From: Felix Domke Date: Wed, 22 Feb 2006 00:03:39 +0000 (+0000) Subject: update es.po X-Git-Tag: 2.6.0~4078 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/396b89f5d89d7b81432078f9c9735a57f36dacce update es.po --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 24cfe589..63919f87 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Spanish translations for tuxbox-enigma package. -# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2006. -# +# Spanish translations for tuxbox-enigma package. +# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. +# Automatically generated, 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-19 09:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-07 17:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:51+0100\n" "Last-Translator: Jose Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,35 +19,103 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 msgid "%d.%B %Y" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/About.py:25 +#: ../lib/python/Screens/About.py:26 #, python-format msgid "%s (%s, %d MB free)" msgstr "%s (%s, %d MB libres)" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 +msgid "0 V" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +msgid "1.0" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +msgid "1.1" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +msgid "1.2" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685 +msgid "12 V" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140 +msgid "12V Output" +msgstr "12V Salida" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +msgid "13 V" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +msgid "18 V" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +msgid "A" +msgstr "" + +#: ../RecordTimer.py:133 +msgid "" +"A timer failed to record!\n" +"Disable TV and try again?\n" +msgstr "" +"¡Ha fallado la grabación!\n" +"¿Desactivar TV y probar otra vez?\n" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +msgid "AA" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +msgid "AB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:21 +msgid "Add Timer" +msgstr "Grabar" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48 +msgid "Add timer" +msgstr "Grabar" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:615 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:623 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392 msgid "All" msgstr "Todo" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 +#: ../lib/python/Components/Language.py:15 +msgid "Arabic" +msgstr "Arábigo" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 @@ -55,38 +123,59 @@ msgstr "Todo" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/ msgid "Automatic Scan" -msgstr "Escaneo automático" +msgstr "Búsqueda automática" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +msgid "B" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +msgid "BA" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +msgid "BB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +msgid "Band" +msgstr "Banda" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de banda" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +msgid "C-Band" +msgstr "Banda-C" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66 msgid "Cable provider" msgstr "Proveedor de cable" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " msgstr "Capacidad: " -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/ -msgid "Channel Selection" -msgstr "Selección de Canal" - -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:139 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" @@ -94,52 +183,91 @@ msgstr "Canal:" msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 +msgid "Cleanup" +msgstr "Limpiar" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300 +msgid "Clear log" +msgstr "Borrar log" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128 msgid "Code rate high" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 msgid "Code rate low" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 +msgid "Command order" +msgstr "Orden de comando" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 +msgid "Committed DiSEqC command" +msgstr "Comando DISEqC enviado" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "Modo Configuración" +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:195 +msgid "Conflicting timer" +msgstr "Grabación en conflicto" + #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:297 +msgid "Delete entry" +msgstr "Borrar entrada" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53 +msgid "Delete failed!" +msgstr "¡Falló el borrado!" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../lib/python/Screens/About.py:22 +#: ../lib/python/Screens/About.py:23 msgid "Detected HDD:" msgstr "HDD detectado:" -#: ../lib/python/Screens/About.py:14 +#: ../lib/python/Screens/About.py:15 msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIMs detectados:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "Modo DiSEqC" +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112 +msgid "DiSEqC mode" +msgstr "modo DiSEqC" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 +msgid "DiSEqC repeats" +msgstr "Repetir DiSEqC" + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:75 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -150,7 +278,11 @@ msgstr "Modo DiSEqC" msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36 +msgid "Do you really want to delete this recording?" +msgstr "¿Borrar esta grabación?