update french language
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Fri, 16 Jun 2006 15:30:59 +0000 (15:30 +0000)
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Fri, 16 Jun 2006 15:30:59 +0000 (15:30 +0000)
po/fr.po

index d88c7e0ec2672bcdaff10e262ea157c0130e258f..822e4424ca230c1c996976c33fadd3f9d31bba12 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# French translations for enigma package.
-# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the enigma package.
-# Automatically generated, 2006.
-#
+# French translations for enigma package.\r
+# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
+# This file is distributed under the same license as the enigma package.\r
+# Automatically generated, 2006.\r
+# \r
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-11 17:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-11 17:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-16 15:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: french\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "\"?"
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
-# Ex : 25/12/2006
+# Ex : 25/12/2006\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "répertoire /usr/share/enigma2"
 msgid "/var directory"
 msgstr "répertoire /var"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "12 V"
 msgid "12V Output"
 msgstr "Sortie 12 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "18 V"
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<inconnu>"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 "Un enregistrement est en cours.\n"
 "Que voulez-vous faire ?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
 msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 "Un enregistrement est en cours. Veuillez arrêter l'enregistrement avant "
 "d'essayer de configurer le positionneur."
 
-#: ../RecordTimer.py:157
+#: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -127,19 +127,15 @@ msgstr ""
 "Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n"
 "Désactiver la TV et réessayer ?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
-msgid "AGC"
-msgstr "AGC"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activer l'incrustation d'image"
 
@@ -152,8 +148,8 @@ msgstr "Ajouter"
 msgid "Add timer"
 msgstr "Programmer"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
@@ -179,41 +175,37 @@ msgstr "Arabe"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiste :"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:308
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:313
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:614 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Recherche automatique"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
-msgid "BER"
-msgstr "BER"
-
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
 msgstr "Sauvegarde"
@@ -226,11 +218,11 @@ msgstr "Emplacement de la sauvegarde"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Mode de sauvegarde"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "Band"
 msgstr "Bande"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bande passante"
 
@@ -238,7 +230,7 @@ msgstr "Bande passante"
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "C-Band"
 msgstr "Bande C"
 
@@ -269,7 +261,7 @@ msgstr "Capacité : "
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaîne"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149
 msgid "Channel:"
 msgstr "Chaîne : "
 
@@ -285,40 +277,40 @@ msgstr "Classique"
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Nettoyage"
 
-# Effacer ou vider ?
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:606
+# Effacer ou vider ?\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Effacer avant de rechercher"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:326
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
 msgid "Clear log"
 msgstr "Effacer le journal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Débit symbole haut"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Débit symbole bas"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
-# TODO : À vérifier
+# TODO : À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Commande DiSEqC validée"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:286
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
 msgid "Complete"
 msgstr "Terminé"
 
@@ -327,7 +319,7 @@ msgstr "Terminé"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode de configuration"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:204
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Programmation conflictuelle"
 
@@ -335,6 +327,14 @@ msgstr "Programmation conflictuelle"
 msgid "Current version:"
 msgstr "Version actuelle : "
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+msgid "DVB-S"
+msgstr "DVB-S"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+msgid "DVB-S2"
+msgstr "DVB-S2"
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Défaut"
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:323
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Effacer l'entrée"
 
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "DD détecté : "
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIM détectés : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
@@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "Mode DiSEqC"
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "Mode DiSEqC"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
 
@@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "E"
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Fin"
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Pareil que l'emplacement A"
 
@@ -520,34 +520,39 @@ msgstr "Avancement de l'exécution :"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Exécution terminée !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1283
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1365
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "Fast DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC rapide"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoris"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandais"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
@@ -587,27 +592,32 @@ msgstr "Allemand"
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr "Récupération des informations du plugin. Patientez SVP..."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
+msgid "Goto 0"
+msgstr "Aller à 0"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
 msgid "Goto position"
 msgstr "Aller à la position"
 
-# TODO : À traduire
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+# TODO : À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
 msgid "Guard interval mode"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de garde"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 #: ../data/
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Disque dur"
 
-# TODO : À traduire
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+# TODO : À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
 msgid "Hierarchy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hiérarchie"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1154
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1162
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 
@@ -615,7 +625,7 @@ msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adresse IP"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
@@ -623,16 +633,18 @@ msgstr "Islandais"
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Mise à jour de l'image"
 
