import timer
import xml.dom.minidom
-from enigma import quitMainloop, eEPGCache, getBestPlayableServiceReference, eServiceReference
+from enigma import eEPGCache, getBestPlayableServiceReference, eServiceReference
from Screens.MessageBox import MessageBox
+from Screens.Standby import Standby, TryQuitMainloop, inStandby, inTryQuitMainloop
+
import NavigationInstance
from time import localtime
self.start_prepare = 0
self.justplay = justplay
self.afterEvent = afterEvent
- self.session = None
self.log_entries = []
self.resetState()
NavigationInstance.instance.stopRecordService(self.record_service)
self.record_service = None
if self.afterEvent == AFTEREVENT.STANDBY:
- if self.session is not None:
- self.session.open(Standby, self)
- elif self.afterEvent == AFTEREVENT.DEEPSTANDBY:
- quitMainloop(1)
+ global inStandby
+ if not inStandby:
+ Notifications.AddNotification(Standby)
+ if self.afterEvent == AFTEREVENT.DEEPSTANDBY:
+ global inTryQuitMainloop
+ if not inTryQuitMainloop:
+ Notifications.AddNotification(TryQuitMainloop, 1)
return True
def getNextActivation(self):
import time
import math
-from enigma import quitMainloop
-
from Tools import Notifications
from Components.config import config, ConfigYesNo, ConfigSelection, ConfigSubsection
from Screens.MessageBox import MessageBox
-from Screens.Standby import Standby
+from Screens.Standby import Standby, TryQuitMainloop, inStandby, inTryQuitMainloop
class SleepTimerEntry(timer.TimerEntry):
def __init__(self, begin):
def activate(self):
if self.state == self.StateRunning:
if config.SleepTimer.action.value == "shutdown":
- if config.SleepTimer.ask.value:
+ global inTryQuitMainloop
+ if config.SleepTimer.ask.value and not inTryQuitMainloop:
Notifications.AddNotificationWithCallback(self.shutdown, MessageBox, _("A sleep timer want's to shut down\nyour Dreambox. Shutdown now?"), timeout = 20)
else:
self.shutdown(True)
elif config.SleepTimer.action.value == "standby":
- if config.SleepTimer.ask.value:
+ global inStandby
+ if config.SleepTimer.ask.value and not inStandby:
Notifications.AddNotificationWithCallback(self.standby, MessageBox, _("A sleep timer want's to set your\nDreambox to standby. Do that now?"), timeout = 20)
else:
self.standby(True)
return False
def shutdown(self, answer):
+ global inTryQuitMainloop
if answer is not None:
- if answer:
- quitMainloop(1)
+ if answer and not inTryQuitMainloop:
+ Notifications.AddNotification(TryQuitMainloop, 1)
def standby(self, answer):
if answer is not None:
- if answer:
- Notifications.AddNotification(Standby, self)
+ global inStandby
+ if answer and not inStandby:
+ Notifications.AddNotification(Standby)
class SleepTimer(timer.Timer):
def __init__(self):
<menu text="Standby / Restart">
<id val="shutdown" />
<!--<item text="Standby"><code>quitMainloop(0)</code></item>-->
- <item text="Restart"><code>quitMainloop(2)</code></item>
- <item text="Deep Standby"><code>quitMainloop(1)</code></item>
+ <item text="Standby"><screen module="Standby" screen="Standby"/></item>
+ <item text="Restart"><screen module="Standby" screen="TryQuitMainloop">2</screen></item>
+ <item text="Deep Standby"><screen module="Standby" screen="TryQuitMainloop">1</screen></item>
</menu>
</menu>
# (c) 2006 Stephan Reichholf
# This Software is Free, use it where you want, when you want for whatever you want and modify it if you want but don't remove my copyright!
