aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rwxr-xr-xpo/ca.po775
1 files changed, 608 insertions, 167 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ed5e7b1c..cbf18385 100755
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,14 +1,11 @@
-# translation of ca.po to
-# Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
+# Catalan translations for Enigma2.
#
-# Automatically generated, 2006.
# Oriol Pellicer i Sabrià <oriol@elsud.org>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ca\n"
+"Project-Id-Version: enigma2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 12:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -177,6 +174,18 @@ msgstr "#ffffffff"
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
+#, python-format
+msgid ""
+"%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "%d jobs are running in the background!"
@@ -215,6 +224,10 @@ msgstr ""
msgid "%s (%s)\n"
msgstr "%s (%s)\n"
+#, python-format
+msgid "%s: %s at %s"
+msgstr ""
+
#
msgid "(ZAP)"
msgstr "(ZAPPEJAR)"
@@ -375,10 +388,10 @@ msgstr "?"
msgid "A"
msgstr "Un"
-msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
+msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed."
msgstr ""
-msgid "A BackToTheRoots-Skin ... or good old times."
+msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
msgstr ""
msgid "A basic ftp client"
@@ -397,6 +410,9 @@ msgstr ""
msgid "A demo plugin for TPM usage."
msgstr ""
+msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"A finished record timer wants to set your\n"
@@ -420,6 +436,9 @@ msgstr ""
msgid "A graphical EPG interface"
msgstr ""
+msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
+msgstr ""
+
msgid "A graphical EPG interface."
msgstr ""
@@ -438,6 +457,9 @@ msgstr ""
msgid "A nice looking skin from Kerni"
msgstr ""
+msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid ""
@@ -554,6 +576,9 @@ msgstr "Quant a"
msgid "About..."
msgstr "Quant a..."
+msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
+msgstr ""
+
msgid "Access to the ARD-Mediathek"
msgstr ""
@@ -580,6 +605,9 @@ msgstr ""
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activar PiP"
+msgid "Activate VPS"
+msgstr ""
+
#
msgid "Activate network settings"
msgstr "Activar la configuració de la xarxa"
@@ -634,6 +662,12 @@ msgstr ""
msgid "Add new network mount point"
msgstr ""
+msgid "Add similar timer on conflict"
+msgstr ""
+
+msgid "Add tags to recorded movies"
+msgstr ""
+
#
msgid "Add timer"
msgstr "Gravar"
@@ -662,6 +696,10 @@ msgstr ""
msgid "Added: "
msgstr ""
+msgid ""
+"Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
@@ -754,6 +792,9 @@ msgstr ""
msgid "All non-repeating timers"
msgstr ""
+msgid "Allow to search recordings"
+msgstr ""
+
#
msgid "Allow zapping via Webinterface"
msgstr ""
@@ -761,9 +802,23 @@ msgstr ""
msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
msgstr ""
+msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
+msgstr ""
+
+msgid "Allows to zap using the picture in picture."
+msgstr ""
+
msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
msgstr ""
+msgid ""
+"Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
+"service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
+"player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
+"player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
+"unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
@@ -783,8 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Always ask before sending"
msgstr ""
-#
-msgid "Ammount of recordings left"
+msgid "Amount of recordings left"
msgstr ""
#
@@ -803,6 +857,9 @@ msgstr ""
msgid "Anonymize crashlog?"
msgstr ""
+msgid "Any service/recording"
+msgstr ""
+
#
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
@@ -867,10 +924,10 @@ msgstr ""
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relació d'aspecte"
-msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
+msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
-msgid "Atheros"
+msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
msgstr ""
#
@@ -881,6 +938,9 @@ msgstr "So"
msgid "Audio Options..."
msgstr "Opcions d'àudio"
+msgid "Audio PID"
+msgstr ""
+
#
msgid "Audio Sync"
msgstr ""
@@ -947,6 +1007,15 @@ msgid ""
"criteria."
msgstr ""
+msgid "AutoTimer was added successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "AutoTimer was changed successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "AutoTimer was removed"
+msgstr ""
+
#
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -981,6 +1050,27 @@ msgstr ""
msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
msgstr ""
+msgid "Autoresolution"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Autoresolution Plugin Testmode:\n"
+"Is %s OK?"
