From: Felix Domke Date: Wed, 18 Oct 2006 10:10:12 +0000 (+0000) Subject: update nl translation X-Git-Tag: 2.6.0~2894 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/45407c6cf5cff6e465180ab6a7c17b07dbe5fded?ds=inline update nl translation --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d25ec698..8d9d130d 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-18 12:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-16 16:55+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Directory" msgid "/var directory" msgstr "/var Directory" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "0 V" msgstr "0 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.1" msgstr "1.1" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 msgid "1.2" msgstr "1.2" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:771 msgid "12 V" msgstr "12 V" @@ -90,25 +90,25 @@ msgstr "12 V" msgid "12V Output" msgstr "12V Uigang" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "13 V" msgstr "13 V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "18 V" msgstr "18 V" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minuten" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "5 minutes" -msgstr "" +msgstr "5 minuten" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "60 minutes" -msgstr "" +msgstr "60 minuten" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "A" msgstr "A" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -146,15 +146,15 @@ msgstr "" "Timeropname mislukt.\n" "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AA" msgstr "AA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "AB" msgstr "AB" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activeer PIP" @@ -196,37 +196,37 @@ msgstr "Arabisch" msgid "Artist:" msgstr "Artist:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349 msgid "Audio Options..." msgstr "Audio Opties..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Automatisch zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 msgid "B" msgstr "B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BA" msgstr "BA" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 msgid "BB" msgstr "BB" @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Backup Locatie" msgid "Backup Mode" msgstr "Backup Mode" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Band" msgstr "Band" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Bus: " msgstr "Bus:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "C-Band" msgstr "C-Band" @@ -279,30 +279,30 @@ msgstr "Groote van harddisk: " #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalaans" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ msgid "Change pin code" -msgstr "" +msgstr "Verander pin code" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 msgid "Change service pin" -msgstr "" +msgstr "Verander service pin" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 msgid "Change service pins" -msgstr "" +msgstr "Verander service pins" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 msgid "Change setup pin" -msgstr "" +msgstr "Verander setup pin" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150 msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "Bron kiezen" msgid "Cleanup" msgstr "Opruimen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "Clear before scan" msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken" msgid "Clear log" msgstr "Log Wissen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Code rate high" msgstr "Hoge ontvangst rate" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate low" msgstr "Lage ontvangst rate" @@ -343,9 +343,9 @@ msgstr "Commando Volgorde" msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comitted DiSEqC Bevel" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Complete" msgstr "Kompleet" @@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Timer Konflikt!!" msgid "Current version:" msgstr "Aktuele versie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358 msgid "DVB-S2" msgstr "DVB-S2" @@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Gevonden Harddisk:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "Gevonden Tuners:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "DiSEqC A/B" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" @@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "DiSEqC Herhaling" msgid "Disable" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Deactiveer PIP" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134 msgid "Disable subtitles" -msgstr "" +msgstr "Zet ondertitel uit" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" @@ -471,9 +471,9 @@ msgstr "" "wilt u nu een backup maken?\n" "Druk op OK, en wacht een moment!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621 msgid "Do you want to resume this playback?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u deze opname verder afspelen?" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 @@ -509,14 +509,14 @@ msgstr "O" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "East" msgstr "Oost" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 msgid "Edit services list" -msgstr "" +msgstr "Edit services lijst" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "5V aan voor aktieve Antenne" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 msgid "Enable parental control" -msgstr "" +msgstr "Zet parental control aan" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "End" @@ -544,13 +544,13 @@ msgstr "Eindtijd" msgid "English" msgstr "Engels" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345 msgid "Enter main menu..." msgstr "Ga naar hoofd menu..." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 msgid "Enter the service pin" -msgstr "" +msgstr "Voer de service pin in" #: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" @@ -560,9 +560,9 @@ msgstr "Uitvoeren extern Commando" msgid "Execution finished!!" msgstr "Uitvoering gestopt!!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -583,9 +583,9 @@ msgstr "Fins" msgid "French" msgstr "Frans" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Goto 0" msgid "Goto position" msgstr "Naar positie draaien" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard Interval Mode" @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "Guard Interval Mode" msgid "Harddisk" msgstr "Harddisk" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarchy mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?" @@ -691,13 +691,13 @@ msgstr "Formatting Harddisk..." msgid "Input" msgstr "Invoer" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225 msgid "Instant Record..." msgstr "Directe Opname..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Taal Keuze" msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -764,9 +764,9 @@ msgstr "Handmatige transponder" msgid "Model: " msgstr "Model:" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Modulation" msgstr "Modulatie" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Maandag tot Vrijdag" msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Verplaats Picture in Picture" @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Multi EPG" msgid "Multiple service support" msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Multisat" msgstr "Multisat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:488 msgid "N/A" msgstr "Niet Aanwezig" @@ -832,8 +832,8 @@ msgstr "Nameserver" msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Network scan" msgstr "Netwerk zoeken" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Nieuw" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 msgid "New pin" -msgstr "" +msgstr "Nieuw pin" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" @@ -853,17 +853,17 @@ msgstr "Nieuwe versie" msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "Geen Harddisk gevonden of\n" "Hardisk is niet Geformateerd." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname." @@ -875,19 +875,19 @@ msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden." msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:755 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:774 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "North" msgstr "Noord" @@ -895,8 +895,8 @@ msgstr "Noord" msgid "Norwegian" msgstr "Noorwegen" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -910,15 +910,15 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750 msgid "On" msgstr "Aan" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "One" msgstr "Een" @@ -932,17 +932,17 @@ msgstr "Pakket beheer" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/ msgid "Parental control" -msgstr "" +msgstr "Parental control" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 msgid "Parental control type" -msgstr "" +msgstr "Parental controle type" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Opgenomen film afspelen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Kies een extension aub..." @@ -956,17 +956,17 @@ msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28 msgid "Please enter the correct pin code" -msgstr "" +msgstr "Gelieve juiste pin code in voeren" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 msgid "Please enter the old pin code" -msgstr "" +msgstr "oude pin code invoeren aub" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "selecteer een subservice aub..." @@ -985,12 +985,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Mom... Lijst word geladen..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polariteit" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:706 msgid "Positioner" msgstr "Rotor" @@ -1028,17 +1028,17 @@ msgstr "Rotor positie opslag" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 msgid "Predefined transponder" -msgstr "" +msgstr "Vooraf ingestelde transponder" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Druk OK om settings te activeren" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604 msgid "Press OK to scan" msgstr "Druk OK om te Zoeken." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten." @@ -1048,11 +1048,11 @@ msgstr "Vorige" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 msgid "Protect services" -msgstr "" +msgstr "Beveilig services" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 msgid "Protect setup" -msgstr "" +msgstr "Beveilig setup" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 @@ -1063,17 +1063,17 @@ msgstr "Provider" msgid "Providers" msgstr "Providers" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:797 msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "Snel" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483 msgid "Quickzap" -msgstr "" +msgstr "Snelzappen" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145 msgid "Really close without saving settings?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u echt stoppen zonder saven?" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105 msgid "Really delete done timers?" @@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113 msgid "Really delete this timer?