<map context="InfobarSubserviceQuickzapActions">
<key id="KEY_PREVIOUS" mapto="prevSubservice" flags="m" />
<key id="KEY_NEXT" mapto="nextSubservice" flags="m" />
+ <key id="KEY_EXIT" mapto="exit" flags="m" />
+ <key id="KEY_TV" mapto="exit" flags="m" />
</map>
<map context="GlobalActions">
<widget name="blue" position="420,0" size="140,40" backgroundColor="blue" valign="center" halign="center" font="Regular;21" />
<widget name="infolist" position="20,50" size="560,365" selectionDisabled="1"/>
</screen>
+ <screen name="SubservicesQuickzap" position="124,470" size="512,200" title="Subservices" flags="wfNoBorder" backgroundColor="transparent">
+ <widget name="BlinkingPoint" pixmap="BlinkingPoint-fs8.png" position="450,0" zPosition="2" size="15,15" alphatest="on" />
+ <eLabel position="0,0" size="470,20" backgroundColor="#33294a6b" font="Regular;13" text="Subservices" />
+ <widget name="CurrentSubserviceNumber" position="0,20" size="50,34" font="Regular;22" backgroundColor="#33294a6b" shadowColor="black" shadowOffset="-1,-1" />
+ <widget source="CurrentService" render="Label" position="50,20" size="420,34" font="Regular;22" backgroundColor="#33294a6b" shadowColor="black" shadowOffset="-1,-1" >
+ <convert type="ServiceName">Name</convert>
+ </widget>
+ </screen>
<screen name="AudioSelection" position="210,203" size="300,170" title="Audio">
<widget name="tracks" position="20,10" size="260,150" scrollbarMode="showOnDemand" />
</screen>
print "unpause"
if self.seekstate == self.SEEK_STATE_PLAY:
return 0
- self.setSeekState(self.SEEK_STATE_PLAY);
+ self.setSeekState(self.SEEK_STATE_PLAY)
def doSeek(self, seektime):
print "doseek", seektime
from Screens.PiPSetup import PiPSetup
class InfoBarExtensions:
- def __init__(self):
+ def __init__(self, useServicePath = True):
self.session.pipshown = False
+ self.useServicePath = useServicePath
self["InstantExtensionsActions"] = HelpableActionMap(self, "InfobarExtensions",
{
newservice = self.session.nav.getCurrentlyPlayingServiceReference()
if self.session.pip.playService(newservice):
self.session.pipshown = True
- self.session.pip.servicePath = self.servicelist.getCurrentServicePath()
+ if self.useServicePath:
+ self.session.pip.servicePath = self.servicelist.getCurrentServicePath()
else:
self.session.pipshown = False
del self.session.pip
self.session.pipshown = False
elif answer[1] == self.PIPSWAP:
swapservice = self.session.nav.getCurrentlyPlayingServiceReference()
- if self.session.pip.servicePath:
- servicepath = self.servicelist.getCurrentServicePath()
- ref=servicepath[len(servicepath)-1]
- pipref=self.session.pip.getCurrentService()
- self.session.pip.playService(swapservice)
- self.servicelist.setCurrentServicePath(self.session.pip.servicePath)
- if pipref.toString() != ref.toString(): # is a subservice ?
- self.session.nav.stopService() # stop portal
- self.session.nav.playService(pipref) # start subservice
- self.session.pip.servicePath=servicepath
+ if self.useServicePath:
+ if self.session.pip.servicePath:
+ servicepath = self.servicelist.getCurrentServicePath()
+ ref=servicepath[len(servicepath)-1]
+ pipref=self.session.pip.getCurrentService()
+ self.session.pip.playService(swapservice)
+ self.servicelist.setCurrentServicePath(self.session.pip.servicePath)
+ if pipref.toString() != ref.toString(): # is a subservice ?
+ self.session.nav.stopService() # stop portal
+ self.session.nav.playService(pipref) # start subservice
+ self.session.pip.servicePath=servicepath
elif answer[1] == self.MOVEPIP:
self.session.open(PiPSetup, pip = self.session.pip)
elif answer[1] == self.ENABLE_SUBTITLE:
self.audioChannel.selectChannel(mode[1])
del self.audioChannel
+
class InfoBarSubserviceSelection:
def __init__(self):
self["SubserviceSelectionAction"] = HelpableActionMap(self, "InfobarSubserviceSelectionActions",
selection = x
tlist.append((i.getName(), i))
- self.session.openWithCallback(self.subserviceSelected, ChoiceBox, title=_("Please select a subservice..."), list = tlist, selection = selection)
+ tlist = [(_("Quickzap"), "quickzap", service.subServices()), ("--", "")] + tlist
+
+ keys = ["red", "", "0", "1", "2", "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9" ] + [""] * n
+
+ self.session.openWithCallback(self.subserviceSelected, ChoiceBox, title=_("Please select a subservice..."), list = tlist, selection = selection + 2, keys = keys)
def subserviceSelected(self, service):
if not service is None:
- self["SubserviceQuickzapAction"].setEnabled(True)
- self.session.nav.playService(service[1])
+ if isinstance(service[1], str):
+ if service[1] == "quickzap":
+ from Screens.SubservicesQuickzap import SubservicesQuickzap
+ self.session.open(SubservicesQuickzap, service[2])
+ else:
+ self["SubserviceQuickzapAction"].setEnabled(True)
+ self.session.nav.playService(service[1])
class InfoBarAdditionalInfo:
def __init__(self):
TutorialWizard.py PluginBrowser.py MinuteInput.py Scart.py PVRState.py \
Console.py InputBox.py ChoiceBox.py SimpleSummary.py ImageWizard.py \
MediaPlayer.py TimerSelection.py PictureInPicture.py TimeDateInput.py \
- SubtitleDisplay.py
+ SubtitleDisplay.py SubservicesQuickzap.py
--- /dev/null
+from Screens.Screen import Screen
+from Components.ActionMap import NumberActionMap
+from Components.Label import Label
+
+from Screens.ChoiceBox import ChoiceBox
+from Screens.MessageBox import MessageBox
+from InfoBarGenerics import InfoBarShowHide, InfoBarMenu, InfoBarServiceName, InfoBarInstantRecord, InfoBarTimeshift, InfoBarSeek, InfoBarTimeshiftState, InfoBarExtensions, InfoBarSubtitleSupport
+
+class SubservicesQuickzap(InfoBarShowHide, InfoBarMenu, InfoBarServiceName, InfoBarInstantRecord, InfoBarSeek, InfoBarTimeshift, InfoBarTimeshiftState, InfoBarExtensions, InfoBarSubtitleSupport, Screen):
+ def __init__(self, session, subservices):
+ Screen.__init__(self, session)
+ for x in [InfoBarShowHide, InfoBarMenu, InfoBarServiceName, InfoBarInstantRecord, InfoBarSeek, InfoBarTimeshift, InfoBarTimeshiftState, InfoBarSubtitleSupport]:
+ x.__init__(self)
+ InfoBarExtensions.__init__(self, useServicePath = False)
+
+
+ self.restoreService = self.session.nav.getCurrentlyPlayingServiceReference()
+
+ self["CurrentSubserviceNumber"] = Label("")
+ self.currentSubserviceNumberLabel = self["CurrentSubserviceNumber"]
+
+ self.updateSubservices()
+ self.currentlyPlayingSubservice = 0
+
+ self.onLayoutFinish.append(self.playSubservice)
+
+ self["actions"] = NumberActionMap( [ "InfobarSubserviceQuickzapActions", "NumberActions", "DirectionActions", "ColorActions" ],
+ {
+ "up": self.showSelection,
+ "down": self.showSelection,
+ "right": self.nextSubservice,
+ "left": self.previousSubservice,
+ "green": self.showSelection,
+ "exit": self.quitQuestion,
+ "1": self.keyNumberGlobal,
+ "2": self.keyNumberGlobal,
+ "3": self.keyNumberGlobal,
+ "4": self.keyNumberGlobal,
+ "5": self.keyNumberGlobal,
+ "6": self.keyNumberGlobal,
+ "7": self.keyNumberGlobal,
+ "8": self.keyNumberGlobal,
+ "9": self.keyNumberGlobal,
+ "0": self.keyNumberGlobal
+ }, -1)
+
+
+
+ def updateSubservices(self):
+ self.service = self.session.nav.getCurrentService()
+ self.subservices = self.service and self.service.subServices()
+ self.n = self.subservices and self.subservices.getNumberOfSubservices()
+
+ def nextSubservice(self):
+ self.updateSubservices()
+ if self.currentlyPlayingSubservice == self.n - 1:
+ self.playSubservice(0)
+ else:
+ self.playSubservice(self.currentlyPlayingSubservice + 1)
+
+ def previousSubservice(self):
+ self.updateSubservices()
+ if self.currentlyPlayingSubservice == 0:
+ self.playSubservice(self.n - 1)
+ else:
+ self.playSubservice(self.currentlyPlayingSubservice - 1)
+
+ def getSubserviceIndex(self, service):
+ self.updateSubservices()
+ for x in range(self.n):
+ if service == self.subservices.getSubservice(x):
+ return self.n
+
+ def keyNumberGlobal(self, number):
+ print number, "pressed"
+ self.updateSubservices()
+ if number == 0:
+ self.playSubservice(self.lastservice)
+ elif number <= self.n - 1:
+ self.playSubservice(number)
+
+ def showSelection(self):
+ self.updateSubservices()
+ tlist = []
+ for x in range(self.n):
+ i = self.subservices.getSubservice(x)
+ tlist.append((i.getName(), x))
+
+ keys = [ "", "1", "2", "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9" ] + [""] * self.n
+ self.session.openWithCallback(self.subserviceSelected, ChoiceBox, title=_("Please select a subservice..."), list = tlist, selection = self.currentlyPlayingSubservice, keys = keys)
+
+ def subserviceSelected(self, service):
+ print "playing subservice number", service
+ if service is not None:
+ self.playSubservice(service[1])
+
+ def keyOK(self):
+ pass
+
+ def quitQuestion(self):
+ self.session.openWithCallback(self.quit, MessageBox, _("Really exit the subservices quickzap?"))