+msgstr ""
+
+msgid "Autoresolution Switch"
+msgstr ""
+
+msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Autoresolution settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Autoresolution videomode setup"
+msgstr ""
+
#
msgid "Autos & Vehicles"
msgstr ""
@@ -1023,6 +1113,12 @@ msgstr "BER:"
msgid "Back"
msgstr ""
+msgid "Back, lower USB Slot"
+msgstr ""
+
+msgid "Back, upper USB Slot"
+msgstr ""
+
#
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -1117,6 +1213,11 @@ msgstr ""
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"
+msgid ""
+"Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
+"conection."
+msgstr ""
+
msgid "Browse for and connect to network shares"
msgstr ""
@@ -1146,6 +1247,23 @@ msgstr ""
msgid "Bus: "
msgstr "Bus: "
+msgid ""
+"By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
+"dates."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By enabling this you will be notified about similar timers added during "
+"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
+"about the same conflict over and over."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
+"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
+"about the same conflict over and over."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -1381,6 +1499,15 @@ msgstr ""
msgid "Cleanup timerlist automatically."
msgstr ""
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
+"according to specfied rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
+msgstr ""
+
#
msgid "CleanupWizard"
msgstr ""
@@ -1413,21 +1540,11 @@ msgstr ""
msgid "Close title selection"
msgstr ""
-#
-msgid "Code rate high"
-msgstr "Velocitat de codi alta"
-
-#
-msgid "Code rate low"
-msgstr "Velocitat de codi baixa"
-
-#
-msgid "Coderate HP"
-msgstr "Velocitat de codi HP"
+msgid "Code rate HP"
+msgstr ""
-#
-msgid "Coderate LP"
-msgstr "Velocitat de codi LP"
+msgid "Code rate LP"
+msgstr ""
#
msgid "Collection name"
@@ -1570,6 +1687,9 @@ msgstr ""
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
+msgid "Control recording completely by service"
+msgstr ""
+
msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
msgstr ""
@@ -1611,6 +1731,10 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Couldn't record due to invalid service %s"
+msgstr ""
+
#
msgid "Crashlog settings"
msgstr ""
@@ -1790,6 +1914,9 @@ msgstr "DVB-S"
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
+msgid "DVD Drive"
+msgstr ""
+
#
msgid "DVD File Browser"
msgstr ""
@@ -1875,10 +2002,19 @@ msgstr ""
msgid "Define a startup service for your Dreambox."
msgstr ""
+msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
+msgstr ""
+
+msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
+msgstr ""
+
#
msgid "Delay"
msgstr "Retard"
+msgid "Delay x seconds after service started"
+msgstr ""
+
#
msgid "Delete"
msgstr "Esborrar"
@@ -2044,7 +2180,10 @@ msgstr ""
msgid "Display your photos on the TV"
msgstr ""
-msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
+msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
+msgstr ""
+
+msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
msgstr ""
#
@@ -2060,6 +2199,12 @@ msgid ""
"This could take lots of time!"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"Do you really want to delete %s\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "Do you really want to delete %s?"
@@ -2253,6 +2398,12 @@ msgstr ""
msgid "Dreambox software because updates are available."
msgstr ""
+msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
#
msgid "Duration: "
msgstr ""
@@ -2279,9 +2430,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
-"is idleing\n"
-"(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
-"epg information on these channels."
+"is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
+"of the EPG information on these channels.\n"
+"On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
+"to not disturb the current TV program."
msgstr ""
#
@@ -2314,6 +2466,7 @@ msgid "Edit DNS"
msgstr ""
#
+#. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
msgid "Edit Timers and scan for new Events"
msgstr ""
@@ -2371,6 +2524,9 @@ msgstr ""
msgid "Editing"
msgstr ""
+msgid "Editor for fstab"
+msgstr ""
+
#
msgid "Editor for new AutoTimers"
msgstr ""
@@ -2394,10 +2550,25 @@ msgstr "Activar"
msgid "Enable /media"
msgstr ""
+msgid "Enable 1080p24 Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable 1080p25 Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable 1080p30 Mode"
+msgstr ""
+
#
msgid "Enable 5V for active antenna"
msgstr "Activar 5V per a antena activa"
+msgid "Enable 720p24 Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Autoresolution"
+msgstr ""
+
#
msgid "Enable Cleanup Wizard?"
