From: Andreas Frisch Date: Tue, 30 Sep 2008 20:44:09 +0000 (+0000) Subject: fix linguistic syntax X-Git-Tag: 2.6.0~837 X-Git-Url: https://git.cweiske.de/enigma2.git/commitdiff_plain/b21005fe9437b12b945c2c6fa1d9bd4fb4992cb8 fix linguistic syntax --- diff --git a/lib/python/Screens/InputBox.py b/lib/python/Screens/InputBox.py index 16fadf3d..1fa9a9ee 100644 --- a/lib/python/Screens/InputBox.py +++ b/lib/python/Screens/InputBox.py @@ -99,7 +99,7 @@ class PinInput(InputBox): remaining = (self.triesEntry.time.value + (self.waitTime * 60)) - time() remainingMinutes = int(remaining / 60) remainingSeconds = int(remaining % 60) - self.onFirstExecBegin.append(boundFunction(self.session.openWithCallback, self.closePinCancel, MessageBox, _("You have to wait for") + " " + str(remainingMinutes) + " " + _("minutes and") + " " + str(remainingSeconds) + " " + _("seconds."), MessageBox.TYPE_ERROR)) + self.onFirstExecBegin.append(boundFunction(self.session.openWithCallback, self.closePinCancel, MessageBox, _("You have to wait %s!") % (str(remainingMinutes) + " " + _("minutes") + ", " + str(remainingSeconds) + " " + _("seconds"), MessageBox.TYPE_ERROR)) else: self.setTries(3) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2d399c9d..42a6586c 100755 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3228,8 +3228,9 @@ msgstr "" "Vybral jste zálohu na pevný disk. Prosím stiskněte OK pro odstartování " "zálohování." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Musíte počkat na" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Musíte počkat %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3646,8 +3647,8 @@ msgstr "minuta" msgid "minutes" msgstr "minuty" -msgid "minutes and" -msgstr "minuty a" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "přesunout PIP do halvního okna" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7e6a46e4..5d257ae5 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3264,8 +3264,9 @@ msgstr "" "Du har valgt at lave en backup på HDD. Tryk venligst på OK, for at lave " "backup nu." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Du må vente på" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Du må vente %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3672,8 +3673,8 @@ msgstr "minut" msgid "minutes" msgstr "minutter" -msgid "minutes and" -msgstr "minutter og" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "Flytte PiP til hoved billede" @@ -3832,8 +3833,8 @@ msgstr "Sekundært kabel fra motor LNB" msgid "seconds" msgstr "sekunder" -msgid "seconds." -msgstr "sekunder." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "Vælg Film" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ebc0967a..b4a4f03d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -59,6 +59,10 @@ msgstr "" msgid "%d min" msgstr "%d min" +#, python-format +msgid "%d services found!" +msgstr "%d Kanäle gefunden!" + msgid "%d.%B %Y" msgstr "%d.%B %Y" @@ -1183,6 +1187,9 @@ msgstr "Finnisch" msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" +msgid "Format" +msgstr "Formatieren" + msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" msgstr "" @@ -2847,6 +2854,15 @@ msgstr "" "der gewählten Partition vorhanden ist.\n" "Wollen Sie wirklich fortfahren?" +msgid "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all content on the disc." +msgstr "" +"Dieses wiederbeschreibbare Medium ist bereits formatiert - durch eine " +"Neuformatierung wird der gesamte Inhalt gelöscht" + +#, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" +msgstr "Diese Dreambox kann keine Videos vom Typ %s wiedergeben!" + msgid "This is step number 2." msgstr "Dies ist Schritt 2." @@ -3836,9 +3852,6 @@ msgstr "Minute" msgid "minutes" msgstr "Minuten" -msgid "minutes and" -msgstr "Minuten und" - msgid "month" msgstr "Monat" @@ -3899,6 +3912,9 @@ msgstr "aus" msgid "on" msgstr "an" +msgid "on READ ONLY medium." +msgstr "auf dem nicht beschreibbaren Medium." + msgid "once" msgstr "einmalig" @@ -3995,19 +4011,12 @@ msgstr "rechts" msgid "save playlist" msgstr "Wiedergabeliste speichern" -#, python-format -msgid "scan done! %d services found!" -msgstr "Suche beendet! %d Kanäle gefunden!" - -msgid "scan done! No service found!" -msgstr "Suche beendet! Kein Kanal gefunden!" - -msgid "scan done! One service found!" -msgstr "Suche beendet! Ein Kanal gefunden!" +msgid "scan done!" +msgstr "Suche beendet!" #, python-format -msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" -msgstr "Suche läuft - %d %% erledigt! %d Kanäle gefunden!" +msgid "scan in progress - %d%% done!" +msgstr "Suche läuft - %d%% erledigt!" msgid "scan state" msgstr "Status" @@ -4021,9 +4030,6 @@ msgstr "Zweites Kabel vom Rotor" msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -msgid "seconds." -msgstr "Sekunden warten." - msgid "select" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 166ebc6b..ee8918bc 100755 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3315,8 +3315,9 @@ msgstr "" "Επιλέξατε να γίνει backup στο σκληρό δίσκο!\n" "Πιέστε ΟΚ για έναρξη backup." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Περιμένετε για" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Περιμένετε για %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3715,8 +3716,8 @@ msgstr "λεπτό" msgid "minutes" msgstr "λεπτά" -msgid "minutes and" -msgstr "λεπτά και" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "μετάγησε PiP στην κεντρική εικόνα" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ca2d6e61..a187387f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3341,8 +3341,9 @@ msgstr "" "Ha elegido hacer un backup a su disco duro. Pulse OK para comenzar el backup " "ahora." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Tiene que esperar para" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Tiene que esperar %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3743,8 +3744,8 @@ msgstr "minuto" msgid "minutes" msgstr "minutos" -msgid "minutes and" -msgstr "minutos y" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "mover PiP a la imagen principal" @@ -3912,9 +3913,6 @@ msgstr "segundo cable del LNB motorizado" msgid "seconds" msgstr "segundos" -msgid "seconds." -msgstr "segundos." - msgid "select" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 720c07e1..7c0f3cc4 100755 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -3447,8 +3447,9 @@ msgstr "" "Olet valinnut varmuuskopioinnin kiintolevylle. Paina OK aloittaaksesi " "varmistuksen nyt." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Sinun täytyy odottaa" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Sinun täytyy odottaa %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3889,8 +3890,8 @@ msgstr "minuutti" msgid "minutes" msgstr "minuuttia" -msgid "minutes and" -msgstr "minuuttia ja" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "Siirrä PiP pääkuvaan" @@ -4055,9 +4056,6 @@ msgstr "toinen kaapeli motorisoidulta mikropäältä" msgid "seconds" msgstr "sekuntia" -msgid "seconds." -msgstr "sekuntia." - msgid "select" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1cac6cf8..cd3174ed 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3423,8 +3423,9 @@ msgstr "" "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez " "sur OK pour commencer la sauvegarde." -msgid "You have to wait for" -msgstr "You devez attendre pour" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Vous devez attendre %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3864,9 +3865,6 @@ msgstr "minute" msgid "minutes" msgstr "minutes" -msgid "minutes and" -msgstr "minutes et" - msgid "month" msgstr "" @@ -4042,9 +4040,6 @@ msgstr "deuxième câble du LNB alimenté" msgid "seconds" msgstr "secondes" -msgid "seconds." -msgstr "secondes." - msgid "select" msgstr "sélectionner" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1768398e..217f3e1c 100755 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -3207,8 +3207,9 @@ msgstr "" "Vi ste odabrali lokaciju za sigurnosnu kopiju na Tvrdom disku. Molim " "pritisnite OK za početak izrade sada." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Morate pričekati " +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Morate pričekati %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3626,8 +3627,8 @@ msgstr "minuta" msgid "minutes" msgstr "minute" -msgid "minutes and" -msgstr "minuta i" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "premjesti PiP na glavnu sliku" @@ -3786,8 +3787,8 @@ msgstr "drugi kabel od motoriziranog LNB-a" msgid "seconds" msgstr "sekundi" -msgid "seconds." -msgstr "sekundi." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "odaberi film" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 96d77af8..803d26bf 100755 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3399,7 +3399,8 @@ msgstr "" "Ön azt választotta, hogy a mentést a merevlemezre tároljam el. Nyomja meg az " "OK-t a mentés elindításához." -msgid "You have to wait for" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" msgstr "Várnia kell" msgid "" @@ -3828,8 +3829,8 @@ msgstr "perc" msgid "minutes" msgstr "perc" -msgid "minutes and" -msgstr "perc és" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "PiP mozgatása a főképre" @@ -3988,8 +3989,8 @@ msgstr "forgatós LNB második kábele" msgid "seconds" msgstr "másodperc" -msgid "seconds." -msgstr "másodperc." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "film kiválasztása" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index add9dd2d..910035fc 100755 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -3228,8 +3228,9 @@ msgstr "" "Þú hefur valið að senda afritið á harða diskinn. Ýttu á OK til að byrja " "afritunina núna." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Þú þarf að bíða í " +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Þú þarf að bíða %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3643,8 +3644,8 @@ msgstr "mínúta" msgid "minutes" msgstr "mínútur" -msgid "minutes and" -msgstr "mínútur og" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "nota mynd glugga sem aðal mynd" @@ -3803,8 +3804,8 @@ msgstr "annar kapall frá mótorstýrðu LNB" msgid "seconds" msgstr "sekúndur" -msgid "seconds." -msgstr "sekúndur." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "veldu mynd" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1b7dfb6b..870f6883 100755 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3415,8 +3415,9 @@ msgid "" msgstr "" "Si scelto di effettuare un backup su harddisk. Premere OK per iniziare ora." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Occorre attendere per" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Occorre attendere %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3856,9 +3857,6 @@ msgstr "Minuto" msgid "minutes" msgstr "Minuti" -msgid "minutes and" -msgstr "minuti e" - msgid "month" msgstr "Mese" @@ -4034,9 +4032,6 @@ msgstr "Cavo secondario da LNB motorizzato" msgid "seconds" msgstr "Secondi" -msgid "seconds." -msgstr "secondi." - msgid "select" msgstr "Selezionare" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 77101447..c3eda1f7 100755 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -3419,8 +3419,9 @@ msgstr "" "Jūs pasirinkote išsaugojimą kietame diske. Prašome spausti OK norint " "išsaugoti." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Jūs turite laukti" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Jūs turite laukti %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3856,9 +3857,6 @@ msgstr "minutė" msgid "minutes" msgstr "minučių" -msgid "minutes and" -msgstr "minučių ir" - msgid "month" msgstr "" @@ -4034,9 +4032,6 @@ msgstr "antras kabelis nuo poliarizuotos LNB" msgid "seconds" msgstr "Sekundžių" -msgid "seconds." -msgstr "sekundžių." - msgid "select" msgstr "pasirinkti" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 95b9d467..ce1ce052 100755 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3361,8 +3361,9 @@ msgstr "" "U heeft gekozen uw instellingen op de harde schijf op te slaan. Druk op OK " "om de backup te starten." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Wacht op" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Wacht op %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3773,8 +3774,8 @@ msgstr "minuut" msgid "minutes" msgstr "minuten" -msgid "minutes and" -msgstr "minuten en" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "PiP naar hoofdbeeld" @@ -3948,9 +3949,6 @@ msgstr "2e kabel van gemotoriseerde LNB" msgid "seconds" msgstr "seconden" -msgid "seconds." -msgstr "seconden." - msgid "select" msgstr "selecteer" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 9f8e9e26..1d979da2 100755 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -3255,8 +3255,9 @@ msgid "" msgstr "" "Du har valgt å ta backup av din HDD. Vennligst trykk OK, for å ta backup nå." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Du må vente på" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Du må vente %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3663,8 +3664,8 @@ msgstr "minutt" msgid "minutes" msgstr "minutter" -msgid "minutes and" -msgstr "minutter og" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "flytt BiB til hovedbilde" @@ -3823,8 +3824,8 @@ msgstr "sekundær kabel i motorisert LNB" msgid "seconds" msgstr "sekunder" -msgid "seconds." -msgstr "sekunder." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "velg film" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b7a22899..d727a63b 100755 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3346,8 +3346,9 @@ msgid "" "backup now." msgstr "Wybrałeś kopie na HDD. Wciśnij OK aby rozpocząć tworzenie kopii teraz." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Musisz poczekać na" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Musisz poczekać na %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3757,8 +3758,8 @@ msgstr "Minuta" msgid "minutes" msgstr "Minutach" -msgid "minutes and" -msgstr "Koniec minut" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "przesuń PiP do głównego obrazu" @@ -3932,9 +3933,6 @@ msgstr "Drugi kabel zmotoryzowanego LNB" msgid "seconds" msgstr "Sekundy" -msgid "seconds." -msgstr "Sekundy." - msgid "select" msgstr "wybierz" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9207b0af..6e5b3641 100755 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3223,8 +3223,9 @@ msgid "" msgstr "" "Escolheu fazer um backup do seu disco rigido. Carregue OK para iniciar." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Espere por favor" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Espere por favor %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3639,8 +3640,8 @@ msgstr "minutos" msgid "minutes" msgstr "minutos" -msgid "minutes and" -msgstr "minutos e" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "mover o PiP para a imagem principal" @@ -3799,8 +3800,8 @@ msgstr "Segundo cabo do LNB motorizado" msgid "seconds" msgstr "segundos" -msgid "seconds." -msgstr "segundos." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "seleccione o filme" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 743283db..4f32cf15 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -3376,8 +3376,9 @@ msgstr "" "Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänligen tryck OK så startar " "backupen." -msgid "You have to wait for" -msgstr "Du måste vänta i" +#, python-format +msgid "You have to wait %s!" +msgstr "Du måste vänta %s!" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " @@ -3805,8 +3806,8 @@ msgstr "minut" msgid "minutes" msgstr "minuter" -msgid "minutes and" -msgstr "minuter och" +msgid "month" +msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "flytta BiB till huvudbild" @@ -3965,8 +3966,8 @@ msgstr "andra kabeln från motorstyrt LNB" msgid "seconds" msgstr "sekunder" -msgid "seconds." -msgstr "sekunder." +msgid "select" +msgstr "" msgid "select movie" msgstr "välj film"