågår. Vänligen avbryt den innan du konfigurerar motorn."
#: ../RecordTimer.py:163
"En timerinspelning misslyckades!\n"
"Inaktivera TV och försök igen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Lägg till i spellista"
msgid "Add timer"
msgstr "Lägg till timer"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr "Ljud optioner..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisk Sökning"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Backup Läge"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "Band"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbredd"
msgid "Bus: "
msgstr "Bus: "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"
msgid "Cable"
msgstr "Kabel"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
msgstr "Katalanska"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
msgid "Change pin code"
msgstr "Ändra PIN kod"
msgid "Change setup pin"
msgstr "Ändra installations PIN"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Välj källa"
msgid "Cleanup"
msgstr "Rensa"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "Rensa före sökning"
msgid "Clear log"
msgstr "Rensa log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Code rate hög"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Code rate låg"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Committed DiSEqC kommando"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Komplett"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Inställningar"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Version:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Hittad NIMs:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Avaktivera"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr "Avaktivera textning"
"Vill du ta en backup nu?\n"
"Tryck OK och vänligen vänta!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1613
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Vill du återuppta uppspelningen?"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Öst"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Gå till huvudmeny"
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Ange service PIN"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Exekverings Framsteg:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Exekvering färdig!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Frontprocessor version: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funktionen är inte implementerad"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "Goto position"
msgstr "Gå till position"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard interval läge"
msgid "Harddisk"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkiskt läge"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1309
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1317
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hur många minuter vill du spela in?"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adress"
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländska"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Image Uppgradering"
#: ../RecordTimer.py:166
-msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "För att göra en timerinspelning, var TV växlad till inspelad kanal!\n"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initierar Hårddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
msgid "Input"
msgstr "Ingång"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1219
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr "Direkt inspelning..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "LOF/L"
msgstr "LOF/L"
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
msgid "Language selection"
msgstr "Välj språk"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgstr "Gränser på"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Model: "
msgstr "Modell: "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modulering"
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Flytta Bild i Bild"
msgid "Multiple service support"
msgstr "Multipla kanaler stöds"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "Inte Tillgänglig"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/
msgid "Nameserver"
msgstr "Namnserver"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Sök Nätverk"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1329
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Inga"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:670
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Inget att scanna!\n"
"Vänligen konfigurera tuner före scanning efter kanaler."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "En"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online Uppgradering"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Pakethantering"
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
msgid "Parental control"
msgstr "Föräldrarkontroll"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spela inspelade filmer..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vänligen välj en utökning..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Vänligen välj en underkanal..."
msgstr ""
"Använd piltangenterna för att flytta BiB fönstret.\n"
"Tryck Bouquet +/- för ändra storleken på fönstret.\n"
-"Tryck OK för att gå tillbaka till TV läge elelr EXIT för att avbryta flyttning."
+"Tryck OK för att gå tillbaka till TV läge elelr EXIT för att avbryta "
+"flyttning."
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Tryck OK för aktivera inställningarna."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Tryck OK för sökning"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Tryck OK för starta sökning"
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr "Snabb"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr "Quickzap"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Ange ny PIN igen"
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr "Kom ihåg kanal PIN"
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Ta bort Plugins"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Repeat Typ"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Byt ut nuvarande spellista"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Sat"
msgstr "Lör"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Satellite"
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:596
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:601
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "Scanna NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Sök väst"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr "Välj ljudläge"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Välj ljudspår"
msgid "Set limits"
msgstr "Ange gräns"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Liknande sändningar:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singel"
msgid "Single EPG"
msgstr "Singel EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Singel satellit"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Sockel "
"\n"
"Vänligen ange annan."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Syd"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Starta inspelning?"
msgid "StartTime"
msgstr "StartTid"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Steg "
msgid "Step west"
msgstr "Stega väst"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppa Timeshift?"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagrad position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Underkanalslista..."