msgstr ""
@@ -2475,10 +2646,6 @@ msgid "Encryption Keytype"
msgstr ""
#
-msgid "Encryption Type"
-msgstr ""
-
-#
msgid "Encryption:"
msgstr ""
@@ -2518,18 +2685,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-msgid "Enter Fast Forward at speed"
-msgstr ""
-
-#
msgid "Enter IP to scan..."
msgstr ""
#
-msgid "Enter Rewind at speed"
-msgstr ""
-
-#
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Entrar al menú principal..."
@@ -2600,6 +2759,9 @@ msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""
+msgid "Ethernet network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "Eventview"
msgstr "Veure programes"
@@ -2799,6 +2961,11 @@ msgstr ""
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès"
+msgid ""
+"First day to match events. No event that begins before this date will be "
+"matched."
+msgstr ""
+
msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
msgstr ""
@@ -2818,15 +2985,11 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr ""
-#
#, python-format
msgid ""
"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
+"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars "
+"added."
msgstr ""
#
@@ -2858,6 +3021,9 @@ msgstr "Mida de pas de freqüència(khz)"
msgid "Frequency steps"
msgstr "Passos de freqüència"
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr ""
+
#
msgid "Fri"
msgstr "Div"
@@ -2873,6 +3039,9 @@ msgstr ""
msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
msgstr ""
+msgid "Front USB Slot"
+msgstr ""
+
msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
msgstr ""
@@ -2927,6 +3096,9 @@ msgstr ""
msgid "General PCM delay (ms)"
msgstr ""
+msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed"
+msgstr ""
+
#
msgid "Genre"
msgstr "Gènere"
@@ -3005,23 +3177,24 @@ msgid "Green boost"
msgstr ""
msgid ""
-"Growlee allows your Dreambox to send short messages using the growl "
-"protocol\n"
-"like Recording started notifications to a PC running a growl client"
+"Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' "
+"to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an "
+"iPhone using prowl."
msgstr ""
-#
-msgid "Guard Interval"
-msgstr "Interval de guarda"
-
-#
-msgid "Guard interval mode"
-msgstr "Mode interval segur"
+msgid "Guard interval"
+msgstr ""
#
msgid "Guess existing timer based on begin/end"
msgstr ""
+msgid "HD Interlace Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "HD Progressive Mode"
+msgstr ""
+
#
msgid "HD videos"
msgstr ""
@@ -3050,21 +3223,14 @@ msgstr "Posar el disc dur en repòs després de"
msgid "Help"
msgstr ""
-#
-msgid "Hidden network SSID"
+msgid "Hidden network"
msgstr ""
-#
-msgid "Hidden networkname"
+msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu."
msgstr ""
-#
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr "Informació jeràrquica"
-
-#
-msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Mode jeràrquic"
+msgid "Hierarchy info"
+msgstr ""
#
msgid "High bitrate support"
@@ -3135,11 +3301,21 @@ msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#
+msgid ""
+"If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a "
+"similar event and add it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the "
+"main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, "
+"launchable from the regular plugin overview."
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
-"event if it records at least 80% of the it."
+"event if it records at least 80%% of the it."
msgstr ""
#
@@ -3234,6 +3410,12 @@ msgstr "Informació"
msgid "Init"
msgstr "Iniciar"
+msgid "Initial Fast Forward speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Rewind speed"
+msgstr ""
+
#
msgid "Initial location in new timers"
msgstr ""
@@ -3332,7 +3514,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Flash"
msgstr "Flash interna"
-msgid "Internal LAN adapter."
+msgid "Internal USB Slot"
msgstr ""
msgid "Internal firmware updater"
@@ -3532,6 +3714,11 @@ msgstr "Selecció d'idioma"
msgid "Last config"
msgstr ""
+msgid ""
+"Last day to match events. Events have to begin before this date to be "
+"matched."