+
+ def quit(self, answer):
+ if answer:
+ self.session.nav.playService(self.restoreService)
+ self.close()
+
+ def playSubservice(self, number = 0):
+ newservice = self.subservices.getSubservice(number)
+ if newservice.valid():
+ del self.subservices
+ del self.service
+ self.lastservice = self.currentlyPlayingSubservice
+ self.session.nav.playService(newservice)
+ self.currentlyPlayingSubservice = number
+ self.currentSubserviceNumberLabel.setText(str(number))
+ self.doShow()
\ No newline at end of file
"EpgSelection", "EventView", "Standby", "ServiceInfo",
"InfoBarGenerics", "HelpMenu", "Wizard", "PiPSetup",
"PVRState", "Console", "InputBox", "ChoiceBox", "SimpleSummary",
- "TimerSelection" ]
+ "TimerSelection", "SubservicesQuickzap" ]
../lib/python/Screens/Console.py \
../lib/python/Screens/MediaPlayer.py \
../lib/python/Screens/PiPSetup.py \
+ ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py \
../lib/python/Components/DiskInfo.py \
../lib/python/Components/ServiceScan.py \
../lib/python/Components/Lcd.py \
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
"Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "مخرج 12 فولت"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr "أ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
"حاول مره ثانيه؟\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr "أأ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr "أب"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "أضف مؤقت"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "After event"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "آلـى"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "بحث آلـى"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr "ب"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr "ب أ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr "ب ب"
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr "الناقل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "CF Drive"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Cable provider"
msgstr "مقدم خدمه الكابل"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "موجود تيونر:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "دايزك أ/ب"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "إبطال"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "O"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "شرق"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "إنجليزى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "المفضله"
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "قرص صلب"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Increased voltage"
msgstr "فولت زائد"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr ""
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "تفعيل القرص الصلب"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "عكـس"
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr "موديل :"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr "الاثنين"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "التالى"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"لا يوجد قرص صلب\n"
"أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "لاشيئ"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "شمال"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "لاشيئ متصل"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "موافق"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "لا يعمل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "يعمل"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "واحد"
msgid "Packet management"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "عرض الافلام المسجله"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "القطبيه"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "الاستقطاب"
msgid "Port D"
msgstr "مدخل د"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "الموتور"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "اضغط موافق للبحث"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "مقدم الخدمه"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "مقدمو الخدمه"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "تسجيل"
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "إعاده الضبط"
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "قمر صناعى"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "اقمار صناعيه"
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "القنوات/الخدمات"
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "بسيطه"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
msgid "Single EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr ""
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "جنوب"
msgid "Start"
msgstr "أبـدأ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
msgid "Stored position"
msgstr "الوضع المخزن"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Region"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "ثلاثه"
msgid "Timer Type"
msgstr "نوع المؤقت"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "وضع النقل"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "التيونر(الموالف)"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "اثنين"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "نوع البحث"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "يحددها المستخدم"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "وضعيه الفولت"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "يوم الاسبوع"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "غرب"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "تحرير الباقه"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "تحرير المفضله"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "وضع التحريك"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "الغاء تحرير الباقه"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "الغاء تحرير المفضله"
msgid "about to start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "للخلف"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "دائرى يسار"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "دائرى يمين"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "يومى"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr ""
msgid "delete..."
msgstr "مسح ..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "ألغاء وضع التحريك"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "فارغ/غير معروف"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "تفعيل وضع التحريك"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "عرضى"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "تفعيل الكـام"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "اترك عارض الافلام .."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "يدوى"
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "لا."
msgid "no HDD found"
msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "لم يتم العثور على كامه"
msgid "none"
msgstr "لا احد"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "لا يعمـل!"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "يعمل!"
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "حذف القناه"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "متكرر"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "حاله البحث"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr "محدده من قبل المستخدم"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "رأسى"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "اسبوعى"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "نعـم"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "العاب/بلج إنز"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "مساعده"
msgstr "التليفزبـون"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "وضع الاستعداد"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
"press OK."
msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "مشاهده وضع القمر"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
+msgid "#ffffff"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr ""
+msgid "Mute"
+msgstr "Stummschaltung"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "بحث عن القنـوات"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Stummschaltung"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "طبÙ\82 اÙ\84استÙ\82باÙ\84"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "ضبط Ù\84Ù\88ØÙ\87 اÙ\84Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
msgstr ""
+"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
+"\n"
+"من فضلك أضبط التيونر أ"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "إظÙ\87ار تÙ\84Ù\82ائÙ\89 Ù\84شرÙ\8aØ· اÙ\84Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات"
+msgid "Dish"
+msgstr "طبÙ\82 اÙ\84استÙ\82باÙ\84"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "شبكه"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "مقلوب"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "النـظام"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "بحـث يدوى"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "إعدادات OSD"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "تØرÙ\8aر اÙ\84Ù\85ؤÙ\82ت"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "اÙ\84تÙ\86Ù\82Ù\84 اÙ\84سرÙ\8aع"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "إعدادات OSD"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
+msgid "RF output"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "الاستعداد"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "تحرير المؤقت"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "مشاهده الشرح"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "نوع الالـوان"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "متصفح البلج إنز"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "الخدمات الفرعيه"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "الشاشه الكريستال"
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "منطقه الوقت"
msgstr "وحده النفاذ المشروط"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "أسأل قبل التنقل"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "هل تريد عمل بحث"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "قائمه"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "متصفح البلج إنز"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "الاغلاق الابـوى"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "إعاده التشغيل"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "تخطى التأكيد"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer log"
+msgid "Invert display"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "تأخير"
msgid "Select HDD"
msgstr "اختار القرص الصلب"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "إغلاق الضبط"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "لغه"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
-"\n"
-"من فضلك أضبط التيونر أ"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "التحكم الابوى"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "درجه الصوت"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "صوت"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "هل تريد عمل بحث"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr ""
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "حذف القناه"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "شبكه"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "مقلوب"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "التنقل السريع"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "الشاشه الكريستال"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "تخطى التأكيد"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "إغلاق الضبط"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "لغه"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "التحكم الابوى"
+
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 21:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
"Language-Team: The Polar Team <Gaj1@satandream.com>\n"
msgid "<unknown>"
msgstr "<Ukendt>"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
msgid "??"
msgstr "??"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktiver Billed i Billed"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Tilføj filer til spilleliste"
msgid "After event"
msgstr "Efter film"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Album:"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr "Lyd Valg..."
msgid "Cable provider"
msgstr "Kabeludbyder"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Disable"
msgstr "Afbryd"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Afbryd Billed i Billed"
"Vil du lave backup nu?\n"
"Efter tryk på OK, vent venligst!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Genre:"
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiraki type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hvor mange minutter vil du optage?"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initialiserer Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr "Hurtig Optagelse..."
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Flytte Billed i Billed"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen HDD fundet eller\n"
"HDD ikke formateret."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen EPG-Data fundet. Start ubegrænset optagelse."
"Intet at søge!\n"
"Sæt venligst Tuner indstilling op før du starter søgning."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:83 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgid "Packet management"
msgstr "Pakkeredigering"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Afspil optagede film..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vælg venligst en udvidelse..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Vælg en underkanal til at optagelse..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
msgid "Providers"
msgstr "Udbydere"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Slette udførte timere?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Optager"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Gentage type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Skifte nuværende spilleliste"
msgid "Restore"
msgstr "Gendanne"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Sekundært kabel fra motor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Vælg lyd type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Vælg lyd spor"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Vis radio afspilleren..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Vis TV afspiller..."
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Start optagelse?"
msgid "Step west"
msgstr "Drej mod Vest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppe Timeshift?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:108
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stoppe afspilning af denne film?"
msgid "Stored position"
msgstr "Gemt Position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Underkanal liste..."
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Bytte kanaler"
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Skift til næste underkanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Skift til forrige underkanal"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
msgid "User defined"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr "Se teletekst..."
msgid "West"
msgstr "Vest"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "År:"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Dette kan ikke slettes!"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Du valgte en spilleliste"
msgid "add bouquet"
msgstr "Tilføj pakke..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Tilføj direktorie til spilleliste"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "Tilføj fil til spilleliste"
msgid "add marker"
msgstr "Tilføj marker"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Tilføj optagelse ( skriv optagelses længde) "
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Tilføj optagelse (nu)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Tilføj optagelse (stop efter nuværende)"
msgid "back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Skifte optagelse (længde)"
msgid "circular right"
msgstr "højre-cirkulær"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "Slet spilleliste"
msgid "daily"
msgstr "Daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "Slet"
msgstr "Slå flytte type fra"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "Gør intet"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "Optag ikke"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Gå til dyb standby"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr "Høre radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "Skjul afspiller"
msgid "init module"
msgstr "Initaliser modul"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:93
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Forlad film afspiller..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "Venstre"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "repeated"
msgstr "Gentaget"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "Højre"
msgid "start timeshift"
msgstr "Start timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr "Stereo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "Stop optagelse"
msgid "stop timeshift"
msgstr "Stop timeshift"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "Skift til filliste"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "Skift til spilleliste"
msgid "vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr "Se udvidelser..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr "Se optagelser..."
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "Vil du have en gennemgang ?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Indstillinger"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nej, gør intet"
#: ../data/
msgid "#000000"
"at lave backup på HDD! Tryk på OK for at begynde backup."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Brugen af wizzard er færdig nu."
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanal Søgning"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Tastatur Indstilling"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Brug venstre/højre pil for at vælge.\n"
+"\n"
+"Indstilling for Tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Parabol"
msgid "Margin after record"
msgstr "Margin efter optagelse"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nej, bare start min Dreambox"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Manuel Søgning"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Din dreambox siger velkommen.\n"
-"\n"
-"Denne guide vil hjælpe dig igennem opsætningen af din Dreambox.\n"
-"Tryk venligst OK på fjernbetjeningen, for at gå til næste trin."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer Redigering"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Fjernbetjenings Menu"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nej, bare start min Dreambox"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgstr "Netværk..."
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Tuner konfiguration"
+
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr "Vælg Slot"
msgid "Standby"
msgstr "Standby"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, tag en ny manuel søgning nu"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktiver netværks indstilling"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
msgstr "Plugins der kan downloades"
#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
+msgid "Subservices"
+msgstr "Underkanaler"
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgid "Common Interface"
msgstr "Common Interface"
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr "Tuner konfiguration"
-
#: ../data/
msgid "Language..."
msgstr "Sprog..."
msgstr "Kanal søgning"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, tag en ny manuel søgning nu"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Brugen af wizzard er færdig nu."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Medie Afspiller"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Ja, afbryd nu."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity fejl"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS på 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Underkanaler"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Vælg bouquet"
msgstr "Alpha"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer Redigering"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Din dreambox siger velkommen.\n"
+"\n"
+"Denne guide vil hjælpe dig igennem opsætningen af din Dreambox.\n"
+"Tryk venligst OK på fjernbetjeningen, for at gå til næste trin."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nej, gør intet"
+msgid "Setup"
+msgstr "Indstillinger"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr "NU"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Brug venstre/højre pil for at vælge.\n"
-"\n"
-"Indstilling for Tuner A"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Ja, afbryd nu."
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-02 20:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:15+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Bild in Bild aktivieren"
msgid "Artist:"
msgstr "Künstler:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr "Audio Optionen"
msgid "Disable"
msgstr "Aus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Bild in Bild ausschalten"
"Wollen Sie jetzt eine Sicherung durchführen?\n"
"Nach einem Druck auf OK bitte warten!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Möchten Sie die Wiedergabe an der letzten Stelle fortsetzen?"
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarchy"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Wie viele Minuten möchten Sie aufnehmen?"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initialisiere Festplatte..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr "Sofortaufnahme"
msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Verschiebe Bild in Bild"
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Keine Festplatte gefunden oder\n"
"Festplatte nicht initialisiert."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme."
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..."
msgid "Providers"
msgstr "Anbieter"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr "Schnellumschalter"
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr "Wirklich den Subservices-Schnellumschalter beenden?"
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Aufnahmen"
msgid "Restore"
msgstr "Zurückspielen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Wähle Ton Modus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Tonspur auswählen"
msgid "Start"
msgstr "Strat"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Aufnahme beginnen?"
msgid "Step west"
msgstr "Schritt nach Westen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr "gespeicherte Position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Unterkanal Liste..."
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Tausche Bilder"
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Zum nächsten Unterkanal schalten"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Zum vorhergehenden Unterkanal schalten"
msgid "User defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1618
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr "Videotext"
msgid "add marker"
msgstr "Marker einfügen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
msgid "back"
msgstr "zurück"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "Nichts tun"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "Nicht aufnehmen"
msgid "leave movie player..."
msgstr "Abspielmodus verlassen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "links"
msgid "repeated"
msgstr "wiederholend"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "start timeshift"
msgstr "Timeshift starten"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "Aufnahme anhalten"
msgid "vertical"
msgstr "vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr "Erweiterungen anzeigen"
"starten."