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr "Byt kanal"
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1418
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Byt till nästa underkanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Byt till föregående underkanal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "PIN koderna du angav är olika."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sändningstyp"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponertyp"
msgid "Tune"
msgstr "Tune"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "Två"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Typ av sökning"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Uppdatering utförd. Här är resultatet:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Uppdaterar... Vänlig vänta... Detta tar några minuter...."
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Använd DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Använd USALS för denna sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1751
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr "Visa teletext..."
msgid "Weekday"
msgstr "Veckodag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Väst"
msgid "Year:"
msgstr "År:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You have to wait for"
msgstr "Du måste vänta i"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Du valde en spellista"
msgid "add bouquet"
msgstr "lägg till bouquet"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "lägg till bibliotek till playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "lägg till fil i playlist"
msgid "add marker"
msgstr "lägg till markör"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "lägg till inspelning (oändlig)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)"
msgid "add to parental protection"
msgstr "lägg till föräldrarskydd"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr "avancerat"
msgid "blacklist"
msgstr "svartlist"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "ändra inspelning (längd)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "cirkulär vänster"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr "circulär höger"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "rensa playlist"
msgid "complex"
msgstr "komplex"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr "forsätt"
msgid "daily"
msgstr "daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "ta bort"
msgstr "avaktivera flyttläge"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "gör inget"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "spela inte in"
msgid "done!"
msgstr "klar!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "tom/okänd"
msgid "end favourites edit"
msgstr "avsluta favoriter editor"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr "samma som Ingång A"
msgid "hear radio..."
msgstr "lyssna på radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "göm spelare"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "horisontal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "initialisera modul"
msgid "leave movie player..."
msgstr "lämna videospelare..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr "vänster"
msgid "list"
msgstr "list"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr "loopthrough till ingång A"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "manuell"
msgid "mins"
msgstr "min"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr "minuter och"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "nästa kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "nästa kanal i historiken"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "no HDD found"
msgstr "ingen hårddisk hittad"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320
msgid "no module found"
msgstr "ingen modul hittad"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr "inget anslutet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "av"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "på"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr "öppna kanallista"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr "öppna kanallista(ner)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr "öppna kanallista(upp)"
msgid "pass"
msgstr "klart"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr "paus"
msgid "please press OK when ready"
msgstr "tryck OK när färdig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "föregående kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "föregående kanal i historiken"
msgid "repeated"
msgstr "repeterande"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr "höger"
msgid "scan state"
msgstr "söknings status"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "andra kabeln från motorstyrt LNB"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr "sekunder."
msgid "setup pin"
msgstr "installation PIN"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "visa EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr "enkelt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr "hoppa bakåt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr "hoppa framåt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr "starta timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa inspelning"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr "stoppa timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "byt till fillista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "byt till playlist"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "text"
msgid "user defined"
msgstr "användardefinierad"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr "visa utökningar"
msgid "whitelist"
msgstr "vitlista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (behåll feeds)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Spel / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "hjälp..."
msgstr "Satkonfig"
#: ../data/
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Start guide"
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
+msgstr ""
+"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare "
+"instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n"
+"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen "
+"instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du "
+"vill återställa dina inställningar."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "NÄSTA"
#: ../data/
-msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
-msgstr "Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en hårddisk är inte möjligt."
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+"Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en "
+"hårddisk är inte möjligt."
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Ljud"
#: ../data/
-msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
-msgstr "Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK."
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr ""
+"Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK."
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vill du se en guide?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Installation"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nej, gör inget."
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "Det här är steg 2."
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "Sat / Parabol Installation"
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Start guide"
#: ../data/
msgid "#ffffff"
"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
-"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till HDD!\n"
+"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till "
+"HDD!\n"
"Tryck OK för att starta backup."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Guiden är nu färdig."
+msgid "Mute"
+msgstr "Ljud av"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanalsökning"
#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Ljud av"
-
-#: ../data/
-msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr "Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar mjukvaran."
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen "
+"av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till "
+"dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar "
+"mjukvaran."
