From: Felix Domke Date: Sun, 29 Jul 2007 22:02:56 +0000 (+0000) Subject: generic language update X-Git-Tag: 2.6.0~2015 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/4fe228a4d26572def78569b74b03647c169eb89d generic language update --- diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index e1bda483..a9603905 100755 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -257,12 +260,15 @@ msgstr "أضف" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "أضف مؤقت" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -349,9 +355,21 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "الإضاءه" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "الناقل" @@ -508,6 +526,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -616,6 +637,9 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -696,9 +720,15 @@ msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!" msgid "East" msgstr "شرق" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "تفعيل" @@ -717,6 +747,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "النهايه" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr " إنتهاء الوقت" @@ -771,9 +804,15 @@ msgstr "" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "المفضله" @@ -840,6 +879,9 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -984,6 +1026,12 @@ msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "خط الطول" @@ -1129,6 +1177,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1294,6 +1345,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1303,6 +1357,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "من فضلك اضغط موافق" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" @@ -1351,6 +1411,9 @@ msgstr "مدخل ج" msgid "Port D" msgstr "مدخل د" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "الموتور" @@ -1366,6 +1429,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1468,9 +1534,15 @@ msgstr "" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "إعاده" @@ -1480,9 +1552,6 @@ msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "إعاده الضبط" @@ -1506,9 +1575,15 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1533,6 +1608,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "السبت" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1727,6 +1811,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1766,6 +1853,9 @@ msgstr "أبـدأ التسجيل؟" msgid "StartTime" msgstr "وقت البـدأ" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2063,6 +2153,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "استخدمDHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2235,9 +2328,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2298,6 +2388,9 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2378,6 +2471,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "مسح ..." @@ -2438,6 +2537,9 @@ msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" @@ -2480,12 +2582,27 @@ msgstr "تفعيل الكـام" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "اترك عارض الافلام .." msgid "left" msgstr "" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2495,6 +2612,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "يدوى" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2507,6 +2627,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2573,6 +2696,15 @@ msgstr "" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "" @@ -2621,6 +2753,9 @@ msgstr "متكرر" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2681,9 +2816,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2693,9 +2834,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2708,6 +2861,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "" @@ -2729,6 +2885,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "قناه غير معروفه" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 77fc7a0d..7215482a 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-13 14:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 17:14+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer \n" "Language-Team: \n" @@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -284,12 +287,15 @@ msgstr "Afegir" msgid "Add a mark" msgstr "Afegir una marca" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Afegir fitxers a la llista" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Gravar" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Afegir a la llista" @@ -378,9 +384,21 @@ msgstr "Banda" msgid "Bandwidth" msgstr "Ample de banda" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -545,6 +563,9 @@ msgstr "Croat" msgid "Current version:" msgstr "Versió actual:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Personalitzar" @@ -661,6 +682,9 @@ msgstr "" "Segur que vols descarregar\n" "el plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -745,9 +769,15 @@ msgstr "ERROR - ha fallat la recerca (%s)!" msgid "East" msgstr "Est" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Editar llista de canals" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -766,6 +796,9 @@ msgstr "Activat" msgid "End" msgstr "Fi" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "HoraFi" @@ -826,9 +859,15 @@ msgstr "Extensions" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC ràpid" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Preferits" @@ -900,6 +939,9 @@ msgstr "Anar a 0" msgid "Goto position" msgstr "Anar a la posició" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "Interval de guarda" @@ -1047,6 +1089,12 @@ msgstr "Posar límits" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Dispositius d'emmagatzematge" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitud" @@ -1192,6 +1240,9 @@ msgstr "Xarxa..." msgid "New" msgstr "Nou" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Nou pin" @@ -1371,6 +1422,9 @@ msgstr "Introdueix un nom per a la nova llista" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Introdueix un nom per al nou marcador" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Sisplau introdueix el pin" @@ -1380,6 +1434,12 @@ msgstr "Sisplau, introdueix el pin vell" msgid "Please press OK!" msgstr "Sisplau prem OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Sisplau selecciona un subservei a gravar..." @@ -1431,6 +1491,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -1446,6 +1509,9 @@ msgstr "Configuració del motor" msgid "Positioner storage" msgstr "Emmagatzemar posició del motor" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Transponedor predefinit" @@ -1557,9 +1623,15 @@ msgstr "Esborrar plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "Esborrar una marca" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Esborrar plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Repetir" @@ -1569,9 +1641,6 @@ msgstr "Tipus de repetició" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "S'està gravant un canal programat repetidament... Què vols fer?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Substituïr la llista actual" - msgid "Reset" msgstr "Resetejar" @@ -1596,9 +1665,15 @@ msgstr "Dreta" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Mostrant" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Vídeo" @@ -1623,6 +1698,15 @@ msgstr "Localitzador de satèl·lits" msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Mode d'escalat" @@ -1823,6 +1907,9 @@ msgstr "Segons entre diapositives" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" +msgid "Slow" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Alguns plugins no estan disponibles:\n" @@ -1866,6 +1953,9 @@ msgstr "Iniciar gravació?" msgid "StartTime" msgstr "Hora inici" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Assistent d'inici" @@ -2175,6 +2265,9 @@ msgstr "Actualitzant la Dreambox... Sisplau espera" msgid "Use DHCP" msgstr "Utilitzar DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Utilitzar una porta d'enllaç" @@ -2376,9 +2469,6 @@ msgstr "" "\n" "Vols entrar-lo ara?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Has seleccionat una llista" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2444,6 +2534,9 @@ msgstr "afegir el directori a la llista" msgid "add file to playlist" msgstr "afegir el fitxer a la llista" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "afegir marcador" @@ -2526,6 +2619,12 @@ msgstr "esborrar" msgid "delete cut" msgstr "esborrar tall" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "esborrar..." @@ -2586,6 +2685,9 @@ msgstr "fi de l'edició de preferits" msgid "equal to Socket A" msgstr "igual al Socket A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "espai lliure al disc" @@ -2630,12 +2732,27 @@ msgstr "iniciar mòdul" msgid "insert mark here" msgstr "inserir marca aquí" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "sortir del reproductor de pel·lícules..." msgid "left" msgstr "esquerra" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "bloquejat" @@ -2645,6 +2762,9 @@ msgstr "connectat al socket A" msgid "manual" msgstr "manual" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "minuts" @@ -2657,6 +2777,9 @@ msgstr "minuts" msgid "minutes and" msgstr "minuts i" +msgid "movie list" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2726,6 +2849,15 @@ msgstr "passa" msgid "pause" msgstr "pausa" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "prem OK quan estiguis a punt" @@ -2774,6 +2906,9 @@ msgstr "repetit" msgid "right" msgstr "dreta" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2834,9 +2969,15 @@ msgstr "mostrar alternatives" msgid "show event details" msgstr "mostrar detalls del programa" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "mostrar info del transponedor" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "apagar" @@ -2846,9 +2987,21 @@ msgstr "senzill" msgid "skip backward" msgstr "saltar endarrere" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "saltar endavant" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "en repòs" @@ -2861,6 +3014,9 @@ msgstr "activar pausa" msgid "stereo" msgstr "stèreo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "aturar gravació" @@ -2882,6 +3038,9 @@ msgstr "aquesta gravació" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "aquest canal està protegit per un pin de control parental" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "canal desconegut" @@ -2930,3 +3089,12 @@ msgstr "zappejar" msgid "zapped" msgstr "zappejat" + +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Afegir fitxers a la llista" + +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Substituïr la llista actual" + +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Has seleccionat una llista" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0079307f..241f3429 100755 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 12:21+0100\n" "Last-Translator: ws79 \n" "Language-Team: \n" @@ -58,6 +58,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -263,12 +266,15 @@ msgstr "Přidat" msgid "Add a mark" msgstr "Přidat značku" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Přidat soubor do playlistu" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Přidat časování" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Přidat do bukletu" @@ -357,9 +363,21 @@ msgstr "Pásmo" msgid "Bandwidth" msgstr "Šírka pásma" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Světlost" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Sběrnice: " @@ -519,6 +537,9 @@ msgstr "Chorvatsky" msgid "Current version:" msgstr "Nynější verze:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Přizpůsobit" @@ -634,6 +655,9 @@ msgstr "" "Opravdu chcete stáhnout\n" "tento plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -718,9 +742,15 @@ msgstr "CHYBA - prohledávání selhalo (%s)!" msgid "East" msgstr "Východní" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Upravit seznam kanálů" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Povolit" @@ -739,6 +769,9 @@ msgstr "Povoleno" msgid "End" msgstr "Konec" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Konec" @@ -799,9 +832,15 @@ msgstr "Rozšíření" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Rychlý DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Oblíbené" @@ -870,6 +909,9 @@ msgstr "Jít na 0" msgid "Goto position" msgstr "Jdi na pozici" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "Hlídat interval" @@ -1017,6 +1059,12 @@ msgstr "Zapnout limit" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Seznam záznamových zařízeních" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Zeměpsiná délka" @@ -1162,6 +1210,9 @@ msgstr "Nastavení sítě..." msgid "New" msgstr "Nové programy" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Nový PIN" @@ -1337,6 +1388,9 @@ msgstr "Prosím zadejte název pro nový buklet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Prosím zadejte název pro nový popisovač" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Prosím zadejte správný PIN" @@ -1346,6 +1400,12 @@ msgstr "Prosím zadejte starý PIN" msgid "Please press OK!" msgstr "Prosím stiskněte OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Prosím vyberte subkanál pro nahrávání..." @@ -1397,6 +1457,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Positioner" @@ -1412,6 +1475,9 @@ msgstr "Nastavení positioneru" msgid "Positioner storage" msgstr "Paměť pozitioneru" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Předdefinovný transpodér" @@ -1514,9 +1580,15 @@ msgstr "Odebrat plugin" msgid "Remove a mark" msgstr "Odebrat značku" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Odebrat plugin" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Opakování" @@ -1526,9 +1598,6 @@ msgstr "Druh opakování" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Právě se nahrává opakovaná událost... Co chcete udělat?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Nahradit tento playlist" - msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -1553,9 +1622,15 @@ msgstr "Vpravo" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Zobrazuji" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1580,6 +1655,15 @@ msgstr "Vyhledávání satelitu" msgid "Saturday" msgstr "Sobota" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Nastavovací mód" @@ -1778,6 +1862,9 @@ msgstr "Slideshow interval (sek.