from Screens.Screen import Screen
+from Screens.Standby import TryQuitMainloop
from Screens.MessageBox import MessageBox
from Components.ActionMap import NumberActionMap
from Components.Pixmap import Pixmap
from Components.config import config
from os import path, walk
-from enigma import quitMainloop
class SkinSelector(Screen):
# for i18n:
Screen.__init__(self, session)
self.skinlist = []
- self.session = session
self.previewPath = ""
path.walk(self.root, self.find, "")
def restartGUI(self, answer):
if answer is True:
- quitMainloop(3)
+ self.session.open(TryQuitMainloop, 3)
def SkinSelMain(session, **kwargs):
session.open(SkinSelector)
from Tools.Directories import resolveFilename, SCOPE_SKIN
-from enigma import quitMainloop
-
import xml.dom.minidom
from xml.dom import EMPTY_NAMESPACE
from skin import elementsWithTag
from enigma import eDVBVolumecontrol, eDBoxLCD, eServiceReference
from Components.Sources.Clock import Clock
+inStandby = False
class Standby(Screen):
def Power(self):
#set brightness of lcd
eDBoxLCD.getInstance().setLCDBrightness(config.lcd.bright.value * 20)
#kill me
- self.close()
+ self.close(True)
def setMute(self):
if (eDVBVolumecontrol.getInstance().isMuted()):
if self.wasMuted == 0:
eDVBVolumecontrol.getInstance().volumeToggleMute()
- def __init__(self, session, infobar):
+ def __init__(self, session):
Screen.__init__(self, session)
- self.infobar = infobar
self.avswitch = AVSwitch()
print "enter standby"
self.avswitch.setInput("SCART")
#set lcd brightness to standby value
eDBoxLCD.getInstance().setLCDBrightness(config.lcd.standby.value * 20)
+ self.onShow.append(self.__onShow)
+ self.onHide.append(self.__onHide)
def createSummary(self):
return StandbySummary
+ def __onShow(self):
+ global inStandby
+ inStandby = True
+
+ def __onHide(self):
+ global inStandby
+ inStandby = False
+
+
class StandbySummary(Screen):
skin = """
<screen position="0,0" size="132,64">
def __init__(self, session, parent):
Screen.__init__(self, session)
self["CurrentTime"] = Clock()
+
+from enigma import quitMainloop, iRecordableService
+from Screens.MessageBox import MessageBox
+from time import time
+
+inTryQuitMainloop = False
+
+class TryQuitMainloop(MessageBox):
+ def __init__(self, session, retvalue=1):
+ self.retval=retvalue
+ recordings = len(session.nav.getRecordings())
+ self.connected = False
+ next_rec_time = -1
+ if not recordings:
+ next_rec_time = session.nav.RecordTimer.getNextRecordingTime()
+ if recordings or (next_rec_time > 0 and (next_rec_time - time()) < 360):
+ if retvalue == 1:
+ MessageBox.__init__(self, session, _("Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown now?"), type = MessageBox.TYPE_YESNO, timeout = -1, close_on_any_key = False)
+ elif retvalue == 2:
+ MessageBox.__init__(self, session, _("Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot now?"), type = MessageBox.TYPE_YESNO, timeout = -1, close_on_any_key = False)
+ elif retvalue == 4:
+ pass
+ else:
+ MessageBox.__init__(self, session, _("Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart now?"), type = MessageBox.TYPE_YESNO, timeout = -1, close_on_any_key = False)
+ self.skinName = "MessageBox"
+ session.nav.record_event.append(self.getRecordEvent)
+ self.connected = True
+ self.onShow.append(self.__onShow)
+ self.onHide.append(self.__onHide)
+ else:
+ self.skin = """<screen position="0,0" size="0,0"/>"""
+ Screen.__init__(self, session)
+ self.close(True)
+
+ def getRecordEvent(self, recservice, event):
+ if event == iRecordableService.evEnd:
+ recordings = self.session.nav.getRecordings()
+ if not len(recordings): # no more recordings exist
+ rec_time = self.session.nav.RecordTimer.getNextRecordingTime()
+ if rec_time > 0 and (rec_time - time()) < 360:
+ self.initTimeout(360) # wait for next starting timer
+ else:
+ self.close(True) # immediate shutdown
+ elif event == iRecordableService.evStart:
+ self.stopTimer()
+
+ def close(self, value):
+ if self.connected:
+ self.conntected=False
+ self.session.nav.record_event.remove(self.getRecordEvent)
+ if value:
+ quitMainloop(self.retval)
+ else:
+ MessageBox.close(self, True)
+
+ def __onShow(self):
+ global inTryQuitMainloop
+ inTryQuitMainloop = True
+
+ def __onHide(self):
+ global inTryQuitMainloop
+ inTryQuitMainloop = False
day[weekday] = 1
self.timerentry_justplay = ConfigSelection(choices = [("zap", _("zap")), ("record", _("record"))], default = {0: "record", 1: "zap"}[justplay])
- self.timerentry_afterevent = ConfigSelection(choices = [("nothing", _("do nothing")), ("deepstandby", _("go to deep standby"))], default = afterevent)
+ self.timerentry_afterevent = ConfigSelection(choices = [("nothing", _("do nothing")), ("standby", _("go to standby")), ("deepstandby", _("go to deep standby"))], default = afterevent)
self.timerentry_type = ConfigSelection(choices = [("once",_("once")), ("repeated", _("repeated"))], default = type)