#: ../data/
msgid "Keyboard Map"
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Tangentbords inställning"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n"
+"\n"
+"Inställning Tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Parabol"
msgid "Margin after record"
msgstr "Marginal efter inspelning"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nej, starta bara dreamboxen"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Manuell Sökning"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Välkommen.\n"
-"\n"
-"Den här guiden hjälper dig med grundinställningarna av din Dreambox.\n"
-"Tryck OK på din fjärrkontroll för att komma till nästa steg."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Ändra Timer"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Fjärrkontroll Meny"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nej, starta bara dreamboxen"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Stäng av / Omstart"
+#: ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr "Avstängd"
+
#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG Val"
msgid "Brightness"
msgstr "Ljusstyrka"
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "Avstängd"
-
#: ../data/
msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Föräldrarkontroll kanaleditor"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, utför manuell sökning igen"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktivera nätverksinställningar"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ja, visa guiden"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Färgformat"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Nerladdningsbara plugins"
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
-
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Underkanal"
msgstr "Språk..."
#: ../data/
-msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
-msgstr "Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade inställningarna"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade "
+"inställningarna"
#: ../data/
msgid "A/V Settings"
msgstr "A/V Inställningar"
#: ../data/
-msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
msgstr "Infobalken visas om du trycker OK på din fjärrkontroll."
#: ../data/
msgstr "Kanalsökning"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, utför manuell sökning igen"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
-msgstr ""
-"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n"
-"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du vill återställa dina inställningar."
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Guiden är nu färdig."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgstr "Kontrast"
#: ../data/
-msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
-msgstr "Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar backupen."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+"Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar "
+"backupen."
#: ../data/
msgid "Timer selection"
#: ../data/
msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
-"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta backup till hårddisk!\n"
+"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. "
+"Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta "
+"backup till hårddisk!\n"
"Tryck OK för att starta backupen."
#: ../data/
msgstr "Timer log"
#: ../data/
-msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
-msgstr "Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara uppgraderingsprocessen."
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+"Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara "
+"uppgraderingsprocessen."
#: ../data/
msgid "PiPSetup"
msgstr "InfoBalk"
#: ../data/
-msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
-msgstr "Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
+"Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?"
#: ../data/
msgid "Exit wizard"
msgid "Media player"
msgstr "Media spelare"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Ja, utför avstängning nu."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer fel"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Serviceinfo"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "Video switch"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Installera Tuner B."
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Det här är steg 2."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"
msgstr "Alpha"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Ändra Timer"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Välkommen.\n"
+"\n"
+"Den här guiden hjälper dig med grundinställningarna av din Dreambox.\n"
+"Tryck OK på din fjärrkontroll för att komma till nästa steg."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nej, gör inget."
+msgid "Setup"
+msgstr "Installation"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
+#: ../data/
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "Sat / Parabol Installation"
+
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Vad vill du söka efter?"
msgid "NOW"
msgstr "NU"
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Ja, utför avstängning nu."
+
#: ../data/
msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
-"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n"
-"\n"
-"Inställning Tuner A"
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?"
+#~ msgid "Remember service pin"
+#~ msgstr "Kom ihåg kanal PIN"
+
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
+
#~ msgid "Cable provider"
#~ msgstr "KabelTV leverantör"
+
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Klassisk"
+
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Standard"
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Likadant som Tuner A"
+
#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
#~ msgstr "Loopa igenom till Tuner A"
+
#~ msgid "Nothing connected"
#~ msgstr "Ingenting är anslutet"
+
#~ msgid "Predefined satellite"
#~ msgstr "Fördefinerad satelliter"
+
#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
#~ msgstr "Andra kabeln från Motor"
+
#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Enkelt"
+
#~ msgid "Swap services"
#~ msgstr "Byt kanal"
+
#~ msgid "add bouquet..."
#~ msgstr "lägg till bouquet..."
