From: Felix Domke Date: Fri, 23 Jun 2006 16:48:39 +0000 (+0000) Subject: update sv, da language X-Git-Tag: 2.6.0~3277 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/18bc7f25188f06392ffc7a741759514d2c8087cb update sv, da language --- diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 09286cb9..d8c58961 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-02 18:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-02 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-19 20:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 16:58+0100\n" "Last-Translator: Gaj1 \n" "Language-Team: The Polar Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,20 +24,21 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 +#, fuzzy msgid "\"?" -msgstr "" -"\" virkelig\n" -"downloade?" +msgstr "\" ?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%d min" -msgstr "" +msgstr "%d min" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 +#, fuzzy msgid "%d.%B %Y" -msgstr "" +msgstr "%d.%B %Å" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, fuzzy, python-format @@ -50,8 +51,9 @@ msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 +#, fuzzy msgid "(ZAP)" -msgstr "" +msgstr "(ZAP)" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/usr/share/enigma2 directory" @@ -61,23 +63,23 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 direktorie" msgid "/var directory" msgstr "/var direktorie" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "12 V" msgstr "" @@ -85,11 +87,11 @@ msgstr "" msgid "12V Output" msgstr "12V Udgang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "18 V" msgstr "" @@ -97,11 +99,11 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "A" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -109,11 +111,15 @@ msgstr "" "En optagelse er i gang.\n" "Hvad vil du gøre?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." -msgstr "En optagelse er igang. Stop, venligst denne optagelse før konfigurering af Motoren." +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "" +"En optagelse er igang. Stop, venligst denne optagelse før konfigurering af " +"Motoren." -#: ../RecordTimer.py:151 +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -121,33 +127,29 @@ msgstr "" "Timeroptagelse slået fejl.\n" "Skift kanal og prøv igen?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 -msgid "AGC" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Aktiver Billed i Billed" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Tilføj timer" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -156,62 +158,58 @@ msgstr "Avanceret" msgid "After event" msgstr "Efter film" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 msgid "Album:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 msgid "Artist:" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisk Søgning" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 -msgid "BER" -msgstr "" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 +#, fuzzy msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Kopi" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 msgid "Backup Location" @@ -219,13 +217,13 @@ msgstr "Backup Lokation" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 msgid "Backup Mode" -msgstr "" +msgstr "Kopi Type" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Band" msgstr "Bånd" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Bandwidth" msgstr "Båndbredde" @@ -233,7 +231,7 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "C-Band" msgstr "C-Bånd" @@ -241,16 +239,17 @@ msgstr "C-Bånd" msgid "CF Drive" msgstr "CF Drev" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 +#, fuzzy msgid "Cable" -msgstr "" +msgstr "Kabel" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 msgid "Cable provider" msgstr "Kabeludbyder" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" @@ -260,12 +259,11 @@ msgstr "Afbryd" msgid "Capacity: " msgstr "Kapacitet: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -277,19 +275,28 @@ msgstr "Vælg kilde" msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 msgid "Cleanup" msgstr "Oprydning" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +#, fuzzy +msgid "Clear before scan" +msgstr "Slet før søgning" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 msgid "Clear log" msgstr "Slet log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate high" msgstr "Kode rate høj" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 #, fuzzy msgid "Code rate low" msgstr "Kode rate lav" @@ -303,16 +310,16 @@ msgstr "Kommando rækkefølge" msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Kommiteret DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Complete" msgstr "Færdig" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ +#, fuzzy msgid "Configuration Mode" -msgstr "Konfiguration" +msgstr "Konfigurations Type" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 msgid "Conflicting timer" @@ -322,19 +329,32 @@ msgstr "Timer konflikt" msgid "Current version:" msgstr "Aktuel Version:" -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S2" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Danish" msgstr "Dansk" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Dato" + #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 msgid "Delete entry" msgstr "Slet adgang" @@ -354,29 +374,30 @@ msgstr "HDD fundet" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Tunere fundet:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 +#, fuzzy msgid "DiSEqC Mode" -msgstr "DiSEqC Mode" +msgstr "DiSEqC Type" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121 +#, fuzzy msgid "DiSEqC mode" -msgstr "DiSEqC mode" +msgstr "DiSEqC type" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC gentagelser" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -384,10 +405,11 @@ msgstr "DiSEqC gentagelser" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 +#, fuzzy msgid "Disable" -msgstr "Sluk" +msgstr "Afbryd" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Afbryd Billed i Billed" @@ -412,6 +434,15 @@ msgstr "" "Vil du virkelig downloade\n" "dette plugin \"" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" +"Vil du virkelig initialisere harddisk?\n" +"Alle data på disk går tabt!" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" "Do you want to backup now?\n" @@ -434,18 +465,19 @@ msgid "Download Plugins" msgstr "Downloade Plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 +#, fuzzy msgid "Downloadable new plugins" -msgstr "Plugins der kan downloades" +msgstr "Downloade nye Plugins" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Downloader plugin informationer. Vent venligst..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 msgid "E" msgstr "Ø" @@ -454,14 +486,13 @@ msgstr "Ø" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "FEJL - kan ikke søge (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "East" msgstr "Øst" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -486,7 +517,7 @@ msgstr "SlutTid" msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Som Tuner A" @@ -498,13 +529,14 @@ msgstr "Udfører Kommando:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Kommandoen udført!!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1365 msgid "Extensions" msgstr "Udvidelser" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "" @@ -513,23 +545,27 @@ msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hurtig DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 msgid "Favourites" msgstr "Favoritter" -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +msgid "Finnish" +msgstr "Finland" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Fre" @@ -548,17 +584,16 @@ msgstr "Frontprocessor Version: %d" msgid "Function not yet implemented" msgstr "Funktion endnu ikke tilgængelig" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Genre:" msgstr "" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "German" msgstr "Tysk" @@ -566,34 +601,41 @@ msgstr "Tysk" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Henter plugin information. Vent venligst..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +#, fuzzy +msgid "Goto 0" +msgstr "Gå til 0" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Drej til position" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 +#, fuzzy msgid "Guard interval mode" -msgstr "Sikkerheds interval mode" +msgstr "Sikkerheds interval type" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "Harddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 +#, fuzzy msgid "Hierarchy mode" -msgstr "" +msgstr "Hiraky type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hvor mange minutter vil du optage?