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u echte deze timer verwijderen?" #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108 msgid "Really exit the subservices quickzap?" -msgstr "" +msgstr "Subservices snelzappen verlaten?" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" @@ -1093,11 +1093,7 @@ msgstr "Opnemen" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219 msgid "Reenter new pin" -msgstr "" - -#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81 -msgid "Remember service pin" -msgstr "" +msgstr "Voer nieuwe pin in" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" @@ -1124,7 +1120,7 @@ msgstr "Reset" msgid "Restore" msgstr "Restore" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1133,8 +1129,8 @@ msgstr "Rechts" msgid "Sat" msgstr "Za" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 @@ -1151,8 +1147,8 @@ msgstr "Satellieten" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600 msgid "Scan NIM" msgstr "Zoek NIM" @@ -1164,11 +1160,11 @@ msgstr "Zoek oost" msgid "Search west" msgstr "Zoek west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401 msgid "Select audio mode" msgstr "Kies audio modus" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 msgid "Select audio track" msgstr "Kies audio spoor" @@ -1182,7 +1178,7 @@ msgstr "Herhaal Sequence" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 msgid "Service scan type needed" -msgstr "" +msgstr "Kanaalzoek type" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" @@ -1198,7 +1194,7 @@ msgstr "Instellingen" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 msgid "Show services beginning with" -msgstr "" +msgstr "Laat kanalen zien beginnen met" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." @@ -1216,7 +1212,7 @@ msgstr "Gelijkaardig" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702 msgid "Single" msgstr "Single" @@ -1224,21 +1220,21 @@ msgstr "Single" msgid "Single EPG" msgstr "Simple EPG" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 msgid "Single satellite" msgstr "Single satellite" +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 msgid "Single transponder" msgstr "Single transponder" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Slot " msgstr "Slot " -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:557 msgid "Socket " msgstr "Socket " @@ -1252,8 +1248,8 @@ msgstr "" "\n" "Kies een ander Aub..." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792 msgid "South" msgstr "Zuid" @@ -1265,7 +1261,7 @@ msgstr "Spaans" msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "Start recording?" msgstr "Start Opnemen?" @@ -1273,7 +1269,7 @@ msgstr "Start Opnemen?" msgid "StartTime" msgstr "Startijd" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232 msgid "Step " msgstr "Stap " @@ -1285,7 +1281,7 @@ msgstr "Stap naar oost" msgid "Step west" msgstr "Stap naar west" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -1296,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Timeshift Stoppen?" @@ -1312,7 +1308,7 @@ msgstr "Sla positie op" msgid "Stored position" msgstr "Opgeslagen positie" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 msgid "Subservice list..." msgstr "Subservice lijst..." @@ -1326,7 +1322,7 @@ msgstr "Zo" msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181 msgid "Swap Services" msgstr "" @@ -1334,16 +1330,16 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Ga naar volgende subservice" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Ga naar vorige subservice" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" @@ -1358,19 +1354,19 @@ msgstr "Regio" #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 msgid "The pin code has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "De pin code is met succes veranderd." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141 msgid "The pin code you entered is wrong." -msgstr "" +msgstr "De ingevoerde pincode is fout." #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 msgid "The pin codes you entered are different." -msgstr "" +msgstr "De pincodes zijn verschillendt." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Three" msgstr "Drie" @@ -1413,11 +1409,11 @@ msgstr "Tone Mode" msgid "Toneburst" msgstr "Toneburst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Transmission mode" msgstr "Overdragings type" @@ -1425,13 +1421,13 @@ msgstr "Overdragings type" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193 msgid "Transpondertype" msgstr "Transponder type" #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168 msgid "Tries left:" -msgstr "" +msgstr "Probeer links:" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 @@ -1449,7 +1445,7 @@ msgstr "Dinsdag" msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -1458,17 +1454,17 @@ msgstr "Tuner" msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788 msgid "Two" msgstr "Twee" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 msgid "Type of scan" msgstr "Type voor zoeken" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715 msgid "USALS" msgstr "USALS" @@ -1490,7 +1486,7 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC command" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "Universal LNB" msgstr "Universeel LNB" @@ -1510,11 +1506,11 @@ msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:767 msgid "User defined" msgstr "Gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759 