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Některé pluginy nejsou dostupné:\n" @@ -1820,6 +1907,9 @@ msgstr "Začít nahrávat?" msgid "StartTime" msgstr "Začátek" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Spustit průvodce" @@ -2119,6 +2209,9 @@ msgstr "Aktualizuji Dreambox... Prosím čekejte" msgid "Use DHCP" msgstr "Použit DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Použít bárnu (gateway)" @@ -2314,9 +2407,6 @@ msgstr "" "\n" "Chcete nyní nastavit PIN?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Vybral jste playlist" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2383,6 +2473,9 @@ msgstr "Přidat adresář do playlistu...." msgid "add file to playlist" msgstr "Přidat soubor do playlistu" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "Přidat popisovač" @@ -2465,6 +2558,12 @@ msgstr "smazat" msgid "delete cut" msgstr "smazat střih" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Smazat...." @@ -2525,6 +2624,9 @@ msgstr "Ukončit úpravu oblíbené" msgid "equal to Socket A" msgstr "rovno slotu A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "volné místo na HDD" @@ -2569,12 +2671,27 @@ msgstr "inicializační modul" msgid "insert mark here" msgstr "vložit sem popisovač" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "opustit přehrávač" msgid "left" msgstr "vlevo" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "zamknuto" @@ -2584,6 +2701,9 @@ msgstr "smyčka přes slot A" msgid "manual" msgstr "manual" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "minuty" @@ -2596,6 +2716,9 @@ msgstr "minuty" msgid "minutes and" msgstr "minuty a" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorma" @@ -2662,6 +2785,15 @@ msgstr "projít (pass)" msgid "pause" msgstr "Pauza" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "stiskněte OK až budete připraveni" @@ -2710,6 +2842,9 @@ msgstr "opakování" msgid "right" msgstr "vpravo" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2768,9 +2903,15 @@ msgstr "Zobrazit alternativy" msgid "show event details" msgstr "zobraz podrobnosti události" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "Zobraz info o transpondéru" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "vypnout" @@ -2780,9 +2921,21 @@ msgstr "jednoduché" msgid "skip backward" msgstr "Posun zpět" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "Posun vpřed" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "pohotovostní režim" @@ -2795,6 +2948,9 @@ msgstr "Spustit časový posun" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Zastavit nahrávání" @@ -2816,6 +2972,9 @@ msgstr "toto nahrávání" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "Tento kanál je chráněný rodičovským zámkem" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "neznámý kanál" @@ -2887,6 +3046,9 @@ msgstr "přepnutý" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "Přidat alternativu" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Přidat soubor do playlistu" + #~ msgid "Add service" #~ msgstr "Přidat službu" @@ -2947,6 +3109,9 @@ msgstr "přepnutý" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Odebrat službu" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Nahradit tento playlist" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -2986,6 +3151,9 @@ msgstr "přepnutý" #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Typ transpodéru" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Vybral jste playlist" + #~ msgid "copy to favourites" #~ msgstr "Zkopírovat do oblíbených" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 6560552b..00566cc1 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 21:19+0100\n" "Last-Translator: Gaj1 \n" "Language-Team: Gaj1 \n" @@ -1066,6 +1066,9 @@ msgstr "Limits on" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Liste med Memory Muligheder" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "Langt Tastetryk" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e3907626..2ceda8b3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-08 02:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-19 00:21+0100\n" "Last-Translator: Stefan Pluecken \n" "Language-Team: none\n" @@ -210,11 +210,19 @@ msgstr "" "Zurzeit läuft eine Aufnahme.\n" "Was möchten Sie tun?" -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner." -msgstr "Zurzeit läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie die Aufnahme bevor Sie das Rotor-Setup ausführen." +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"configure the positioner." +msgstr "" +"Zurzeit läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie die Aufnahme bevor Sie das " +"Rotor-Setup ausführen." -msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to start the satfinder." -msgstr "Zurzeit läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie diese Aufnahme, bevor Sie den Sat-Finder starten." +msgid "" +"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " +"start the satfinder." +msgstr "" +"Zurzeit läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie diese Aufnahme, bevor Sie den " +"Sat-Finder starten." msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" @@ -270,12 +278,15 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add a mark" msgstr "Marker hinzufügen" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Timer setzen" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Zum Bouquet hinzufügen" @@ -288,8 +299,13 @@ msgstr "Erweitert" msgid "After event" msgstr "Nach dem Ereignis" -msgid "After the start wizard is completed, you need to protect single services. Refer to your dreambox's manual on how to do that." -msgstr "Nachdem der Startassistent beendet wurde, müssen Sie noch die einzelnen Sender schützen. Wie Sie dies tun können, entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihrer Dreambox." +msgid "" +"After the start wizard is completed, you need to protect single services. " +"Refer to your dreambox's manual on how to do that." +msgstr "" +"Nachdem der Startassistent beendet wurde, müssen Sie noch die einzelnen " +"Sender schützen. Wie Sie dies tun können, entnehmen Sie bitte dem Handbuch " +"Ihrer Dreambox." msgid "Album:" msgstr "Album:" @@ -352,7 +368,8 @@ msgid "Backup Mode" msgstr "Sicherungs-Modus" msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." -msgstr "Sicherung wurde durchgeführt. Bitte drücken Sie OK um das Ergebnis zu sehen." +msgstr "" +"Sicherung wurde durchgeführt. Bitte drücken Sie OK um das Ergebnis zu sehen." msgid "Band" msgstr "Band" @@ -366,10 +383,21 @@ msgstr "Startzeit" msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus:" -msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed." +msgid "" +"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " +"displayed." msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken Sie OK." msgid "C-Band" @@ -523,6 +551,9 @@ msgstr "Kroatisch" msgid "Current version:" msgstr "Aktuelle Version:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Anpassen" @@ -638,6 +669,9 @@ msgstr "" "Wollen Sie das Plugin mit\n" "dem Namen \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -674,6 +708,9 @@ msgstr "" "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n" "Nach dem Druck auf OK bitte warten!" +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?" @@ -719,9 +756,15 @@ msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!" msgid "East" msgstr "Ost" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Kanalliste bearbeiten" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Ein" @@ -928,8 +971,11 @@ msgstr "" msgid "Image-Upgrade" msgstr "Image-Aktualisierung" -msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" -msgstr "Um die Timeraufnahme durchführen zu können, wurde auf den aufzunehmenden Sender umgeschaltet!\n" +msgid "" +"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" +msgstr "" +"Um die Timeraufnahme durchführen zu können, wurde auf den aufzunehmenden " +"Sender umgeschaltet!\n" msgid "Increased voltage" msgstr "Erhöhte Spannung" @@ -1030,6 +1076,12 @@ msgstr "Limits aktiviert" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Speichergeräteliste" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" @@ -1175,6 +1227,9 @@ msgstr "Netzwerk ..." msgid "New" msgstr "Neu" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Neuer Pincode" @@ -1208,8 +1263,11 @@ msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme." msgid "No free tuner!" msgstr "Kein freier Tuner" -msgid "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." -msgstr "Es wurden noch keine Pakete aktualisiert. Bitte überprüfen Sie das Netzwerk und versuchen Sie es erneut." +msgid "" +"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." +msgstr "" +"Es wurden noch keine Pakete aktualisiert. Bitte überprüfen Sie das Netzwerk " +"und versuchen Sie es erneut." msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Keinen rotortauglichen Tuner gefunden." @@ -1351,6 +1409,9 @@ msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Bitte einen Namen für den neuen Marker eingeben" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Bitte den korrekten Pincode eingeben" @@ -1360,6 +1421,12 @@ msgstr "Bitte den alten Pincode eingeben" msgid "Please press OK!" msgstr "Bitte OK drücken" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen ..." @@ -1507,17 +1574,23 @@ msgstr "Aufgenommene Dateien ..." msgid "Recording" msgstr "Aufnahmen" -msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot now?" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " +"now?" msgstr "" "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" "Wollen Sie trotzdem neu starten?" -msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart now?" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " +"now?" msgstr "" "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" "Wollen Sie trotzdem neu starten?" -msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown now?" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " +"now?" msgstr "" "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" "Wollen Sie trotzdem ausschalten?" @@ -1534,9 +1607,15 @@ msgstr "Plugins entfernen" msgid "Remove a mark" msgstr "Markierung entfernen" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Plugins entfernen" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" @@ -1548,9 +1627,6 @@ msgstr "" "Wiederholender Aufnahmetimer ist zurzeit aktiv ...\n" "Was wollen Sie machen?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste ersetzen" - msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -1563,8 +1639,12 @@ msgstr "Graphische Oberfläche jetzt neu starten?" msgid "Restore" msgstr "Zurückspielen" -msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now." -msgstr "Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK, um die wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren." +msgid "" +"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " +"settings now." +msgstr "" +"Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK, um die " +"wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren." msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1605,6 +1685,15 @@ msgstr "Sat-Finder" msgid "Saturday" msgstr "Samstag" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Skalierungsmodus" @@ -1938,9 +2027,6 @@ msgstr "Region" msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "" - msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -1949,7 +2035,9 @@ msgstr "" "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen." msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." -msgstr "Die Sicherung ist fehlgeschlagen. Bitte einen anderen Sicherungs-Ort auswählen." +msgstr "" +"Die Sicherung ist fehlgeschlagen. Bitte einen anderen Sicherungs-Ort " +"auswählen." msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "Der Pincode wurde erfolgreich geändert." @@ -1966,8 +2054,11 @@ msgstr "Der Ausschalt-Timer wurde aktiviert" msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "Der Ausschalt-Timer wurde deaktiviert" -msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" -msgstr "Der Assistent kann jetzt Ihre Einstellungen sichern. Wollen Sie dies nun durchführen?" +msgid "" +"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" +msgstr "" +"Der Assistent kann jetzt Ihre Einstellungen sichern. Wollen Sie dies nun " +"durchführen?" msgid "The wizard is finished now." msgstr "Der Assistent ist nun beendet." @@ -2138,7 +2229,9 @@ msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." -msgstr "Update wird durchgeführt ... Bitte warten ... Der Vorgang kann einige Minuten dauern." +msgstr "" +"Update wird durchgeführt ... Bitte warten ... Der Vorgang kann einige " +"Minuten dauern." msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "Aktualisierung beendet. Möchten Sie Ihre Dreambox nun neu starten?" @@ -2170,8 +2263,12 @@ msgstr "" "\n" "Einstellungen für Tuner A" -msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK." -msgstr "Mit den hoch/runter-Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK drücken." +msgid "" +"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " +"press OK." +msgstr "" +"Mit den hoch/runter-Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK " +"drücken." msgid "Use usals for this sat" msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" @@ -2218,8 +2315,15 @@ msgstr "Mittwoch" msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" -msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." -msgstr "Willkommen im Image-Upgrade-Assistenten. Der Assistent wird Ihnen bei der Aktualisierung der Firmware helfen. Sie können mit diesem Assistenten die aktuellen Einstellungen sichern und bekommen eine kleine Einweisung, wie Sie die Firmware aktualisieren können." +msgid "" +"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " +"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " +"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." +msgstr "" +"Willkommen im Image-Upgrade-Assistenten. Der Assistent wird Ihnen bei der " +"Aktualisierung der Firmware helfen. Sie können mit diesem Assistenten die " +"aktuellen Einstellungen sichern und bekommen eine kleine Einweisung, wie Sie " +"die Firmware aktualisieren können." msgid "" "Welcome.