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" @@ -601,11 +643,17 @@ msgstr "Islandsk" msgid "Image-Upgrade" msgstr "Image-Opgradering" +#: ../RecordTimer.py:166 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "For at optage via timer, er TV skiftet til optage service!\n" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "Increased voltage" msgstr "Øget spænding" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 msgid "Init" msgstr "Initialisier" @@ -617,14 +665,15 @@ msgstr "Initialiserer" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initialiserer harddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 +#, fuzzy msgid "Inversion" -msgstr "Inverter" +msgstr "Invertere" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" @@ -641,43 +690,49 @@ msgid "LOF/H" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 +#, fuzzy msgid "LOF/L" -msgstr "" +msgstr "LOF/V" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Valg af sprog" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Øst Limit" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit west" msgstr "Vest Limit" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limits off" msgstr "Limits off" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +msgid "Limits on" +msgstr "Limits on" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Længdegrad" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Forbundet med Tuner A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Manuel transponder" @@ -685,12 +740,13 @@ msgstr "Manuel transponder" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Modulation" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Man" @@ -704,11 +760,15 @@ msgstr "Mandag til Fredag" msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "Flytte Billed i Billed" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 msgid "Move east" msgstr "Drej mod øst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Move west" msgstr "Drej mod vest" @@ -720,15 +780,15 @@ msgstr "Film Menu" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Multisat" msgstr "Mange satellitter" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 msgid "N/A" msgstr "Ikke tilgængelig" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " msgstr "" @@ -736,83 +796,86 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Navneserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Network scan" msgstr "Netværks søgning" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Ny" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Ny Version:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 msgid "Next" msgstr "Næste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Ingen HDD fundet eller\n" "HDD ikke formateret." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Ingen EPG-Data fundet. Start ubegrænset optagelse." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Ingen brugbar Motor frontend fundet." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Ingen Tuner er konfigureret til brug af diseqc Motor!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 msgid "Nothing connected" msgstr "Intet tilsluttet" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -820,21 +883,21 @@ msgstr "" "Intet at søge!\n" "Sæt venligst Tuner indstilling op før du starter søgning." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Off" msgstr "Off" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "On" msgstr "On" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "One" msgstr "En" @@ -846,28 +909,36 @@ msgstr "Online-Opgradering" msgid "Packet management" msgstr "Pakkeredigering" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Afspil optaget film..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1040 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Vælg venligst en udvidelse..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Indtast venligst navn for ny pakke" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "Vælg en underkanal til at optage..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "Vælg venligst en underkanal..." + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Vent venligst... Henter liste..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" @@ -887,23 +958,23 @@ msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Positioner" msgstr "Motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Positioner fine movement" msgstr "Fin justering af motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner movement" msgstr "Motor bevægelse" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 msgid "Positioner storage" msgstr "Gem position" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Predefined satellite" msgstr "Pre-defineret satellit" @@ -911,32 +982,32 @@ msgstr "Pre-defineret satellit" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Tryk OK for at aktivere indstilling" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 msgid "Press OK to scan" msgstr "Tryk OK for at søge" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Tryk OK for at starte søgningen" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Prev" msgstr "Tilbage" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 msgid "Provider" msgstr "Udbyder" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 msgid "Providers" msgstr "Udbydere" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Slette udførte timere?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 msgid "Record" msgstr "Optag" @@ -956,7 +1027,7 @@ msgstr "Fjerne plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Gentage type" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -965,26 +1036,25 @@ msgstr "Reset" msgid "Restore" msgstr "Gendanne" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 -msgid "SNR" -msgstr "Signalrate" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Right" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Lør" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 msgid "Satellites" msgstr "Satellitter" @@ -993,23 +1063,32 @@ msgstr "Satellitter" msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 msgid "Scan NIM" msgstr "Søg efter tunere" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Search east" msgstr "Søg øst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search west" msgstr "Søg vest" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Sekundær kabel fra motor" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +msgid "Select audio mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +#, fuzzy +msgid "Select audio track" +msgstr "Vælg lyd spor" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 msgid "Select channel to record from" msgstr "Vælg optagekanal" @@ -1018,11 +1097,11 @@ msgstr "Vælg optagekanal" msgid "Sequence repeat" msgstr "Sekvens-gentagelse" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 msgid "Services" msgstr "Kanaler" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Set limits" msgstr "Indstil limits" @@ -1030,9 +1109,10 @@ msgstr "Indstil limits" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 +#, fuzzy msgid "Show the radio player..." -msgstr "Vis radioafspilleren..." +msgstr "Vis radio afspilleren..." #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" @@ -1042,12 +1122,12 @@ msgstr "Magen til" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Samme udsendelser:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Single" msgstr "Enkelt" @@ -1055,21 +1135,21 @@ msgstr "Enkelt" msgid "Single EPG" msgstr "Enkelt-EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Single satellite" msgstr "Enkelt satellit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Single transponder" msgstr "Enkelt transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 msgid "Socket " msgstr "Sokkel " @@ -1083,12 +1163,12 @@ msgstr "" "\n" "Vælg venligst en anden." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "South" msgstr "Syd" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" @@ -1096,7 +1176,7 @@ msgstr "Spansk" msgid "Start" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "Start recording?" msgstr "Start optagelse?" @@ -1104,34 +1184,38 @@ msgstr "Start optagelse?" msgid "StartTime" msgstr "StartTid" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 msgid "Step " msgstr "Step " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 msgid "Step east" msgstr "Drej mod øst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step west" msgstr "Drej mod vest" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Stereo" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:941 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Stop Timeshift?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stop afspilning af denne film?