-#: ../RecordTimer.py:160
+#: ../RecordTimer.py:166
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
-msgstr "Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne enregistrée !\n"
+msgstr ""
+"Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne "
+"enregistrée !\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Augmenter la tension"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286
 msgid "Init"
 msgstr "Initialiser"
 
@@ -644,14 +656,14 @@ msgstr "Initialiser"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisation du disque sur..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversion"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
@@ -680,29 +692,37 @@ msgstr "Sélection de la langue"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limit east"
 msgstr "Limite est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
 msgid "Limit west"
 msgstr "Limite ouest"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
 msgid "Limits off"
 msgstr "Désactiver les limites"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
+msgid "Limits on"
+msgstr "Limites activées"
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitude"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Boucle vers l'emplacement A"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Transpondeur manuel"
 
@@ -710,8 +730,9 @@ msgstr "Transpondeur manuel"
 msgid "Model: "
 msgstr "Modèle : "
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulation"
 
@@ -729,15 +750,15 @@ msgstr "Lun-Ven"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1029
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Déplacer l'incrustation d'image"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
 msgid "Move east"
 msgstr "Déplacer vers l'est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
 msgid "Move west"
 msgstr "Déplacer vers l'ouest"
 
@@ -749,15 +770,15 @@ msgstr "Menu des films"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi guide"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
 msgid "Multisat"
 msgstr "Multisat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM "
 
@@ -773,12 +794,12 @@ msgstr "Serveur de noms"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Masque de sous réseau"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 msgid "Network scan"
 msgstr "Analyse du réseau"
 
-# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin)
+# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin)\r
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
 msgid "New"
 msgstr "Nouvelle"
@@ -791,59 +812,59 @@ msgstr "Nouvelle version : "
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1107
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
 
-# TODO : À traduire (frontend)
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488
+# TODO : À traduire (frontend)\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:308
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvégien"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Rien n'est connecté"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:486
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:551
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -857,15 +878,15 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "Off"
 msgstr "Arrêt"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "On"
 msgstr "Marche"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "One"
 msgstr "Un"
 
@@ -877,11 +898,11 @@ msgstr "Mise à jour en ligne"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Gestion des paquets"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Lire les films enregistrés..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1040
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Veuillez choisir une extension..."
 
@@ -889,13 +910,13 @@ msgstr "Veuillez choisir une extension..."
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet"
 
-# Sous-service ?
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300
+# Sous-service ?\r
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..."
 
-# Sous-service ?
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+# Sous-service ?\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
 
@@ -903,12 +924,12 @@ msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polarité"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
@@ -928,23 +949,23 @@ msgstr "Port C"
 msgid "Port D"
 msgstr "Port D"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Positioner"
 msgstr "Positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
 msgid "Positioner fine movement"
 msgstr "Mouvement fin du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
 msgid "Positioner movement"
 msgstr "Mouvement du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Stockage du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Predefined satellite"
 msgstr "Satellite prédéfini"
 
@@ -952,11 +973,11 @@ msgstr "Satellite prédéfini"
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:615
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour analyser"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse"
 
@@ -977,7 +998,7 @@ msgstr "Fournisseurs"
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1267
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
 msgid "Record"
 msgstr "Enregistrer"
 
@@ -997,7 +1018,7 @@ msgstr "Enlever des plugins"
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Type de répétition"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
@@ -1006,20 +1027,20 @@ msgstr "Réinitialiser"
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
-msgid "SNR"
-msgstr "SNR"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Right"
+msgstr "Droite"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
@@ -1033,24 +1054,28 @@ msgstr "Satellites"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:608
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:611
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Analyse NIM"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
 msgid "Search east"
 msgstr "Rechercher à l'est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
 msgid "Search west"
 msgstr "Rechercher à l'ouest"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1223
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+msgid "Select audio mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode audio"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Selectionnez la piste audio"
 
@@ -1058,7 +1083,7 @@ msgstr "Selectionnez la piste audio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
@@ -1067,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Services"
 msgstr "Chaînes"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
 msgid "Set limits"
 msgstr "Fixer les limites"
 
@@ -1075,7 +1100,7 @@ msgstr "Fixer les limites"
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Afficher la radio..."
 