+msgstr ""
+
#
msgid "Last speed"
msgstr ""
@@ -3589,14 +3776,14 @@ msgstr ""
msgid "Linked titles with a DVD menu"
msgstr ""
+msgid "List available networks"
+msgstr ""
+
#
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Dispositius d'emmagatzematge"
-msgid "Listen and record internet radio"
-msgstr ""
-
-msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
+msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox."
msgstr ""
#
@@ -3726,6 +3913,9 @@ msgstr ""
msgid "Manual Scan"
msgstr "Recerca manual"
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
#
msgid "Manual transponder"
msgstr "Transponedor manual"
@@ -3764,9 +3954,8 @@ msgstr ""
msgid "Maximum duration (in m)"
msgstr ""
-#
msgid ""
-"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
+"Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of "
"time (without offset) it won't be matched."
msgstr ""
@@ -3986,12 +4175,6 @@ msgstr ""
msgid "Move west"
msgstr "Moure a l'oest"
-msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
-msgstr ""
-
-msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
-msgstr ""
-
#
msgid "Movie location"
msgstr ""
@@ -4013,6 +4196,9 @@ msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi EPG"
+msgid "Multi-EPG bouquet selection"
+msgstr ""
+
#
msgid "Multimedia"
msgstr ""
@@ -4021,6 +4207,9 @@ msgstr ""
msgid "Multiple service support"
msgstr "Suport per a serveis múltiples"
+msgid "Multiplex"
+msgstr ""
+
#
msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"
@@ -4090,6 +4279,9 @@ msgstr ""
msgid "NFS share"
msgstr ""
+msgid "NIM"
+msgstr ""
+
#
msgid "NOW"
msgstr "ARA"
@@ -4119,6 +4311,9 @@ msgstr "Configuració dels DNS"
msgid "Nameserver settings"
msgstr ""
+msgid "Namespace"
+msgstr ""
+
msgid "Nemesis BlackBox Skin"
msgstr ""
@@ -4232,10 +4427,6 @@ msgid "Network Mount"
msgstr "Muntatge per xarxa"
#
-msgid "Network SSID"
-msgstr ""
-
-#
msgid "Network Setup"
msgstr "Config xarxa"
@@ -4274,6 +4465,9 @@ msgstr ""
msgid "NetworkWizard"
msgstr ""
+msgid "Networkname (SSID)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Never"
msgstr ""
@@ -4318,10 +4512,6 @@ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "No hi ha disc dur o no està inicialitzat!"
#
-msgid "No Networks found"
-msgstr ""
-
-#
msgid "No backup needed"
msgstr "No cal backup"
@@ -4438,8 +4628,7 @@ msgstr ""
msgid "No videos to display"
msgstr ""
-#
-msgid "No wireless networks found! Please refresh."
+msgid "No wireless networks found! Searching..."
msgstr ""
#
@@ -4527,6 +4716,12 @@ msgstr "Nord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
+msgid "Not after"
+msgstr ""
+
+msgid "Not before"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid ""
@@ -4538,6 +4733,9 @@ msgstr ""
msgid "Not fetching feed entries"
msgstr ""
+msgid "Not-Associated"
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
@@ -4577,6 +4775,9 @@ msgstr ""
msgid "OK, remove some extensions"
msgstr ""
+msgid "ONID"
+msgstr ""
+
#
msgid "OSD Settings"
msgstr "Config OSD"
@@ -4621,6 +4822,9 @@ msgstr ""
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Only add timer for next x days"
+msgstr ""
+
#
msgid "Only extensions."
msgstr ""
@@ -4646,9 +4850,8 @@ msgstr ""
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
-#
-msgid "Orbital Position"
-msgstr "Posició orbital"
+msgid "Orbital position"
+msgstr ""
#
msgid "Outer Bound (+/-)"
@@ -4671,11 +4874,17 @@ msgstr ""
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
+msgid "PCR PID"
+msgstr ""
+
#
#, fuzzy
msgid "PIDs"
msgstr "PIDs"
+msgid "PMT PID"
+msgstr ""
+
#
msgid "Package list update"
msgstr "Actualització de la llista de paquets"
@@ -4785,18 +4994,18 @@ msgstr ""
msgid "Play DVD"
msgstr ""
-#
-msgid "Play Music..."
+msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM"
msgstr ""
-#
-msgid "Play YouTube movies"
+msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast"
msgstr ""
-msgid "Play music from Last.fm"
+#
+msgid "Play Music..."
msgstr ""
-msgid "Play music from Last.fm."