self.timerentry_name = ConfigText(default = self.timer.name, fixed_size = False)
self.timerentry_description = ConfigText(default = self.timer.description, fixed_size = False)
self.muteDialog.hide()
self.volumeDialog.setValue(vol)
-from Screens.Standby import Standby
+from Screens.Standby import Standby, TryQuitMainloop, inTryQuitMainloop
class PowerKey:
""" PowerKey stuff - handles the powerkey press and powerkey release actions"""
def powertimer(self):
print "PowerOff - Now!"
- self.quit()
+ global inTryQuitMainloop
+ if not inTryQuitMainloop:
+ self.session.open(TryQuitMainloop, 1)
def powerdown(self):
self.standbyblocked = 0
def standby(self):
if self.session.current_dialog and self.session.current_dialog.ALLOW_SUSPEND:
- self.session.open(Standby, self)
-
- def quit(self):
- # halt
- quitMainloop(1)
+ self.session.open(Standby)
from Screens.Scart import Scart
# we need session.scart to access it from within menu.xml
session.scart = AutoScartControl(session)
-
+
runReactor()
configfile.save()
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
"Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr ""
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "نوع الالـوان"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "التباين"
msgid "Goto position"
msgstr ""
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "تسجيل"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "النـظام"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "وضع النقل"
msgid "Transponder"
msgstr ""
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr ""
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-05 10:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer i Sabrià <oriol@elsud.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Vols actualitzar la Dreambox?\n"
"Després de prémer OK, espera!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vols veure un tutorial?"
msgid "Recording"
msgstr "Gravant"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Les gravacions tenen prioritat"
msgid "go to deep standby"
msgstr "aturar completament"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "escoltar la ràdio..."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-03 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 19:09+0100\n"
"Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"Chcete updatovat váš Dreambox?\n"
"Po stisku OK počkejte!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Chcete zobrazit "
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Chcete zobrazit tutorial?"
msgid "Recording"
msgstr "Nahrávání"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Nahrávání má vždy prioritu"
msgid "go to deep standby"
msgstr "přejít do hlubokého spánku"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "Poslouchat rádio..."
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Defaultní"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Chcete zobrazit "
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Rovno slotu A"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 22:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 19:37+0100\n"
"Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
"Language-Team: The Polar Team <Gaj@satandream.com>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Kode rate lav"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Farve Format"
"fejlede! (%s)\n"
"prøver igen..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
"Vil du opdatere din Dreambox?\n"
"Efter tryk på OK, vent venligst!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vil du se en klipliste oversigt?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vil du se en oversigt?"
msgid "Goto position"
msgstr "Drej til position"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Sikkerheds interval type"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Harddisk Standby efter"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiraki type"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Opgradering"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Andet..."
msgid "Recording"
msgstr "Optager"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Optagelser har altid prioritet"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbol Rate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Transmissions type"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Forsøg tilbage:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Gå til dyb standby"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "Høre radio..."
msgid "show event details"
msgstr "Vis program detaljer"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "Slukke"
#~ msgid "Add service"
#~ msgstr "Tilføj kanal"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vil du se en klipliste oversigt?"