@@ -1087,12 +1112,12 @@ msgstr "Similaire"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Émissions semblables : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
 msgid "Simple"
 msgstr "Simple"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
@@ -1100,23 +1125,23 @@ msgstr "Simple"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Guide simple"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Satellite seul"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:286
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Transpondeur simple"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
@@ -1130,12 +1155,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veuillez en choisir un autre."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
@@ -1143,7 +1168,7 @@ msgstr "Espagnol"
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
 
@@ -1155,20 +1180,24 @@ msgstr "Début"
 msgid "Step "
 msgstr "Étape"
 
-# Step == cran || étape ?
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+# Step == cran || étape ?\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
 msgid "Step east"
 msgstr ""
 
-# Step == cran || étape ?
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
+# Step == cran || étape ?\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stéréo"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -1176,11 +1205,11 @@ msgstr "Stop"
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Arrêter la lecture du film ?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
 msgid "Store position"
 msgstr "Enregistrer la position"
 
@@ -1188,8 +1217,12 @@ msgstr "Enregistrer la position"
 msgid "Stored position"
 msgstr "Position enregistrée"
 
-# Sous-service ?
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+msgid "Subservice list..."
+msgstr "Liste des sous-services..."
+
+# Sous-service ?\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1354 ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Sous services"
 
@@ -1203,13 +1236,28 @@ msgstr "Dim"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:24
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032
+msgid "Swap services"
+msgstr "Échanger les chaînes"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388
+# TODO : Vérifier subservice\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+msgid "Switch to next subservice"
+msgstr "Basculer vers le sous-service suivant"
+
+# TODO : Vérifier subservice\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+msgid "Switch to previous subservice"
+msgstr "Basculer vers le sous-service précédent"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
@@ -1221,7 +1269,7 @@ msgstr "Terrestre"
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Opérateur terrestre"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Three"
 msgstr "Trois"
 
@@ -1251,7 +1299,7 @@ msgstr "Type"
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr "Pause du direct impossible !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1358
 msgid "Timeshifting"
 msgstr "Pause du direct"
 
@@ -1264,7 +1312,7 @@ msgstr "Titre :"
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
@@ -1273,18 +1321,22 @@ msgstr ""
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Toneburst"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Mode de transmission"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transpondeur"
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Type de transpondeur"
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
@@ -1295,29 +1347,29 @@ msgstr "Mar"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-# À vérifier
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381
+# À vérifier\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
 msgid "Tune"
 msgstr "Accorder"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Two"
 msgstr "Deux"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Type d'analyse"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
@@ -1335,12 +1387,11 @@ msgstr ""
 "Veuillez vous référer au manuel.\n"
 "Erreur : "
 
-# TODO : À traduire
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Commande DiSEqC non validée"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB universel"
 
@@ -1361,11 +1412,11 @@ msgstr "Utiliser DHCP"
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "User defined"
 msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
-# TODO : À traduire
+# TODO : À traduire\r
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
 msgid "Voltage mode"
 msgstr ""
@@ -1384,13 +1435,13 @@ msgstr "Mer"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Weekday"
 msgstr "Jours ouvrables"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "West"
 msgstr "Ouest"
 
@@ -1398,11 +1449,11 @@ msgstr "Ouest"
 msgid "Year:"
 msgstr "Année :"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
@@ -1418,20 +1469,17 @@ msgstr ""
 "Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n"
 "Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour."
 
-# TODO : À traduire
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
 msgid "[bouquet edit]"
-msgstr ""
+msgstr "[édition des bouquets]"
 
-# TODO : À traduire
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
 msgid "[favourite edit]"
-msgstr ""
+msgstr "[édition des favoris]"
 
-# TODO : À traduire
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
 msgid "[move mode]"
-msgstr ""
+msgstr "[mode déplacement]"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
 msgid "abort bouquet edit"
@@ -1441,7 +1489,7 @@ msgstr "abandonner l'édition des bouquets"
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abandonner l'édition des favoris"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
 msgid "about to start"
 msgstr "sur le point de commencer"
@@ -1458,27 +1506,27 @@ msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture"
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
 
-# TODO: Vérifier « cette »
+# TODO: Vérifier « cette »\r
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "ajouter cette chaîne au bouquet"
 