+#
+msgid "Play YouTube movies"
msgstr ""
#
@@ -5114,10 +5323,6 @@ msgid "Poland"
msgstr ""
#
-msgid "Polarity"
-msgstr "Polaritat"
-
-#
msgid "Polarization"
msgstr "Polarització"
@@ -5153,6 +5358,9 @@ msgstr "Port D"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
+msgid "Position of finished Timers in Timerlist"
+msgstr ""
+
#
msgid "Positioner"
msgstr "Motor"
@@ -5338,6 +5546,17 @@ msgstr "Proveïdors"
msgid "Published"
msgstr ""
+msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will "
+"disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" "
+"again.\n"
+"Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, "
+"select \"Move clock\" and relocate."
+msgstr ""
+
#
msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
msgstr ""
@@ -5368,11 +5587,11 @@ msgstr "RGB"
msgid "RSS viewer"
msgstr ""
-#
-msgid "Radio"
+msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
msgstr ""
-msgid "Ralink"
+#
+msgid "Radio"
msgstr ""
#
@@ -5478,6 +5697,9 @@ msgstr ""
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Les gravacions tenen prioritat"
+msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog"
+msgstr ""
+
msgid "Reenter new PIN"
msgstr ""
@@ -5699,6 +5921,9 @@ msgstr ""
msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
msgstr ""
+msgid "Restrict to events on certain dates"
+msgstr ""
+
#
msgid "Resume from last position"
msgstr ""
@@ -5731,6 +5956,9 @@ msgstr ""
msgid "Return to previous service"
msgstr ""
+msgid "Reusable Help-component for other plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Rewind speeds"
msgstr ""
@@ -5739,10 +5967,8 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#
-#, fuzzy
-msgid "Rolloff"
-msgstr "Rolloff"
+msgid "Roll-off"
+msgstr ""
#
msgid "Rotor turning speed"
@@ -5752,6 +5978,9 @@ msgstr "Velocitat de rotació del motor"
msgid "Running"
msgstr "Mostrant"
+msgid "Running in testmode"
+msgstr ""
+
#
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -5764,6 +5993,21 @@ msgstr "Rus"
msgid "S-Video"
msgstr "S-Vídeo"
+msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "SID"
+msgstr ""
+
#
msgid "SINGLE LAYER DVD"
msgstr ""
@@ -5780,6 +6024,19 @@ msgstr ""
msgid "SSID:"
msgstr ""
+msgid ""
+"SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box "
+"remotely.\n"
+"This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using "
+"default settings.\n"
+"\n"
+"You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface "
+"for Enigma2 instead."
+msgstr ""
+
+msgid "SVDRP server for Enigma2"
+msgstr ""
+
#
msgid "Sat"
msgstr "Dis"
@@ -6172,6 +6429,9 @@ msgstr ""
msgid "Select your choice."
msgstr ""
+msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)."
+msgstr ""
+
#
msgid "Send DiSEqC"
msgstr ""
@@ -6242,6 +6502,9 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat el canal!\n"
"(No s'ha trobat el SID al PAT)"
+msgid "Service reference"
+msgstr ""
+
#
msgid "Service scan"
msgstr "Buscar canals"
@@ -6296,9 +6559,6 @@ msgstr ""
msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
msgstr ""
-msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
-msgstr ""
-
#
msgid "Setting key canceled"
msgstr ""
@@ -6374,6 +6634,9 @@ msgstr ""
msgid "Show in extension menu"
msgstr ""
+msgid "Show info screen"
+msgstr ""
+
#
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Mostrar la barra d'info canviant de canal"
@@ -6386,6 +6649,12 @@ msgstr "Mostrar la barra en canviar el programa"
msgid "Show infobar on skip forward/backward"
msgstr "Mostrar la barra anant endavant/enrere"
+msgid "Show notification on conflicts"
+msgstr ""
+
+msgid "Show notification on similars"
+msgstr ""
+
#
msgid "Show positioner movement"
msgstr "Mostrar el moviment del motor"
@@ -6422,6 +6691,9 @@ msgstr ""
msgid "Shows the clock permanently on the screen"
msgstr ""
+msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping."