+
#~ msgid "Remove service"
#~ msgstr "Fjerne kanal"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 08:29+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Pluecken <stefanpl@baer.rwth-aachen.de>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Empfangsrate niedrig"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Farbformat"
"fehlgeschlagen! (%s)\n"
"Erneuter Versuch..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
msgid "Goto position"
msgstr "Auf Position drehen"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard Interval Modus"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Festplatten-Standby nach"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarchy"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Aktualisierung"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Aufnahmen"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Aufnahmen haben immer Vorrang"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Übertragungstyp"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponder type"
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Übrige Versuche:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Box abschalten"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "Radio hören"
msgid "show event details"
msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "Ausschalten"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshift"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Transponder type"
-
#~ msgid "Tuner Setup"
#~ msgstr "Tuner-Einstellungen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr ""
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr ""
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr ""
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
+msgid "Symbolrate"
+msgstr "Symbolrate"
+
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr ""
msgid "Transponder"
msgstr ""
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr ""
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgid "zapped"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Symbolrate"
-#~ msgstr "Symbolrate"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Menu.py:125 ../lib/python/Screens/Menu.py:165
-#: ../lib/python/Screens/Menu.py:168 ../lib/python/Screens/Setup.py:117
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:123 ../lib/python/Screens/Menu.py:163
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:166 ../lib/python/Screens/Setup.py:117
msgid "??"
msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1340
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:549
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:554
msgid ""
"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
"configure the positioner."
"Dreambox to standby. Do that now?"
msgstr ""
-#: ../SleepTimer.py:27
+#: ../SleepTimer.py:26
msgid ""
"A sleep timer want's to shut down\n"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""
-#: ../RecordTimer.py:178
+#: ../RecordTimer.py:179
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1499
msgid "Add to bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1478
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1501
msgid "Add to favourites"
msgstr ""
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:600
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:749
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:609
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:758
msgid "All"
msgstr ""
msgid "Ask before shutdown:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:138
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "CVBS"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:862
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:871
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:163
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:169
#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:20 ../data/
msgid "Change pin code"
msgstr ""
msgid "Code rate low"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:140
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:139
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
msgid "Command order"
"retrying..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:141
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
msgid "Create movie folder failed"
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1655
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1678
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:870
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:879
msgid "E"
msgstr ""
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:163
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:169
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:436
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:133
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:441
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:140
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:603
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:612
msgid "Favourites"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:129
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:432
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:437
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:136
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgid "Getting plugin information. Please wait..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:233
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:236
msgid "Goto 0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:230
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:233
msgid "Goto position"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:143
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:144
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../RecordTimer.py:181
+#: ../RecordTimer.py:182
msgid ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr ""
msgid "Installing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:433
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:438
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:137
msgid "Inversion"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1377
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:225
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:228
msgid "Limit east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:224
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:227
msgid "Limit west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:223
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:226
msgid "Limits off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:226
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:229
msgid "Limits on"
msgstr ""
msgid "Make this mark just a mark"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:454
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:459
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:171
msgid "Manual transponder"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:134
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Mount failed"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:216
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:219
msgid "Move east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:213
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:216
msgid "Move west"
msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:529
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:534
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:253
msgid "NIM "
msgstr ""
msgid "Network scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:854
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:863
msgid "New"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1879
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1902
msgid ""
"No data on transponder!\n"
"(Timeout reading PAT)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1900
msgid "No free tuner!"