msgid "View teletext..." msgstr "Laat teletext zien..." @@ -1540,8 +1536,8 @@ msgstr "Woensdag" msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:719 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:790 msgid "West" msgstr "West" @@ -1549,7 +1545,7 @@ msgstr "West" msgid "Year:" msgstr "Jaar:" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/ msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -1559,7 +1555,7 @@ msgstr "U kunt dit niet wissen." #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 msgid "You have to wait for" -msgstr "" +msgstr "Wacht op" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390 msgid "You selected a playlist" @@ -1613,18 +1609,18 @@ msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst" msgid "add marker" msgstr "Marker invoegen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "Voeg opname toe (direkt)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)" @@ -1638,12 +1634,12 @@ msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 msgid "add to parental protection" -msgstr "" +msgstr "voeg toe parental aan protectie" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:682 msgid "advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" @@ -1660,17 +1656,17 @@ msgstr "Terug" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 msgid "blacklist" -msgstr "" +msgstr "Zwarte lijst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "change recording (duration)" msgstr "Verander opname (Tijdsduur)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular left" msgstr "circular links" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "circular right" msgstr "circular rechts" @@ -1682,7 +1678,7 @@ msgstr "Maak afspeellijst leeg" msgid "complex" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 msgid "continue" msgstr "Ga Verder" @@ -1707,11 +1703,11 @@ msgid "disable move mode" msgstr "Verplaats modus uitzetten" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "do nothing" msgstr "doe niks" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341 msgid "don't record" msgstr "niet opnemen" @@ -1719,7 +1715,7 @@ msgstr "niet opnemen" msgid "done!" msgstr "Klaar!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:559 msgid "empty/unknown" msgstr "leeg/onbekent" @@ -1743,9 +1739,9 @@ msgstr "Boeket edit stoppen" msgid "end favourites edit" msgstr "Favorieten edit stoppen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677 msgid "equal to Socket A" -msgstr "" +msgstr "Gelijk aan Socket A" #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" @@ -1767,7 +1763,7 @@ msgstr "Luister naar radio..." msgid "hide player" msgstr "verberg player" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "horizontal" msgstr "horizontaal" @@ -1779,7 +1775,7 @@ msgstr "Ci-Module initializeren" msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "left" msgstr "links" @@ -1788,11 +1784,11 @@ msgstr "links" msgid "list" msgstr "lijst" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678 msgid "loopthrough to socket A" -msgstr "" +msgstr "Doorgelust naar socket A" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716 msgid "manual" msgstr "Handmatig" @@ -1803,22 +1799,22 @@ msgstr "min" #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 msgid "minutes and" -msgstr "" +msgstr "minuten en" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nooit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 msgid "next channel" msgstr "Volgende Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263 msgid "next channel in history" msgstr "zet volgend kanaal in historie" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 msgid "no" msgstr "nee" @@ -1834,19 +1830,19 @@ msgstr "Geen Ci-Modul gevonden" msgid "none" msgstr "geen" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679 msgid "nothing connected" -msgstr "" +msgstr "niks aangesloten" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 msgid "off" msgstr "uit" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 msgid "on" msgstr "aan" @@ -1858,15 +1854,15 @@ msgstr "Eenmalig" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "alleen /etc/enigma2 directory" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264 msgid "open servicelist" msgstr "open kanaal lijst" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "open servicelist(down)" msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "open servicelist(up)" msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" @@ -1874,7 +1870,7 @@ msgstr "open kanaal lijst(naar boven)" msgid "pass" msgstr "Passage" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590 msgid "pause" msgstr "Pause" @@ -1882,11 +1878,11 @@ msgstr "Pause" msgid "please press OK when ready" msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "previous channel" msgstr "Vorig Kanaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262 msgid "previous channel in history" msgstr "zet vorig kanaal in historie" @@ -1909,7 +1905,7 @@ msgstr "Invoer verwijderen" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 msgid "remove from parental protection" -msgstr "" +msgstr "Verwijder van parental protectie" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "remove new found flag" @@ -1919,7 +1915,7 @@ msgstr "verwijder nieuw gevonden found flag" msgid "repeated" msgstr "Herhalen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "right" msgstr "rechts" @@ -1961,13 +1957,13 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "Status" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680 msgid "second cable of motorized LNB" -msgstr "" +msgstr "second cable of motorized LNB" #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108 msgid "seconds." -msgstr "" +msgstr "seconden." #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 msgid "service pin" @@ -1977,41 +1973,41 @@ msgstr "" msgid "setup pin" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397 msgid "show EPG..." msgstr "laat EPG zien..