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
+msgid "Mute"
+msgstr "Stummschaltung"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanalsuche"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Stummschaltung"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Manuelle Suche"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Willkommen.\n"
-"\n"
-"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
-"führen.\n"
-"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "Standby"
msgstr "Standby"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
msgstr "Transparenz"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Willkommen.\n"
+"\n"
+"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
+"führen.\n"
+"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
#: ../data/
msgid "Setup"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?"
+#~ msgid "Subservices quickzap"
+#~ msgstr "Unterkanäle-Schnellumschalter"
+
#~ msgid "add bouquet..."
#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..."
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Disable TV and try again?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "After event"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "CF Drive"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Cable provider"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr ""
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr ""
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr ""
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Increased voltage"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr ""
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr ""
msgid "Model: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr ""
msgid "Packet management"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr ""
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr ""
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr ""
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr ""
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr ""
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr ""
msgid "Single EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr ""
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
msgid "Terrestrial provider"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr ""
msgid "Timer Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr ""
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
msgid "Use usals for this sat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "You cannot delete this!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr ""
msgid "about to start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr ""
msgid "delete..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "done!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr ""
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no HDD found"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr ""
msgid "none"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr ""
"press OK."
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
+msgid "#ffffff"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
+msgid "Enable multiple bouquets"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
+msgid "Keyboard Setup"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
+msgid "Dish"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Network"
+msgid "#ffffffff"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Invert"
+msgid "System"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "System"
+msgid "Use power measurement"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
+msgid "Timer Edit"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
+msgid "OSD Settings"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
+msgid "RF output"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgid "Plugin browser"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
+msgid "Language..."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
#: ../data/
-msgid ""
-"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
-"process."
+msgid "Do you want to do a service scan?"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "PiPSetup"
+msgid "Timer log"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Menu"
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
+msgid "PiPSetup"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
+msgid "Menu"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "WSS on 4:3"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer log"
+msgid "Invert display"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr ""
msgid "Select HDD"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
+msgid "Customize"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgid "Harddisk..."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-02 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Providers"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1618
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgid "back"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr ""
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr ""
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgid "Timer Edit"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Standby"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr "directorio /var"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V Salida"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconocido>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"¡Ha fallado la grabación!\n"
"¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activar PiP"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Añadir ficheros a la lista"
msgid "Add timer"
msgstr "Grabar"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "After event"
msgstr "Después del evento"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Arabic"
msgstr "Arábigo"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artista:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Búsqueda automática"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr "Modo Backup"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr "Banda"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr "Banda-C"
msgid "CF Drive"
msgstr "Unidad CF"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Cable provider"
msgstr "Proveedor de cable"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Limpiar"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr "Limpiar antes de buscar"
msgid "Clear log"
msgstr "Borrar log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr "Velocidad de código alta"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr "Velocidad de código baja"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Comando DISEqC enviado"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
msgid "Current version:"
msgstr "Versión actual"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "NIMs detectados:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr ""
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "Repetir DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Desactivar PiP"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Alemán"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr ""
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "ERROR - falló la búsqueda (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Este"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Igual al conector A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "¡Ejecución terminó!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "DiSEqC Rapido"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favoritos"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Género:"
msgid "Goto position"
msgstr "Ir a la posición"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Modo intervalo seguro"
msgid "Harddisk"
msgstr "Disco duro"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Modo jerárquico"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "¿Cuántos minutos quiere grabar?"
msgid "Increased voltage"
msgstr "Voltage incrementado"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "Iniciar"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Inicializando Disco duro..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Inversión"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Izda"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Conectado al conector A"
msgid "Model: "
msgstr "Modelo: "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulación"
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Escanear red"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "No hay info del evento, grabando indefinidamente."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "No hay sintonizador configurado para usar con un motor diseqc!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Norte"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Nada conectado"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Nada a buscar!\n"
"Por favor ponga la configuración del sintonizador antes de buscar un canal."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Uno"
msgid "Packet management"
msgstr "Manejo de paquete"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Reproducir películas grabadas..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Por favor, elija una extensión..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Por fafor selecciona un subservicio a grabar..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Por favor, selecciona un subservicio..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Espere... Cargando lista..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polaridad"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarización"
msgid "Port D"
msgstr "Puerto D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Pulse OK para buscar"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqued"
msgid "Prev"
msgstr "Ant"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Grabando"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tipo de repetición"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Reemplazar la actual lista"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Dcha"
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Satélites"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Escanear NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Buscar oeste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Cable secundario del LNB motorizado"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Seleccionar modo audio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Seleccionar pista de audio"
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Repetir secuencia"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Canales"
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Reproductor de radio..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Mostrar el reproductor de tv"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Emisiones similares:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Sencillo"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Uno"
msgid "Single EPG"
msgstr "EPG Sencillo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Satélite único"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponder único"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr ""
"\n"
"Por favor, elige otro."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Sur"
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "¿Iniciar grabación?"
msgid "Step west"
msgstr "Paso oeste"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr "Stéreo"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "¿Parar grabación de pausa?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "¿Parar reproducción de esta película?"
msgid "Stored position"
msgstr "Posición almacenada"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Lista de subservicios..."
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Cambiar al subservicio siguiente"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Cambiar al subservicio anterior"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Velocidad de símbolo"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr "Terrestre"
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Proveedor terrestre"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Tres"
msgid "Timer Type"
msgstr "Tipo de grabación"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Modo trasmisión"
msgid "Transponder"
msgstr "Transpondedor"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr "Tipo de transporder"
msgid "Tune"
msgstr "Tono"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Sintonizador"
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Dos"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Tipo de búsqued"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB Universal"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Usar usals para este sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Definido por el usuario"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "Modo voltaje"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "DiaSemana"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Oeste"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Año:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "¡No puede borrar esto!"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Tu seleccionaste un lista"
"El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
"Pulsa OK para comenzar la actualización."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[editar lista]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[editar favoritos]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "[modo mover]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "abortar la edición de listas"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "abortar la edición de favoritos"
msgid "about to start"
msgstr "para comenzar"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "añadir lista..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "añadir el directorio a la lista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "añadir fichero a la lista"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "añadir grabación (introduzca duración)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "añadir grabación (indefinidamente)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "añadir grabación (sólo evento actual)"
"el siguiente backup:\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "atrás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "cambiar la grabación (duración)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "circular izda"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "circular dcha"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "limpiar lista"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "borrar"
msgid "delete..."
msgstr "borrar..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "inabilitar modo movimiento"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "no hacer nada"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "no grabar"
msgid "done!"
msgstr "¡hecho!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "vacío/desconocido"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "habilitar edición de lista"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "habilitar edición de favoritos"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "habilitar modo movimiento"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "fin de edición de listas"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "fin edición de favoritos"
msgid "go to deep standby"
msgstr "ir a pausa profunda"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "ocultar reproductor"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "iniciar módulo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "salir del reproductor de películas..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr ""
msgid "next channel in history"
msgstr "canal siguiente en historia"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no HDD found"
msgstr "disco no encontrado"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "módulo no encontrado"
msgid "none"
msgstr "ninguno"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr "pasa"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
msgid "remove all new found flags"
msgstr "borrar todas marcas encontradas"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "borrar lista"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr "borrar nueva marca encontrada"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "borrar canal"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "repetido"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "derecha"
msgid "scan state"
msgstr "estado de la búsqueda"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "mostrar EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "mostrar detalles del evento"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr "stéreo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "parar grabación"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "cambiar a lista de ficheros"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "cambiar a lista"
msgid "user defined"
msgstr "definido por el usuario"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "si (conserva feeds)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Juegos / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Ocultar ventanas de error"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "ayuda..."
msgstr "Sistema de TV"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Reposo profundo"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr "Slot del sintonizador"
"Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. "
"Después, pulse OK."
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Mostrar la posición del satélite"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
msgstr "Sat / Config Ant"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Visualizar movimiento del motor"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
"Pulse OK para comentar el backup ahora."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Sonido / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
+msgid "Mute"
+msgstr "Silencio"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Buscando Canal"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Silencio"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Mapa del teclado"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Config Teclado"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Antena"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Config Teclado"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Tamaño de partir grabación"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
+"\n"
+"Por favor configure tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Auto mostrar barra info"
+msgid "Dish"
+msgstr "Antena"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Margen despues de grabar"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertir"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "use potencia delta"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
+"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
#: ../data/
msgid "Test mode"
msgstr "Búsqueda Manual"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Config OSD"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Editar Hora"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Salir del asistente"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Zapin rápido"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Config OSD"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Configuración de uso"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgstr "Reposo"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Editar Hora"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, hacer otra búsqueda manual ahora"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Si, ver el tutorial"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "Modulador UHF"
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Formato de Color"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr "Modoradio como Enigma1"
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin navegador"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "Subservicios"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Hora de la zona"
msgstr "Interface común"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Preguntar antes de zapear"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "En alguna parte"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Log de grabación"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin navegador"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Bloqueo adultos"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS en 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Saltar confirmaciones"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Elegir lista"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Log de grabación"
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Por favor, configure tuner B"
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
-"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Retardo"
msgid "Select HDD"
msgstr "Seleccionar disco duro"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Bloquear config"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relación de aspecto"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Config experta"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
-"\n"
-"Por favor configure tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Control Adultos"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Multi listas"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "¿Qué quieres buscar?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Config de uso"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Sonido"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "¿Quieres hacer otra búsqueda manual?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "añadir lista..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "borrar lista"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "borrar canal"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Ocultar ventanas de error"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Mostrar la posición del satélite"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Sonido / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Tamaño de partir grabación"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Auto mostrar barra info"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Red"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertir"
+
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "use potencia delta"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Zapin rápido"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Configuración de uso"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "Modulador UHF"
+
+#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
+#~ msgstr "Modoradio como Enigma1"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Preguntar antes de zapear"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Bloqueo adultos"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Saltar confirmaciones"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Bloquear config"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Config experta"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Idioma"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Control Adultos"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Multi listas"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Config de uso"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "¡Pausa no posible!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-20 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-20 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var hakemisto"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V lähtö"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr "<tuntematon>"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Mitä haluat tehdä?"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
-msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
-msgstr "Tallennus käynnissä. Pysäytä tallennus ennen moottorin asetusten muokkaamista."
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+"Tallennus käynnissä. Pysäytä tallennus ennen moottorin asetusten "
+"muokkaamista."