msgstr ""
"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:546
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:551
msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr ""
msgid "No satellite frontend found!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:561
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:566
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:131
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:194
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "PAL"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:84
msgid "PIDs"
msgstr ""
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1107
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1118
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:151
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:157
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:203
msgid "Please enter a name for the new marker"
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1485
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1508
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:435
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:440
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:139
msgid "Polarity"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:135
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgid "Positioner"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
msgid "Positioner fine movement"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
msgid "Positioner movement"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:565
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:570
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:575
msgid "Positioner setup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
msgid "Positioner storage"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:455
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:460
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:171
msgid "Predefined transponder"
msgstr ""
msgid "Protect setup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:602
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:745
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:611
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
msgid "Provider"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:852
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:861
msgid "Providers"
msgstr ""
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1478
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1499
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1501
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1504
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:103
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:107
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:101
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217
msgid "Reenter new pin"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1377
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "Right"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:136
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:29
msgid "Running"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:429
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:434
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:133
msgid "Satellite"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:601
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:747
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:610
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:756
msgid "Satellites"
msgstr ""
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:215
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:218
msgid "Search east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:214
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:217
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1412
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1511
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1534
msgid "Service has been added to the favourites."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1517
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1540
msgid "Service has been added to the selected bouquet."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1881
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1904
msgid ""
"Service invalid!\n"
"(Timeout reading PMT)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1880
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1903
msgid ""
"Service not found!\n"
"(SID not found in PAT)"
msgid "Service scan type needed"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:83 ../data/
msgid "Serviceinfo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:856
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:865
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:176
msgid "Set limits"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1154 ../data/
msgid "Sleep Timer"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Step "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:220
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:223
msgid "Step east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:219
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:222
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1377
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:208
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:209
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:210
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:211
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:212
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:213
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:214
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:977
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:988
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:229
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:232
msgid "Store position"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1407
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1430
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
msgid "Swap Services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1412
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1435
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1436
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:434
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:439
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:138
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:864
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:130
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:137 ../data/
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:873
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:170
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:176
#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
msgid "The pin code you entered is wrong."
msgid "Timer status:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:948
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:959
msgid "Timeshift not possible!"
msgstr ""
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:142
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Transmission mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:438
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:85
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:443
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:142
msgid "Transponder"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:128
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:165
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:202
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:427
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:205
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:432
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:131
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1901
msgid "Tune failed!"
msgstr ""
msgid "Tuner"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:86
msgid "Tuner status"
msgstr ""
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1793
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1816
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:868
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:877
msgid "W"
msgstr ""
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:135
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:138
msgid "Zap back to service before positioner setup?"
msgstr ""
msgid "Zap back to service before satfinder?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:471
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:479
msgid "[alternative edit]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:483
msgid "[bouquet edit]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:485
msgid "[favourite edit]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:577
msgid "[move mode]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:139
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:142
msgid "abort alternatives edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:133
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:136
msgid "abort bouquet edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:136
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:139
msgid "abort favourites edit"
msgstr ""
msgid "about to start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:129
msgid "add alternatives"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "add bouquet"
msgstr ""
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1350
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1351
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
msgid "add service to bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
msgid "add service to favourites"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
msgid "add to parental protection"
msgstr ""
"following backup:\n"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:141
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:144
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:25
#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:50
msgid "back"
msgid "by Exif"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1342
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:600
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:601
msgid "continue"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "copy to bouquets"
msgstr ""
msgid "disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:128
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:131
msgid "disable move mode"
msgstr ""
msgid "do not change"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1346
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
msgid "edit alternatives"
msgstr ""
msgid "enable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
msgid "enable bouquet edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:120
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:123
msgid "enable favourite edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
msgid "enable move mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:141
msgid "end alternatives edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:132
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:135
msgid "end bouquet edit"
msgstr ""
msgid "end cut here"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:135
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:138
msgid "end favourites edit"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1388
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1411
msgid "left"
msgstr ""
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:46
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:63
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:24
#: ../lib/python/Components/config.py:281
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:24
msgid "off"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:24
#: ../lib/python/Components/config.py:281
+#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:24
msgid "on"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:599
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:600
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "remove after this position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
msgid "remove all alternatives"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
msgid "remove before this position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
msgid "remove entry"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
msgid "remove from parental protection"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1388
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1411
msgid "right"
msgstr ""
msgid "show EPG..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:123
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "show alternatives"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr ""
-#: ../SleepTimer.py:55
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
+#: ../SleepTimer.py:57
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:605
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:606
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:602
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:603
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../SleepTimer.py:55
+#: ../SleepTimer.py:57
msgid "standby"
msgstr ""
msgid "start cut here"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:920
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:931
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1388
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1411
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:921
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:932
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1066
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:46
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:61
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Mute"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "System"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Use power measurement"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Network..."