-# TODO: Vérifier « cette »
+# TODO: Vérifier « cette »\r
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "ajouter cette chaîne aux favoris"
@@ -1496,17 +1544,17 @@ msgstr ""
 msgid "back"
 msgstr "retour"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
 msgid "circular left"
 msgstr "circulaire à gauche"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
 msgid "circular right"
 msgstr "circulaire à droite"
 
@@ -1535,11 +1583,11 @@ msgid "disable move mode"
 msgstr "désactiver le mode déplacement"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "do nothing"
 msgstr "ne rien faire"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "don't record"
 msgstr "ne pas enregistrer"
 
@@ -1547,7 +1595,7 @@ msgstr "ne pas enregistrer"
 msgid "done!"
 msgstr "terminé !"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vide/inconnu"
 
@@ -1587,24 +1635,28 @@ msgstr "mettre en veille profonde"
 msgid "hide player"
 msgstr "cacher le lecteur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontale"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292
 msgid "init module"
 msgstr "initialiser le module"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "quitter le lecteur..."
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "left"
+msgstr "gauche"
+
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 msgid "manual"
 msgstr "manuel"
 
@@ -1613,21 +1665,21 @@ msgstr "manuel"
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "next channel"
 msgstr "chaîne suivante"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "next channel in history"
 msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:607
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:610
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
@@ -1638,7 +1690,7 @@ msgstr "non"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "aucun disque dur trouvé"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
 msgid "no module found"
 msgstr "aucun module trouvé"
 
@@ -1646,15 +1698,15 @@ msgstr "aucun module trouvé"
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
 msgid "off"
 msgstr "arrêt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
 msgid "on"
 msgstr "marche"
 
@@ -1666,23 +1718,27 @@ msgstr "une fois"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+msgid "open service list"
+msgstr "afficher la liste des chaînes"
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "passe"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
 msgid "previous channel"
 msgstr "chaîne précédente"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "chaîne précédente dans l'historique"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
 msgstr "enregistre"
@@ -1691,7 +1747,7 @@ msgstr "enregistre"
 msgid "recording..."
 msgstr "enregistrement..."
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne"
@@ -1700,7 +1756,7 @@ msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne"
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "enlever le bouquet"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne"
@@ -1713,6 +1769,10 @@ msgstr "enlever la chaîne"
 msgid "repeated"
 msgstr "répété"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "right"
+msgstr "droite"
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1751,15 +1811,19 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "état de l'analyse"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:361
 msgid "show EPG..."
 msgstr "afficher le guide"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:323
 msgid "show event details"
 msgstr "afficher les détails de l'émission"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "stereo"
+msgstr "stéréo"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "stop recording"
 msgstr "arrêter l'enregistrement"
 
@@ -1787,7 +1851,7 @@ msgstr "chaîne inconnue"
 msgid "user defined"
 msgstr "défini par l'utilisateur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:307
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
 msgid "vertical"
 msgstr "verticale"
 
@@ -1799,23 +1863,22 @@ msgstr "en attente"
 msgid "weekly"
 msgstr "hebdomadaire"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:316
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:607
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:610
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:287
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
-msgid "yes (hold feeds)"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "oui (garder les feeds)"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
@@ -1846,7 +1909,7 @@ msgstr "Paramétrage réseau"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Jeux / Plugins"
 
-# TODO: erreur : pluriel ou singulier
+# TODO: erreur : pluriel ou singulier\r
 #: ../data/
 msgid "Hide error windows"
 msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs"
@@ -1859,11 +1922,7 @@ msgstr "aide..."
 msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr "Oui, sauvegarder mes paramètres !"
 
-#: ../data/
-msgid "#c0c000"
-msgstr "#c0c000"
-
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Satconfig"
 msgstr "Config satellite"
@@ -1899,8 +1958,8 @@ msgid "TV System"
 msgstr "Système TV"
 
 #: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur"
+msgid "#ffffff"
+msgstr "#ffffff"
 
 #: ../data/
 msgid "NEXT"
@@ -1918,7 +1977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Veille profonde"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser slot
+# TODO: Voir si il faut franciser slot\r
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Slot tuner"
@@ -1936,9 +1995,13 @@ msgid ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
-"Utilisez les boutons haut/bas sur votre télécommande pour sélectionner une "
+"Utilisez les boutons haut/bas de votre télécommande pour sélectionner une "
 "option. Après cela, appuyez sur OK."
 