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Store position" msgstr "Gem Position" @@ -1139,12 +1223,15 @@ msgstr "Gem Position" msgid "Stored position" msgstr "Gemt Position" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271 +msgid "Subservice list..." +msgstr "Underkanal liste..." + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1354 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Underkanaler" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Søn" @@ -1154,17 +1241,29 @@ msgstr "Søn" msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +msgid "Swap services" +msgstr "Bytte kanaler" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "Skift til næste underkanal" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "Skift til forrige underkanal" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbol Rate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 msgid "Terrestrial" msgstr "Jordbaseret" @@ -1172,7 +1271,7 @@ msgstr "Jordbaseret" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Terristiel udbyder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Three" msgstr "Tre" @@ -1180,7 +1279,7 @@ msgstr "Tre" msgid "Threshold" msgstr "Threshold" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Tor" @@ -1190,23 +1289,27 @@ msgstr "Tor" msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Timer Type" msgstr "Timer-Type" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:913 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift ikke mulig!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1358 msgid "Timeshifting" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "I dag" @@ -1219,19 +1322,23 @@ msgstr "Lyd type" msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Transmission mode" msgstr "Transmissions type" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +msgid "Transpondertype" +msgstr "Transpondertype" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Tir" @@ -1241,28 +1348,32 @@ msgstr "Tir" msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 msgid "Tune" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Two" msgstr "To" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 msgid "Type of scan" msgstr "Søge type" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1284,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Ukommiteret DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "Universal LNB" msgstr "Universa lLNB" @@ -1296,8 +1407,7 @@ msgstr "Opdatering er udført. Her er resultatet:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Opdaterer... Vent venligst... Dette kan tage adskillige minutter..." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Brug (DHCP)" @@ -1305,7 +1415,7 @@ msgstr "Brug (DHCP)" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Brug USALS til denne position" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "User defined" msgstr "Brugerdefineret" @@ -1313,11 +1423,11 @@ msgstr "Brugerdefineret" msgid "Voltage mode" msgstr "Spændings type" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 msgid "W" msgstr "V" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Ons" @@ -1331,20 +1441,20 @@ msgstr "Onsdag" msgid "Weekday" msgstr "Ugedag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "West" msgstr "Vest" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 msgid "Year:" msgstr "År:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1360,23 +1470,23 @@ msgstr "" "Din frontprocessor skal opdateres.\n" "Tryk OK for at starte opdateringen." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[Pakke redigering]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 msgid "[favourite edit]" msgstr "[Favorit redigering]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 msgid "[move mode]" msgstr "[Flytte mode]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 msgid "abort bouquet edit" msgstr "Fortryd pakkeredigering" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "abort favourites edit" msgstr "Fortryd favoritredigering" @@ -1384,38 +1494,38 @@ msgstr "Fortryd favoritredigering" msgid "about to start" msgstr "ved at starte" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 msgid "add bouquet..." msgstr "Tilføj pakke..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:271 msgid "add directory to playlist" msgstr "tilføj direktorie til spilleliste" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:273 msgid "add file to playlist" msgstr "tilføj fil til spilleliste" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Tilføj optagelse ( skriv optagelses længde) " -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Tilføj optagelse (endeligt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "tilføj optagelse (stop efter nuværende)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to bouquet" msgstr "Tilføj kanal til pakke" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "add service to favourites" msgstr "Tilføj kanal til favoritter" @@ -1428,27 +1538,28 @@ msgstr "" "følgende backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 msgid "back" msgstr "tilbage" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "change recording (duration)" msgstr "skifte optagelse (længde)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular left" msgstr "venstre-cirkulær" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular right" msgstr "højre-cirkulær" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:277 +#, fuzzy msgid "clear playlist" -msgstr "ryd spilleliste" +msgstr "slet spilleliste" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "copy to favourites" msgstr "kopier til favoritter" @@ -1456,7 +1567,7 @@ msgstr "kopier til favoritter" msgid "daily" msgstr "daglig" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:276 msgid "delete" msgstr "slet" @@ -1464,16 +1575,17 @@ msgstr "slet" msgid "delete..." msgstr "slet..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#, fuzzy msgid "disable move mode" -msgstr "slå flytte mode fra" +msgstr "slå flytte type fra" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "do nothing" msgstr "gør intet" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "don't record" msgstr "optag ikke" @@ -1481,27 +1593,27 @@ msgstr "optag ikke" msgid "done!" msgstr "færdig!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 msgid "empty/unknown" msgstr "tom/ukendt" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 msgid "enable bouquet edit" msgstr "åbn pakke redigering" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 msgid "enable favourite edit" msgstr "åbn favoritredigering" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 msgid "enable move mode" -msgstr "åbn move redigering" +msgstr "åbn flytte type" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "end bouquet edit" msgstr "afslut pakke redigering" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "end favourites edit" msgstr "afslut favorit redigering" @@ -1517,28 +1629,32 @@ msgstr "full /etc direktorie" msgid "go to deep standby" msgstr "gå til afbrydning" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:278 msgid "hide player" msgstr "skjul spiller" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "horizontal" msgstr "horizontal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 msgid "init module" msgstr "nitaliser modul" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 msgid "leave movie player..." msgstr "forlad film afspiller..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "manual" msgstr "manuelt" @@ -1547,30 +1663,32 @@ msgstr "manuelt" msgid "mins" msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "next channel" msgstr "næste kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel in history" msgstr "næste kanal i hukommelse" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" msgstr "nej" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 msgid "no HDD found" msgstr "ingen HDD fundet" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 msgid "no module found" msgstr "ingen modul fundet" @@ -1578,15 +1696,15 @@ msgstr "ingen modul fundet" msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "off" msgstr "off" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "on" msgstr "on" @@ -1598,19 +1716,23 @@ msgstr "en gang" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "kun /etc/enigma2 direktorie" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +msgid "open service list" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "ok" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 msgid "please press OK when ready" msgstr "tryk venligst OK når du er klar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "previous channel" msgstr "forrige kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel in history" msgstr "forrige sete kanal" @@ -1622,11 +1744,21 @@ msgstr "optag" msgid "recording..." msgstr "optager..