#: ../RecordTimer.py:163
msgid ""
"Ajastintallennus epäonnistui!\n"
"Yritä uudelleen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Käynnistä Kuva Kuvassa-toiminto"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Lisää tiedostot soittolistalle"
msgid "Add timer"
msgstr "Lisää ajastin"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
msgid "After event"
msgstr "Tapahtuman jälkeen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Albumi:"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabialainen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artisti:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr "Äänivalinnat"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr "Mitä tallennetaan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr "Taajuus"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Kaistanleveys"
msgid "Bus: "
msgstr "Väylä:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr "C-taajuusalue"
msgid "Cable provider"
msgstr "Kaapeli-TV operaattori"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Capacity: "
msgstr "Kapasiteetti:"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
msgid "Cleanup"
msgstr "Puhdista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr "Tyhjennä ennen hakua"
msgid "Clear log"
msgstr "Tyhjennä loki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr "Koodin taso korkea"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr "Koodin taso alhainen"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Committed DiSEqC-käsky"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Muokkaustila"
msgid "Current version:"
msgstr "Nykyinen versio:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Löytyneet NIMit:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC toistoja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Disable"
msgstr "Pois"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Sulje Kuva Kuvassa-toiminto"
"Haluatko varmasti luoda varmuuskopion?\n"
"Paina OK ja odota!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "VIRHE - haku epäonnistui (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Itä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Mene päävalikkoon..."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Kuten Kanta A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Toimenpide valmis!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr "Ranskalainen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Toiminto ei ole vielä käytössä"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr "Yhdyskäytävä"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Laji:"
msgid "Goto position"
msgstr "Mene sijaintiin"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Suoja-aika asetus"
msgid "Harddisk"
msgstr "Kiintolevy"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkia-tila"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Kuinka monta minuuttia haluat tallentaa?"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
msgid "IP Address"
msgstr "IP osoite"
msgstr "Image-päivitys"
#: ../RecordTimer.py:166
-msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "Tallennuksen onnistumiseksi, vaihdettiin tallennettavalle kanavalle!\n"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Alustetaan kiintolevyä..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr "Välitön tallennus..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Käänteinen"
msgid "LOF/L"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
msgid "Language selection"
msgstr "Kielivalinta"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "leveysaste"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
msgstr "Rajat päälle"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Läpisyöttö kytkentään A"
msgid "Model: "
msgstr "Malli:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulaatio"
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Siirrä Kuva Kuvassa-toimintoa"
msgid "Multiple service support"
msgstr "Usean palvelun tuki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr "Usea satelliitti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavilla"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
msgid "Nameserver"
msgstr "Nimipalvelin"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Verkkomaski"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Verkkohaku"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Kiintolevyä ei löydy tai\n"
"kiintolevy alustamaton."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ohjelmatietoa ei löydy, tallennetaan ilman ohjelmatietoja."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Yhtään viritintä ei ole määritetty käyttämään diseqc-moottoria!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Pohjoinen"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norjalainen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Ei kytketty"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Ei mitään haettavaa!\n"
"Määritä virittimen asetukset ennen kanavahakua."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:83
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Pois"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "Päällä"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Yksi"
msgid "Packet management"
msgstr "Pakettienhallinta"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Toista tallennetut elokuvat..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Valitse laajennus..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Valitse tallennettava alipalvelu..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Valitse alipalvelu..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Odota... Listaa noudetaan..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteetti"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisaatio"
msgid "Port D"
msgstr "Portti D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Moottori"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Paina OK aktivoidaksesi asetukset."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Paina OK skannataksesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Paina OK aloittaaksesi skannauksen"
msgid "Providers"
msgstr "Toimittajat"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Poistetaanko menneet ajastukset?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Tallennetaan"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Toiston tyyppi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Korvaa nykyinen soittolista"
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
msgid "Sat"
msgstr "La"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Skannaa NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Etsintä länteen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Toinen kaapeli moottorisoidulta mikropäältä"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Valitse äänimuoto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Valitse ääniraita"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Näytä radiosoitin..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Näytä tv..."
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Samantyyliset lähetykset:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Yksinkertainen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Yksi"
msgid "Single EPG"
msgstr "Yksi EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Yksi satelliitti"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Yksi lähetin"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr "Lukija"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Pistoke"
"\n"
"Valitse uusi kohde."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Etelä"
msgid "Start"
msgstr "Aloita"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Aloita tallennus?"
msgid "Step west"
msgstr "Askel länteen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Pysäytä aikasiirto?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Pysäytä elokuvan toistaminen?"
msgid "Stored position"
msgstr "Tallennettu sijainti"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Alipalvelulista..."
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Vaihda palveluita"
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsalainen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Vaihda seuraavaan alipalveluun"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Vaihda edelliseen alipalveluun"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symboolinopeus"
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Terrestiaalioperaattori"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Kolme"
msgid "Timer Type"
msgstr "Ajastimen tyyppi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
msgid "Toneburst"
msgstr "Äänipurske"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Äänipurske A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Lähetystapa"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponderi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponderityyppi"
msgid "Tune"
msgstr "Viritä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Viritin"
msgid "Turkish"
msgstr "Turkkilainen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Kaksi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Skannauksen tyyppi"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC-käsky"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universaali LNB"
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Päivitetään...odota...tämä voi kestää muutaman minuutin..."
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "Käytä DHCP"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Käytä USALS tälle satelliitille"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1595
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr "näytä tekstitv..."
msgid "Weekday"
msgstr "Viikonpäivä"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Länsi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Vuosi:"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Et voi poistaa tätä!"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr "Valitsit soittolistan"
msgid "add bouquet"
msgstr "lisää kanavanippu"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "lisää hakemisto soittolistalle"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "lisää tiedosto soittolistalle"
msgid "add marker"
msgstr "lisää merkki"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "tallenna (syötä tallennuksen kesto)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "tallenna (jatkuva)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "tallenna (lopeta nykyisen ohjelman jälkeen)"
msgid "back"
msgstr "takaisin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "muokkaa tallennusta (kesto)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "Kiertopolarisaatio vasen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "Kiertopolarisaatio oikea"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "tyhjennä soittolista"
msgid "daily"
msgstr "päivittäinen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "poista"
msgstr "poistu siirtotilasta"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "älä tee mitään"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "älä tallenna"
msgid "done!"
msgstr "valmis!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "tyhjä/tuntematon"
msgid "go to deep standby"
msgstr "mene syvään valmiustilaan"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr "kuuntele radiota..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "piilota soitin"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "horisontaali"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:340
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "alusta moduuli"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "poistu elokuvatoistimesta..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "vasen"
msgid "list"
msgstr "listaa"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "manuaali"
msgid "next channel in history"
msgstr "seuraava kanava historiassa"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "no HDD found"
msgstr "kiintolevyä ei löydy"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:338
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "moduleita ei löydy"
msgid "none"
msgstr "ei yhtään"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "pois"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "päällä"
msgid "repeated"
msgstr "toistuva"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "oikea"
msgid "start timeshift"
msgstr "aloita ajansiirto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "lopeta tallennus"
msgid "stop timeshift"
msgstr "Pysäytä ajansiirto"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "vaihda tiedostolistaan"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "vaihda soittolistaan"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
msgid "text"
msgstr "teksti"
msgid "user defined"
msgstr "käyttäjän määrittelemä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "vertikaali"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr "näytä laajennukset..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr "näytä tallenteet..."
msgid "weekly"
msgstr "viikottainen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "kyllä (pidä feedit)"
#: ../data/
msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
msgstr ""
-"Tarvitse PC:n, joka on yhdistetty Dreamboksiin. Katso lisätietoja http://www.dm7025.de.\n"
-"Dreamboksisi sammutetaan nyt. Kun olet tehnyt päivitystoimenpiteet sivuston mukaisesti, uusi ohjelmaversio pyytää sinua palauttamaan asetukset."
+"Tarvitse PC:n, joka on yhdistetty Dreamboksiin. Katso lisätietoja http://www."
+"dm7025.de.\n"
+"Dreamboksisi sammutetaan nyt. Kun olet tehnyt päivitystoimenpiteet sivuston "
+"mukaisesti, uusi ohjelmaversio pyytää sinua palauttamaan asetukset."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "SEURAAVA"
#: ../data/
-msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
-msgstr "Laitteessasi ei näytä olevan kiintolevyä, joten et voi varmuuskopioida kiintolevylle."
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
+msgstr ""
+"Laitteessasi ei näytä olevan kiintolevyä, joten et voi varmuuskopioida "
+"kiintolevylle."
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Ääni"
#: ../data/
-msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
-msgstr "Käytä ylös/alas näppäimiä kauko-ohjaimessasi valitaksesi vaihtoehdon. Paina sitten OK."
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr ""
+"Käytä ylös/alas näppäimiä kauko-ohjaimessasi valitaksesi vaihtoehdon. Paina "
+"sitten OK."
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
-"Olet valinnut varmuuskopioinnin USB:lle. Kiintolevy on luotettavampi vaihtoehto!\n"
+"Olet valinnut varmuuskopioinnin USB:lle. Kiintolevy on luotettavampi "
+"vaihtoehto!\n"
"Paina OK aloittaaksesi varmuuskopioinnin."
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Kyllä, tee toinen käsinhaku nyt"
+msgid "Mute"
+msgstr "Mykistä"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanavahaku"
#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mykistä"
-
-#: ../data/
-msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr "Tervetuloa ohjelmiston päivitys-Velhoon. Velho avustaa ohjelmiston päivityksessä ja varmuuskopioinnissa sekä asetusten palauttamisessa päivityksen jälkeen."
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Tervetuloa ohjelmiston päivitys-Velhoon. Velho avustaa ohjelmiston "
+"päivityksessä ja varmuuskopioinnissa sekä asetusten palauttamisessa "
+"päivityksen jälkeen."
#: ../data/
msgid "Keyboard Map"
msgstr "Käsinhaku"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Tervetuloa.\n"
-"\n"
-"Tämä aloitus-Velho auttaa perusasetusten luomisessa.\n"
-"Paina kauko-ohjaimen OK-näppäintä edetäksesi seuraavaan vaiheeseen."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Ajastimen muokkaus"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "Standby"
msgstr "Valmiustila"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Kyllä, tee toinen käsinhaku nyt"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Ota verkkoasetukset käyttöön"
msgstr "Kieli..."
#: ../data/
-msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
-msgstr "Asetusten palautus on valmis. Paina OK ottaaksesi palautetut asetukset käyttöön."
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"Asetusten palautus on valmis. Paina OK ottaaksesi palautetut asetukset "
+"käyttöön."
#: ../data/
msgid "A/V Settings"
msgstr "A/V asetukset"
#: ../data/
-msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
-msgstr "Kun painat OK nappia kauko-ohjaimessasi tietopalkki näytetään ruudussa."
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
+msgstr ""
+"Kun painat OK nappia kauko-ohjaimessasi tietopalkki näytetään ruudussa."
#: ../data/
msgid "Service scan"
msgstr "Kontrasti"
#: ../data/
-msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
-msgstr "Olet valinnut varmuuskopioinnin kiintolevylle. Paina OK aloittaaksesi varmistuksen nyt."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
+msgstr ""
+"Olet valinnut varmuuskopioinnin kiintolevylle. Paina OK aloittaaksesi "
+"varmistuksen nyt."
#: ../data/
msgid "Timer selection"
#: ../data/
msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
-"Olet valinnut varmuuskopioinnin Compact Flash -kortille. Kortin on oltava lukijassa. Sen toimintaa ei voi todeta. Suosittelemme varmuuskopiointia kiintolevylle!\n"
+"Olet valinnut varmuuskopioinnin Compact Flash -kortille. Kortin on oltava "
+"lukijassa. Sen toimintaa ei voi todeta. Suosittelemme varmuuskopiointia "
+"kiintolevylle!\n"
"Paina OK aloittaakseni varmuuskopioinnin nyt."
#: ../data/
msgstr "Ajastinloki"
#: ../data/
-msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
msgstr "Varmuuskopiointi onnistui. Päivitys jatkuu eteenpäin."
#: ../data/
msgstr "Tietopalkki"
#: ../data/
-msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
-msgstr "Velho voi kopioida nykyiset asetuksesi. Haluatko varmuuskopioida asetukset nyt?"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
+"Velho voi kopioida nykyiset asetuksesi. Haluatko varmuuskopioida asetukset "
+"nyt?"
#: ../data/
msgid "Exit wizard"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Ajastimen muokkaus"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Tervetuloa.\n"
+"\n"
+"Tämä aloitus-Velho auttaa perusasetusten luomisessa.\n"
+"Paina kauko-ohjaimen OK-näppäintä edetäksesi seuraavaan vaiheeseen."