+#: ../data/
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox"
+
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Afficher la position du satellite"
@@ -1948,8 +2011,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
 
 #: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Non, ne rien faire."
+msgid "Setup"
+msgstr "Paramétrage"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
@@ -1959,17 +2022,22 @@ msgstr "#000000"
 msgid "This is step number 2."
 msgstr "C'est la deuxième étape."
 
+# Voir si l'on peut ajouter un retour à ligne après « réglages »\r
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base"
 
+#: ../data/
+msgid "#bab329"
+msgstr "#bab329"
+
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Paramétrage satellite / parabole"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr "#ffffff"
+msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Visualiser le mouvement du positionneur"
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2011,16 +2079,15 @@ msgstr ""
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Agencement du clavier"
 
-# TODO: À vérifier
 #: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Paramétrage d'usage"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Paramétrage du clavier"
 
 #: ../data/
 msgid "Dish"
 msgstr "Parabole"
 
-# TODO: À améliorer
+# TODO: À améliorer\r
 #: ../data/
 msgid "Record Splitsize"
 msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
@@ -2038,21 +2105,17 @@ msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr "#ffffffff"
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverser"
 
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Merci d'avoir utilisé l'assistant. Votre Dreambox est maintenant prête à "
-"l'usage.\n"
-"Veuillez appuyer sur OK pour commencer à l'utiliser."
+msgid "use power delta"
+msgstr "utiliser le delta puissance"
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
@@ -2076,16 +2139,16 @@ msgstr ""
 "Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape "
 "suivante."
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Menu télécommande"
 
 #: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox"
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR :"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser slot
+# TODO: Voir si il faut franciser slot\r
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "sélectionnez l'emplacement"
@@ -2102,7 +2165,7 @@ msgstr "Veille / Redémarrage"
 msgid "Main menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
 msgstr ""
@@ -2116,8 +2179,8 @@ msgid "Fast zapping"
 msgstr "Zapping rapide"
 
 #: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Paramétrage du clavier"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Paramètres OSD"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
@@ -2139,18 +2202,10 @@ msgstr "Programmation"
 msgid "Compact flash card"
 msgstr "Carte compact flash"
 
-#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Paramètres OSD"
-
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Oui, voir le tutoriel"
 
-#: ../data/
-msgid "Soundcarrier"
-msgstr "Porteuse sonore"
-
 #: ../data/
 msgid "UHF Modulator"
 msgstr "Modulateur UHF"
@@ -2159,10 +2214,9 @@ msgstr "Modulateur UHF"
 msgid "Color Format"
 msgstr "Format de couleur"
 
-# TODO: À vérifier
 #: ../data/
-msgid "PiPSetup"
-msgstr "Paramétrage PiP"
+msgid "#f23d21"
+msgstr "#f23d21"
 
 #: ../data/
 msgid "Plugin browser"
@@ -2176,6 +2230,10 @@ msgstr "#80000000"
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Plugins téléchargeables"
 
+#: ../data/
+msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr "LCD"
@@ -2192,9 +2250,10 @@ msgstr "Message"
 msgid "About..."
 msgstr "À propos..."
 
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
-msgid "#00ff00"
-msgstr "#00ff00"
+msgid "Seek"
+msgstr "Rechercher"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
@@ -2216,6 +2275,11 @@ msgstr ""
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Paramètres A/V"
 
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Paramétrage d'usage"
+
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -2245,12 +2309,8 @@ msgid "Input"
 msgstr "Entrée"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR :"
-
-#: ../data/
-msgid "#0000ff"
-msgstr "#0000ff"
+msgid "Soundcarrier"
+msgstr "Porteuse sonore"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, restore the settings now"
@@ -2268,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez "
 "sur OK pour commencer la sauvegarde."
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Sélection de programmation"
@@ -2304,27 +2364,36 @@ msgstr ""
 "Votre sauvegarde a réussi. Nous allons continuer à expliquer la procédure de "
 "mise à jour."
 