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr ""
msgid "Parental control services Editor"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Seek"
msgstr ""
msgid "WSS on 4:3"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgid "Timer Edit"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "config menu"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Finetune"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 04:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"¿Actualizar tu Dreambox?\n"
"¡Después de pulsar OK, espere!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "¿Quiere ver un tutorial de la lista de corte?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
msgid "Recording"
msgstr "Grabando"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Las grabaciones siempre tienen prioridad"
msgid "go to deep standby"
msgstr "ir a pausa profunda"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "escuchar radio..."
#~ msgid "12V Output"
#~ msgstr "12V Salida"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial de la lista de corte?"
+
#~ msgid "copy to favourites"
#~ msgstr "copiar a favoritos"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Koodin taso alhainen"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Väriformaatti"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasti"
msgid "Goto position"
msgstr "Mene sijaintiin"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Suoja-aika asetus"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Kiintolevyn valmiustila"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkia-tila"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-päivitys"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Muu..."
msgid "Recording"
msgstr "Tallennetaan"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Tallennuksilla on aina etuoikeus"
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Käytössä"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symboolinopeus"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Äänipurske A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Lähetystapa"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponderi"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Yrityksiä jäljellä:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "mene syvään valmiustilaan"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "kuuntele radiota..."
msgid "show event details"
msgstr "näytä ohjelman tarkemmat tiedot"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
"Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: french\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Débit symbole bas"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Format de couleur"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
msgid "Goto position"
msgstr "Aller à la position"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
# TODO : À vérifier\r
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Intervalle de garde"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
# TODO : À vérifier\r
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiérarchie"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Mise à jour en ligne"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Enregistrement"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr "Droite"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Débit symbole"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Système"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mode de transmission"
msgid "Transponder"
msgstr "Transpondeur"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Type de transpondeur"
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr "mettre en veille profonde"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "afficher les détails de l'émission"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Pause du direct"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Type de transpondeur"
-
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "Modulateur UHF"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-22 03:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 01:07+0100\n"
"Last-Translator: Jurica\n"
"Language-Team: <jurica@clarkdigital.com>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Niska kod rata"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Kolor format"
"neuspješno! (%s)\n"
"pokušavam ponovno..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
"Da li želite nadograditi vaš Dreambox?\n"
"Nakon pritiska tipke OK, molim pričekajte!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Dali želite pregledati skraćeni vodič"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Da li želite pogledati vodič?"
msgid "Goto position"
msgstr "Goto pozicija"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Zaštitni intervalni mod"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Isključi tvrdi disk nakon"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "mod hierhiji"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-nadogradnja"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Ostalo..."
msgid "Recording"
msgstr "Snimanje"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Snimanje uvijek ima prioritet"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Pokrenuto"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Simbol rata"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Sistem "
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mod transmisije"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Pokušaja ostalo:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "pokreni Isključivanje Dreamboxa"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "slušaj radio..."
msgid "show event details"
msgstr "prikažii proširene infor. "
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "isključi"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Tvorni?ko"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Dali želite pregledati skraćeni vodič"
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Jednako kao Utor A"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n"
"Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) "
"<info@mediavox.hu>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Alsó kódarány"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Színformátum"
"sikertelen! (%s)\n"
"újra próbálkozom..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontraszt"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozícióra ugrás"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Védelmi intervallum mód"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "HDD leállítás a megadott idö után"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarchikus mód"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Frissítés"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Egyéb..."
msgid "Recording"
msgstr "Felvétel"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "A felvételnek mindíg elsöbbsége van"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Futó"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbol Rate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr "Symbolrate"
+
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Adási mód"
msgid "Transponder"
msgstr "Transzponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Hátralevö próbálkozások száma:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "teljes kikapcsoláshoz ugrás"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "rádió hallgatása..."