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +#, fuzzy +msgid "remove all new found flags" +msgstr "fjern alle nye fundne flag" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove bouquet" msgstr "fjern pakke" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#, fuzzy +msgid "remove new found flag" +msgstr "fjern nyt fundet flag" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove service" msgstr "fjern kanal" @@ -1634,6 +1766,10 @@ msgstr "fjern kanal" msgid "repeated" msgstr "gentaget" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1672,28 +1808,31 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "søge status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:361 msgid "show EPG..." msgstr "vis EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:323 msgid "show event details" msgstr "vis program detaljer" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "stop recording" msgstr "stop optagelse" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:275 msgid "switch to filelist" msgstr "skift til filliste" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:269 msgid "switch to playlist" msgstr "skift til spilleliste" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:222 -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:223 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "tekst" @@ -1709,7 +1848,7 @@ msgstr "ukendt kanal" msgid "user defined" msgstr "brugerdefineret" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "vertical" msgstr "vertikal" @@ -1721,17 +1860,25 @@ msgstr "venter" msgid "weekly" msgstr "ugentlig" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "ja" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#, fuzzy +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "ja (behold feeds)" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" msgstr "" @@ -1772,21 +1919,23 @@ msgstr "Hjælp..." msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Ja, lav en backup af indstillinger!" -#: ../data/ -msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." -msgstr "Indstillinger genskabt. Tryk OK for at aktivere indstillingerne nu" - #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "Satkonfiguration" #: ../data/ msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." msgstr "" -"Du skal have en PC forbundet til din Dreambox. Hvis du manler yderligerInformationer, så gå til websiden http://www.dm7025.de.\n" -"Din Dreambox bliver slukket nu. Efter du har udført opdateringen Instruktioner fra websiden, vil den nye firmware vil bede dig om at geninstallere, dine indstillinger." +"Du skal have en PC forbundet til din Dreambox. Hvis du manler " +"yderligerInformationer, så gå til websiden http://www.dm7025.de.\n" +"Din Dreambox bliver slukket nu. Efter du har udført opdateringen " +"Instruktioner fra websiden, vil den nye firmware vil bede dig om at " +"geninstallere, dine indstillinger." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1813,8 +1962,12 @@ msgid "NEXT" msgstr "NÆSTE" #: ../data/ -msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." -msgstr "Du ser ikke ud til at have en HDD i din Dreambox. Så derfor kan du ikke lave en HDD backup." +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" +"Du ser ikke ud til at have en HDD i din Dreambox. Så derfor kan du ikke lave " +"en HDD backup." #: ../data/ msgid "Deep Standby" @@ -1833,8 +1986,11 @@ msgid "Sound" msgstr "Lyd" #: ../data/ -msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." -msgstr "Brug pil op/ned for at vælge på din fjernbetjening. Derefter tryk på OK." +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." +msgstr "" +"Brug pil op/ned for at vælge på din fjernbetjening. Derefter tryk på OK." #: ../data/ msgid "No, just start my dreambox" @@ -1864,6 +2020,10 @@ msgstr "Dette er skridt nummer 2." msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Brug wizzard til grundopsætning" +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Parabol Opsætning" @@ -1892,17 +2052,19 @@ msgstr "Brugen af wizzard er færdig nu." msgid "Service Searching" msgstr "Kanal Søgning" -#: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Mute" msgstr "Mute" #: ../data/ -msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "Welkommen til Image upgrade guiden. Denne guide vil hjælpe dig gennem opdatering. Firmwaren i din Dreambox giver dig mulighed for at lave backup af dine settings her en kort gennemgang." +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Welkommen til Image upgrade guiden. Denne guide vil hjælpe dig gennem " +"opdatering. Firmwaren i din Dreambox giver dig mulighed for at lave backup " +"af dine settings her en kort gennemgang." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -1945,8 +2107,9 @@ msgid "use power delta" msgstr "brug power delta" #: ../data/ +#, fuzzy msgid "Test mode" -msgstr "Test mode" +msgstr "Test type" #: ../data/ msgid "Manual Scan" @@ -2038,9 +2201,14 @@ msgid "Color Format" msgstr "Farve Format" #: ../data/ -msgid "Plugin browser" +msgid "#f23d21" msgstr "" +#: ../data/ +#, fuzzy +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin Browser" + #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" @@ -2051,7 +2219,7 @@ msgstr "Plugins der kan downloades" #: ../data/ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "Ønsker du at se en cutlist oversigt?" +msgstr "" #: ../data/ msgid "LCD" @@ -2070,8 +2238,8 @@ msgid "About..." msgstr "Om..." #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "" +msgid "Seek" +msgstr "Søg" #: ../data/ msgid "Common Interface" @@ -2082,8 +2250,10 @@ msgid "Ask before zapping" msgstr "Spørg inden zap" #: ../data/ -msgid "#c0c000" -msgstr "" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "Indstillinger genskabt. Tryk OK for at aktivere indstillingerne nu" #: ../data/ msgid "A/V Settings" @@ -2094,7 +2264,9 @@ msgid "Usage Settings" msgstr "Bruger Indstillinger" #: ../data/ -msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." msgstr "For at se infobjælke, tryk på OK." #: ../data/ @@ -2114,17 +2286,14 @@ msgid "No, scan later manually" msgstr "Nej, søg senere manuelt" #: ../data/ +#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Indgang" #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "Lydfrekvens" -#: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "Ja, genetabler indstillinger nu" @@ -2134,8 +2303,12 @@ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: ../data/ -msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." -msgstr "Du har valgt at lave en backup på HDD. Tryk venligst på OK, for at lave backup nu." +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Du har valgt at lave en backup på HDD. Tryk venligst på OK, for at lave " +"backup nu." #: ../data/ msgid "Timer selection" @@ -2147,10 +2320,13 @@ msgstr "Gentag" #: ../data/ msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"Du har valgt backup på compact flash. Kortet skal sidde i slottet. Den foretrukne måde at lave backup på er på HDD!\n" +"Du har valgt backup på compact flash. Kortet skal sidde i slottet. Den " +"foretrukne måde at lave backup på er på HDD!\n" "Tryk på OK, for alligevel at starte en backup." #: ../data/ @@ -2162,8 +2338,16 @@ msgid "Somewhere else" msgstr "Andet steds" #: ../data/ -msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." -msgstr "Din backup er lykkedes. Vi vil nu forsætte forklaringen på opdaterings processen." +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Din backup er lykkedes. Vi vil nu forsætte forklaringen på opdaterings " +"processen." + +#: ../data/ +msgid "PiPSetup" +msgstr "PiPOpsætning" #: ../data/ msgid "Menu" @@ -2210,8 +2394,11 @@ msgid "InfoBar" msgstr "InfoBjælke" #: ../data/ -msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" -msgstr "Wizarden kan gemme dine nuværende indstillinger. Vil du gemme dine indstillinger nu?" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" +"Wizarden kan gemme dine nuværende indstillinger. Vil du gemme dine " +"indstillinger nu?