+
#~ msgid "remove bouquet"
#~ msgstr "ta bort bouquet"
+
#~ msgid "remove service"
#~ msgstr "ta bort kanal"
+
#~ msgid "Hide error windows"
#~ msgstr "Göm felmeddelande fönster"
+
#~ msgid "Show Satposition"
#~ msgstr "Visa Satposition"
+
#~ msgid "Visualize positioner movement"
#~ msgstr "Visualisera motorkörning"
+
#~ msgid "Audio / Video"
#~ msgstr "Audio / Video"
+
#~ msgid "Record Splitsize"
#~ msgstr "Inspelning Delningsstorlek"
+
#~ msgid "Auto show inforbar"
#~ msgstr "Automatisk visning av infobalk"
+
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Nätverk"
+
#~ msgid "Invert"
#~ msgstr "Invertera"
+
#~ msgid "use power delta"
#~ msgstr "använd ström delta"
+
#~ msgid "Fast zapping"
#~ msgstr "Snabbt kanalbyte"
+
#~ msgid "Usage Settings"
#~ msgstr "Användarinställningar"
+
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF Modulator"
+
#~ msgid "LCD"
#~ msgstr "LCD"
+
#~ msgid "Ask before zapping"
#~ msgstr "Fråga före kanalbyte"
+
#~ msgid "Parental Lock"
#~ msgstr "Barnlås"
+
#~ msgid "Skip confirmations"
#~ msgstr "Konfirmera inte"
+
#~ msgid "Setup Lock"
#~ msgstr "Inställningslås"
+
#~ msgid "Expert Setup"
#~ msgstr "Expert Inställningar"
+
#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Språk"
+
#~ msgid "Parental Control"
#~ msgstr "Föräldrakontroll"
+
#~ msgid "Multi bouquets"
#~ msgstr "Flera bouquets"
+
#~ msgid "Usage settings"
#~ msgstr "Användarinställning"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Timeshift inte möjligt!"
+
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshifting"
+
#~ msgid "Satelliteconfig"
#~ msgstr "Satellitinställning"
+
#~ msgid "AGC"
#~ msgstr "AGC"
+
#~ msgid "BER"
#~ msgstr "BER"
+
#~ msgid "SNR"
#~ msgstr "SNR"
+
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-19 01:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var Klasörü"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Çıkış"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Kayıtda Zaman Hatası!\n"
"TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
msgid "Add"
msgstr "Yeni"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Yeni Zaman"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Artist:"
msgstr "Sanatçı:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
msgid "Auto"
msgstr "otmoatik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Otomatik Arama"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Yedekleme Şekli"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Band"
msgstr "bant"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Bandwidth"
msgstr "bant genişliği"
msgid "Bus: "
msgstr "Yol: "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Choose source"
msgstr "Kaynağı Seç"
msgid "Cleanup"
msgstr "Temizlik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
msgid "Clear before scan"
msgstr "önceki aramayı Temizle"
msgid "Clear log"
msgstr "Logu Temizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Code rate high"
msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Code rate low"
msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Complete"
msgstr "Tamam"
msgid "Current version:"
msgstr "Kullanılan Versiyon:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Bulunan NIMs:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Devredışı Bırak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
msgid "Disable subtitles"
msgstr ""
"Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
"O Zaman OK, Ve Bekle!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "East"
msgstr "Doğu"
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:43
msgid "Execution Progress:"
msgstr "Uygulama İlerliyor:"
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:53
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Uygulama Bitti!!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
msgid "Frequency"
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Ön İşlemci: %d"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "İşlev Yerine getir"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozisyona Git"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Aralık Modunu Koru"
msgid "Harddisk"
msgstr "Sabit Sürücü"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Düzen Modu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
msgid "Icelandic"
msgstr "izlanda"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Image-Upgrade"
msgstr "İmaj-Yükselt"
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Inversion"
msgstr "Tersine Dön"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
msgid "Modulation"
msgstr "Modülasyon"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Resimden Resme hareket Et"
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Multisat"
msgstr "Çoklu Uydu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
msgid "N/A"
msgstr "N/A Tanımsız"
msgid "Netmask"
msgstr "Alt Ağ Maskesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Network scan"
msgstr "Ağ Tarama"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "North"
msgstr "Kuzey"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveç"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "On"
msgstr "Açık"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "One"
msgstr "Bir"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
msgid "Packet management"
msgstr "Paket Yönetimi"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Polarity"
msgstr "Kutupluk"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr "Poloarizasyon"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
msgid "Positioner"
msgstr "Pozisyoner"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
msgid "Providers"
msgstr "Yayıncılar"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Plugins Sil"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tekrarlanan Tür"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Geri Yükle"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
msgid "Scan NIM"
msgstr "NIM Ara"
msgid "Search west"
msgstr "Batıyı Araştır"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "Select audio track"
msgstr "Ses İzlerini Seç"
msgid "Set limits"
msgstr "Limit Sabitle"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Aynı yayınlamak"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Tek"
msgid "Single EPG"
msgstr "Tekli EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
msgid "Single satellite"
msgstr "Tek Uydu"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
msgid "Single transponder"
msgstr "Tek Transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr "Yuva"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
msgid "Socket "
msgstr "Soket"
"\n"
"Lütfen Seçin."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
msgid "South"
msgstr "Güney"
msgid "Start"
msgstr "Başla"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "Start recording?"