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:977 msgid "" "Do you want to stop the current\n" "(instant) recording?" @@ -158,17 +290,36 @@ msgstr "" "¿Parar la actual (directo)\n" "grabación?" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:36 +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:144 +msgid "" +"Do you want to update your Dreambox?\n" +"After pressing OK, please wait!" +msgstr "" +"¿Actualizar tu Dreambox?\n" +"¡Después de pulsar OK, espere!" + +#: ../lib/python/Components/Language.py:16 +msgid "Dutch" +msgstr "Alemán" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:602 +msgid "E" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERROR - falló la busqueda (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:644 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 msgid "East" msgstr "Este" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:73 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 @@ -179,38 +330,51 @@ msgstr "Este" msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 msgid "End" msgstr "Fin" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178 msgid "EndTime" msgstr "HoraFin" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39 +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:41 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:12 +#: ../lib/python/Components/Language.py:13 msgid "English" msgstr "Inglés" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:618 +msgid "Equal to Socket A" +msgstr "Igual al conector A" + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119 msgid "FEC" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117 +msgid "Fast DiSEqC" +msgstr "DiSEqC Rapido" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395 msgid "Favourites" msgstr "Favoritos" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Fri" +msgstr "Vie" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162 msgid "Friday" msgstr "Viernes" @@ -219,15 +383,15 @@ msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 -#: ../lib/python/Components/Language.py:13 +#: ../lib/python/Components/Language.py:14 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132 msgid "Guard interval mode" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Modo jerárquico" @@ -235,59 +399,98 @@ msgstr "Modo jerárquico" msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 +msgid "Increased voltage" +msgstr "Voltage incrementado" + +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 +msgid "Init" +msgstr "Iniciar" + +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 msgid "Initialize" msgstr "Inicializar" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19 msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Inicializando Disco duro..." #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126 msgid "Inversion" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109 +msgid "LNB" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134 +msgid "LOF" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 +msgid "LOF/H" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137 +msgid "LOF/L" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:36 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "Selección de Idioma" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:619 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "Conectado al conector A" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "Modelo: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130 msgid "Modulation" msgstr "Modulación" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "Mon-Fri" msgstr "Lun-Vie" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260 -msgid "N/A" +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23 +msgid "Movie Menu" +msgstr "Menú de Películas" + +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:100 +msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:474 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -299,30 +502,79 @@ msgstr "DNS" msgid "Netmask" msgstr "Máscara" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:973 +msgid "No HDD found or HDD not initialized!" +msgstr "HDD no encontrado o no inicializado!" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:689 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:646 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "North" msgstr "Norte" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:620 msgid "Nothing connected" msgstr "Nada conectado" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35 +#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +msgid "On" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 +msgid "One" +msgstr "Uno" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproducir películas grabadas..." +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20 +msgid "Please press OK!" +msgstr "¡Pulse OK!" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74 +msgid "Please wait... Loading list..." +msgstr "Espere... Cargando lista..." + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90 msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +msgid "Polarization" +msgstr "Polarización" + #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 msgid "Port A" msgstr "Puerto A" @@ -339,15 +591,19 @@ msgstr "Puerto C" msgid "Port D" msgstr "Puerto D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Positioner" msgstr "Motor" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24 msgid "Positioner mode" -msgstr "Modo posicionar" +msgstr "Modo motor" + +#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 +msgid "Press OK to activate the settings." +msgstr "Pulse OK para activar la configuración." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380 msgid "Press OK to scan" msgstr "Pulse OK para buscar" @@ -355,128 +611,227 @@ msgstr "Pulse OK para buscar" msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 +msgid "Providers" +msgstr "Proveedores" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:95 +msgid "Really delete done timers?" +msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026 msgid "Record" msgstr "Grabar" +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 +msgid "Reset" +msgstr "Resetear" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Sat" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95 -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393 msgid "Satellites" msgstr "Satélites" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:621 +msgid "Secondary cable from motorized LNB" +msgstr "Cable secundario del LNB motorizado" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218 msgid "Select channel to record from" msgstr "Seleccione canal del que grabar" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118 +msgid "Sequence repeat" +msgstr "Repetir secuencia" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 +msgid "Services" +msgstr "Canales" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39 +msgid "Show the radio player..." +msgstr "Reproductor de radio..." + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:615 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:622 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Sencillo" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Single" msgstr "Uno" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:99 +msgid "Single EPG" +msgstr "EPG Sencillo" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:650 msgid "Slot " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:537 msgid "Socket " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:646 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "South" msgstr "Sur" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 +#: ../lib/python/Components/Language.py:17 +msgid "Spanish" +msgstr "Español" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:979 msgid "Start recording?" msgstr "¿Iniciar grabación?" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 msgid "StartTime" msgstr "HoraInicio" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208 msgid "Step " msgstr "Paso " -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:843 +msgid "Stop Timeshift?" +msgstr "¿Para grabación de pausa?" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:93 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "¿Parar reproducción de esta película?" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106 +msgid "Stored position" +msgstr "Posición almacenada" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservicios" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117 msgid "Symbol Rate" -msgstr "Symbolrate" +msgstr "Velocidad de símbolo" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Proveedor terrestre" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 +msgid "Three" +msgstr "Tres" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Thu" +msgstr "Jue" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142 msgid "Timer Type" -msgstr "Tipo Temporizador" +msgstr "Tipo de grabación" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:819 +msgid "Timeshift not possible!" +msgstr "¡Pausa no posible!" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198 +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101 +msgid "Tone mode" +msgstr "Modo tono" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115 +msgid "Toneburst" +msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637 msgid "Toneburst A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131 msgid "Transmission mode" msgstr "Modo trasmisión" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149 +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "Sintonizador" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 +msgid "Two" +msgstr "Dos" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148 msgid "Type of scan" msgstr "Tipo de búsqueda" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:642 msgid "USALS" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" "Please refer to the user manual.