#: ../data/
msgid "Setup"
#: ../data/
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Haluatko tehdä uuden käsinhaun?"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
"Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: french\n"
msgid "/var directory"
msgstr "répertoire /var"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "Sortie 12 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n"
"Désactiver la TV et réessayer ?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activer l'incrustation d'image"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Programmer"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "After event"
msgstr "Après l'émission"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Album :"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Toutes"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artiste :"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Recherche automatique"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Mode de sauvegarde"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr "Bande"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bande passante"
msgid "Bus: "
msgstr "Bus : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr "Bande C"
msgid "CF Drive"
msgstr "Lecteur CF"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr "Câble"
msgid "Cable provider"
msgstr "Câblopérateur"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgstr "Nettoyage"
# Effacer ou vider ?\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr "Effacer avant de rechercher"
msgid "Clear log"
msgstr "Effacer le journal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr "Débit symbole haut"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr "Débit symbole bas"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Commande DiSEqC validée"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
msgid "Current version:"
msgstr "Version actuelle : "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "NIM détectés : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
"Voulez-vous sauvegarder maintenant ?\n"
"Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Est"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Pareil que l'emplacement A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Exécution terminée !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "DiSEqC rapide"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favoris"
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Genre :"
msgstr "Aller à la position"
# TODO : À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Intervalle de garde"
msgstr "Disque dur"
# TODO : À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hiérarchie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
msgid "Increased voltage"
msgstr "Augmenter la tension"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "Initialiser"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initialisation du disque sur..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Boucle vers l'emplacement A"
msgid "Model: "
msgstr "Modèle : "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulation"
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Déplacer l'incrustation d'image"
msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi guide"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Netmask"
msgstr "Masque de sous réseau"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Analyse du réseau"
# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin)\r
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Rien n'est connecté"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Rien à rechercher !\n"
"Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Arrêt"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "Marche"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Un"
msgid "Packet management"
msgstr "Gestion des paquets"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Lire les films enregistrés..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Veuillez choisir une extension..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
# Sous-service ?\r
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..."
# Sous-service ?\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polarité"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Positionneur"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Appuyez sur OK pour analyser"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse"
msgid "Prev"
msgstr "Précédent"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Fournisseur"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Enregistrement"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Type de répétition"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Droite"
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Satellites"
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Analyse NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Rechercher à l'ouest"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Sélectionnez le mode audio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Selectionnez la piste audio"
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Chaînes"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Afficher la radio..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Émissions semblables : "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "Single EPG"
msgstr "Guide simple"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Satellite seul"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Transpondeur simple"
# TODO: Voir si il faut franciser\r
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr ""
# TODO: Voir si il faut franciser\r
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr ""
"\n"
"Veuillez en choisir un autre."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Sud"
msgid "Start"
msgstr "Début"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Arrêter la lecture du film ?"
msgid "Stored position"
msgstr "Position enregistrée"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Liste des sous-services..."
msgstr "Dimanche"
# TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Échanger les chaînes"
msgstr "Suédois"
# TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Basculer vers le sous-service suivant"
# TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Basculer vers le sous-service précédent"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Débit symbole"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr "Terrestre"
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Opérateur terrestre"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Trois"
msgid "Timer Type"
msgstr "Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mode de transmission"
msgid "Transponder"
msgstr "Transpondeur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr "Type de transpondeur"
msgid "Tune"
msgstr "Accorder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Deux"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Type d'analyse"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Commande DiSEqC non validée"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universel"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Défini par l'utilisateur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr "O"
msgid "Weekday"
msgstr "Jours ouvrables"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Ouest"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Année :"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n"
"Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[édition des bouquets]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[édition des favoris]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "[mode déplacement]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "abandonner l'édition des bouquets"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "abandonner l'édition des favoris"
msgid "about to start"
msgstr "sur le point de commencer"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "ajouter un bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
"la sauvegarde suivante :\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "retour"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
# TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "circulaire à gauche"
# TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "circulaire à droite"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "effacer la liste de lecture"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "quotidien"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "effacer"
msgid "delete..."
msgstr "effacer..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "désactiver le mode déplacement"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "ne rien faire"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "ne pas enregistrer"
msgid "done!"
msgstr "terminé !"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "vide/inconnu"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "activer l'édition des bouquets"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "activer l'édition des favoris"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "activer le mode déplacement"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "terminer l'édition des bouquets"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "terminer l'édition des favoris"
msgid "go to deep standby"
msgstr "mettre en veille profonde"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "cacher le lecteur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "horizontale"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "initialiser le module"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "quitter le lecteur..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "gauche"
msgid "list"
msgstr "liste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "manuel"
msgid "next channel in history"
msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "no HDD found"
msgstr "aucun disque dur trouvé"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "aucun module trouvé"
msgid "none"
msgstr "aucun"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "arrêt"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "marche"
msgid "pass"
msgstr "passe"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
msgid "remove all new found flags"
msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "enlever le bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
# TODO: À vérifier\r
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "enlever la chaîne"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "répété"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "droite"
msgid "scan state"
msgstr "état de l'analyse"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "afficher le guide"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "afficher les détails de l'émission"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr "stéréo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "arrêter l'enregistrement"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "basculer vers la liste des fichiers"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "basculer vers la liste de lecture"
msgid "user defined"
msgstr "défini par l'utilisateur"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "verticale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "hebdomadaire"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "oui (garder les feeds)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Jeux / Plugins"
-# TODO: erreur : pluriel ou singulier\r
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "aide..."
msgstr "Système TV"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NEXT"
msgid "Deep Standby"
msgstr "Veille profonde"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
# TODO: Voir si il faut franciser slot\r
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
"Utilisez les boutons haut/bas de votre télécommande pour sélectionner une "
"option. Après cela, appuyez sur OK."
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Afficher la position du satellite"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
msgstr "Paramétrage satellite / parabole"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur"
+msgid "#ffffff"
+msgstr "#ffffff"
#: ../data/
msgid ""
"Veuillez appuyer sur OK pour démarrer la sauvegarde."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Vidéo"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant"
+msgid "Mute"
+msgstr "Sourdine"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Recherche des chaînes"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Sourdine"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Agencement du clavier"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Paramétrage du clavier"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Parabole"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Paramétrage du clavier"
-# TODO: À améliorer\r
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Utilisez les boutons gauche et droit pour changer une option\n"
+"\n"
+"Veuillez paramétrer le tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos"
+msgid "Dish"
+msgstr "Parabole"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Marge après enregistrement"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverser"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr "#ffffffff"
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Système"
-# TODO: À vérifier\r
#: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "utiliser le delta puissance"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Merci d'avoir utilisé l'assistant. Votre Dreambox est maintenant prête à "
+"l'usage.\n"
+"Veuillez appuyer sur OK pour commencer à l'utiliser."
#: ../data/
msgid "Test mode"
msgid "Manual Scan"
msgstr "Recherche manuelle"
+# TODO: À améliorer ?\r
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Paramètres OSD"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Édition des programmations"
# TODO: À vérifier\r
#: ../data/
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Quitter l'assistant"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Zapping rapide"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Paramètres OSD"
-# TODO: À vérifier\r
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Paramétrage d'usage"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgid "Standby"
msgstr "Veille"
-# TODO: À améliorer ?\r
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Édition des programmations"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Oui, voir le tutoriel"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "Modulateur UHF"
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Format de couleur"
msgstr "#f23d21"
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Navigateur de plugins"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "Sous services"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
msgstr "Interface commune"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Demander avant de zapper"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "Ailleurs"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?"
+
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Journal des enregistrements"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Navigateur de plugins"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Verrouillage parental"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Passer les confirmations"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Choisir le bouquet"
msgid "USB"
msgstr "USB"
-# TODO: À vérifier\r
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Journal des enregistrements"
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B"
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Merci d'avoir utilisé l'assistant. Votre Dreambox est maintenant prête à "
-"l'usage.\n"
-"Veuillez appuyer sur OK pour commencer à l'utiliser."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Délai"
msgid "Select HDD"
msgstr "Sélectionnez le disque dur"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr "#ffffffff"
-
-# À vérifier\r
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Paramétrer le verrou"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Ratio d'aspect"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Paramétrage expert"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Utilisez les boutons gauche et droit pour changer une option\n"
-"\n"
-"Veuillez paramétrer le tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Contrôle parental"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Multi bouquets"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr "#33294a6b"
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Que voulez-vous rechercher ?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Paramétrages d'usage"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Audio"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Voulez-vous faire une autre recherche manuelle de chaînes ?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "ajouter un bouquet..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "enlever le bouquet"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "enlever la chaîne"
+
+# TODO: erreur : pluriel ou singulier\r
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Afficher la position du satellite"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Vidéo"
+
+# TODO: À améliorer\r
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Réseau"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverser"
+
+# TODO: À vérifier\r
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "utiliser le delta puissance"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Zapping rapide"
+
+# TODO: À vérifier\r
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Paramétrage d'usage"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "Modulateur UHF"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Demander avant de zapper"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Verrouillage parental"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Passer les confirmations"
+
+# À vérifier\r
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Paramétrer le verrou"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Paramétrage expert"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Langue"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Contrôle parental"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Multi bouquets"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Paramétrages d'usage"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Pause du direct impossible !"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandin translation v.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 02:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 23:52-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Virkja Mynd í Mynd"
msgid "Artist:"
msgstr "Listmaður:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr "Hljóð stillingar..."
msgid "Disable"
msgstr "Gera óvirkt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Gera Mynd í Mynd óvirka"
"Viltu taka afrit núna?\n"
"Eftir að hafa ýtt á OK þá bíðið!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Flokkunar hamur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Í hvað margar mínútur viltu taka upp?"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Frumstilli harða disk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr "Skyndi upptaka..."
msgid "Latitude"
msgstr "Breiddargráða"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Monday"
msgstr "Mánudagur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Færa Mynd í Mynd"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Fann ekki harðan disk eða hann ekki formaður!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Engar upplýsingar um atriði fundust, tek upp endalaust."
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spila uppteknar myndir..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vinsamlega veldu viðbót.."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Velja undirrás til að taka upp..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Vinsamlega veldu undirrás..."
msgid "Providers"
msgstr "Sendendur"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Viltu eyða liðnum tímastillingum?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Upptaka"
msgid "Restore"
msgstr "Setja inn"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Seinni kapall frá mótorstýrðum nema"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Veldu hljóð stillingu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Veldu hljóð rás"
msgid "Start"
msgstr "Byrja"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Byrja upptöku?"
msgid "Step west"
msgstr "Skref vestur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr "Víðóma"
msgid "Stored position"
msgstr "Vistuð staða"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Listi undirrása..."
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnudagur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Skipta á milli rása"
msgid "Swedish"
msgstr "Sænskt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Skipta á næstu undirrás"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Skipta á fyrri undirrás"
msgid "User defined"
msgstr "Stillt af notanda"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1618
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr "Skoða textavarp..."
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "bæta við upptöku (stilla tíma á upptöku)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "bæta við upptöku (endalaus)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "bæta við upptöku (stoppa eftir núverandi atriði)"
msgid "back"
msgstr "til baka"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "breyta upptöku (tíma)"
msgstr "hætta í færslu stöðu"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "ekki gera neitt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "ekki taka upp"
msgid "leave movie player..."
msgstr "hætta í spilara"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "vinstri"
msgid "repeated"
msgstr "endurtekinn"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "hægri"
msgid "start timeshift"
msgstr "byrja lifandi pásu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr "víðóma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa upptöku"
msgid "vertical"
msgstr "lóðrétt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr "skoða innskot"
msgstr "Viltu horfa á kennslu?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Uppsetning"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nei, ekki gera neitt."