msgid "show event details"
msgstr "részletes adatok mutatása"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "kikapcsolás"
#~ msgid "Select reference service"
#~ msgstr "Referencia mühold kiválasztása"
-
-#~ msgid "Symbolrate"
-#~ msgstr "Symbolrate"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.22b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 22:50-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Gagna hraði, lár"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Lita kerfi"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Skerpa"
msgid "Goto position"
msgstr "Fara á staðsetningu"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard millibils hamur"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Harði diskur í biðstöðu eftir"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Flokkunar hamur"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Uppfærsla frá neti"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Annað..."
msgid "Recording"
msgstr "Upptaka"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Upptaka hefur alltaf forgang"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Keyri"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Gagnahraði"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Tón stýring A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendi stilling"
msgid "Transponder"
msgstr "Sendir"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Gerð sendis"
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Tilraunir eftir:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "fara í djúpsvefn"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "hlusta á útvarp...."
msgid "show event details"
msgstr "sýna atriði nánar"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "slökkva"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Lifandi pása"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Gerð sendis"
-
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF Mótari"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
"Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr ""
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Formato colore"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Contrasto"
msgid "Goto position"
msgstr "Posizione GoTo"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Modo gerarchico"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Aggiornamento in linea"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Registrazione"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Modo trasmissione"
msgid "Transponder"
msgstr ""
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Mostra dettagli evento"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-22 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Lage ontvangst rate"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Kleur formaat"
"mislukt! (%s)\n"
"probeer opnieuw..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
"Wilt u de Dreambox opwaarderen?\n"
"Druk op OK en een ogenblik geduld!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
msgid "Goto position"
msgstr "Naar positie draaien"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard Interval mode"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Harde schijf standby na"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiërarchie mode"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online-Opwaarderen"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Anders..."
msgid "Recording"
msgstr "Opnemen"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Opnamen hebben altijd voorang"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Running"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Systeem"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Overdragings type"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponder type"
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Aantal pogingen over:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Box Uitzetten"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "Luister naar radio..."
msgid "show event details"
msgstr "laat EPG details zien"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "uitzetten"
#~ msgid "Disable subtitles"
#~ msgstr "Zet ondertitel uit"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
+
#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshift"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Transponder type"
-
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF-Modulator"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr ""
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Fargeformat"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
msgid "Goto position"
msgstr "Gå til posisjon"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Opptak"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendingstype"
msgid "Transponder"
msgstr ""
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr ""
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Vis sendingdetaljer"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-22 03:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 21:11+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Code rate låg"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Färgformat"
"misslyckades! (%s)\n"
"försöker igen..."
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
"Vill du uppdatera din Dreambox?\n"
"Tryck OK och vänligen vänta!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vill du se en guide?"
msgid "Goto position"
msgstr "Gå till position"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard interval läge"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Viloläge för hårddisk efter"
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkiskt läge"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Online Uppgradering"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr "Annat..."
msgid "Recording"
msgstr "Spelar in"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Inspelningar har alltid prioritet"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr "Körandes"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sändningstyp"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponertyp"
+
msgid "Tries left:"
msgstr "Försök kvar:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Stäng av mottagaren"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr "lyssna på radio..."
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "stäng av"
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
+
#~ msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
#~ msgstr "Dreambox till viloläge. Utföra det nu?"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshifting"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Transponertyp"
-
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF Modulator"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
msgid "Color Format"
msgstr "Renk Biçimi"
"retrying..."
msgstr ""
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
msgid "Contrast"
msgstr "Keskinlik"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozisyona Git"
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Aralık Modunu Koru"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Düzen Modu"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
msgid "Other..."
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Kaydetme"
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
+msgid "Rolloff"
+msgstr ""
+
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Sembol Oranı"
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission mode"
msgstr "İletim Şekli"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Transponder Yaz"
+
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr "Derin Uyku Ya git"
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr ""
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Zaman Duraksat"
-#~ msgid "Transpondertype"
-#~ msgstr "Transponder Yaz"
-
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF Birimi"