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../data/
+msgid "PiPSetup"
+msgstr "Paramétrage PiP"
+
 #: ../data/
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
 #: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverser"
+msgid "Parental Lock"
+msgstr "Verrouillage parental"
 
 #: ../data/
 msgid "Restart"
 msgstr "Redémarrer"
 
+#: ../data/
+msgid "AC3 default"
+msgstr "AC3 par défaut"
+
 #: ../data/
 msgid "Timer entry"
 msgstr "Programmation d'un enregistrement"
 
 #: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+msgid "Modulator"
+msgstr "Modulateur"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programme TV"
@@ -2337,10 +2406,6 @@ msgstr "Marge avant l'enregistrement (minutes)"
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement."
 
-#: ../data/
-msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "Que voulez-vous rechercher ?"
-
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 msgstr "Agencement clavier"
@@ -2372,7 +2437,7 @@ msgstr "Erreur de programmation"
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr "Infos chaîne"
 
-# TODO: Regarder ce que ça veut dire
+# TODO: Regarder ce que ça veut dire\r
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 msgstr ""
@@ -2381,7 +2446,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "Votre Dreambox s'éteint. Veuillez patienter..."
 
-# TODO: Wide Screen S???
+# TODO: Wide Screen S???\r
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
@@ -2422,7 +2487,7 @@ msgstr "Oui, faire une recherche manuelle maintenant"
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Journal des enregistrements"
@@ -2435,10 +2500,14 @@ msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?"
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B"
 
-# TODO: À vérifier
 #: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "utiliser le delta puissance"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Merci d'avoir utilisé l'assistant. Votre Dreambox est maintenant prête à "
+"l'usage.\n"
+"Veuillez appuyer sur OK pour commencer à l'utiliser."
 
 #: ../data/
 msgid "Delay"
@@ -2448,7 +2517,11 @@ msgstr "Délai"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Sélectionnez le disque dur"
 
-# À vérifier
+#: ../data/
+msgid "#ffffffff"
+msgstr "#ffffffff"
+
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Setup Lock"
 msgstr "Paramétrer le verrou"
@@ -2462,8 +2535,8 @@ msgid "Expert Setup"
 msgstr "Paramétrage expert"
 
 #: ../data/
-msgid "Modulator"
-msgstr "Modulateur"
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2479,6 +2552,10 @@ msgstr ""
 msgid "Parental Control"
 msgstr "Contrôle parental"
 
+#: ../data/
+msgid "#389416"
+msgstr "#389416"
+
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Prise péritel du magnétoscope"
@@ -2507,14 +2584,14 @@ msgstr "#33294a6b"
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-# TODO: À améliorer ?
+# TODO: À améliorer ?\r
 #: ../data/
 msgid "Timer Edit"
 msgstr "Édition des programmations"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Paramétrage"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Non, ne rien faire."
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2536,7 +2613,7 @@ msgstr "Accord fin"
 msgid "Timer Editor"
 msgstr "Programmeur d'enregistrement"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Time/Date Input"
 msgstr "Entrée Date/Heure"
@@ -2545,11 +2622,15 @@ msgstr "Entrée Date/Heure"
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC :"
 
+#: ../data/
+msgid "What do you want to scan?"
+msgstr "Que voulez-vous rechercher ?"
+
 #: ../data/
 msgid "Usage settings"
 msgstr "Paramétrages d'usage"
 
-# TODO: Menu ???
+# TODO: Menu ???\r
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Liste des chaînes"
@@ -2558,10 +2639,6 @@ msgstr "Liste des chaînes"
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: ../data/
-msgid "#ff0000"
-msgstr "#ff0000"
-
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?"
@@ -2574,15 +2651,14 @@ msgstr "MAINTENANT"
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Oui, éteindre maintenant."
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../data/
-msgid "Seek"
-msgstr "Rechercher"
-
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Configuration satellite"
 
+#: ../data/
+msgid "#0064c7"
+msgstr "#0064c7"
+
 #: ../data/
 msgid "MediaPlayer"
 msgstr "Lecteur multimédia"
@@ -2591,15 +2667,14 @@ msgstr "Lecteur multimédia"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Voulez-vous faire une autre recherche manuelle de chaînes ?"
 
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Verrouillage parental"
+#~ msgid "AGC"
+#~ msgstr "AGC"
 
-#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"
+#~ msgid "BER"
+#~ msgstr "BER"
 
-#~ msgid "#20294a6b"
-#~ msgstr "#20294a6b"
+#~ msgid "SNR"
+#~ msgstr "SNR"
 
-#~ msgid "AC3 default"
-#~ msgstr "AC3 par défaut"
+#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
+#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"