#: ../data/
msgid "#000000"
"Ýttu á OK til að byrja afritun núna."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Álfurinn er búinn núna."
+msgid "Mute"
+msgstr "Hljóð Af"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Leita að rásum"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Hljóð Af"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Uppsetning lyklaborðs"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Notaðu vinstri og hægri takka til að breyta.\n"
+"\n"
+"Vinsamlega settu upp móttakara A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Diskur"
msgid "Margin after record"
msgstr "Mörk eftir upptöku"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nei, ræstu bara boxið mitt"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr "#ffffffff"
msgstr "Handvirk leitun"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Velkomin.\n"
-"\n"
-"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreamboxinu.\n"
-"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Breyta Tímastillingu"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Valmynd fjarstýringar"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nei, ræstu bara boxið mitt"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Stilling móttakara"
+
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr "veldu hólf"
msgid "Standby"
msgstr "Biðstaða"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Já, leitaðu aftur handvirkt núna"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Virkja netkerfis stillingar"
msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr "Lifandi pása"
msgstr "Niðurhalanleg innskot"
#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
+msgid "Subservices"
+msgstr "Undirþjónusta"
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgid "Common Interface"
msgstr "Afruglara tengi"
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr "Stilling móttakara"
-
#: ../data/
msgid "Language..."
msgstr ""
msgstr "Rása leit"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Já, leitaðu aftur handvirkt núna"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Álfurinn er búinn núna."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Spilari"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "Já, slökkva núna"
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Villa í tímastillingu"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS á 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Undirþjónusta"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Veldu fléttu"
msgstr "Gegnsæi"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Breyta Tímastillingu"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Velkomin.\n"
+"\n"
+"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreamboxinu.\n"
+"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nei, ekki gera neitt."
+msgid "Setup"
+msgstr "Uppsetning"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr "NÚNA"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Notaðu vinstri og hægri takka til að breyta.\n"
-"\n"
-"Vinsamlega settu upp móttakara A"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "Já, slökkva núna"
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
"Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V Uscita"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr "<sconosciuto>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Il Timer non è riuscito a far partire la registrazione.\n"
"Disabilitare la TV e riprovare?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Agg.Timer"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
msgid "After event"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Ricerca Automatica"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr "Modo Backup"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Banda"
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "CF Drive"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Cable provider"
msgstr "Provider via cavo"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Pulisci"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr "Pulisci log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Comando DiSEqC effettuato"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Current version:"
msgstr "Versione corrente:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Tuner presenti:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "Ripetizioni DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Disabilitato"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"Vuoi effettuare il backup ora?\n"
"Dopo aver premuto OK, attendi"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "O"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "ERRORE - Ricerca fallita (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Est"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Come il Tuner A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Esecuzione finita!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Preferiti"
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr "Posizione GoTo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "Hard Disk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Modo gerarchico"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Per quanti minuti vuoi registrare?"
msgid "Increased voltage"
msgstr "Voltaggio aumentato"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "Inizializza"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Formatto l'Hard Disk..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Inversione"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Collegato al Tuner A"
msgid "Model: "
msgstr "Modello:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulazione"
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi-EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "Non disponibile"
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Scansione Network"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Nessun Hard Disk trovato,\n"
"oppure Hard Disk non inizializzato."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Nessuna info sulla durata dell'evento, registrazione illimitata."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Nulla è connesso"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Spento"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "Acceso"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Uno"
msgid "Packet management"
msgstr "Gestione Pacchetti"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr " Vedi i programmi registrati..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Attendere prego...carico la lista..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polarità"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarizzazione"
msgid "Port D"
msgstr "Porta D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Motore"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Premi OK per attivare le impostazioni"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Premi OK per avviare la scansione"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Premi OK per avviare la scansione"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Vuoi cancellare i Timer conclusi?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Registrazione"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Modo ripetizione"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Satelliti"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Scansione Tuner"
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Cavo secondario dall'LNB motorizzato"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Ripetizione sequenza"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Canali"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Modo Radio..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Programmi simili:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singolo"
msgid "Single EPG"
msgstr "EPG singolo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Satellite singolo"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponder singolo"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Tuner "
"\n"
"Prego, scegline un'altra"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Sud"
msgid "Start"
msgstr "Avvio"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Avviare la registrazione?"
msgid "Step west"
msgstr "Passo a ovest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Uscire dal Timeshift?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Vuoi fermare la riproduzione in corso?"
msgid "Stored position"
msgstr "Posizione memorizzata"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Provider terrestre"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Timer Type"
msgstr "Tipo Timer"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Modo trasmissione"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr "Sintonia"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Due"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Tipo di scan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Comando DiSEqC non impartito"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universale"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Usa USALS per questo satellite"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Definito dall'utente"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "Modo voltaggio"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Giorno"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Ovest"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Non puoi cancellarlo!"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Il firmware del Frontprocessor deve essere aggiornato.\n"
"Premi OK per aggiornare."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[Editor Bouquet]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[Editor Preferiti]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "[Modalità muovi]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Esci dall'editor bouquet"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Esci dall'editor preferiti"
msgid "about to start"
msgstr "Sto per iniziare"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "Aggiungi Bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Specifica durata registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Registrazione illimitata"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Registra fino al termine evento corrente"
"\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "indietro"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "cambia la durata registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "circolare a sinistra"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "circolare a destra"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "giornaliero"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr ""
msgid "delete..."
msgstr "cancella..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "Esci dalla modalità muovi"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "Non fare nulla"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "Esci, non registrare"
msgid "done!"
msgstr "Fatto!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "vuoto/sconosciuto"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Abilita modifica bouquet"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Abilita modifica preferiti"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "Abilita modalità muovi"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Termina modifica bouquet"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "Termina modifica preferiti"
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "orizzontale"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "Inizializza il modulo"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Esci dal lettore..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "Lista"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "manuale"
msgid "next channel in history"
msgstr "prossimo canale nella lista"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr ""
msgid "no HDD found"
msgstr "HDD non trovato"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "Modulo non trovato"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "spento"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "acceso"
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Premi OK quando pronto"
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "Cancella Bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "Cancella canale"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "ripetuto"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "Stato"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "Mostra EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "Mostra dettagli evento"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "Ferma la registrazione"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr "definito dall'utente"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "verticale"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "settimanale"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Giochi / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Nascondi le finestre di errore"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Aiuto..."
msgstr "Standard TV"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Spegnimento totale"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr "Tuner Slot"
"Premi i tasti freccia in alto e in basso per selezionare un'opzione. Premi "
"OK per attivare l'opzione scelta."
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Mostra posizione Sat"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vuoi vedere una guida utente?"
msgstr "Sat / Antenna Impost."
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Mostra il movimento del motore"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
"Premi OK per iniziare il backup ora."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Si, fai un altra ricerca manuale ora"
+msgid "Mute"
+msgstr "Muto"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Ricerca canali"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Muto"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Mappa tastiera"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Impostazioni tastiera"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Antenna"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Impostazioni tastiera"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Suddivisione files registrazioni"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Premi i tasti freccia destra e sinistra per scegliere una opzione.\n"
+"\n"
+"Prego imposta il Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Mostra automaticamente la Infobar"
+msgid "Dish"
+msgstr "Antenna"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Margine termine registrazione"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverti"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "usa delta power"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Grazie per aver usato la procedura guidata. Il tuo Dreambox è ora "
+"configurato e pronto all'uso. Premi OK per uscire."
#: ../data/
msgid "Test mode"
msgstr "Ricerca Manuale"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Impostazioni OSD"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Modifica Timer"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "No, fai solo partire il Dreambox"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Esci dalla procedura guidata"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Cambio canale veloce"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Impostazioni OSD"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Impostazioni d'uso"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgstr "Stand-by"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Modifica Timer"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Si, fai un altra ricerca manuale ora"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Si, mostra la guida"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "Modulatore UHF"
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Formato colore"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Visualizzatore Plugins"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "Sottoservizi"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Chiedi prima di cambiare canale"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "Altrove"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Vuoi effettuare la ricerca canali?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Timer log"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Visualizzatore Plugins"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Blocco parentale"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia il Dreambox"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS su 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Non chiedere conferme"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Scegli il Bouquet"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Timer log"
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Prego impostare il Tuner B."
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Grazie per aver usato la procedura guidata. Il tuo Dreambox è ora "
-"configurato e pronto all'uso. Premi OK per uscire."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"
msgid "Select HDD"
msgstr "Seleziona HDD"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Blocco impostazioni"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Modalità schermo"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Premi i tasti freccia destra e sinistra per scegliere una opzione.\n"
-"\n"
-"Prego imposta il Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Blocco parentale"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Multi Bouquets"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Cosa vuoi ricercare?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Impostazioni di uso"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Audio"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Vuoi effettuare la ricerca canali?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vuoi fare un'altra ricerca canali manuale?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Aggiungi Bouquet..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Cancella Bouquet"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "Cancella canale"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Nascondi le finestre di errore"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Mostra posizione Sat"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Mostra il movimento del motore"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Suddivisione files registrazioni"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Mostra automaticamente la Infobar"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Rete"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverti"
+
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "usa delta power"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Cambio canale veloce"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni d'uso"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "Modulatore UHF"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Chiedi prima di cambiare canale"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Blocco parentale"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Non chiedere conferme"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Blocco impostazioni"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Impostazioni avanzate"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Lingua"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Blocco parentale"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Multi Bouquets"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Impostazioni di uso"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Timeshift non possibile!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 19:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "<unknown>"
msgstr "<onbekent>"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
msgid "??"
msgstr ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activeer PIP"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst"
msgid "After event"
msgstr "na gebeurtenis"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Album:"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr "Audio Opties..."
msgid "Cable provider"
msgstr "Kabel provider"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Deactiveer PIP"
"wilt u nu een backup maken?\n"
"Druk op OK, en wacht een moment!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Genre:"
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarchy mode"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Formatting Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr "Directe Opname..."
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Verplaats Picture in Picture"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Geen Harddisk gevonden of\n"
"Hardisk is niet Geformateerd."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname."
"Niks Gevonden!\n"
"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:83 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgid "Packet management"
msgstr "Pakket beheer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Opgenomen film afspelen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Kies een extension aub..."
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "selecteer een subservice aub..."
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Opnemen"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Herhaal Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst"
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Tweede kabel van Rotor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Kies audio modus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Kies audio spoor"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Radio Weergve mode..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Tv Weergve mode..."
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Start Opnemen?"
msgid "Step west"
msgstr "Stap naar west"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Timeshift Stoppen?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:108
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stop afspelen deze film?"
msgid "Stored position"
msgstr "Opgeslagen positie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Subservice lijst..."
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Swap services"
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Ga naar volgende subservice"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Ga naar vorige subservice"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer-Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
msgid "User defined"
msgstr "Gebruikers mode"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr "Laat teletext zien..."
msgid "West"
msgstr "West"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "U kunt dit niet wissen."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen"
msgid "add bouquet"
msgstr "Boeket toevoegen..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst"
msgid "add marker"
msgstr "Marker invoegen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Voeg opname toe (direkt)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)"
msgid "back"
msgstr "Terug"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Verander opname (Tijdsduur)"
msgid "circular right"
msgstr "circular rechts"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "Maak afspeellijst leeg"
msgid "daily"
msgstr "Dagelijks"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "Verwijder"
msgstr "Verplaats modus uitzetten"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "doe niks"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "niet opnemen"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Box Uitzetten"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr "Luister naar radio..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "verberg player"
msgid "init module"
msgstr "Ci-Module initializeren"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:93
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Afspelen stoppen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "links"
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "nee"
msgid "repeated"
msgstr "Herhalen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "start timeshift"
msgstr "Timeshift starten"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "stop opname"
msgid "stop timeshift"
msgstr "Timeshift stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "ga naar filelist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "ga naar afspeellijst"
msgid "vertical"
msgstr "vertikaal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr "Laat extensies zien..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr "Laat opnames zien..."