\n" @@ -486,128 +841,259 @@ msgstr "" "Por favor mire el manual de usuario.\n" "Error: " +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 +msgid "Uncommitted DiSEqC command" +msgstr "Comando DiSEqC no enviado" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +msgid "Universal LNB" +msgstr "LNB Universal" + +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:45 +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:153 +msgid "Updating finished. Here is the result:" +msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:" + +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:51 +#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:159 +msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." +msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..." + #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "Usar DHCP" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103 +msgid "Use usals for this sat" +msgstr "Usar usals para este sat" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 +msgid "User defined" +msgstr "Definido por el usuario" + +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100 +msgid "Voltage mode" +msgstr "Modo voltaje" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:600 +msgid "W" +msgstr "X" + +#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187 +#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 +msgid "Wed" +msgstr "Mie" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155 msgid "Weekday" msgstr "DiaSemana" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:644 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700 msgid "West" msgstr "Oeste" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38 +msgid "You cannot delete this!" +msgstr "¡No puede borrar esto!" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272 +msgid "[bouquet edit]" +msgstr "[editar lista]" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274 +msgid "[favourite edit]" +msgstr "[editar favoritos]" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360 +msgid "[move mode]" +msgstr "[modo mover]" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88 msgid "abort bouquet edit" msgstr "abortar la edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +msgid "abort favourites edit" +msgstr "abortar la edición de favoritos" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63 msgid "add service to bouquet" msgstr "añadir canal a la lista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65 +msgid "add service to favourites" +msgstr "añadir canal a favoritos" + +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "back" msgstr "atrás" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 msgid "circular left" msgstr "circular izda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 msgid "circular right" msgstr "circular dcha" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68 +msgid "copy to favourites" +msgstr "copiar a favoritos" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "daily" msgstr "diariamente" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48 +#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21 +msgid "delete..." +msgstr "borrar..." + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 msgid "disable move mode" msgstr "inabilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:539 msgid "empty/unknown" msgstr "vacío/desconocido" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80 msgid "enable bouquet edit" msgstr "habilitar edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 +msgid "enable favourite edit" +msgstr "habilitar edición de favoritos" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 msgid "enable move mode" msgstr "habilitar modo movimiento" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "end bouquet edit" msgstr "fin de edición de listas" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90 +msgid "end favourites edit" +msgstr "fin edición de favoritos" + +#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 +msgid "free diskspace" +msgstr "espacio libre en disco" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 msgid "horizontal" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 +msgid "init module" +msgstr "iniciar módulo" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76 msgid "leave movie player..." msgstr "salir del reproductor de películas..