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359 msgid "show event details" msgstr "laat EPG details zien" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681 msgid "simple" -msgstr "" +msgstr "simpel" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596 msgid "skip backward" msgstr "Acteruit spoelen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593 msgid "skip forward" msgstr "Vooruit spoelen" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911 msgid "start timeshift" msgstr "Timeshift starten" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400 msgid "stereo" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339 msgid "stop recording" msgstr "stop opname" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912 msgid "stop timeshift" msgstr "Timeshift stoppen" @@ -2023,7 +2019,7 @@ msgstr "ga naar filelist" msgid "switch to playlist" msgstr "ga naar afspeellijst" -#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235 +#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237 msgid "text" msgstr "Text" @@ -2033,7 +2029,7 @@ msgstr "deze opname" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 msgid "this service is protected by a parental control pin" -msgstr "" +msgstr "deze service is beveilgd D.M.V. een parental control pin" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" @@ -2041,17 +2037,17 @@ msgstr "onbekende Service" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 msgid "until restart" -msgstr "" +msgstr "untillity restart" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92 msgid "user defined" msgstr "gebruikers mode" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 msgid "vertical" msgstr "vertikaal" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047 msgid "view extensions..." msgstr "Laat extensies zien..." @@ -2061,7 +2057,7 @@ msgstr "Laat opnames zien..." #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 msgid "wait for ci..." -msgstr "" +msgstr "wacht voor ci..." #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" @@ -2073,15 +2069,15 @@ msgstr "wekelijks" #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 msgid "whitelist" -msgstr "" +msgstr "witte lijst" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "ja (bewaar feeds)" @@ -2113,6 +2109,17 @@ msgstr "Netwerk instellingen" msgid "Games / Plugins" msgstr "Games / Plugins" +#: ../data/ +msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need to set a pin code and hide it from your children.\n" +"\n" +"Do you want to set the pin now?" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "help..." msgstr "help..." @@ -2126,19 +2133,8 @@ msgid "Satconfig" msgstr "Tuner instellingen" #: ../data/ -msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " -"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " -"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " -"your settings." +msgid "Startwizard" msgstr "" -"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " -"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." -"dm7025.de.\n" -"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " -"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " -"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" @@ -2209,16 +2205,16 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?" #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "Nee, doe niks" +msgid "Setup" +msgstr "Instellingen" #: ../data/ msgid "#000000" msgstr "" #: ../data/ -msgid "This is step number 2." -msgstr "Dit is stap nummer 2." +msgid "Infobar timeout" +msgstr "" #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" @@ -2233,8 +2229,8 @@ msgid "#bab329" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Startwizard" -msgstr "" +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "Sat-/Schotel instellingen" #: ../data/ msgid "#ffffff" @@ -2250,13 +2246,17 @@ msgstr "" "Druk op OK om de backup te starten." #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "De wizard is is nu klaar." #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Kanaal Zoeken" +#: ../data/ +msgid "Mute" +msgstr "Mute" + #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " @@ -2279,16 +2279,6 @@ msgstr "Laat meerdere boeketten toe" msgid "Keyboard Setup" msgstr "Toetsenbord instelling" -#: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" -"\n" -"Einstellungen für Tuner A" - #: ../data/ msgid "Dish" msgstr "Schotel" @@ -2297,6 +2287,10 @@ msgstr "Schotel" msgid "Margin after record" msgstr "Marge na opnemen (minuten)" +#: ../data/ +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" + #: ../data/ msgid "#ffffffff" msgstr "" @@ -2326,16 +2320,25 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Handmatig zoeken" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Timer gestuurde opname" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Welkom.