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Instellingen"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nee, doe niks"
#: ../data/
msgid "#000000"
"Druk op OK om de backup te starten."
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "De wizard is is nu klaar."
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanaal Zoeken"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Toetsenbord instelling"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
+"\n"
+"Einstellungen für Tuner A"
+
#: ../data/
msgid "Dish"
msgstr "Schotel"
msgid "Margin after record"
msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
-
#: ../data/
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
msgstr "Handmatig zoeken"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Welkom.\n"
-"\n"
-"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
-"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
-"gaan."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer gestuurde opname"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Afstands bediening menu"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
#: ../data/
msgid "Network..."
msgstr "Netwerk..."
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Tuner Konfiguratie"
+
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr "kies Slot"
msgid "Standby"
msgstr "Standby"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
+
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgstr "Downloadbare plugins"
#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
+msgid "Subservices"
+msgstr "Subservices"
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgid "Common Interface"
msgstr "Common Interface"
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr "Tuner Konfiguratie"
-
#: ../data/
msgid "Language..."
msgstr "Taal..."
msgstr "Kanaal zoeken"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "De wizard is is nu klaar."
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
msgid "Media player"
msgstr "Media Player"
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr "JA, Nu afsluiten."
-
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity error"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS bij 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Subservices"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Kies boeket"
msgstr "Transparantie"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer gestuurde opname"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Welkom.\n"
+"\n"
+"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
+"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
+"gaan."
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nee, doe niks"
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellingen"
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr "NU"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
-"\n"
-"Einstellungen für Tuner A"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "JA, Nu afsluiten."
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr ""
msgid "12V Output"
msgstr "12V Utgang"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr ""
msgid "<unknown>"
msgstr "<ukjent>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"En timer startet ikke opptak.\n"
"Skift program og prøv igjen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Legge til"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Legge til timer"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "After event"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisk Søk"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr ""
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Båndbredde"
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr ""
msgid "CF Drive"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr ""
msgid "Cable provider"
msgstr "Kabelleverandør"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Opprydning"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr "Tøm log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr ""
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Komplett"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Versjon:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Gjenkjent Tuner:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Slå av"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Øst"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Likt Socket A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Utførelse ferdig!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favoritter"
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr "Gå til posisjon"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
msgid "Harddisk"
msgstr "Harddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hvor mange minutter vil du ta opp?"
msgid "Increased voltage"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr ""
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initialiserer Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Koblet med Tuner A"
msgid "Model: "
msgstr "Modell:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
msgid "Netmask"
msgstr "Nettverksmaske"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Nettverkssøk"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen harddisk funnet eller\n"
"Harddisk ikke initialisert."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubgrenset opptak."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Ikke noe tilkoblet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "En"
msgid "Packet management"
msgstr "Pakkeforvaltning"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spill av filmopptak..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Vennligst skriv navn for den nye bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vennligst vent... laster liste..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisasjon"
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Rotor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Trykk OK for å aktivere instillingene"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Trykk OK for å søke."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Trykk OK for a starte søk."
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Tilbyder"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Tilbydere"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Skal ferdige timers virkelig slettes?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Opptak"
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Satelliter"
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Kanaler"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Vis radio spilleren"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singel"
msgid "Single EPG"
msgstr "Enkel EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Singel satellit"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Sokkel "
"Please choose an other one."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Sør"
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Start opptak?"
msgid "Step west"
msgstr "Steg vest"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stopp Timeshift?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stoppe avspilling av denne filmen?"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagret posisjon"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr ""
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Region"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr ""
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendingstype"
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "To"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Søketype"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr ""
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Bruk USALS for denne Sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "Spenningsmodus"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Weekday"
msgstr "Ukedag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Vest"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Du kan ikke slette denne!."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Din frontprosessor-firmware må oppgraderes.\n"
"Trykk OK for å starte oppdatering."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "BouquetEditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "Favoritteditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "Flyttemodus"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Avbryt Bouqueteditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Avbryt Favoritteditor"
msgid "about to start"
msgstr "starter snart"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "Legg til bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "Sirkulær venstre"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "Sirkulær høyre"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "Daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr ""
msgid "delete..."
msgstr "Slette..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "Slå av flyttemodus"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "gjør ingenting"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "Ikke ta opp"
msgid "done!"
msgstr "ferdig!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "Tom/ukjent"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Aktiver Bouqueteditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Aktiver Favoritteditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "Aktiver flyttemodus"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Avslutt Bouqueteditor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "Avslutt Favorittteditor"
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "Horisontal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "Initialisere modul"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Forlat filmavspiller..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "Manuell"
msgid "next channel in history"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "Nei"
msgid "no HDD found"
msgstr "Ingen harddisk funnet"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "Ingen modul funnet"
msgid "none"
msgstr "Ingen"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "Av"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "På"
msgid "pass"
msgstr "Gjennomgang"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Trykk OK når det er klart"
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "Fjern bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "Fjern kanal"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "Gjentatt"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "SøkeStatus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "Vis EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "Vis sendingdetaljer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "stopp opptak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr ""
msgid "user defined"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "Ukentlig"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "Ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Spill / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Hjelp..."
msgstr "TV System"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Dyp Standby"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr ""
"press OK."
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Vis Satposisjoner"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vil du se en veiledning?"
msgstr "Sat-/Parabolinstillinger"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Vis rotorbevegelsen"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
"Vennligst trykk OK nå for å starte backupen."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, gjør et nytt manuelt søk nå"
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanalsøk"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Tastaturlayout"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Tastaturinstillinger"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Parabol"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Tastaturinstillinger"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Split-størrelse for opptak"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Bruk venstre og høyre knappene for å endre valg.\n"
+"\n"
+"Instillinger for Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Autovis Infobar"
+msgid "Dish"
+msgstr "Parabol"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Margin etter opptak"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Nettverk"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
+msgid "System"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "System"
+msgid "Use power measurement"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "Manuelt Søk"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD-Instillinger"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timereditering"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Nei, bare start min dreambox"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Avslutt wizarden"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Hurtig programskifte"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD-Instillinger"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Anvendelsesinstillinger"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timereditering"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, gjør et nytt manuelt søk nå"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Fargeformat"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgid "Plugin browser"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Underkanaler"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Spør før programskifte"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "En annen plass"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Vil du utføre et kanalsøk?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Foreldrelås"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Omstart"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Hopp over bekreftelser"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Velg bouquet"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Timer log"
+msgid "Invert display"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Instillinger for Tuner B."
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
msgid "Select HDD"
msgstr "Velg harddisk"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Setup-Sperre"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Breddeforhold"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Expertinstillinger"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Bruk venstre og høyre knappene for å endre valg.\n"
-"\n"
-"Instillinger for Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Foreldrekontroll"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Hva vil du søke etter?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Anvendelsesinstillinger"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Lyd"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Vil du utføre et kanalsøk?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vil du gjøre enda et manuelt kanalsøk?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Legg til bouquet..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Fjern bouquet"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "Fjern kanal"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Vis Satposisjoner"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Vis rotorbevegelsen"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Split-størrelse for opptak"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Autovis Infobar"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Nettverk"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Inverter"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Hurtig programskifte"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Anvendelsesinstillinger"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Spør før programskifte"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Foreldrelås"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Hopp over bekreftelser"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Setup-Sperre"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Expertinstillinger"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Språk"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Foreldrekontroll"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Anvendelsesinstillinger"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Timeshift er ikke mulig!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:56+0100\n"
"Last-Translator: weeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var bibliotek"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Ut"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "<unknown>"
msgstr "<okänd>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"En timerinspelning misslyckades!\n"
"Inaktivera TV och försök igen?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Lägg till timer"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
msgid "After event"
msgstr "Efter program"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Album:"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisk Sökning"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Backup Läge"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr "Band"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbredd"
msgid "Bus: "
msgstr "Bus: "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"
msgid "CF Drive"
msgstr "CF Disk"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr "Kabel"
msgid "Cable provider"
msgstr "KabelTV leverantör"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Rensa"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Clear log"
msgstr "Rensa log"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr "Code rate hög"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr "Code rate låg"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Committed DiSEqC kommando"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Komplett"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Version:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Hittad NIMs:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC repetetioner"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Avaktivera"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
"Vill du ta en backup nu?\n"
"Tryck OK och vänligen vänta!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "Ö"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Öst"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "Engelska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Likadant som Tuner A"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Exekvering färdig!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "Fast DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favoriter"
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Genre:"
msgid "Goto position"
msgstr "Gå till position"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard interval läge"
msgid "Harddisk"
msgstr "Hårddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkiskt läge"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hur många minuter vill du spela in?"
msgid "Increased voltage"
msgstr "Ökad spänning"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "Initiera"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initierar Hårddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Loopa igenom till Tuner A"
msgid "Model: "
msgstr "Modell: "
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulering"
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "Inte Tillgänglig"
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Sök Nätverk"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Inga"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Ingenting är anslutet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Inget att scanna!\n"
"Vänligen konfigurera tuner före scanning efter kanaler."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "En"
msgid "Packet management"
msgstr "Pakethantering"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spela inspelade filmer..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vänligen välj en utökning..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Ange namn för den nya bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Tryck OK för aktivera inställningarna."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Tryck OK för sökning"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Tryck OK för starta sökning"
msgid "Prev"
msgstr "Föregående"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Verkligen ta bort färdiga timerinspelningar?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Spelar in"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Repeat Typ"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Lör"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Satelliter"
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Scanna NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Sök väst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Andra kabeln från Motor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Repetera sekvens"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Kanaler"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Visa radiospelaren..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Liknande sändningar:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Enkelt"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Singel"
msgid "Single EPG"
msgstr "Singel EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Singel satellit"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Sockel "
"\n"
"Vänligen ange annan."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Syd"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Starta inspelning?"
msgid "Step west"
msgstr "Stega väst"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppa Timeshift?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stoppa uppspelningen?"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagrad position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr "Terrestrial"
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Terrestrial leverantör"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Tre"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timertyp"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sändningstyp"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr ""
msgid "Tune"
msgstr "Tune"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Två"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Typ av sökning"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Använd USALS för denna sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "Spännings läge"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr "V"
msgid "Weekday"
msgstr "Veckodag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Väst"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "År:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Du kan inte ta bort detta!"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Din frontprocessor firmware måste uppgraderas.\n"
"Tryck OK för att starta."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[bouquet editor]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[favoriter editor]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "[flytt läge]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "avbryt editera bouquet"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "avbryt editera favoriter"
msgid "about to start"
msgstr "håller på startar"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "lägg till bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "lägg till bibliotek till playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "lägg till fil i playlist"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "lägg till inspelning (oändlig)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)"
"med följande backup:\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "tillbaka"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "ändra inspelning (längd)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "cirkulär vänster"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "circulär höger"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "rensa playlist"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "daglig"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "ta bort"
msgid "delete..."
msgstr "tar bort.."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "avaktivera flyttläge"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "gör inget"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "spela inte in"
msgid "done!"
msgstr "klar!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "tom/okänd"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "aktivera bouquet editor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "aktivera favoriter editor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "aktivera flyttläge"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "avsluta bouquet editor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "avsluta favoriter editor"
msgid "go to deep standby"
msgstr "inta djupt viloläge"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "göm spelare"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "horisontal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "initialisera modul"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "lämna videospelare..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "list"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "manuell"
msgid "next channel in history"
msgstr "nästa kanal i historiken"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "no HDD found"
msgstr "ingen hårddisk hittad"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "ingen modul hittad"
msgid "none"
msgstr "ingen"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "av"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "på"
msgid "pass"
msgstr "klart"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "tryck OK när färdig"
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "ta bort bouquet"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "ta bort kanal"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "repeterande"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "söknings status"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "visa EPG..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa inspelning"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "byt till fillista"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "byt till playlist"
msgid "user defined"
msgstr "användardefinierad"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "vertikal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "veckolig"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Spel / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Göm felmeddelande fönster"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "hjälp..."
msgstr "TV System"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Djupt viloläge"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr "Tuner Slot"
msgstr ""
"Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK."
