From: Felix Domke Date: Tue, 12 Dec 2006 01:36:45 +0000 (+0000) Subject: nl language update X-Git-Tag: 2.6.0~2602 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/61cd9009def497146f0b2a79071c0e9cac0e0dd0 nl language update --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6a760355..311909e5 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-11 14:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-11 13:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-11 23:16+0100\n" "Last-Translator: Kees Aerts \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,21 +157,21 @@ msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "start the satfinder." msgstr "" -"U bent aan het opnemen. stop alstublieft de opname voor uw de satfinder " +"U bent aan het opnemen. Stop alstublieft de opname voor uw de satfinder " "start." msgid "" "A sleep timer want's to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" -"Een sleep timer wil u Dreambox\n" +"Een sleep timer wil uw Dreambox\n" "In Standby mode zetten. Dat nu Doen?" msgid "" "A sleep timer want's to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" -"Een sleep timer wil u Dreambox\n" +"Een sleep timer wil uw Dreambox\n" "Uitzetten. Nu uitzetten?" msgid "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "Disable TV and try again?\n" msgstr "" "Timer opname mislukt.\n" -"Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n" +"Verander TV programma en probeer opnieuw?\n" msgid "A/V Settings" msgstr "A/V-instellingen" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Add a mark" msgstr "Zet merktpunt" msgid "Add files to playlist" -msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst" +msgstr "Voeg bestanden toe aan afspeellijst" msgid "Add timer" msgstr "Timer instellen" @@ -452,10 +452,10 @@ msgid "Creating partition failed" msgstr "Maken van partitie is mislukt" msgid "Croatian" -msgstr "Croatisch" +msgstr "Kroatisch" msgid "Current version:" -msgstr "Aktuele versie" +msgstr "Actuele versie" msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Cutlist editor..." msgstr "Cutlist editor..." msgid "Czech" -msgstr "Tjechie" +msgstr "Tsjechisch" msgid "DVB-S" msgstr "DVB-S" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard Interval mode" msgid "Harddisk" -msgstr "Harddisk" +msgstr "Harde schijf" msgid "Harddisk setup" msgstr "Harddisk setup" @@ -805,7 +805,7 @@ msgid "" "your scart connection. Press OK to return." msgstr "" "Waneer u dit ziet, is er iets mis met\n" -"u scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren." +"uw scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren." msgid "Image-Upgrade" msgstr "Image-Upgrade" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "Geen geschikte positioner voor frontend gevonden." msgid "No satellite frontend found!!" -msgstr "Geen satellite frontend gevonden!!" +msgstr "Geen satelliet frontend gevonden!!" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Er is geen tuner ingesteld voor een diseqc motor!" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid "Repeat Type" msgstr "Herhaal Type" msgid "Replace current playlist" -msgstr "Vervang huidige afspeel lijst" +msgstr "Vervang huidige afspeellijst" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Service Searching" msgstr "Kanaal Zoeken" msgid "Service has been added to the favourites." -msgstr "Service is toegevoegt aan favorieten." +msgstr "Service is toegevoegd aan favorieten." msgid "Service has been added to the selected bouquet." msgstr "Service is toegevoegd aan geselecteerd boeket." @@ -1491,10 +1491,10 @@ msgid "Show services beginning with" msgstr "Laat kanalen zien die beginnen met" msgid "Show the radio player..." -msgstr "Radio Weergave mode..." +msgstr "Radio weergave mode..." msgid "Show the tv player..." -msgstr "Tv Weergave mode..." +msgstr "Tv weergave mode..." msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "Zet Dreambox uit na" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid "Tune" msgstr "Tune" msgid "Tune failed!" -msgstr "Tune mislukt!" +msgstr "Afstemmen mislukt!" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgid "" "press OK." msgstr "" "U kunt met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie " -"kiezen. En daarna op OK drukken." +"uitkiezen. En daarna op OK drukken." msgid "Use usals for this sat" msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgid "" msgstr "" "Definieer eerst wat keywoorden !\n" "Druk op Menu-key om keywoorden te definieeren.\n" -"Wilt u nu keywoorden definieeren?" +"Wilt u nu keywoorden definieëren?" msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "" "Press OK to start upgrade." msgstr "" "De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n" -"Druk op OK, om het Upgrade te starten." +"Druk op OK, om de Upgrade te starten." msgid "Zap back to service before positioner setup?" msgstr "Zap terug naar service voor rotor setup?" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "Voeg opname toe (stop na huidige opname)" msgid "add service to bouquet" -msgstr "Toevoegen aan Boeket" +msgstr "Toevoegen aan boeket" msgid "add service to favourites" msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgid "init module" msgstr "Ci-Module initializeren" msgid "insert mark here" -msgstr "hier merk teken invoegen" +msgstr "hier merkteken invoegen" msgid "leave movie player..." msgstr "Afspelen stoppen..." @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid "remove new found flag" msgstr "verwijder nieuw gevonden flag" msgid "remove this mark" -msgstr "verwijder dit merk teken" +msgstr "verwijder dit merkteken" msgid "repeated" msgstr "Herhalen" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgid "stop timeshift" msgstr "Timeshift stoppen" msgid "switch to filelist" -msgstr "ga naar file lijst" +msgstr "ga naar bestandenlijst" msgid "switch to playlist" msgstr "ga naar afspeellijst"