\n" @@ -2229,7 +2333,8 @@ msgid "" msgstr "" "Willkommen.\n" "\n" -"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox führen.\n" +"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox " +"führen.\n" "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen." msgid "West" @@ -2277,35 +2382,56 @@ msgstr "Ja, Tutorial anzeigen" msgid "You cannot delete this!" msgstr "Sie können dies nicht löschen." -msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you." -msgstr "Sie scheinen keine Festplatte in der Dreambox zu haben. Daher ist das Sichern auf Festplatte nicht möglich." +msgid "" +"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " +"harddisk is not an option for you." +msgstr "" +"Sie scheinen keine Festplatte in der Dreambox zu haben. Daher ist das " +"Sichern auf Festplatte nicht möglich." msgid "" -"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n" +"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " +"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " +"to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"Sie wollen auf eine Compact Flash-Karte sichern. Die Karte muss sich bereits im Schacht befinden. Die bevorzugte Methode ist die Sicherung auf Festplatte!\n" +"Sie wollen auf eine Compact Flash-Karte sichern. Die Karte muss sich bereits " +"im Schacht befinden. Die bevorzugte Methode ist die Sicherung auf " +"Festplatte!\n" "Bitte OK drücken, um die Sicherung trotzdem zu starten." msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" -"Sie wollen eine Sicherung auf ein USB-Laufwerk durchführen. Die empfohlene Methode\n" -"ist die Sicherung auf Festplatte! Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu starten." +"Sie wollen eine Sicherung auf ein USB-Laufwerk durchführen. Die empfohlene " +"Methode\n" +"ist die Sicherung auf Festplatte! Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu " +"starten." -msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now." -msgstr "Sie wollen Ihre Einstellungen auf die Festplatte sichern. Bitte drücken Sie OK, um die Sicherung zu starten." +msgid "" +"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " +"backup now." +msgstr "" +"Sie wollen Ihre Einstellungen auf die Festplatte sichern. Bitte drücken Sie " +"OK, um die Sicherung zu starten." msgid "You have to wait for" msgstr "Sie müssen noch für" msgid "" -"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n" -"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings." -msgstr "" -"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www.dm7025.de.\n" -"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." +"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " +"please visit the website http://www.dm7025.de.\n" +"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " +"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " +"your settings." +msgstr "" +"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie " +"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www." +"dm7025.de.\n" +"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der " +"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, " +"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen." msgid "" "You need to define some keywords first!\n" @@ -2325,17 +2451,22 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie den Pincode nun setzen?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Sie haben eine Wiedergabeliste ausgewählt" - -msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process." -msgstr "Ihre Sicherung ist geglückt. Die Dreambox wird nun den weiteren Aktualisierungs-Prozess erklären." +msgid "" +"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " +"process." +msgstr "" +"Ihre Sicherung ist geglückt. Die Dreambox wird nun den weiteren " +"Aktualisierungs-Prozess erklären." msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Ihre Dreambox schaltet sich nun aus. Bitte warten Sie einen Moment ..." -msgid "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and try again." -msgstr "Ihre Dreambox ist nicht korrekt mit dem Internet verbunden. Bitte beheben Sie dies und versuchen Sie es dann erneut." +msgid "" +"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " +"try again." +msgstr "" +"Ihre Dreambox ist nicht korrekt mit dem Internet verbunden. Bitte beheben " +"Sie dies und versuchen Sie es dann erneut." msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" @@ -2390,6 +2521,9 @@ msgstr "Verzeichnis zur Wiedergabeliste hinzufügen" msgid "add file to playlist" msgstr "Datei zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "Marker einfügen" @@ -2472,6 +2606,12 @@ msgstr "Löschen" msgid "delete cut" msgstr "Schnitt löschen" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "löschen ..." @@ -2532,6 +2672,9 @@ msgstr "Favoriteneditor beenden" msgid "equal to Socket A" msgstr "Wie Tuner A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "freier Festplattenspeicher" @@ -2576,12 +2719,27 @@ msgstr "Modul initialisieren" msgid "insert mark here" msgstr "Markierung hier einfügen" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Abspielmodus verlassen ..." msgid "left" msgstr "links" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "Signal" @@ -2591,6 +2749,9 @@ msgstr "Verbunden mit Tuner A" msgid "manual" msgstr "manuell" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2603,6 +2764,9 @@ msgstr "Minuten" msgid "minutes and" msgstr "Minuten und" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2669,6 +2833,15 @@ msgstr "Durchgang" msgid "pause" msgstr "Pause" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Bitte OK drücken wenn bereit" @@ -2717,6 +2890,9 @@ msgstr "wiederholend" msgid "right" msgstr "rechts" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2777,9 +2953,15 @@ msgstr "Zeige Alternativen" msgid "show event details" msgstr "Sendungs-Details anzeigen" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "Zeige Transponder-Info" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "Ausschalten" @@ -2792,12 +2974,18 @@ msgstr "Rückwärts spulen" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "Rückwärts springen (Zeit eingeben)" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "Vorwärts spulen" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "Vorwärts springen (Zeit eingeben)" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "Standby" @@ -2810,6 +2998,9 @@ msgstr "Timeshift starten" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Aufnahme anhalten" @@ -2831,6 +3022,9 @@ msgstr "Diese Aufnahme" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "Dieser Kanal ist durch einen Jugendschutz-Pincode geschützt." +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "unbekannter Service" @@ -2867,8 +3061,12 @@ msgstr "ja" msgid "yes (keep feeds)" msgstr "ja (Feeds behalten)" -msgid "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further assistance before rebooting your dreambox." -msgstr "Ihre Dreambox könnte jetzt unbenutzbar sein. Bitte konsultieren Sie das Handbuch bevor Sie Ihre Dreambox rebooten." +msgid "" +"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " +"assistance before rebooting your dreambox." +msgstr "" +"Ihre Dreambox könnte jetzt unbenutzbar sein. Bitte konsultieren Sie das " +"Handbuch bevor Sie Ihre Dreambox rebooten." msgid "zap" msgstr "Umschalten" @@ -2876,42 +3074,62 @@ msgstr "Umschalten" msgid "zapped" msgstr "umgeschaltet" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen" + #~ msgid "NIM " #~ msgstr "NIM " + #~ msgid "Quick" #~ msgstr "Schnell" + #~ msgid "" #~ "Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really " #~ "reboot now?" #~ msgstr "" #~ "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" #~ "Wollen Sie trotzdem neu starten?" + #~ msgid "" #~ "Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really " #~ "restart now?" #~ msgstr "" #~ "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" #~ "Wollen Sie trotzdem neu starten?" + #~ msgid "" #~ "Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really " #~ "shutdown now?" #~ msgstr "" #~ "Zurzeit sind Aufnahmen aktiv oder starten gleich ...\n" #~ "Wollen Sie trotzdem ausschalten?" + +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste ersetzen" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" + #~ msgid "Scan NIM" #~ msgstr "Scanne Tuner" + #~ msgid "Service scan type needed" #~ msgstr "Benötige Kanalsuchart" + #~ msgid "Slot " #~ msgstr "Slot " + #~ msgid "Socket " #~ msgstr "Sockel " + #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Transponder-Typ" + +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Sie haben eine Wiedergabeliste ausgewählt" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "leer/unbekannt" + #~ msgid "select Slot" #~ msgstr "wähle Slot" - diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 8c8fd0a3..dda12049 100755 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-27 14:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n" "Last-Translator: stefanos <...>\n" "Language-Team: \n" @@ -53,6 +53,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -262,9 +265,6 @@ msgstr "Πρόσθεσε ενα mark" msgid "Add a new title" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist" - msgid "Add timer" msgstr "Πρόσθεσε ενα timer" @@ -359,6 +359,9 @@ msgstr "Μπάντα" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandwidth" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Brightness" @@ -529,6 +532,9 @@ msgstr "Croatian" msgid "Current version:" msgstr "Tρέχων έκδοση:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Παραμετροποίηση" @@ -646,6 +652,9 @@ msgstr "" "Θέλεις πραγματικά να\n" "κατεβάσεις το plagin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -761,6 +770,9 @@ msgstr "Ενεργοποιήθηκε" msgid "End" msgstr "Τέλος" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Τέλος χρόνου" @@ -821,9 +833,15 @@ msgstr "Extensions" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favourites" @@ -1043,6 +1061,12 @@ msgstr "Limits on" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Λίστα με τα μέσα αποθήκευσης" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -1362,6 +1386,9 @@ msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο μπουκέτο" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο σημαιάκι" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Βαλε το σωστό κωδικό pin " @@ -1371,6 +1398,12 @@ msgstr "Βαλε τον παλιό κωδικό pin " msgid "Please press OK!" msgstr "Πάτα OK" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία για εγράφη..." @@ -1440,6 +1473,9 @@ msgstr "Positioner setup" msgid "Positioner storage" msgstr "Positioner storage" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Προεπιλεγμένος transponder" @@ -1560,9 +1596,6 @@ msgstr "Τύπος επανάληψης" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist" - msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -1586,6 +1619,9 @@ msgstr "Right" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Τρέχει" @@ -1616,6 +1652,9 @@ msgstr "Satfinder" msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Save current project to disk" msgstr "" @@ -1820,6 +1859,9 @@ msgstr "Περίοδος Slideshow (δεπτ.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Μερικά plug-in δεν είναι διαθέσιμα:\n" @@ -2164,6 +2206,9 @@ msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται… Περίμενε" msgid "Use DHCP" msgstr "Χρησιμοποίησε DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2361,9 +2406,6 @@ msgstr "" "\n" "θέλεις να βάλεις το pin τώρα;" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Διάλεξες μια playlist" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2429,6 +2471,9 @@ msgstr "Πρόσθεσε ταινλια στην λίστα" msgid "add file to playlist" msgstr "Πρόσθεσε αρχείο στην λίστα" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "Πρόσθεσε σημαιάκι" @@ -2511,6 +2556,12 @@ msgstr "Διαγραφή" msgid "delete cut" msgstr "Διαγραφή \"cut\"" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Διαγραφή..." @@ -2571,6 +2622,9 @@ msgstr "end favourites edit" msgid "equal to Socket A" msgstr "Ίδιο με το Socket A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου" @@ -2615,12 +2669,27 @@ msgstr "init module" msgid "insert mark here" msgstr "βαλε σημαία εδώ " +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "leave movie player..." msgid "left" msgstr "left" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "κλειδωμένο " @@ -2630,6 +2699,9 @@ msgstr "loopthrough to socket A" msgid "manual" msgstr "Χειροκίνητα" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "λεπτά" @@ -2642,6 +2714,9 @@ msgstr "λεπτά" msgid "minutes and" msgstr "λεπτά και" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2708,6 +2783,15 @@ msgstr "pass" msgid "pause" msgstr "Παύση" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Πατά OK όταν είσαι έτοιμος" @@ -2756,6 +2840,9 @@ msgstr "Επαναλαμβανόμενο" msgid "right" msgstr "right" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2816,9 +2903,15 @@ msgstr "Εμφάνισε τα εναλλακτικά" msgid "show event details" msgstr "Εμφάνισε πληροφορίες για το event" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "κλείσιμο" @@ -2831,12 +2924,18 @@ msgstr "skip backward" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "skip forward" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "αναμονή" @@ -2849,6 +2948,9 @@ msgstr "Ξεκίνα το timeshift" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Σταμάτα την εγράφη" @@ -2870,6 +2972,9 @@ msgstr "Αυτή η εγράφη" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "Η εγγραφή είναι προστατεμένη από τον γονικό έλεγχο" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "άγνωστο service" @@ -2918,3 +3023,12 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapped" + +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist" + +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist" + +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Διάλεξες μια