\n" +"\n" +"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" +"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " +"gaan." #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Afstands bediening menu" #: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "Nee, alleen Dreambox starten" +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" #: ../data/ msgid "Network..." @@ -2357,10 +2360,6 @@ msgstr "BER:" msgid "Standby / Restart" msgstr "Standby / Restart" -#: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "Standby" - #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "EPG Selectie" @@ -2382,12 +2381,12 @@ msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: ../data/ -msgid "Parental control services Editor" -msgstr "" +msgid "Standby" +msgstr "Standby" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "Parental controle services Editor" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2409,6 +2408,18 @@ msgstr "Opnemen" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ja, laat de tutorial zien" +#: ../data/ +msgid "" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" +"Please press OK to start the backup now." +msgstr "" +"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in " +"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is " +"het beter te backuppen naar u harddisk!\n" +"Druk op OK aub backuppen te starten." + #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "Kleur formaat" @@ -2425,10 +2436,6 @@ msgstr "Plugin Browser" msgid "#80000000" msgstr "" -#: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "SNR:" - #: ../data/ msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -2437,22 +2444,22 @@ msgstr "" msgid "Downloadable plugins" msgstr "Downloadbare plugins" +#: ../data/ +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "Subservices" msgstr "Subservices" #: ../data/ msgid "Parental control setup" -msgstr "" +msgstr "Parental control setup" #: ../data/ msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: ../data/ -msgid "Message" -msgstr "Bericht" - #: ../data/ msgid "About..." msgstr "About..." @@ -2494,8 +2501,23 @@ msgid "Service scan" msgstr "Kanaal zoeken" #: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "De wizard is is nu klaar." +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan" + +#: ../data/ +msgid "" +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " +"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." +"dm7025.de.\n" +"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " +"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " +"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2534,16 +2556,8 @@ msgid "Repeat" msgstr "Herhaling" #: ../data/ -msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " -"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " -"to the harddisk!\n" -"Please press OK to start the backup now." +msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" -"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in " -"het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is " -"het beter te backuppen naar u harddisk!\n" -"Druk op OK aub backuppen te starten." #: ../data/ msgid "Network Setup" @@ -2626,6 +2640,10 @@ msgstr "Wizard stoppen" msgid "Media player" msgstr "Media Player" +#: ../data/ +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "JA, Nu afsluiten." + #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Timer sanity error" @@ -2634,6 +2652,10 @@ msgstr "Timer sanity error" msgid "Serviceinfo" msgstr "Service informatie" +#: ../data/ +msgid "Show infobar on channel change" +msgstr "" + #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "VCR Switch" @@ -2690,6 +2712,10 @@ msgstr "Restore u settings?" msgid "Please set up tuner B" msgstr "instellingen voor Tuner B." +#: ../data/ +msgid "This is step number 2." +msgstr "Dit is stap nummer 2." + #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "Vertraging" @@ -2716,7 +2742,7 @@ msgstr "" #: ../data/ msgid "Pin code needed" -msgstr "" +msgstr "Pin code is nodig" #: ../data/ msgid "VCR scart" @@ -2743,21 +2769,12 @@ msgid "Alpha" msgstr "Transparantie" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Welkom.\n" -"\n" -"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n" -"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te " -"gaan." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Timer gestuurde opname" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Instellingen" +msgid "No, do nothing." +msgstr "Nee, doe niks" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2771,6 +2788,10 @@ msgstr "Over" msgid "config menu" msgstr "Configuratie menu" +#: ../data/ +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + #: ../data/ msgid "Finetune" msgstr "Finetune." @@ -2787,10 +2808,6 @@ msgstr "Tijd/Datum Invoer" msgid "AGC:" msgstr "AGC:" -#: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "Sat-/Schotel instellingen" - #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Wilt u nu zoeken?" @@ -2816,8 +2833,20 @@ msgid "NOW" msgstr "NU" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "JA, Nu afsluiten." +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n" +"\n" +"Einstellungen für Tuner A" + +#: ../data/ +msgid "" +"After the start wizard is completed, you need to protect single services. " +"Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "" #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2831,6 +2860,9 @@ msgstr "MediaPlayer" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?" +#~ msgid "Remember service pin" +#~ msgstr "Onthoud service pin" + #~ msgid "Cable provider" #~ msgstr "Kabel provider"