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" @@ -2243,8 +2430,9 @@ msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS på 4:3" #: ../data/ +#, fuzzy msgid "Skip confirmations" -msgstr "Skip bekræftelse" +msgstr "Ingen bekræftelse" #: ../data/ msgid "Choose bouquet" @@ -2340,6 +2528,10 @@ msgstr "" msgid "Parental Control" msgstr "Forældrekontrol" +#: ../data/ +msgid "#389416" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "VCR scart" msgstr "Scart-Video" @@ -2360,6 +2552,10 @@ msgstr "Lydstyrke" msgid "Multi bouquets" msgstr "Multi pakker" +#: ../data/ +msgid "#33294a6b" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "" @@ -2416,10 +2612,6 @@ msgstr "Kanalliste menu" msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Vil du lave en kanal søgning?" @@ -2432,14 +2624,14 @@ msgstr "NU" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Ja, sluk nu." -#: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "Søg" - #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "Satellit indstilling" +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "MediaPlayer" msgstr "Medie Afspiller" @@ -2447,4 +2639,3 @@ msgstr "Medie Afspiller" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Vil du lave en anden manuel søgning?" - diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a91774da..f9345fc3 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-02 18:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-06 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-19 20:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:56+0100\n" "Last-Translator: weeGull \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,6 +39,7 @@ msgstr "%d min" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" @@ -64,23 +65,23 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 bibliotek" msgid "/var directory" msgstr "/var bibliotek" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "12 V" msgstr "12 V" @@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "12 V" msgid "12V Output" msgstr "12V Ut" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "18 V" msgstr "18 V" @@ -100,11 +101,11 @@ msgstr "18 V" msgid "" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -112,11 +113,13 @@ msgstr "" "En inspelning pågår redan.\n" "Vad vill du göra?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." -msgstr "En inspelning pågår. Vänligen avbryt den innan du konfigurerar motorn" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506 +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "En inspelning pågår. Vänligen avbryt den innan du konfigurerar motorn." -#: ../RecordTimer.py:151 +#: ../RecordTimer.py:163 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" @@ -124,33 +127,29 @@ msgstr "" "En timerinspelning misslyckades!\n" "Inaktivera TV och försök igen?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 -msgid "AGC" -msgstr "AGC" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Aktivera Bild i Bild" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60 msgid "Add timer" msgstr "Lägg till timer" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -159,59 +158,54 @@ msgstr "Avancerat" msgid "After event" msgstr "Efter program" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 msgid "Album:" msgstr "Album:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593 msgid "All" msgstr "Alla" -#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 msgid "Artist:" msgstr "Artist:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisk Sökning" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 msgid "BB" msgstr "BB" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 -msgid "BER" -msgstr "BER" - #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -224,11 +218,11 @@ msgstr "Backups Placering" msgid "Backup Mode" msgstr "Backup Läge" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Band" msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "C-Band" msgstr "C-Band" @@ -244,7 +238,7 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Disk" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706 msgid "Cable" msgstr "Kabel" @@ -252,8 +246,8 @@ msgstr "Kabel" msgid "Cable provider" msgstr "KabelTV leverantör" -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" @@ -263,12 +257,11 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Capacity: " msgstr "Kapacitet: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" @@ -280,19 +273,27 @@ msgstr "Välj källa" msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29 msgid "Cleanup" msgstr "Rensa" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645 +msgid "Clear before scan" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346 msgid "Clear log" msgstr "Rensa log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Code rate high" msgstr "Code rate hög" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Code rate low" msgstr "Code rate låg" @@ -305,14 +306,13 @@ msgstr "Kommando ordning" msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Committed DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Complete" msgstr "Komplett" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Inställningar" @@ -324,19 +324,31 @@ msgstr "Timerkonflikt" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Version:" -#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315 +msgid "DVB-S2" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Danish" msgstr "Danska" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 +msgid "Date" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343 msgid "Delete entry" msgstr "Ta bort post" @@ -356,11 +368,11 @@ msgstr "Hittad Hårddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Hittad NIMs:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -376,9 +388,8 @@ msgstr "DiSEqC läge" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC repetetioner" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -389,7 +400,7 @@ msgstr "DiSEqC repetetioner" msgid "Disable" msgstr "Avaktivera" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Avaktivera Bild i Bild" @@ -414,6 +425,12 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ladda ner\n" "pluginen \"" +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54 +msgid "" +"Do you really want to initialize the harddisk?\n" +"All data on the disk will be lost!" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" "Do you want to backup now?\n" @@ -443,27 +460,26 @@ msgstr "Nerladdningsbara nya plugins" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..." -#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +#: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714 msgid "E" msgstr "Ö" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" -msgstr "FEL - misslyckades scanna (%s)!" +msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "East" msgstr "Öst" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 -#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -488,7 +504,7 @@ msgstr "SlutTid" msgid "English" msgstr "Engelska" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "Equal to Socket A" msgstr "Likadant som Tuner A" @@ -500,13 +516,14 @@ msgstr "Exekverings Framsteg:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Exekvering färdig!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1365 msgid "Extensions" msgstr "Utökningar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405 msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -514,23 +531,27 @@ msgstr "FEC" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 msgid "Favourites" msgstr "Favoriter" -#: ../lib/python/Components/Language.py:18 +#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "French" msgstr "Franska" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "Fre" @@ -549,17 +570,16 @@ msgstr "Frontprocessor version: %d" msgid "Function not yet implemented" msgstr "Funktionen är inte implementerad" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47 msgid "Genre:" msgstr "Genre:" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:19 +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "German" msgstr "Tyska" @@ -567,11 +587,16 @@ msgstr "Tyska" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Hämtar plugin information. Var vänlig vänta..." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192 +msgid "Goto 0" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189 msgid "Goto position" msgstr "Gå till position" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard interval läge" @@ -580,21 +605,20 @@ msgstr "Guard interval läge" msgid "Harddisk" msgstr "Hårddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarkiskt läge" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hur många minuter vill du spela in?" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "IP Adress" -#: ../lib/python/Components/Language.py:20 +#: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Icelandic" msgstr "Isländska" @@ -602,11 +626,16 @@ msgstr "Isländska" msgid "Image-Upgrade" msgstr "Image Uppgradering" +#: ../RecordTimer.py:166 +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150 msgid "Increased voltage" msgstr "Ökad spänning" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286 msgid "Init" msgstr "Initiera" @@ -618,14 +647,14 @@ msgstr "Initiera" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Initierar Hårddisk..