playlist" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 55ef1265..574cd851 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-28 09:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -57,6 +57,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -252,12 +255,15 @@ msgstr "" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -344,9 +350,21 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "" @@ -503,6 +521,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -611,6 +632,9 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -689,9 +713,15 @@ msgstr "" msgid "East" msgstr "" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "" @@ -710,6 +740,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "" @@ -764,9 +797,15 @@ msgstr "" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "" @@ -833,6 +872,9 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -977,6 +1019,12 @@ msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "" @@ -1122,6 +1170,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1285,6 +1336,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1294,6 +1348,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" @@ -1342,6 +1402,9 @@ msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "" @@ -1357,6 +1420,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1459,9 +1525,15 @@ msgstr "" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "" @@ -1471,9 +1543,6 @@ msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "" @@ -1497,9 +1566,15 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1524,6 +1599,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1718,6 +1802,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1757,6 +1844,9 @@ msgstr "" msgid "StartTime" msgstr "" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2051,6 +2141,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2216,9 +2309,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2279,6 +2369,9 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2359,6 +2452,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "" @@ -2419,6 +2518,9 @@ msgstr "" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "" @@ -2461,12 +2563,27 @@ msgstr "" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "" msgid "left" msgstr "" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2476,6 +2593,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2488,6 +2608,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2554,6 +2677,15 @@ msgstr "" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "" @@ -2602,6 +2734,9 @@ msgstr "" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2654,9 +2789,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2666,9 +2807,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2681,6 +2834,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "" @@ -2702,6 +2858,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1fbdfdf9..d4cf5a92 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 11:55+0100\n" "Last-Translator: José Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" @@ -281,9 +281,6 @@ msgstr "Añadir marca" msgid "Add a new title" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Añadir ficheros a la lista" - msgid "Add timer" msgstr "Grabar" @@ -553,6 +550,9 @@ msgstr "Croata" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Parametrizar" @@ -668,6 +668,9 @@ msgstr "" "Seguro que quiere descargar\n" "el plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -1068,6 +1071,9 @@ msgstr "Límites on" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Listar dispositivos de almacenamiento" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" @@ -1394,6 +1400,9 @@ msgstr "Introduzca un nombre para la nueva lista" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Pon un nombre para el nuevo marcador" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Por favor, ponga el pin correcto" @@ -1403,6 +1412,12 @@ msgstr "Por favor ponga el pin antiguo" msgid "Please press OK!" msgstr "Por favor, pulse OK" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Por favor, selecciona un subservicio a grabar..." @@ -1595,9 +1610,6 @@ msgstr "Tipo de repetición" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Repitiendo la grabación del evento actual... ¿Qué quiere hacer?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Reemplazar la actual lista" - msgid "Reset" msgstr "Resetear" @@ -1656,6 +1668,9 @@ msgstr "Buscador de satélites" msgid "Saturday" msgstr "Sábado" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Save current project to disk" msgstr "" @@ -2411,9 +2426,6 @@ msgstr "" "\n" "¿Quiere poner el pin ahora?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Seleccionó una lista" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2480,6 +2492,9 @@ msgstr "añadir el directorio a la lista" msgid "add file to playlist" msgstr "añadir fichero a la lista" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "añadir marcador" @@ -2562,6 +2577,12 @@ msgstr "borrar" msgid "delete cut" msgstr "borrar corte" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "borrar..." @@ -2622,6 +2643,9 @@ msgstr "fin edición de favoritos" msgid "equal to Socket A" msgstr "igual al socket A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "espacio libre en disco" @@ -2666,6 +2690,12 @@ msgstr "iniciar módulo" msgid "insert mark here" msgstr "insertar marca aquí" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + msgid "jump to next marked position" msgstr "" @@ -2678,6 +2708,9 @@ msgstr "salir del reproductor de películas..." msgid "left" msgstr "izquierda" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "bloqueado" @@ -2771,6 +2804,15 @@ msgstr "clave" msgid "pause" msgstr "pausa" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "pulse OK cuando esté preparado" @@ -2819,6 +2861,9 @@ msgstr "repetido" msgid "right" msgstr "derecha" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2879,9 +2924,15 @@ msgstr "mostrar alternativas" msgid "show event details" msgstr "mostrar detalles del evento" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "mostrar info del transpondedor" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "apagar" @@ -2894,12 +2945,18 @@ msgstr "saltar adelante" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "saltar atrás" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "pausa" @@ -2912,6 +2969,9 @@ msgstr "comenzar pausa" msgid "stereo" msgstr "stéreo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "parar grabación" @@ -2985,6 +3045,9 @@ msgstr "zapear" msgid "zapped" msgstr "zapeado" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Añadir ficheros a la lista" + #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "Configuración LCD" @@ -3012,6 +3075,9 @@ msgstr "zapeado" #~ "Hay grabaciones que están en proceso o que van a comenzar pronto... " #~ "¿quiere apagar ahora?" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Reemplazar la actual lista" + #~ msgid "Scan NIM" #~ msgstr "Escanear NIM" @@ -3024,6 +3090,9 @@ msgstr "zapeado" #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Tipo de Transpondedor" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Seleccionó una lista" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "vacío/desconocido" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e672e127..950b419a 100755 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 15:00+0200\n" "Last-Translator: Jukka Aho \n" "Language-Team: none\n" @@ -55,6 +55,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -268,12 +271,15 @@ msgstr "Lisää" msgid "Add a mark" msgstr "Lisää merkki" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Lisää tiedostot soittolistalle" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Lisää uusi ajastus" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Lisää suosikkilistalle" @@ -363,9 +369,21 @@ msgstr "Taajuus" msgid "Bandwidth" msgstr "Kaistanleveys" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Kirkkaus" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Väylä: " @@ -526,6 +544,9 @@ msgstr "Kroatia" msgid "Current version:" msgstr "Nykyinen versio:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Toimintojen mukautus" @@ -641,6 +662,9 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti ladata\n" "tämän lisäosan \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -737,9 +761,15 @@ msgstr "VIRHE - haku epäonnistui (%s)!" msgid "East" msgstr "Itä" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Muokkaa palvelulistaa" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Salli" @@ -759,6 +789,9 @@ msgstr "Käytössä" msgid "End" msgstr "Lopetus" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Loppuaika" @@ -815,9 +848,15 @@ msgstr "Laajennukset" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Nopea DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Suosikit" @@ -893,6 +932,9 @@ msgstr "Goto 0" msgid "Goto position" msgstr "Mene sijaintiin" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -1042,6 +1084,12 @@ msgstr "Rajat päälle" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Luettelo tallennusvälineistä" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Pituusaste" @@ -1189,6 +1237,9 @@ msgstr "Lähiverkkoasetukset..." msgid "New" msgstr "Uusi" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Uusi tunnusluku" @@ -1363,6 +1414,9 @@ msgstr "Anna uuden suosikkilistan nimi" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Uusi väliotsikko" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Syötä oikea tunnusluku" @@ -1372,6 +1426,12 @@ msgstr "Syötä vanha tunnusluku" msgid "Please press OK!" msgstr "Paina OK." +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Valitse tallennettava alipalvelu..." @@ -1424,6 +1484,9 @@ msgstr "Portti C" msgid "Port D" msgstr "Portti D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Kääntömoottori" @@ -1439,6 +1502,9 @@ msgstr "Kääntömoottorin asetukset" msgid "Positioner storage" msgstr "Kääntömoottorin muisti" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Ennalta määritelty transponderi" @@ -1542,9 +1608,15 @@ msgstr "Poista lisäosia" msgid "Remove a mark" msgstr "Poista merkki" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Poista lisäosia" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Toista" @@ -1555,9 +1627,6 @@ msgstr "Tallennus toistetaan" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Korvaa nykyinen soittolista" - msgid "Reset" msgstr "Käynnistä CA-moduuli uudelleen" @@ -1583,9 +1652,15 @@ msgstr "Oikea" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Käytössä" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-video (Y/C)" @@ -1610,6 +1685,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1813,6 +1897,9 @@ msgstr "Kuvien näyttöaika (sekuntia)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Seuraavat lisäosat eivät ole saatavilla:\n" @@ -1856,6 +1943,9 @@ msgstr "Aloitetaanko tallennus tältä kanavalta?" msgid "StartTime" msgstr "Aloitusaika" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Ohjattu asennus" @@ -2170,6 +2260,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Käytä DHCP:tä" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2392,9 +2485,6 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko asettaa tunnusluvun nyt?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Valitsit soittolistan" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2461,6 +2551,9 @@ msgstr "Lisää hakemisto soittolistalle" msgid "add file to playlist" msgstr "Lisää tiedosto soittolistalle" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "Lisää väliotsikko" @@ -2545,6 +2638,12 @@ msgstr "poista" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + # Teksti esiintyy vain tallenteiden käsittelyvalikossa # Kolme pistettä ovat turhia, tästä aukeaa vain # varmistusikkuna, ei alivalikkoa tai asetusruutua. @@ -2610,6 +2709,9 @@ msgstr "Tallenna muutokset ja poistu" msgid "equal to Socket A" msgstr "sama kuin virittimellä 1" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "vapaata levytilaa" @@ -2652,12 +2754,27 @@ msgstr "alusta moduuli" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "poistu videotoistimesta..." msgid "left" msgstr "vasen" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "lukittu" @@ -2669,6 +2786,9 @@ msgstr "Ketjutus virittimelle 1" msgid "manual" msgstr "manuaali" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "minuuttia" @@ -2681,6 +2801,9 @@ msgstr "minuuttia" msgid "minutes and" msgstr "minuuttia ja" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "moninormi" @@ -2747,6 +2870,15 @@ msgstr "hyväksytty" msgid "pause" msgstr "tauko" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "paina OK kun olet valmis" @@ -2795,6 +2927,9 @@ msgstr "toistuva" msgid "right" msgstr "oikea" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2855,9 +2990,15 @@ msgstr "Näytä vaihtoehtoiset kanavat" msgid "show event details" msgstr "näytä ohjelman tarkemmat tiedot" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2867,9 +3008,21 @@ msgstr "suppea" msgid "skip backward" msgstr "siirry taaksepäin" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "siirry eteenpäin" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2882,6 +3035,9 @@ msgstr "Aloita ajansiirtotallennus" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Lopeta tallennus" @@ -2903,6 +3059,9 @@ msgstr "tämä tallennus" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "tämä palvelu on suojattu lapsilukolla" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "tuntematon kanava" @@ -2967,6 +3126,9 @@ msgstr "vaihdettu" #~ "Uniajastimeen asetettu aika on kulunut umpeen.\n" #~ "Sammutetaanko Dreambox nyt?" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Lisää tiedostot soittolistalle" + #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "Etupaneelin näyttö" @@ -2976,6 +3138,9 @@ msgstr "vaihdettu" #~ msgid "Quick" #~ msgstr "Nopea" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Korvaa nykyinen soittolista" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -2995,6 +3160,9 @@ msgstr "vaihdettu" #~ msgid "Test-Messagebox?" #~ msgstr "Testiviesti-ikkuna?" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Valitsit soittolistan" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "tyhjä/tuntematon" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4543be42..dea97683 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n" "Last-Translator: DonHora \n" "Language-Team: french\n" @@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -263,12 +266,15 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Programmer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -355,9 +361,21 @@ msgstr "Bande" msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus : " @@ -519,6 +537,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle : " +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -629,6 +650,9 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -714,9 +738,15 @@ msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !" msgid "East" msgstr "Est" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -735,6 +765,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fin" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Fin" @@ -790,10 +823,16 @@ msgstr "Extensions" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + # TODO : À traduire msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC rapide" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoris" @@ -860,6 +899,9 @@ msgstr "Aller à 0" msgid "Goto position" msgstr "Aller à la position" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -1009,6 +1051,12 @@ msgstr "Limites activées" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -1155,6 +1203,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nouvelle" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1322,6 +1373,9 @@ msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1331,6 +1385,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + # Sous-service ? msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..." @@ -1381,6 +1441,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Positionneur" @@ -1396,6 +1459,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Stockage du positionneur" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1499,9 +1565,15 @@ msgstr "Enlever des plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Enlever des plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Répéter" @@ -1511,9 +1583,6 @@ msgstr "Type de répétition" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -1539,9 +1608,15 @@ msgstr "Droite" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1566,6 +1641,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1761,6 +1845,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1803,6 +1890,9 @@ msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" msgid "StartTime" msgstr "Début" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2117,6 +2207,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Utiliser DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2316,9 +2409,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2384,6 +2474,9 @@ msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture" msgid "add file to playlist" msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2470,6 +2563,12 @@ msgstr "effacer" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "effacer..." @@ -2530,6 +2629,9 @@ msgstr "terminer l'édition des favoris" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "espace disque libre" @@ -2572,12 +2674,27 @@ msgstr "initialiser le module" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "quitter le lecteur..." msgid "left" msgstr "gauche" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2587,6 +2704,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuel" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2599,6 +2719,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2665,6 +2788,15 @@ msgstr "passe" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)" @@ -2716,6 +2848,9 @@ msgstr "répété" msgid "right" msgstr "droite" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2776,9 +2911,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "afficher les détails de l'émission" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2788,9 +2929,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2803,6 +2956,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "stéréo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "arrêter l'enregistrement" @@ -2824,6 +2980,9 @@ msgstr "cet enregistrement" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "chaîne inconnue" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b9bec7a9..caa82c58 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 19:04+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -55,6 +55,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -270,12 +273,15 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a mark" msgstr "Dodaj oznaku" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Dodaj Tajmer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Dodaj u paket" @@ -365,9 +371,21 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Propusnost" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Svjetlost" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus:" @@ -528,6 +546,9 @@ msgstr "Hrvatski" msgid "Current version:" msgstr "Trenutna verzija:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -643,6 +664,9 @@ msgstr "" "Želite li stvarno skinuti\n" "dodatak \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -727,9 +751,15 @@ msgstr "GREAŠKA - neuspjelo skeniranje (%s)!" msgid "East" msgstr "Istok" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Editiraj list usluga" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Omogući" @@ -748,6 +778,9 @@ msgstr "Omogući" msgid "End" msgstr "Kraj" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Završno vrijeme " @@ -808,9 +841,15 @@ msgstr "Ekstenzije" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Brzi DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoriti" @@ -879,6 +918,9 @@ msgstr "Pođi do 0" msgid "Goto position" msgstr "Goto pozicija" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "Interval Zaštite" @@ -1027,6 +1069,12 @@ msgstr "Limite na" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista uređaja za pohranu" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longituda" @@ -1172,6 +1220,9 @@ msgstr "Mreža..." msgid "New" msgstr "Novo" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Novi pin" @@ -1349,6 +1400,9 @@ msgstr "Unesi ime za novi paket " msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Molim unesite ime za novu oznaku" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Molim unesite ispravan pin kod" @@ -1358,6 +1412,12 @@ msgstr "Molim unesite stari pin kod" msgid "Please press OK!" msgstr "Molim pritisnite OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Molim odaberite uslugu za snimanje..." @@ -1409,6 +1469,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -1424,6 +1487,9 @@ msgstr "Postavke Motora" msgid "Positioner storage" msgstr "Pohrana motora" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Predefinirani transponder" @@ -1526,9 +1592,15 @@ msgstr "Obriši dodatak" msgid "Remove a mark" msgstr "Obriši oznaku" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Obriši dodatke" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" @@ -1538,9 +1610,6 @@ msgstr "Ponovi unos" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Snimanje ponovljenog događaja je u tijeku...Što želite učiniti?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" - msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" @@ -1566,9 +1635,15 @@ msgstr "Desno" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Pokrenuto" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1593,6 +1668,15 @@ msgstr "Sat tražitelj" msgid "Saturday" msgstr "Subota" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Mod razmjera" @@ -1791,6 +1875,9 @@ msgstr "Interval pokaz.prezentacije(sek.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Neki dodaci nisu dostupni:\n" @@ -1833,6 +1920,9 @@ msgstr "Započeti Snimanje?" msgid "StartTime" msgstr "Početno vrijeme " +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Početni Čarobnjak" @@ -2136,6 +2226,9 @@ msgstr "Nadograđujem Dreambox... Molim pričekajte" msgid "Use DHCP" msgstr "Koristi DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Koristi gateway" @@ -2338,9 +2431,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li postaviti pin kod sada?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Vi ste odabrali playlistu" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2407,6 +2497,9 @@ msgstr "dodaj direktorij u playlistu" msgid "add file to playlist" msgstr "dodaj datoteku u playlistu" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "dodaj oznaku" @@ -2489,6 +2582,12 @@ msgstr "Obriši" msgid "delete cut" msgstr "obriši rez" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Obriši..." @@ -2549,6 +2648,9 @@ msgstr "završi editiranje favorita" msgid "equal to Socket A" msgstr "jednako kao Utor A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "slobodan prostor na disku" @@ -2593,12 +2695,27 @@ msgstr "init modula" msgid "insert mark here" msgstr "unesi oznaku ovdje" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "napusti video ..." msgid "left" msgstr "lijevi" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "prihvaćen" @@ -2608,6 +2725,9 @@ msgstr "prolaz na utor A" msgid "manual" msgstr "Ručno" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "mins" @@ -2620,6 +2740,9 @@ msgstr "minute" msgid "minutes and" msgstr "minuta i" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2686,6 +2809,15 @@ msgstr "lozinka" msgid "pause" msgstr "pauza" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "pritisni OK kada si spreman" @@ -2734,6 +2866,9 @@ msgstr "ponavljam" msgid "right" msgstr "desni" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2794,9 +2929,15 @@ msgstr "prikaži alternative" msgid "show event details" msgstr "prikaži proširene infor. " +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "prikaži info transpondera" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "isključi" @@ -2806,9 +2947,21 @@ msgstr "jednostavno" msgid "skip backward" msgstr "preskoči unazad" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "preskoči unaprijed" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "stanje pripravnosti" @@ -2821,6 +2974,9 @@ msgstr "pokreni vrem.pomak" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "zaustavi snimanje" @@ -2842,6 +2998,9 @@ msgstr "ovo snimanje" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "usluga je zaštićena s pin kodom roditeljske kontrole" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Nepoznata usluga" @@ -2920,6 +3079,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "dodaj alternativu" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Dodaj datoteke u playlistu" + #~ msgid "Add service" #~ msgstr "dodaj uslugu" @@ -3025,6 +3187,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Izbriši uslugu" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu" + #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" @@ -3091,6 +3256,9 @@ msgstr "prebačen" #~ msgid "Visualize positioner movement" #~ msgstr "Vizualni pokreti pozicionera" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Vi ste odabrali playlistu" + #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "dodaj u paket..." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8fff7987..14b68e46 100755 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n" "Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) " "\n" @@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d perc" @@ -265,12 +268,15 @@ msgstr "Hozzáadás" msgid "Add a mark" msgstr "Jelzö hozzáadása" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Fájlok hozzáadása a playlistához" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Idözítö hozzáadása" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Hozzáadás a bouquet listához" @@ -360,9 +366,21 @@ msgstr "Sáv" msgid "Bandwidth" msgstr "Sávszélesség" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Világosság" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -522,6 +540,9 @@ msgstr "Horvát" msgid "Current version:" msgstr "Jelenlegi verzió:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Beállítás" @@ -637,6 +658,9 @@ msgstr "" "Biztos le akarja tölteni a\n" "plugint? \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -721,9 +745,15 @@ msgstr "HIBA - nem sikerült a keresés (%s)!" msgid "East" msgstr "Kelet" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Csatornalista módosítása" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Engedélyezve" @@ -742,6 +772,9 @@ msgstr "Engedélyezve" msgid "End" msgstr "Vége" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "VégeIdö" @@ -802,9 +835,15 @@ msgstr "Bövítmények" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Gyors DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Kedvencek" @@ -873,6 +912,9 @@ msgstr "Menj a 0 pozícióra" msgid "Goto position" msgstr "Pozícióra ugrás" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -1019,6 +1061,12 @@ msgstr "Limitek bekapcsolva" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Tárolóeszközök listája" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Hosszúsági" @@ -1164,6 +1212,9 @@ msgstr "Hálózat..." msgid "New" msgstr "Új" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Új PIN" @@ -1329,6 +1380,9 @@ msgstr "Adja meg az új bouquet nevét" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Adja meg az új marker nevét" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Adja meg a helyes PIN kódot" @@ -1338,6 +1392,12 @@ msgstr "Adja meg a régi PIN kódot" msgid "Please press OK!" msgstr "Nyomja meg az OK-t!