msgstr "Kaydı Başlat"
msgid "StartTime"
msgstr "Başlama Zamanı"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
msgid "Step "
msgstr "Adım"
msgid "Step west"
msgstr "Batı Adımı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Dur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
msgid "Stored position"
msgstr "Pozisyonu saklandı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
msgid "Subservice list..."
msgstr "Alt Servis Listesi..."
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "İsveç"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Alt Servisi Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Sembol Oranı"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr "Üç"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr "İletim Şekli"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponder Yaz"
msgid "Tune"
msgstr "İnce Ayar"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tüner"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Two"
msgstr "İki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
msgid "Type of scan"
msgstr "Cinsinden Arama"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "Universal LNB"
msgstr "Beynelminel LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "DHCP Kullan"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
msgid "User defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Gün"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
msgid "West"
msgstr "Batı"
msgid "Year:"
msgstr "Yıl:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "You have to wait for"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
msgid "add file to playlist"
msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
msgid "advanced"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular left"
msgstr "Dairevi Kalan"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
msgid "clear playlist"
msgstr "Çalma Listesini Temizle"
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "Günlük"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
msgid "delete"
msgstr "Sil"
msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "do nothing"
msgstr "Hiçbirşey Yapma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "don't record"
msgstr "Kayıt Bitti"
msgid "done!"
msgstr "Bitti!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
msgid "empty/unknown"
msgstr "Boş/Tanımsız"
msgid "end favourites edit"
msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
msgid "hide player"
msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "horizontal"
msgstr "Yatay"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr "init Modul"
msgid "leave movie player..."
msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "Liste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
msgid "loopthrough to socket A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
msgid "manual"
msgstr "El İle"
msgid "mins"
msgstr "Dakikalar"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "minutes and"
msgstr ""
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "next channel"
msgstr "Sonraki Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "next channel in history"
msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "no"
msgstr "Hayır"
msgid "no module found"
msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "no standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "Hiçbiri"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
msgid "nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "off"
msgstr "Kapalı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
msgid "on"
msgstr "Açık"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr "Şifre"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Hazırsanız OK Basın"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "previous channel"
msgstr "Önceki Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "previous channel in history"
msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
msgid "repeated"
msgstr "yinelenen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "Arama Durumu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
msgid "seconds."
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
msgid "show EPG..."
msgstr "Detaylı EPG"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
msgid "stop recording"
msgstr "Kaydı Durdur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
msgid "switch to filelist"
msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
msgid "switch to playlist"
msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
msgid "text"
msgstr "Metin"
msgid "user defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
msgid "vertical"
msgstr "Düşey"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes"
msgstr "Evet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Oyun / Plugins"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Yardım...."
msgstr "#000000"
#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "2 numaralı adım"
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Renk Biçimi"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Servis Bilgisi"
+#: ../data/
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "VCR Anahtarı"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Lütfen Ayarla tuner B"
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "2 numaralı adım"
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Geçikme"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
+#: ../data/
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"