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: ../lib/python/Components/Language.py:21 +#: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Italian" msgstr "Italienska" @@ -645,40 +674,45 @@ msgstr "LOF/H" msgid "LOF/L" msgstr "LOF/L" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Välj språk" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184 msgid "Limit east" msgstr "Östlig gräns" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit west" msgstr "Västlig gräns" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limits off" msgstr "Gränser av" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185 +msgid "Limits on" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Loopa igenom till Tuner A" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Manuell transponder" @@ -686,12 +720,13 @@ msgstr "Manuell transponder" msgid "Model: " msgstr "Modell: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "Modulation" -msgstr "Modulation" +msgstr "Modulering" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "Mån" @@ -705,11 +740,15 @@ msgstr "Mån-Fre" msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 +msgid "Move Picture in Picture" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175 msgid "Move east" msgstr "Flytta öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Move west" msgstr "Flytta väst" @@ -721,15 +760,15 @@ msgstr "Film Meny" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495 msgid "N/A" msgstr "Inte Tillgänglig" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486 msgid "NIM " msgstr "NIM " @@ -737,81 +776,83 @@ msgstr "NIM " msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "Namnserver" -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "Nätmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Network scan" msgstr "Sök Nätverk" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698 +msgid "New" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Ny Version:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Ingen positioner kapabel frontend funnet." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "None" msgstr "Inga" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "North" msgstr "Nord" -#: ../lib/python/Components/Language.py:22 +#: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 msgid "Nothing connected" msgstr "Ingenting är anslutet" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -819,21 +860,21 @@ msgstr "" "Inget att scanna!\n" "Vänligen konfigurera tuner före scanning efter kanaler." -#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "Off" msgstr "Av" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728 msgid "On" msgstr "På" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "One" msgstr "En" @@ -845,28 +886,36 @@ msgstr "Online Uppgradering" msgid "Packet management" msgstr "Pakethantering" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Spela inspelade filmer..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1040 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Vänligen välj en utökning..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Ange namn för den nya bouquet" +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320 +msgid "Please select a subservice to record..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333 +msgid "Please select a subservice..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "Polarity" msgstr "Polaritet" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" @@ -886,23 +935,23 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Positioner" msgstr "Motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Positioner fine movement" msgstr "Motor finstegning" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner movement" msgstr "Motor rörelse" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133 msgid "Positioner storage" -msgstr "Motor arkiv" +msgstr "Motor lagring" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Predefined satellite" msgstr "Fördefinerad satelliter" @@ -910,32 +959,32 @@ msgstr "Fördefinerad satelliter" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Tryck OK för aktivera inställningarna." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657 msgid "Press OK to scan" msgstr "Tryck OK för sökning" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Tryck OK för starta sökning" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45 msgid "Prev" msgstr "Föregående" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589 msgid "Provider" -msgstr "Provider" +msgstr "Leverantör" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696 msgid "Providers" -msgstr "Providers" +msgstr "Leverantörer" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107 msgid "Really delete done timers?" msgstr "Verkligen ta bort färdiga timerinspelningar?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 msgid "Record" msgstr "Spela in" @@ -955,7 +1004,7 @@ msgstr "Ta bort plugins" msgid "Repeat Type" msgstr "Repeat Typ" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285 msgid "Reset" msgstr "Nollställ" @@ -964,26 +1013,25 @@ msgstr "Nollställ" msgid "Restore" msgstr "Återställ" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 -msgid "SNR" -msgstr "SNR" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Right" +msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "Lör" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398 msgid "Satellite" msgstr "Satellit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591 msgid "Satellites" msgstr "Satelliter" @@ -992,23 +1040,31 @@ msgstr "Satelliter" msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 msgid "Scan NIM" msgstr "Scanna NIM" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Search east" msgstr "Sök öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search west" msgstr "Sök väst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "Andra kabeln från Motor" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253 +msgid "Select audio mode" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242 +msgid "Select audio track" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 msgid "Select channel to record from" msgstr "Välj kanal att spela in från" @@ -1017,11 +1073,11 @@ msgstr "Välj kanal att spela in från" msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetera sekvens" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700 msgid "Services" msgstr "Kanaler" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Set limits" msgstr "Ange gräns" @@ -1029,7 +1085,7 @@ msgstr "Ange gräns" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46 msgid "Show the radio player..." msgstr "Visa radiospelaren..." @@ -1041,12 +1097,12 @@ msgstr "Liknande" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Liknande sändningar:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 msgid "Simple" msgstr "Enkelt" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Single" msgstr "Singel" @@ -1054,21 +1110,21 @@ msgstr "Singel" msgid "Single EPG" msgstr "Singel EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 msgid "Single satellite" msgstr "Singel satellit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297 msgid "Single transponder" msgstr "Singel transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 msgid "Socket " msgstr "Sockel " @@ -1082,12 +1138,12 @@ msgstr "" "\n" "Vänligen ange annan." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 msgid "South" msgstr "Syd" -#: ../lib/python/Components/Language.py:23 +#: ../lib/python/Components/Language.py:24 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" @@ -1095,7 +1151,7 @@ msgstr "Spanska" msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "Start recording?" msgstr "Starta inspelning?" @@ -1103,34 +1159,38 @@ msgstr "Starta inspelning?" msgid "StartTime" msgstr "StartTid" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 msgid "Step " msgstr "Steg " -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179 msgid "Step east" msgstr "Stega öst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step west" msgstr "Stega väst" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241 +msgid "Stereo" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:941 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Stoppa Timeshift?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stoppa uppspelningen?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Store position" msgstr "Lagra position" @@ -1138,12 +1198,15 @@ msgstr "Lagra position" msgid "Stored position" msgstr "Lagrad position" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271 +msgid "Subservice list..." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1354 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Underkanal" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "Sön" @@ -1153,25 +1216,37 @@ msgstr "Sön" msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: ../lib/python/Components/Language.py:24 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032 +msgid "Swap services" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:25 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276 +msgid "Switch to next subservice" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277 +msgid "Switch to previous subservice" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestrial" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 msgid "Terrestrial provider" -msgstr "Terrestrial provider" +msgstr "Terrestrial leverantör" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Three" msgstr "Tre" @@ -1179,7 +1254,7 @@ msgstr "Tre" msgid "Threshold" msgstr "Gränsvärde" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "Tors" @@ -1189,23 +1264,27 @@ msgstr "Tors" msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 +msgid "Time" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Timer Type" msgstr "Timertyp" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:913 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift inte möjligt!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1358 msgid "Timeshifting" msgstr "Timeshifting" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "Idag" @@ -1218,19 +1297,23 @@ msgstr "Tone läge" msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 msgid "Transmission mode" msgstr "Sändningstyp" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407 msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +msgid "Transpondertype" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "Tis" @@ -1240,28 +1323,32 @@ msgstr "Tis" msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396 msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/Language.py:26 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "Two" msgstr "Två" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 msgid "Type of scan" msgstr "Typ av sökning" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1283,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "Universal LNB" msgstr "Universal LNB" @@ -1295,8 +1382,7 @@ msgstr "Uppdatering utförd. Här är resultatet:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Uppdaterar... Vänlig vänta... Detta tar några minuter...." -#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 -#: ../data/ +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Använd DHCP" @@ -1304,7 +1390,7 @@ msgstr "Använd DHCP" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Använd USALS för denna sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierat" @@ -1312,11 +1398,11 @@ msgstr "Användardefinierat" msgid "Voltage mode" msgstr "Spännings läge" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712 msgid "W" msgstr "V" -#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "Ons" @@ -1330,20 +1416,20 @@ msgstr "Onsdag" msgid "Weekday" msgstr "Veckodag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "West" msgstr "Väst" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 msgid "Year:" msgstr "År:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1359,23 +1445,23 @@ msgstr "" "Din frontprocessor firmware måste uppgraderas.\n" "Tryck OK för att starta." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[bouquet editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332 msgid "[favourite edit]" msgstr "[favoriter editor]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415 msgid "[move mode]" msgstr "[flytt läge]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112 msgid "abort bouquet edit" msgstr "avbryt editera bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "abort favourites edit" msgstr "avbryt editera favoriter" @@ -1383,38 +1469,38 @@ msgstr "avbryt editera favoriter" msgid "about to start" msgstr "håller på startar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 msgid "add bouquet..." msgstr "lägg till bouquet..." -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:271 msgid "add directory to playlist" msgstr "lägg till bibliotek till playlist" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:273 msgid "add file to playlist" msgstr "lägg till fil i playlist" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "lägg till inspelning (oändlig)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 msgid "add service to bouquet" msgstr "lägg till kanal till bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "add service to favourites" msgstr "lägg till kanal i favoriter" @@ -1427,27 +1513,27 @@ msgstr "" "med följande backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117 msgid "back" msgstr "tillbaka" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "change recording (duration)" msgstr "ändra inspelning (längd)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular left" msgstr "cirkulär vänster" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "circular right" msgstr "circulär höger" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:277 msgid "clear playlist" msgstr "rensa playlist" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "copy to favourites" msgstr "kopiera till favoriter" @@ -1455,7 +1541,7 @@ msgstr "kopiera till favoriter" msgid "daily" msgstr "daglig" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:276 msgid "delete" msgstr "ta bort" @@ -1463,16 +1549,16 @@ msgstr "ta bort" msgid "delete..." msgstr "tar bort.." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "disable move mode" msgstr "avaktivera flyttläge" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "do nothing" msgstr "gör inget" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193 msgid "don't record" msgstr "spela inte in" @@ -1480,27 +1566,27 @@ msgstr "spela inte in" msgid "done!" msgstr "klar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566 msgid "empty/unknown" msgstr "tom/okänd" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104 msgid "enable bouquet edit" msgstr "aktivera bouquet editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 msgid "enable favourite edit" msgstr "aktivera favoriter editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 msgid "enable move mode" msgstr "aktivera flyttläge" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "end bouquet edit" msgstr "avsluta bouquet editor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 msgid "end favourites edit" msgstr "avsluta favoriter editor" @@ -1516,60 +1602,66 @@ msgstr "fullt /etc bibliotek" msgid "go to deep standby" msgstr "inta djupt viloläge" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:278 msgid "hide player" msgstr "göm spelare" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "horizontal" msgstr "horisontal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292 msgid "init module" msgstr "initialisera modul" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85 msgid "leave movie player..." msgstr "lämna videospelare..." +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "left" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "list" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "manual" msgstr "manuell" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "mins" -msgstr "mins" +msgstr "min" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "next channel" msgstr "nästa kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel in history" msgstr "nästa kanal i historiken" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" msgstr "nej" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69 msgid "no HDD found" -msgstr "Ingen hårddisk hittad" +msgstr "ingen hårddisk hittad" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290 msgid "no module found" msgstr "ingen modul hittad" @@ -1577,15 +1669,15 @@ msgstr "ingen modul hittad" msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "off" msgstr "av" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334 msgid "on" msgstr "på" @@ -1597,19 +1689,23 @@ msgstr "en gång" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 +msgid "open service list" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "klart" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79 msgid "please press OK when ready" -msgstr "tryck OK när du är klar" +msgstr "tryck OK när färdig" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "previous channel" msgstr "föregående kanal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel in history" msgstr "föregående kanal i historiken" @@ -1621,11 +1717,19 @@ msgstr "spela in" msgid "recording..." msgstr "spelar in..