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Válasszon ki egy alcsatornát a felvételhez..." @@ -1390,6 +1450,9 @@ msgstr "C Port" msgid "Port D" msgstr "D Port" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Pozícioner" @@ -1405,6 +1468,9 @@ msgstr "Pozícioner beállítás" msgid "Positioner storage" msgstr "Pozícioner mentés" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Elöreprogramozott transzponder" @@ -1507,9 +1573,15 @@ msgstr "Pluginek eltávolítása" msgid "Remove a mark" msgstr "Egy marker eltávolítása" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Pluginek eltávolítása" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" @@ -1519,9 +1591,6 @@ msgstr "Ismétlés típusa" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Jelenlegi playlista lecserélése" - msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -1547,9 +1616,15 @@ msgstr "Jobb" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Futó" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1574,6 +1649,15 @@ msgstr "Müholdkeresö" msgid "Saturday" msgstr "Szombat" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Arány módozat" @@ -1768,6 +1852,9 @@ msgstr "Slideshow intervallum (mp.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1810,6 +1897,9 @@ msgstr "Indítsam a felvételt?" msgid "StartTime" msgstr "Indítási Idö" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Indítási varázsló" @@ -2111,6 +2201,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "DHCP használata" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2313,9 +2406,6 @@ msgstr "" "\n" "Meg akarja most adni a PIN kódot?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Ön egy playlistát választott ki" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2380,6 +2470,9 @@ msgstr "könyvtár hozzáadása a playlistához" msgid "add file to playlist" msgstr "fájl hozzáadása a playlistához" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "marker hozzáadása" @@ -2462,6 +2555,12 @@ msgstr "törlés" msgid "delete cut" msgstr "vágás törlése" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "törlés..." @@ -2522,6 +2621,9 @@ msgstr "kedvencek módosításának vége" msgid "equal to Socket A" msgstr "olyan mint az A foglalat" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "szabad hely" @@ -2566,12 +2668,27 @@ msgstr "modul inicializálása" msgid "insert mark here" msgstr "marker elhelyezése itt" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "kilépés a film lejátszóból..." msgid "left" msgstr "bal" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "zárolt" @@ -2581,6 +2698,9 @@ msgstr "átfüzés az A foglalathoz" msgid "manual" msgstr "kézi" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "percek" @@ -2593,6 +2713,9 @@ msgstr "percek" msgid "minutes and" msgstr "percek és" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2659,6 +2782,15 @@ msgstr "passz" msgid "pause" msgstr "szünet" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "nyomja meg az OK-t ha kész" @@ -2707,6 +2839,9 @@ msgstr "ismételt" msgid "right" msgstr "jobb" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2767,9 +2902,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "részletes adatok mutatása" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "kikapcsolás" @@ -2779,9 +2920,21 @@ msgstr "szimpla" msgid "skip backward" msgstr "vissza kihagyása" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "elöre kihagyása" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "standby" @@ -2794,6 +2947,9 @@ msgstr "timeshift elindítása" msgid "stereo" msgstr "sztereó" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "felvétel megállítása" @@ -2815,6 +2971,9 @@ msgstr "ez a felvétel" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "a csatorna gyermekzárral védve van" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "ismeretlen csatorna" @@ -2888,6 +3047,9 @@ msgstr "zap-elt" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "Alternatív hozzáadása" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Fájlok hozzáadása a playlistához" + #~ msgid "Add service" #~ msgstr "Csatorna hozzáaádása" @@ -2903,6 +3065,9 @@ msgstr "zap-elt" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Csatorna eltávolítása" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Jelenlegi playlista lecserélése" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -2927,6 +3092,9 @@ msgstr "zap-elt" #~ msgid "Test-Messagebox?" #~ msgstr "Teszteljem az Üzenet-dobozt?" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Ön egy playlistát választott ki" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "üres/ismeretlen" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 8b692bfb..c293033b 100755 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 12:41-0000\n" "Last-Translator: Baldur Sveinsson \n" "Language-Team: Polar Team \n" @@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -274,12 +277,15 @@ msgstr "Viðbót" msgid "Add a mark" msgstr "Bæta við merki" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Bæta skrám við spilunarlista" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Bæta við tíma" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "Bæta við rásavönd" @@ -368,9 +374,21 @@ msgstr "Tíðnisvið" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreidd" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Birta" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Rás:" @@ -532,6 +550,9 @@ msgstr "Króatíska" msgid "Current version:" msgstr "Núverandi útgáfa:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Breyta" @@ -647,6 +668,9 @@ msgstr "" "Viltu örugglega hala niður\n" "þetta innskot \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -731,9 +755,15 @@ msgstr "VILLA - gat ekki opnað leit (%s)!" msgid "East" msgstr "Austur" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Breyta rása lista" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Virkja" @@ -752,6 +782,9 @@ msgstr "Virkt" msgid "End" msgstr "Hætta" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "EndaTími" @@ -812,9 +845,15 @@ msgstr "Viðbætur" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hratt DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Uppáhald listar" @@ -883,6 +922,9 @@ msgstr "Fara 0" msgid "Goto position" msgstr "Fara á staðsetningu" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -1030,6 +1072,12 @@ msgstr "Mörk á" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Listi minnis hluta" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Lengdargráða" @@ -1175,6 +1223,9 @@ msgstr "Netkerfi..." msgid "New" msgstr "Nýtt" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Nýr kóði" @@ -1349,6 +1400,9 @@ msgstr "Settu inn nafn á nýjum rása vendi" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Sláðu inn nafn fyrir nýja merkingu" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Sláðu inn réttan kóða" @@ -1358,6 +1412,12 @@ msgstr "Sláðu inn gamla kóðann" msgid "Please press OK!" msgstr "Ýtið á OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Velja undirrás til að taka upp..." @@ -1409,6 +1469,9 @@ msgstr "Tengi C" msgid "Port D" msgstr "Tengi D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Mótorstýring" @@ -1424,6 +1487,9 @@ msgstr "Uppsetning mótors" msgid "Positioner storage" msgstr "Vistun í staðsetjjara" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Fyrirfram forritaður sendir" @@ -1526,9 +1592,15 @@ msgstr "Taka út Innskot" msgid "Remove a mark" msgstr "Eyða merkingu" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Taka út innskot" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Endurtaka" @@ -1538,9 +1610,6 @@ msgstr "Gerð endurtekningar" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Endurtaka atriði sem er í upptöku.. hvað viltu gera núna?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista" - msgid "Reset" msgstr "Endursetja" @@ -1565,9 +1634,15 @@ msgstr "Hægri" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Keyri" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "S-Video" @@ -1592,6 +1667,15 @@ msgstr "Gervihnattaleit" msgid "Saturday" msgstr "Laugardagur" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Kvörðunar aðferð" @@ -1790,6 +1874,9 @@ msgstr "Tími milli mynda (sek.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Sum innskot eru ekki til:\n" @@ -1832,6 +1919,9 @@ msgstr "Byrja upptöku?" msgid "StartTime" msgstr "Byrjunartími" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Byrja álf" @@ -2131,6 +2221,9 @@ msgstr "Uppfæri Dreamboxið...vinsamlegast bíðið" msgid "Use DHCP" msgstr "Nota DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Nota beini" @@ -2328,9 +2421,6 @@ msgstr "" "\n" "Viltu búa til númerið núna?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Þú valdir spilunarlista" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2393,6 +2483,9 @@ msgstr "bæta möppu við spilunarlista" msgid "add file to playlist" msgstr "bæta skrá við spilunarlista" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "bæta við merki" @@ -2475,6 +2568,12 @@ msgstr "eyða" msgid "delete cut" msgstr "eyða klippingu" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "eyða...." @@ -2535,6 +2634,9 @@ msgstr "hætta að breyta uppáhalds lista" msgid "equal to Socket A" msgstr "eins og tengi A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "laust diskpláss" @@ -2579,12 +2681,27 @@ msgstr "stilli einingu" msgid "insert mark here" msgstr "setja merki hér" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "hætta í spilara" msgid "left" msgstr "vinstri" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "læst" @@ -2594,6 +2711,9 @@ msgstr "tengt frá tengi A" msgid "manual" msgstr "handvirkt" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "mín" @@ -2606,6 +2726,9 @@ msgstr "mínútur" msgid "minutes and" msgstr "mínútur og" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "fjölkerfa" @@ -2672,6 +2795,15 @@ msgstr "í lagi" msgid "pause" msgstr "pása" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "vinsamlega ýtið á OK þegar tilbúið" @@ -2720,6 +2852,9 @@ msgstr "endurtekinn" msgid "right" msgstr "hægri" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2780,9 +2915,15 @@ msgstr "súna valkosti" msgid "show event details" msgstr "sýna atriði nánar" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "sýna upplýsingar um sendi" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "slökkva" @@ -2792,9 +2933,21 @@ msgstr "einfalt" msgid "skip backward" msgstr "fara til baka" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "fara áfram" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "biðstaða" @@ -2807,6 +2960,9 @@ msgstr "byrja lifandi pásu" msgid "stereo" msgstr "víðóma" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "stoppa upptöku" @@ -2828,6 +2984,9 @@ msgstr "þessi upptaka" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "þessi rás er læst með kóða" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "óþekkt rás" @@ -2933,6 +3092,9 @@ msgstr "stokkið" #~ msgid "Add alternative" #~ msgstr "Bæta við öðru" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Bæta skrám við spilunarlista" + #~ msgid "Add service" #~ msgstr "Bæta við rás" @@ -3063,6 +3225,9 @@ msgstr "stokkið" #~ msgid "Remove service" #~ msgstr "Eyða rás" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista" + #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" @@ -3138,6 +3303,9 @@ msgstr "stokkið" #~ msgid "Yes, scan now" #~ msgstr "Já, leita núna" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Þú valdir spilunarlista" + #~ msgid "add bouquet..." #~ msgstr "bæta við rásavendi..." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f1f5dc8d..eebed54b 100755 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n" "Last-Translator: Musicbob \n" "Language-Team: none\n" @@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -263,12 +266,15 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Agg.Timer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -355,9 +361,21 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "Banda" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "" @@ -514,6 +532,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Versione corrente:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -626,6 +647,9 @@ msgstr "" "Vuoi veramente scaricare\n" "il plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -708,9 +732,15 @@ msgstr "ERRORE - Ricerca fallita (%s)!" msgid "East" msgstr "Est" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Attiva" @@ -729,6 +759,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fine" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Orario Fine" @@ -783,9 +816,15 @@ msgstr "Estensioni" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Preferiti" @@ -852,6 +891,9 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "Posizione GoTo" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -996,6 +1038,12 @@ msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" @@ -1141,6 +1189,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1306,6 +1357,9 @@ msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1315,6 +1369,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "Bitte OK drücken!