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:642 msgid "manual" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:278 msgid "next channel" msgstr "siguiente canal" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Components/Network.py:140 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 +#: ../lib/python/Components/Network.py:148 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61 +#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 msgid "no HDD found" msgstr "disco no encontrado" -#: ../lib/python/Screens/About.py:27 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 +msgid "no module found" +msgstr "módulo no encontrado" + +#: ../lib/python/Screens/About.py:28 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 msgid "off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 msgid "on" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 msgid "once" msgstr "una vez" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 +msgid "please press OK when ready" +msgstr "pulse OK cuando esté preparado" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279 msgid "previous channel" msgstr "canal anterior" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72 +msgid "remove bouquet" +msgstr "borrar lista" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 msgid "remove service" msgstr "borrar canal" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90 msgid "repeated" msgstr "repetido" -#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32 -msgid "scan done!" -msgstr "escaneo hecho!" +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 +#, python-format +msgid "" +"scan done!\n" +"%d services found!" +msgstr "" +"¡búsqueda hecha!\n" +"%d canales encontrados." + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 +msgid "" +"scan done!\n" +"No service found!" +msgstr "" +"¡búsqueda hecha!\n" +"¡Ningún canal encontrado!" + +#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 +msgid "" +"scan done!\n" +"One service found!" +msgstr "" +"¡búsqueda hecha!\n" +"Un canal encontrado" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 #, python-format @@ -618,41 +1104,45 @@ msgstr "" "buscando - %d %% hecho!\n" "%d canales encontrados!" -#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22 +#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "estado de la búsqueda" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:325 msgid "show EPG..." msgstr "mostrar EPG..." -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../lib/python/Screens/EventView.py:56 +#: ../lib/python/Screens/EventView.py:64 msgid "unknown service" msgstr "servicio desconocido" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "user defined" msgstr "definido por el usuario" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173 msgid "vertical" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94 msgid "weekly" msgstr "semanalmente" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96 -#: ../lib/python/Components/Network.py:15 -#: ../lib/python/Components/Network.py:140 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 +#: ../lib/python/Components/Network.py:148 +#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "si" +#: ../data/ +msgid "Channel Selection" +msgstr "Selección de Canal" + #: ../data/ msgid "Service" msgstr "Canal" @@ -671,7 +1161,7 @@ msgstr "Ocultar ventanas de error" #: ../data/ msgid "help..." -msgstr "Ayuda..." +msgstr "ayuda..." #: ../data/ msgid "BER:" @@ -689,13 +1179,25 @@ msgstr "" msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" +#: ../data/ +msgid "#ffffff" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "NEXT" +msgstr "SIGUIENTE" + #: ../data/ msgid "Deep Standby" -msgstr "Standby fuerte" +msgstr "Standby profundo" #: ../data/ msgid "Tuner Slot" -msgstr "Ranura del sintonizador" +msgstr "Slot del sintonizador" + +#: ../data/ +msgid "Change bouquets in quickzap" +msgstr "Cambiar de lista en zapin rápido" #: ../data/ msgid "Sound" @@ -709,10 +1211,18 @@ msgstr "" "Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. " "Después, pulse OK." +#: ../data/ +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" + #: ../data/ msgid "Show Satposition" msgstr "Mostrar la posición del satélite" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a tutorial?" +msgstr "¿Quiere ver un tutorial?" + #: ../data/ msgid "Setup" msgstr "Config" @@ -721,6 +1231,10 @@ msgstr "Config" msgid "#000000" msgstr "" +#: ../data/ +msgid "This is step number 2." +msgstr "Este es el paso número 2." + #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Use el asistente para configuración básica" @@ -730,8 +1244,12 @@ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "Sat / Config Ant" #: ../data/ -msgid "#ffffff" -msgstr "" +msgid "Visualize positioner movement" +msgstr "Visualizar movimiento del motor" + +#: ../data/ +msgid "Audio / Video" +msgstr "Sonido / Video" #: ../data/ msgid "Mute" @@ -769,6 +1287,10 @@ msgstr "Tamaño de partir grabación" msgid "Auto show inforbar" msgstr "Auto mostrar barra info" +#: ../data/ +msgid "Margin after record" +msgstr "Margen despues de grabar" + #: ../data/ msgid "Network" msgstr "Red" @@ -781,10 +1303,6 @@ msgstr "Invertir" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../data/ -msgid "VCR Switch" -msgstr "Cambiar a VCR" - #: ../data/ msgid "use power delta" msgstr "use potencia delta" @@ -853,6 +1371,10 @@ msgstr "Activar configuración de red" msgid "Timer" msgstr "Grabación" +#: ../data/ +msgid "Yes, view the tutorial" +msgstr "Si, ver el tutorial" + #: ../data/ msgid "UHF Modulator" msgstr "Modulador UHF" @@ -861,6 +1383,14 @@ msgstr "Modulador UHF" msgid "Color Format" msgstr "Formato de Color" +#: ../data/ +msgid "Plugin browser" +msgstr "Plugin navegador" + +#: ../data/ +msgid "#80000000" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "" @@ -885,6 +1415,10 @@ msgstr "" msgid "Common Interface" msgstr "Interface común" +#: ../data/ +msgid "Ask before zapping" +msgstr "Preguntar antes de zapear" + #: ../data/ msgid "#c0c000" msgstr "" @@ -893,6 +1427,10 @@ msgstr "" msgid "A/V Settings" msgstr "Config A/V" +#: ../data/ +msgid "Usage Settings" +msgstr "Configuración de uso" + #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " @@ -902,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Service scan" -msgstr "Escanear canales" +msgstr "Buscar canales" #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -933,8 +1471,8 @@ msgid "Network Setup" msgstr "Config Red" #: ../data/ -msgid "#ffffffff" -msgstr "" +msgid "Parental Lock" +msgstr "Bloqueo adultos" #: ../data/ msgid "Restart" @@ -956,6 +1494,10 @@ msgstr "Modulador" msgid "Eventview" msgstr "Ver eventos" +#: ../data/ +msgid "Margin before record (minutes)" +msgstr "Margen antes de grabar (minutos)" + #: ../data/ msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" @@ -968,34 +1510,46 @@ msgstr "" msgid "Exit wizard" msgstr "Salir del asistente" +#: ../data/ +msgid "Timer sanity error" +msgstr "Error de grabación sanity" + #: ../data/ msgid "Serviceinfo" msgstr "Info del canal" #: ../data/ -msgid "WSS" -msgstr "" +msgid "VCR Switch" +msgstr "Cambiar a VCR" #: ../data/ -msgid "Parental Lock" -msgstr "Bloqueo adultos" +msgid "WSS on 4:3" +msgstr "WSS en 4:3" #: ../data/ msgid "Skip confirmations" msgstr "Saltar confirmaciones" #: ../data/ -msgid "Plugins" -msgstr "" +msgid "Choose bouquet" +msgstr "Elegir lista" #: ../data/ msgid "Yes, scan now" msgstr "Si, buscar ahora" +#: ../data/ +msgid "MORE" +msgstr "MAS" + #: ../data/ msgid "Information" msgstr "Información" +#: ../data/ +msgid "Timer log" +msgstr "Log de grabación" + #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "Menú" @@ -1004,6 +1558,14 @@ msgstr "Menú" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Por favor, configure tuner B" +#: ../data/ +msgid "" +"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" +"Please press OK to start using you Dreambox." +msgstr "" +"Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n" +"Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox." + #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Retardo" @@ -1012,6 +1574,10 @@ msgstr "Retardo" msgid "Select HDD" msgstr "Seleccionar disco duro" +#: ../data/ +msgid "#ffffffff" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Setup Lock" msgstr "Bloquear config" @@ -1042,18 +1608,26 @@ msgstr "" msgid "Parental Control" msgstr "Control Adultos" +#: ../data/ +msgid "VCR scart" +msgstr "Euroconector VCR" + #: ../data/ msgid "Mainmenu" msgstr "Menú principal" #: ../data/ msgid "Select a movie" -msgstr "Seleccionar una peli" +msgstr "Seleccionar una película" #: ../data/ msgid "Volume" msgstr "Volumen" +#: ../data/ +msgid "Multi bouquets" +msgstr "Multi listas" + #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "" @@ -1085,20 +1659,24 @@ msgstr "Ajuste fino" #: ../data/ msgid "Timer Editor" -msgstr "Editor de Timer" +msgstr "Editor de Grabaciones" #: ../data/ msgid "AGC:" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "Video Audio" -msgstr "Video Sonido" - #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "¿Qué quieres buscar?" +#: ../data/ +msgid "Usage settings" +msgstr "Config de uso" + +#: ../data/ +msgid "Channellist menu" +msgstr "Menu lista de canales" + #: ../data/ msgid "Audio" msgstr "Sonido" @@ -1112,294 +1690,13 @@ msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?" #: ../data/ -msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use." -msgstr "" -"Gracias por usar por asistente. Tu dream está ahora preparado para usarse" +msgid "NOW" +msgstr "AHORA" + +#: ../data/ +msgid "Seek" +msgstr "Posicionar" #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "Configurar satélite" - -#~ msgid "12V Output" -#~ msgstr "12V Salida" - -#~ msgid "" -#~ "A timer failed to record!\n" -#~ "Disable TV and try again?\n" -#~ msgstr "" -#~ "¡Ha fallado la grabacion!\n" -#~ "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n" - -#~ msgid "Add timer" -#~ msgstr "Grabar" - -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Avanzado" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Arábigo" - -#~ msgid "Band" -#~ msgstr "Banda" - -#~ msgid "C-Band" -#~ msgstr "Banda-C" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "Cleanup" -#~ msgstr "Limpiar" - -#~ msgid "Clear log" -#~ msgstr "Borrar log" - -#~ msgid "Command order" -#~ msgstr "Orden de comando" - -#~ msgid "Committed DiSEqC command" -#~ msgstr "Comando DISEqC enviado" - -#~ msgid "Delete entry" -#~ msgstr "Borrar entrada" - -#~ msgid "Delete failed!" -#~ msgstr "¡Falló el borrado!" - -#~ msgid "DiSEqC mode" -#~ msgstr "modo DiSEqC" - -#~ msgid "DiSEqC repeats" -#~ msgstr "Repetir DiSEqC" - -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "¿Borrar esta grabación?" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to update your Dreambox?\n" -#~ "After pressing OK, please wait!" -#~ msgstr "" -#~ "¿Actualizar tu Dreambox?\n" -#~ "¡Después de pulsar OK, espere!" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Alemán" - -#~ msgid "Equal to Socket A" -#~ msgstr "Igual al conector A" - -#~ msgid "Fast DiSEqC" -#~ msgstr "DiSEqC Rapido" - -#~ msgid "Fri" -#~ msgstr "Vie" - -#~ msgid "Increased voltage" -#~ msgstr "Voltage incrementado" - -#~ msgid "Init" -#~ msgstr "Iniciar" - -#~ msgid "Mon" -#~ msgstr "Lun" - -#~ msgid "Movie Menu" -#~ msgstr "Menú de Películas" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Siguiente" - -#~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!" -#~ msgstr "No HDD encontrado o no inicializado!" - -#~ msgid "One" -#~ msgstr "Uno" - -#~ msgid "Please press OK!" -#~ msgstr "Pulse OK!" - -#~ msgid "Please wait... Loading list..." -#~ msgstr "Espere... Cargando lista..." - -#~ msgid "Polarization" -#~ msgstr "Polarización" - -#~ msgid "Press OK to activate the settings." -#~ msgstr "Pulse OK para activar la configuración." - -#~ msgid "Providers" -#~ msgstr "Proveedores" - -#~ msgid "Really delete done timers?" -#~ msgstr "¿Quiere borrar las programaciones?" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Resetear" - -#~ msgid "Secondary cable from Rotor-LNB" -#~ msgstr "Cable secundario desde el LNB-motor" - -#~ msgid "Sequence repeat" -#~ msgstr "Repetir secuencia" - -#~ msgid "Services" -#~ msgstr "Canales" - -#~ msgid "Show the radio player..." -#~ msgstr "Reproductor de radio..." - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Español" - -#~ msgid "Stored position" -#~ msgstr "Posición almacenada" - -#~ msgid "Sun" -#~ msgstr "Dom" - -#~ msgid "Three" -#~ msgstr "Tres" - -#~ msgid "Thu" -#~ msgstr "Jue" - -#~ msgid "Timeshift not possible!" -#~ msgstr "¡Pausa no posible!" - -#~ msgid "Tone mode" -#~ msgstr "Modo tono" - -#~ msgid "Tue" -#~ msgstr "Mar" - -#~ msgid "Two" -#~ msgstr "Dos" - -#~ msgid "Uncommitted DiSEqC command" -#~ msgstr "Comando DiSEqC no enviado" - -#~ msgid "Updating finished. Here is the result:" -#~ msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:" - -#~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." -#~ msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomará algunos minutos..." - -#~ msgid "Use usals for this sat" -#~ msgstr "Usar usals para este sat" - -#~ msgid "User defined" -#~ msgstr "Definido por el usuario" - -#~ msgid "Voltage mode" -#~ msgstr "Modo voltaje" - -#~ msgid "Wed" -#~ msgstr "Mie" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Si" - -#~ msgid "You cannot delete this!" -#~ msgstr "¡No puede borrar esto!" - -#~ msgid "[favourite edit]" -#~ msgstr "[edit favoritos]" - -#~ msgid "[move mode]" -#~ msgstr "[modo mover]" - -#~ msgid "abort favourites edit" -#~ msgstr "abortar la edición de favoritos" - -#~ msgid "add service to favourites" -#~ msgstr "añadir canal a favoritos" - -#~ msgid "delete..." -#~ msgstr "borrar..." - -#~ msgid "enable favourite edit" -#~ msgstr "habilitar edición de favoritos" - -#~ msgid "end favourites edit" -#~ msgstr "fin edición de favoritos" - -#~ msgid "free diskspace" -#~ msgstr "espacio libre en disco" - -#~ msgid "init module" -#~ msgstr "iniciar módulo" - -#~ msgid "no module found" -#~ msgstr "módulo no encontrado" - -#~ msgid "please press OK when ready" -#~ msgstr "pulse OK cuando esté preparado" - -#~ msgid "remove bouquet" -#~ msgstr "borrar lista" - -#~ msgid "" -#~ "scan done!\n" -#~ "%d services found!" -#~ msgstr "" -#~ "¡búsqueda hecha!\n" -#~ "%d canales encontrados." - -#~ msgid "" -#~ "scan done!\n" -#~ "No service found!" -#~ msgstr "" -#~ "¡búsqueda hecha!\n" -#~ "¡Ningún canal encontrado!" - -#~ msgid "" -#~ "scan done!\n" -#~ "One service found!" -#~ msgstr "" -#~ "¡búsqueda hecha!\n" -#~ "Un canal encontrado" - -#~ msgid "Usage" -#~ msgstr "Uso" - -#~ msgid "No, just start my dreambox" -#~ msgstr "No, sólo arranca mi dreambox" - -#~ msgid "Do you want to view a tutorial?" -#~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial?" - -#~ msgid "This is step number 2." -#~ msgstr "Este es el paso número 2." - -#~ msgid "Visualize positioner movement" -#~ msgstr "Visualizar movimiento del motor" - -#~ msgid "Yes, view the tutorial" -#~ msgstr "Si, ver el tutorial" - -#~ msgid "Plugin browser" -#~ msgstr "Plugin navegador" - -#~ msgid "Ask before zapping" -#~ msgstr "Preguntar antes de zapear" - -#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." -#~ msgstr "Gracias por usar el asistente. Su aparato está listo para usuarse." - -#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button" -#~ msgstr "Poner tipo de EPG con el botón INFO" - -#~ msgid "WSS on 4:3" -#~ msgstr "WSS en 4:3" - -#~ msgid "Timer log" -#~ msgstr "Log de grabación" - -#~ msgid "VCR scart" -#~ msgstr "Euroconector VCR" - -#~ msgid "Seek" -#~ msgstr "Posicionar" - -#~ msgid "Recording" -#~ msgstr "Grabando"