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 +msgid "remove all new found flags" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove bouquet" msgstr "ta bort bouquet" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +msgid "remove new found flag" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "remove service" msgstr "ta bort kanal" @@ -1633,6 +1737,10 @@ msgstr "ta bort kanal" msgid "repeated" msgstr "repeterande" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "right" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" @@ -1665,34 +1773,37 @@ msgid "" "%d services found!" msgstr "" "sökning pågår - %d %% klart!\n" -"%d kanaler hittades!" +"%d kanaler hittade!" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "söknings status" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:361 msgid "show EPG..." msgstr "visa EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:323 msgid "show event details" msgstr "visa program detaljer" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191 msgid "stop recording" msgstr "stoppa inspelning" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:275 msgid "switch to filelist" msgstr "byt till fillista" -#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 +#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:269 msgid "switch to playlist" msgstr "byt till playlist" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:222 -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:223 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 msgid "text" msgstr "text" @@ -1708,7 +1819,7 @@ msgstr "okänd kanal" msgid "user defined" msgstr "användardefinierad" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319 msgid "vertical" msgstr "vertikal" @@ -1720,17 +1831,24 @@ msgstr "väntar" msgid "weekly" msgstr "veckolig" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "ja" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644 +msgid "yes (keep feeds)" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" msgstr "zap" @@ -1771,21 +1889,23 @@ msgstr "hjälp..." msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Ja, ta backup på inställningar!" -#: ../data/ -msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." -msgstr "Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade inställningarna" - #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "Satkonfig" #: ../data/ msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." msgstr "" -"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n" -"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du vill återställa dina inställningar." +"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare " +"instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n" +"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen " +"instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du " +"vill återställa dina inställningar." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -1812,8 +1932,12 @@ msgid "NEXT" msgstr "NÄSTA" #: ../data/ -msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." -msgstr "Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en hårddisk är inte möjligt." +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" +"Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en " +"hårddisk är inte möjligt." #: ../data/ msgid "Deep Standby" @@ -1832,8 +1956,11 @@ msgid "Sound" msgstr "Ljud" #: ../data/ -msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." -msgstr "Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK." +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." +msgstr "" +"Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK." #: ../data/ msgid "No, just start my dreambox" @@ -1849,7 +1976,7 @@ msgstr "Vill du se en guide?" #: ../data/ msgid "Setup" -msgstr "Installera" +msgstr "Installation" #: ../data/ msgid "#000000" @@ -1863,6 +1990,10 @@ msgstr "Det här är steg 2." msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Använd guiden för grundinställningarna" +#: ../data/ +msgid "#bab329" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Parabol Installation" @@ -1876,7 +2007,8 @@ msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till HDD!\n" +"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till " +"HDD!\n" "Tryck OK för att starta backup." #: ../data/ @@ -1891,17 +2023,20 @@ msgstr "Guiden är nu färdig." msgid "Service Searching" msgstr "Kanalsökning" -#: ../data/ -msgid "#20294a6b" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Mute" msgstr "Ljud av" #: ../data/ -msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar mjukvaran." +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen " +"av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till " +"dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar " +"mjukvaran." #: ../data/ msgid "Keyboard Map" @@ -2035,6 +2170,10 @@ msgstr "UHF Modulator" msgid "Color Format" msgstr "Färgformat" +#: ../data/ +msgid "#f23d21" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin browser" @@ -2068,8 +2207,8 @@ msgid "About..." msgstr "Om..." #: ../data/ -msgid "#00ff00" -msgstr "" +msgid "Seek" +msgstr "Sök" #: ../data/ msgid "Common Interface" @@ -2080,8 +2219,12 @@ msgid "Ask before zapping" msgstr "Fråga före kanalbyte" #: ../data/ -msgid "#c0c000" +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." msgstr "" +"Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade " +"inställningarna" #: ../data/ msgid "A/V Settings" @@ -2092,7 +2235,9 @@ msgid "Usage Settings" msgstr "Användarinställningar" #: ../data/ -msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." msgstr "Infobalken visas om du trycker OK på din fjärrkontroll." #: ../data/ @@ -2109,7 +2254,7 @@ msgstr "LCD Inställning" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" -msgstr "Nej, sök senare" +msgstr "Nej, sök manuellt senare" #: ../data/ msgid "Input" @@ -2119,10 +2264,6 @@ msgstr "Ingång" msgid "Soundcarrier" msgstr "Ljudläge" -#: ../data/ -msgid "#0000ff" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "Ja, återställ inställningarna nu" @@ -2132,8 +2273,12 @@ msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: ../data/ -msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." -msgstr "Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar backupen." +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar " +"backupen." #: ../data/ msgid "Timer selection" @@ -2145,10 +2290,14 @@ msgstr "Repetera" #: ../data/ msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta backup till hårddisk!\n" +"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. " +"Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta " +"backup till hårddisk!\n" "Tryck OK för att starta backupen." #: ../data/ @@ -2160,8 +2309,16 @@ msgid "Somewhere else" msgstr "Någon annanstans" #: ../data/ -msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." -msgstr "Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara uppgraderingsprocessen." +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara " +"uppgraderingsprocessen." + +#: ../data/ +msgid "PiPSetup" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Menu" @@ -2201,15 +2358,17 @@ msgstr "Backupen misslyckades, välj en annan plats för din backup " #: ../data/ msgid "Keymap" -msgstr "TangentLayout" +msgstr "Tangentlayout" #: ../data/ msgid "InfoBar" msgstr "InfoBalk" #: ../data/ -msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" -msgstr "Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" +"Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?" #: ../data/ msgid "Exit wizard" @@ -2337,6 +2496,10 @@ msgstr "" msgid "Parental Control" msgstr "Föräldrakontroll" +#: ../data/ +msgid "#389416" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "VCR scart" msgstr "Video scart" @@ -2347,7 +2510,7 @@ msgstr "Huvudmeny" #: ../data/ msgid "Select a movie" -msgstr "Välj film" +msgstr "Välj en film" #: ../data/ msgid "Volume" @@ -2357,6 +2520,10 @@ msgstr "Volym" msgid "Multi bouquets" msgstr "Flera bouquets" +#: ../data/ +msgid "#33294a6b" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "Alpha" @@ -2413,10 +2580,6 @@ msgstr "Kanallista meny" msgid "Audio" msgstr "Ljud" -#: ../data/ -msgid "#ff0000" -msgstr "" - #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Vill du söka efter kanaler?" @@ -2429,14 +2592,14 @@ msgstr "NU" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "Ja, utför avstängning nu." -#: ../data/ -msgid "Seek" -msgstr "Sök" - #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "Satellitinställning" +#: ../data/ +msgid "#0064c7" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "MediaPlayer" msgstr "MediaSpelare" @@ -2445,6 +2608,14 @@ msgstr "MediaSpelare" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?" +#~ msgid "AGC" +#~ msgstr "AGC" + +#~ msgid "BER" +#~ msgstr "BER" + +#~ msgid "SNR" +#~ msgstr "SNR" + #~ msgid "Do you really want to delete this recording?" #~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?" -