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Visa Satposition"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vill du se en guide?"
msgstr "Sat / Parabol Installation"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Visualisera motorkörning"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
"Tryck OK för att starta backup."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, utför manuell sökning igen"
+msgid "Mute"
+msgstr "Ljud av"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanalsökning"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Ljud av"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Tangentbordslayout"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Tangentbords inställning"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Parabol"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Tangentbords inställning"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Inspelning Delningsstorlek"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n"
+"\n"
+"Inställning Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Automatisk visning av infobalk"
+msgid "Dish"
+msgstr "Parabol"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Marginal efter inspelning"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Nätverk"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertera"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "använd ström delta"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Tack för att du använde guiden. Din box är nu konfigurerad.\n"
+"Tryck OK för att börja använda din Dreambox."
#: ../data/
msgid "Test mode"
msgstr "Manuell Sökning"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD Inställning"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Ändra Timer"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Nej, starta bara dreamboxen"
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Avsluta guiden"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Snabbt kanalbyte"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD Inställning"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Användarinställningar"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgstr "Viloläge"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Ändra Timer"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, utför manuell sökning igen"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ja, visa guiden"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "UHF Modulator"
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Färgformat"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin browser"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "Underkanal"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
msgstr "Common Interface"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Fråga före kanalbyte"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "Någon annanstans"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Vill du söka efter kanaler?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Timer log"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin browser"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Barnlås"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Omstart"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS på 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Konfirmera inte"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Välj bouquet"
msgstr "USB"
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Timer log"
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Installera Tuner B."
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Tack för att du använde guiden. Din box är nu konfigurerad.\n"
-"Tryck OK för att börja använda din Dreambox."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"
msgid "Select HDD"
msgstr "Välj hårddisk"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Inställningslås"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Bildformat"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Expert Inställningar"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Använd vänster och höger pil för att ändra ett val.\n"
-"\n"
-"Inställning Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Föräldrakontroll"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Flera bouquets"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Vad vill du söka efter?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Användarinställning"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Ljud"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Vill du söka efter kanaler?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "lägg till bouquet..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "ta bort bouquet"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "ta bort kanal"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Göm felmeddelande fönster"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Visa Satposition"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Visualisera motorkörning"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Inspelning Delningsstorlek"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Automatisk visning av infobalk"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Nätverk"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertera"
+
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "använd ström delta"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Snabbt kanalbyte"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Användarinställningar"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "UHF Modulator"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Fråga före kanalbyte"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Barnlås"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Konfirmera inte"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Inställningslås"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Expert Inställningar"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Språk"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Föräldrakontroll"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Flera bouquets"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Användarinställning"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Timeshift inte möjligt!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
msgid "/var directory"
msgstr "/var Klasörü"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
msgid "12V Output"
msgstr "12V Çıkış"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
msgstr "18 V"
msgid "<unknown>"
msgstr "<Bilinmeyen>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Kayıtda Zaman Hatası!\n"
"TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
msgid "Add"
msgstr "Yeni"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
msgid "Add timer"
msgstr "Yeni Zaman"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "After event"
msgstr "Olaydan Sonra"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
msgstr "Albüm:"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
msgstr "Sanatçı:"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
msgstr "otmoatik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Otomatik Arama"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Yedekleme Şekli"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
msgstr "bant"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "bant genişliği"
msgid "Bus: "
msgstr "Yol: "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"
msgid "CF Drive"
msgstr "CF Sürücü"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
msgstr "Kablo"
msgid "Cable provider"
msgstr "Kablo Kuruluşu"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Temizlik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
msgstr "önceki aramayı Temizle"
msgid "Clear log"
msgstr "Logu Temizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Tamam"
msgid "Current version:"
msgstr "Kullanılan Versiyon:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Bulunan NIMs:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Devredışı Bırak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
"Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
"O Zaman OK, Ve Bekle!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
msgid "Dutch"
msgstr "Almanca"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Doğu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Soket A Eşitle"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Uygulama Bitti!!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "Hızlı DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favori"
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ geçidi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
msgstr "Tür:"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozisyona Git"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Aralık Modunu Koru"
msgid "Harddisk"
msgstr "Sabit Sürücü"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Düzen Modu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
msgid "Increased voltage"
msgstr "Ayrılmış Voltaj"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "İçinde"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Tersine Dön"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Loopthrough to Socket A"
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modülasyon"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Resimden Resme hareket Et"
msgid "Multi EPG"
msgstr "Çoklu EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
msgstr "Çoklu Uydu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "N/A Tanımsız"
msgid "Netmask"
msgstr "Alt Ağ Maskesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
msgstr "Ağ Tarama"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Kuzey"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveç"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "Açık"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Bir"
msgid "Packet management"
msgstr "Paket Yönetimi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Kutupluk"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Poloarizasyon"
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Pozisyoner"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
msgid "Prev"
msgstr "Önceki"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Yayıncı"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Yayıncılar"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Kaydetme"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tekrarlanan Tür"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Yeniden Başlat"
msgid "Restore"
msgstr "Geri Yükle"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr "Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
msgstr "Uydular"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "NIM Ara"
msgid "Search west"
msgstr "Batıyı Araştır"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Ses İzlerini Seç"
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Sırayı Tekrarla"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Servis"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Radyo Playeri Göster"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Aynı yayınlamak"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Sade"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Tek"
msgid "Single EPG"
msgstr "Tekli EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
msgstr "Tek Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
msgstr "Tek Transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
msgstr "Yuva"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Soket"
"\n"
"Lütfen Seçin."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Güney"
msgid "Start"
msgstr "Başla"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Kaydı Başlat"
msgid "Step west"
msgstr "Batı Adımı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Dur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
msgid "Stored position"
msgstr "Pozisyonu saklandı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Alt Servis Listesi..."
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
msgstr "Servis değiştir"
msgid "Swedish"
msgstr "İsveç"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Alt Servisi Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Sembol Oranı"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
msgstr "Karasal"
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Karasal Yayıncı"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Üç"
msgid "Timer Type"
msgstr "Zaman Yaz"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Ünvan:"
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "İletim Şekli"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponder Yaz"
msgid "Tune"
msgstr "İnce Ayar"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tüner"
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "İki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Cinsinden Arama"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "Beynelminel LNB"
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Voltage mode"
msgstr "Voltaj Modu"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
msgstr "W"
msgid "Weekday"
msgstr "Gün"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
msgstr "Batı"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Yıl:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr ""
"Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
"Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[bouquet Düzenle]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[favorileri Düzenle]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
msgstr "[Taşıma Kipi]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Durdur bouquet Düzenle"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
msgid "about to start"
msgstr "Hakkında yı Başlat"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "Yeni bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
"Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "Geri"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "Dairevi Kalan"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
msgstr "Çalma Listesini Temizle"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "daily"
msgstr "Günlük"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "Sil"
msgid "delete..."
msgstr "Sil...."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "Hiçbirşey Yapma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "Kayıt Bitti"
msgid "done!"
msgstr "Bitti!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "Boş/Tanımsız"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "Taşıma Listesini Aç"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Buket Düzenleme Son"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Derin Uyku Ya git"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "hear radio..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "Yatay"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "init Modul"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr ""
msgid "list"
msgstr "Liste"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "El İle"
msgid "next channel in history"
msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "Hayır"
msgid "no HDD found"
msgstr "HDD Bulunamadı"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
msgid "none"
msgstr "Hiçbiri"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "Kapalı"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "Açık"
msgid "pass"
msgstr "Şifre"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
msgid "pause"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Hazırsanız OK Basın"
msgid "remove all new found flags"
msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "Buketi Sil"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "servis Sil"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "yinelenen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr ""
msgid "scan state"
msgstr "Arama Durumu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "Detaylı EPG"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "Kaydı Durdur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
msgid "user defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "Düşey"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
msgid "view recordings..."
msgstr ""
msgid "weekly"
msgstr "Haftalık"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "Evet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Oyun / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "Yardım...."
msgstr "TV Sistemi"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr "#ffffff"
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NEXT"
msgid "Deep Standby"
msgstr "Derin Uyku"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
msgstr "Tüner Yuvası"
"press OK."
msgstr ""
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
+msgid "#ffffff"
+msgstr "#ffffff"
#: ../data/
msgid ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Ses/Görüntü"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
+msgid "Mute"
+msgstr "Sessiz"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Servis Arayıcı"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Sessiz"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Klavye Eşleme"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Klavye Ayarları"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Çanak"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Klavye Ayarları"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Kayıt Aralıkları"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
+"\n"
+"Lütfen Kurun tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
+msgid "Dish"
+msgstr "Çanak"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Arka Arkaya Kaydet"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Ağ"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Tersçevir"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr "#ffffffff"
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "Güç kullanma Deltası"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
+"Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
#: ../data/
msgid "Test mode"
msgstr "Elle Arama"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD Ayarları"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Zamanı Yaz"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
msgstr ""
msgstr "Sihirbazdan Çık"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD Ayarları"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Usül Ayarları"
+msgid "RF output"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Brightness"
msgstr "Uyku Modu"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Zamanı Yaz"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "UHF Birimi"
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Renk Biçimi"
msgstr "#f23d21"
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Gözlem"
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "Subservices"
msgstr "Alt servisler"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman Bölgesi"
msgstr "Ortak Arabirim"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Önceden Sonra zapping"
+msgid "Language..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
msgid "Somewhere else"
msgstr "Başka Bir Yer"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Süre Ölçer Log"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin Gözlem"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Ebeveyn Kontol"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden başlat"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS on 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Ayarları geç"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Buket Seç"
msgstr "USB"
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Süre Ölçer Log"
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Lütfen Ayarla tuner B"
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
-"Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Geçikme"
msgid "Select HDD"
msgstr "HDD Seç"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr "#ffffffff"
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Ayarları Kitle"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Görüntü Oranı"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Uzam Kurulum"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Lisan"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-"Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
-"\n"
-"Lütfen Kurun tuner A"
#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Ebeveyn Kontrol"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Ses"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Çoklu buketler"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr "#33294a6b"
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Kullanma Ayarları"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
msgstr ""
msgstr "Ses"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "NOW"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Yeni bouquet..."
+
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Buketi Sil"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "servis Sil"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Ses/Görüntü"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Kayıt Aralıkları"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Ağ"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Tersçevir"
+
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "Güç kullanma Deltası"
+
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
+
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Usül Ayarları"
+
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "UHF Birimi"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
+
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Önceden Sonra zapping"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Ebeveyn Kontol"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Ayarları geç"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Ayarları Kitle"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Uzam Kurulum"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Lisan"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Ebeveyn Kontrol"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Çoklu buketler"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Kullanma Ayarları"
+
#~ msgid "Timeshift not possible!"
#~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"