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" @@ -1363,6 +1423,9 @@ msgstr "Porta C" msgid "Port D" msgstr "Porta D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Motore" @@ -1378,6 +1441,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Memorizza posiz. motore" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1480,9 +1546,15 @@ msgstr "Rimuovi Plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Rimuovi Plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" @@ -1492,9 +1564,6 @@ msgstr "Modo ripetizione" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -1518,9 +1587,15 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1545,6 +1620,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Sabato" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1739,6 +1823,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1781,6 +1868,9 @@ msgstr "Avviare la registrazione?" msgid "StartTime" msgstr "Orario Inizio" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2081,6 +2171,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Usa DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2272,9 +2365,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2341,6 +2431,9 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2423,6 +2516,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "cancella..." @@ -2483,6 +2582,9 @@ msgstr "Termina modifica preferiti" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "spazio libero sul disco" @@ -2525,12 +2627,27 @@ msgstr "Inizializza il modulo" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Esci dal lettore..." msgid "left" msgstr "" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2540,6 +2657,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuale" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2552,6 +2672,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2618,6 +2741,15 @@ msgstr "" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Premi OK quando pronto" @@ -2666,6 +2798,9 @@ msgstr "ripetuto" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2726,9 +2861,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "Mostra dettagli evento" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2738,9 +2879,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2753,6 +2906,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Ferma la registrazione" @@ -2774,6 +2930,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Canale sconosciuto" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 79610344..40a047fc 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-18 17:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 18:16+0100\n" "Last-Translator: Michel Weeren \n" "Language-Team: none \n" @@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -279,9 +282,6 @@ msgstr "Plaats markering" msgid "Add a new title" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Voeg bestanden toe aan de afspeellijst" - msgid "Add timer" msgstr "Timer" @@ -376,6 +376,9 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreedte" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" @@ -385,6 +388,9 @@ msgstr "" msgid "Burn DVD" msgstr "" +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -546,6 +552,9 @@ msgstr "Kroatisch" msgid "Current version:" msgstr "Actuele versie:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Diversen" @@ -661,6 +670,9 @@ msgstr "" "Wilt u dit bestand echt\n" "downloaden \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -772,6 +784,9 @@ msgstr "Ingeschakeld" msgid "End" msgstr "Einde" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Eindtijd" @@ -832,9 +847,15 @@ msgstr "Applicaties" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Snelle DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favorieten" @@ -903,6 +924,9 @@ msgstr "Naar 0 positie" msgid "Goto position" msgstr "Naar positie draaien" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "Guard interval" @@ -1049,6 +1073,12 @@ msgstr "Limieten aan" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lijst van opslagmedia" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" @@ -1377,6 +1407,9 @@ msgstr "Voer de naam voor uw nieuwe boeket in" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Voer de naam voor uw nieuwe markeerpunt in" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Gelieve de juiste pincode in te voeren" @@ -1386,6 +1419,12 @@ msgstr "Oude pincode invoeren a.u.b." msgid "Please press OK!" msgstr "Druk op OK a.u.b!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Selecteer een subzender voor opname a.u.b..." @@ -1455,6 +1494,9 @@ msgstr "Rotor instellingen" msgid "Positioner storage" msgstr "Rotor positie opslaan" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Vooraf ingestelde transponder" @@ -1581,9 +1623,6 @@ msgstr "Timer frequentie" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Een herhaalde timer maakt nu een opname... Wat wilt u doen?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Vervang huidige afspeellijst" - msgid "Reset" msgstr "Herladen" @@ -1609,6 +1648,9 @@ msgstr "Rechts" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "In behandeling" @@ -1639,6 +1681,9 @@ msgstr "Signaalzoeker" msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Save current project to disk" msgstr "" @@ -1843,6 +1888,9 @@ msgstr "Diavoorstelling interval (sec.)" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Applicaties die niet beschikbaar zijn:\n" @@ -1885,6 +1933,9 @@ msgstr "Start opname?" msgid "StartTime" msgstr "Starttijd" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Installatiewizard" @@ -2186,6 +2237,9 @@ msgstr "Deambox update bezig... Een ogenblik geduld a.u.b." msgid "Use DHCP" msgstr "Automatisch IP verkrijgen (DHCP)" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Gateway gebruiken" @@ -2385,9 +2439,6 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u nu een pincode instellen?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "U heeft een afspeellijst gekozen" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2454,6 +2505,9 @@ msgstr "voeg map toe aan afspeellijst" msgid "add file to playlist" msgstr "voeg bestand toe aan afspeellijst" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "markeerpunt invoegen" @@ -2536,6 +2590,12 @@ msgstr "wissen" msgid "delete cut" msgstr "wis snijpunt" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "wissen..." @@ -2596,6 +2656,9 @@ msgstr "favorieten bewerken deactiveren " msgid "equal to Socket A" msgstr "gelijk aan socket A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "ruimte vrij op de harde schijf" @@ -2640,12 +2703,27 @@ msgstr "CI module initializeren" msgid "insert mark here" msgstr "makeerpunt invoegen" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "filmweergave afsluiten" msgid "left" msgstr "links" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "Ja" @@ -2655,6 +2733,9 @@ msgstr "doorgelust naar socket A" msgid "manual" msgstr "handmatig" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2667,6 +2748,9 @@ msgstr "minuten" msgid "minutes and" msgstr "minuten en" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2733,6 +2817,15 @@ msgstr "passage" msgid "pause" msgstr "pause" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "indien gereed, druk dan op OK a.u.b." @@ -2781,6 +2874,9 @@ msgstr "herhalen" msgid "right" msgstr "rechts" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2841,9 +2937,15 @@ msgstr "alternatieven weergeven" msgid "show event details" msgstr "EPG details weergeven" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "Transponder info weergeven" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "uitschakelen" @@ -2853,9 +2955,21 @@ msgstr "eenvoudig" msgid "skip backward" msgstr "Achteruit spoelen" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "Vooruit spoelen" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "standby" @@ -2868,6 +2982,9 @@ msgstr "Timeshift starten" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Stop opname" @@ -2889,6 +3006,9 @@ msgstr "deze opname" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "dit kanaal is beveiligd d.m.v. een kinderslot pincode" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "onbekende zender" @@ -2937,3 +3057,12 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapte" + +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Voeg bestanden toe aan de afspeellijst" + +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Vervang huidige afspeellijst" + +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "U heeft een afspeellijst gekozen" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 8916d481..d7eef936 100755 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n" "Last-Translator: MMMMMM \n" "Language-Team: none\n" @@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "" @@ -261,12 +264,15 @@ msgstr "Legge til" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Legge til timer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -353,9 +359,21 @@ msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "Båndbredde" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "" @@ -512,6 +530,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Versjon:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -624,6 +645,9 @@ msgstr "" "Vil du virkelig laste ned denne\n" "plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -704,9 +728,15 @@ msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!" msgid "East" msgstr "Øst" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Slå på" @@ -725,6 +755,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Avslutte" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Slutttid" @@ -779,9 +812,15 @@ msgstr "Tillegg" msgid "FEC" msgstr "" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoritter" @@ -848,6 +887,9 @@ msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "Gå til posisjon" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -992,6 +1034,12 @@ msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Lengdegrad" @@ -1137,6 +1185,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1302,6 +1353,9 @@ msgstr "Vennligst skriv navn for den nye bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1311,6 +1365,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "Vennligst trykk OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" @@ -1359,6 +1419,9 @@ msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Rotor" @@ -1374,6 +1437,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Rotorlagring" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1476,9 +1542,15 @@ msgstr "Fjern Plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Fjern plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" @@ -1488,9 +1560,6 @@ msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" @@ -1516,9 +1585,15 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1543,6 +1618,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1737,6 +1821,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1776,6 +1863,9 @@ msgstr "Start opptak?" msgid "StartTime" msgstr "StartTid" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2074,6 +2164,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2264,9 +2357,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2331,6 +2421,9 @@ msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2411,6 +2504,12 @@ msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Slette..." @@ -2471,6 +2570,9 @@ msgstr "Avslutt Favorittteditor" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "Ledig diskplass" @@ -2513,12 +2615,27 @@ msgstr "Initialisere modul" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Forlat filmavspiller..." msgid "left" msgstr "" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2528,6 +2645,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "Manuell" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "" @@ -2540,6 +2660,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2606,6 +2729,15 @@ msgstr "Gjennomgang" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Trykk OK når det er klart" @@ -2654,6 +2786,9 @@ msgstr "Gjentatt" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2714,9 +2849,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "Vis sendingdetaljer" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2726,9 +2867,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2741,6 +2894,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "stopp opptak" @@ -2762,6 +2918,9 @@ msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Ukjent kanal" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 920605f0..bbe804c6 100755 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 20:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 18:02-0000\n" "Last-Translator: Muaitai \n" "Language-Team: Muaitai \n" @@ -1069,6 +1069,9 @@ msgstr "Ligar limites" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista de dispositivos de armazenamento" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + msgid "Long Keypress" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4b946ae0..31b2b357 100755 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-14 19:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n" "Last-Translator: enigma® \n" "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n" @@ -57,6 +57,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d мин" @@ -260,12 +263,15 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения" +msgid "Add a new title" +msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Добавить таймер" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -354,9 +360,21 @@ msgstr "Диапазон" msgid "Bandwidth" msgstr "Ширина диапазона" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Яркость" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Шина:" @@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Текущая версия:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Опции" @@ -625,6 +646,9 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите скачать\n" "плагин \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -709,9 +733,15 @@ msgstr "ERROR - ошибка сканирования (%s)!" msgid "East" msgstr "Восток" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "Редактировать список сервисов" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -730,6 +760,9 @@ msgstr "Включен" msgid "End" msgstr "Конец" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Время окончания" @@ -784,9 +817,15 @@ msgstr "Расширения" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Быстрый DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Избранное" @@ -853,6 +892,9 @@ msgstr "Установка на позицию 0" msgid "Goto position" msgstr "Переход на позицию" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -997,6 +1039,12 @@ msgstr "Ограничения включены" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Долгота" @@ -1142,6 +1190,9 @@ msgstr "Сеть..." msgid "New" msgstr "Новые" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "Новый PIN" @@ -1317,6 +1368,9 @@ msgstr "Пожалуйста, введите имя для нового паке msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Пожалуйста, введите имя для нового маркера" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Пожалуйста введите правильный PIN" @@ -1326,6 +1380,12 @@ msgstr "Введите старый PIN" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Пожалуйста, выберите подсервис для записи..." @@ -1377,6 +1437,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Позиционер" @@ -1392,6 +1455,9 @@ msgstr "Настройка позиционера" msgid "Positioner storage" msgstr "Сохранение позиционера" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1494,9 +1560,15 @@ msgstr "Удаление плагинов " msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Удаление плагинов " +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Повторить" @@ -1506,9 +1578,6 @@ msgstr "Повторить тип" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Переместить текущий список воспроизведения" - msgid "Reset" msgstr "Сброс" @@ -1534,6 +1603,9 @@ msgstr "Правый" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" @@ -1564,6 +1636,15 @@ msgstr "Поиск спутника" msgid "Saturday" msgstr "Суббота" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "Режим вычисления" @@ -1758,6 +1839,9 @@ msgstr "Интервал слайдшоу (сек.)" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1800,6 +1884,9 @@ msgstr "Начать запись?" msgid "StartTime" msgstr "Время пуска" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "Мастер настройки" @@ -2100,6 +2187,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Использовать DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2295,9 +2385,6 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите установить PIN сейчас?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Вы выбрали список воспроизведения" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2360,6 +2447,9 @@ msgstr "добавить папку к списку воспроизведени msgid "add file to playlist" msgstr "добавить файл к списку воспроизведения" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "добавить маркер" @@ -2442,6 +2532,12 @@ msgstr "Удалить" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "удалить..." @@ -2502,6 +2598,9 @@ msgstr "конец редактирования избранного" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "свободное место на диске" @@ -2544,12 +2643,27 @@ msgstr "init модуль" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "покинуть проигрыватель..." msgid "left" msgstr "левый" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2559,6 +2673,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "ручной" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "mins" @@ -2571,6 +2688,9 @@ msgstr "минут" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2637,6 +2757,15 @@ msgstr "передать" msgid "pause" msgstr "Пауза" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "пожалуйста, нажмите OK когда будете готовы" @@ -2685,6 +2814,9 @@ msgstr "повторный" msgid "right" msgstr "правый" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2745,9 +2877,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "оказать детали событий" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2757,9 +2895,21 @@ msgstr "Простой" msgid "skip backward" msgstr "Перемотка назад" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "Перемотка вперед" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2772,6 +2922,9 @@ msgstr "Начать сдвиг времени" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Остановить запись" @@ -2793,6 +2946,9 @@ msgstr "это записано" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "этот сервис защищен PIN-кодом родительского контроля" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "неизвестный сервис" @@ -2839,3 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" + +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения" + +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения" + +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1170a2af..89a97483 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 09:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-24 15:15+0100\n" "Last-Translator: WeeGull \n" "Language-Team: none \n" @@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -277,9 +280,6 @@ msgstr "Lägg till markör" msgid "Add a new title" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Lägg till i spellista" - msgid "Add timer" msgstr "Lägg till timer" @@ -374,6 +374,9 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" @@ -545,6 +548,9 @@ msgstr "Kroatiska" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Version:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Inställningar" @@ -660,6 +666,9 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ladda ner\n" "pluginen \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -771,6 +780,9 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "End" msgstr "Slut" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "SlutTid" @@ -831,9 +843,15 @@ msgstr "Utökningar" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoriter" @@ -1051,6 +1069,12 @@ msgstr "Gränser på" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista på Lagringsenheter" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitud" @@ -1374,6 +1398,9 @@ msgstr "Ange namn för den nya bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Vänligen ange namn för ny markör" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod" @@ -1383,6 +1410,12 @@ msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden" msgid "Please press OK!" msgstr "Vänligen tryck OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..." @@ -1453,6 +1486,9 @@ msgstr "Positioner installation" msgid "Positioner storage" msgstr "Motor lagring" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Fördefinerad transponder" @@ -1576,9 +1612,6 @@ msgstr "Repeat Typ" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Upprepande händelse spela in... Vad vill du göra?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Byt ut nuvarande spellista" - msgid "Reset" msgstr "Nollställ" @@ -1604,6 +1637,9 @@ msgstr "Höger" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Körandes" @@ -1634,6 +1670,9 @@ msgstr "Satfinder" msgid "Saturday" msgstr "Lördag" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + msgid "Save current project to disk" msgstr "" @@ -1838,6 +1877,9 @@ msgstr "Slideshow Intervall (sec.)" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Några plugin är inte tillgängliga:\n" @@ -2183,6 +2225,9 @@ msgstr "Uppgraderar Dreambox... Vänligen vänta" msgid "Use DHCP" msgstr "Använd DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Använd en gateway" @@ -2382,9 +2427,6 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ange PIN kod nu?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Du valde en spellista" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2451,6 +2493,9 @@ msgstr "lägg till bibliotek till playlist" msgid "add file to playlist" msgstr "lägg till fil i playlist" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "lägg till markör" @@ -2533,6 +2578,12 @@ msgstr "ta bort" msgid "delete cut" msgstr "ta bort klipp" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "ta bort..." @@ -2593,6 +2644,9 @@ msgstr "avsluta favoriter editor" msgid "equal to Socket A" msgstr "samma som Ingång A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "ledigt diskutrymme" @@ -2637,12 +2691,27 @@ msgstr "initialisera modul" msgid "insert mark here" msgstr "infoga markör här" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "lämna videospelare..." msgid "left" msgstr "vänster" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "låst" @@ -2652,6 +2721,9 @@ msgstr "loopthrough till ingång A" msgid "manual" msgstr "manuell" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2664,6 +2736,9 @@ msgstr "minuter" msgid "minutes and" msgstr "minuter och" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2730,6 +2805,15 @@ msgstr "klart" msgid "pause" msgstr "paus" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "tryck OK när färdig" @@ -2778,6 +2862,9 @@ msgstr "repeterande" msgid "right" msgstr "höger" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2838,9 +2925,15 @@ msgstr "visa alternativ" msgid "show event details" msgstr "visa program detaljer" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "visa transponder info" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "stäng av" @@ -2853,12 +2946,18 @@ msgstr "hoppa bakåt" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "hoppa framåt" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "viloläge" @@ -2871,6 +2970,9 @@ msgstr "starta timeshift" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "stoppa inspelning" @@ -2892,6 +2994,9 @@ msgstr "denna inspelning" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "denna kanal är skyddad av föräldrarskydds PIN kod" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "okänd kanal" @@ -2941,6 +3046,9 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapped" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Lägg till i spellista" + #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "LCD Inställning" @@ -2968,6 +3076,9 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "" #~ "Inspelning(ar) pågår eller ska snart påbörjas... verkligen stänga av nu?" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Byt ut nuvarande spellista" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -2989,6 +3100,9 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Transponertyp" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Du valde en spellista" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "tom/okänd" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f008c68f..7477df08 100755 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tr 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n" "Last-Translator: koksal \n" "Language-Team: GökselD& \n" @@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d Enaz" @@ -260,12 +263,15 @@ msgstr "Yeni" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Yeni Zaman" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -352,9 +358,21 @@ msgstr "bant" msgid "Bandwidth" msgstr "bant genişliği" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Parlaklık" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Yol: " @@ -511,6 +529,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Kullanılan Versiyon:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -623,6 +644,9 @@ msgstr "" "İndirmek İstediğinize EMinmisiniz\n" "Bu plugin \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -705,9 +729,15 @@ msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!" msgid "East" msgstr "Doğu" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Devreye Al" @@ -726,6 +756,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Son" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Bitiş Zamanı" @@ -780,9 +813,15 @@ msgstr "İlaveler" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Hızlı DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favori" @@ -849,6 +888,9 @@ msgstr "0 Git" msgid "Goto position" msgstr "Pozisyona Git" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Guard Interval" msgstr "" @@ -993,6 +1035,12 @@ msgstr "Limit Açık" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -1138,6 +1186,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Yeni" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1301,6 +1352,9 @@ msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1310,6 +1364,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin" @@ -1358,6 +1418,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Pozisyoner" @@ -1373,6 +1436,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Pozisyoneri Hafızaya Al" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1475,9 +1541,15 @@ msgstr "Plugins Sil" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Plugins Sil" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Tekrar" @@ -1487,9 +1559,6 @@ msgstr "Tekrarlanan Tür" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "" - msgid "Reset" msgstr "Yeniden Başlat" @@ -1514,9 +1583,15 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" +msgid "Russian" +msgstr "" + msgid "S-Video" msgstr "" @@ -1541,6 +1616,15 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" @@ -1735,6 +1819,9 @@ msgstr "" msgid "Slot %d" msgstr "" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" @@ -1777,6 +1864,9 @@ msgstr "Kaydı Başlat" msgid "StartTime" msgstr "Başlama Zamanı" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -2076,6 +2166,9 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "DHCP Kullan" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "" @@ -2256,9 +2349,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2321,6 +2411,9 @@ msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...." msgid "add file to playlist" msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" @@ -2403,6 +2496,12 @@ msgstr "Sil" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "Sil...." @@ -2463,6 +2562,9 @@ msgstr "Favori Düzenleme Bitti" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı" @@ -2505,12 +2607,27 @@ msgstr "init Modul" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "Film Oynatıcıdan Çık" msgid "left" msgstr "" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "" @@ -2520,6 +2637,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "El İle" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "Dakikalar" @@ -2532,6 +2652,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2598,6 +2721,15 @@ msgstr "Şifre" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "Hazırsanız OK Basın" @@ -2646,6 +2778,9 @@ msgstr "yinelenen" msgid "right" msgstr "" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2706,9 +2841,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "Olay Detayını Göster" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + msgid "show transponder info" msgstr "" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2718,9 +2859,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2733,6 +2886,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "Kaydı Durdur" @@ -2754,6 +2910,9 @@ msgstr "Bunu Kaydet" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Bilinmeyen Servis"