some more translations
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Tue, 6 Jun 2006 14:24:43 +0000 (14:24 +0000)
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Tue, 6 Jun 2006 14:24:43 +0000 (14:24 +0000)
po/de.po

index 788fa1263e8d8099479cf76712293dc14a08cdbc..f4dad3a25f43bbf41f8c1e824b6b263a867cd2df 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete %s?"
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete %s?"
-msgstr "Wollen Sie %s wirklich löschen?"
+msgstr "Wollen Sie \"%s\" wirklich löschen?"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 msgid ""
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
 msgid "Please select a subservice to record..."
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
 msgid "Please select a subservice to record..."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..."
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320
 msgid "Please select a subservice..."
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320
 msgid "Please select a subservice..."
-msgstr ""
+msgstr "Bitt einen Unterkanal auswählen..."
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
 msgid "Select audio track"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
 msgid "Select audio track"
-msgstr ""
+msgstr "Tonspur auswählen"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"