+msgstr ""
+
#
msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
msgstr ""
@@ -6434,6 +6706,9 @@ msgstr ""
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Apagar la Dreambox després de"
+msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Signal Strength:"
msgstr ""
@@ -6596,6 +6871,9 @@ msgstr ""
msgid "Sort AutoTimer"
msgstr ""
+msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser."
+msgstr ""
+
#
#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
msgid "Sort Time"
@@ -6655,6 +6933,9 @@ msgstr ""
msgid "Start Webinterface"
msgstr ""
+msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button."
+msgstr ""
+
#
msgid "Start from the beginning"
msgstr ""
@@ -6778,6 +7059,9 @@ msgstr "Diu"
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
+msgid "Support \"Fast Scan\"?"
+msgstr ""
+
#
msgid "Swap Services"
msgstr "Intercanviar canals"
@@ -6802,13 +7086,8 @@ msgstr "Canviar al subservei anterior"
msgid "Switchable tuner types:"
msgstr ""
-#
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Velocitat de símbol"
-
-#
-msgid "Symbolrate"
-msgstr "Velocitat de símbol"
+msgid "Symbol rate"
+msgstr ""
#
msgid "System"
@@ -6823,10 +7102,19 @@ msgstr ""
msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
msgstr ""
+msgid "TSID"
+msgstr ""
+
+msgid "TV Charts of all users"
+msgstr ""
+
#
msgid "TV System"
msgstr "Sistema de TV"
+msgid "TXT PID"
+msgstr ""
+
#
msgid "Table of content for collection"
msgstr ""
@@ -6859,6 +7147,9 @@ msgstr ""
msgid "Temperature and Fan control"
msgstr ""
+msgid "Temperature-dependent fan control."
+msgstr ""
+
#
msgid "Terrestrial"
msgstr "Terrestre"
@@ -6931,12 +7222,12 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-"The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
-"Standby) at certain times.\n"
+"The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep "
+"Standby) at specified times.\n"
"This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
-"sheduled in the next 20 minutes.\n"
-"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
-"time. You therefore don't have to wait until it is on again."
+"scheduled during the next 20 minutes.\n"
+"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified "
+"sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up."
msgstr ""
msgid ""
@@ -7001,6 +7292,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts "
+"longer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
msgstr ""
@@ -7206,6 +7502,11 @@ msgstr ""
msgid "This Month"
msgstr ""
+msgid ""
+"This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins "
+"around."
+msgstr ""
+
#
msgid "This Week"
msgstr ""
@@ -7406,6 +7707,16 @@ msgstr "Estat de la programació:"
msgid "Timer type"
msgstr ""
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch "
+"bereinigen."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach "
+"einstellbaren Regeln automatisch bereinigen."
+msgstr ""
+
#
msgid "Timeshift"
msgstr "Pausa"
@@ -7480,7 +7791,7 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr ""
-msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
+msgid "TrafficInfo shows German traffic jams."
msgstr ""
#
@@ -7492,10 +7803,6 @@ msgid "Translation:"
msgstr ""
#
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr "Mode Transmissió"
-
-#
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mode transmissió"
@@ -7504,10 +7811,6 @@ msgid "Transponder"
msgstr "Transponedor"
#
-msgid "Transponder Type"
-msgstr "Tipus Transponedor"
-
-#
msgid "Travel & Events"
msgstr ""
@@ -7634,6 +7937,9 @@ msgstr ""
msgid "Undo uninstall"
msgstr ""
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
#
msgid "UnhandledKey"
msgstr ""
@@ -7662,7 +7968,7 @@ msgstr ""
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universal"
-msgid "Unknown network adapter."
+msgid "Unknown"
msgstr ""
#
@@ -7680,7 +7986,7 @@ msgstr "Ha fallat la comanda unmount"
msgid "Unsupported"
msgstr ""
-msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
+msgid "UnwetterInfo shows German storm information."
msgstr ""
#
@@ -7776,10 +8082,6 @@ msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
msgstr ""
#
-msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
-msgstr ""
-
-#
msgid "Use power measurement"
msgstr "Utilitza les mesures de corrent"
@@ -7859,16 +8161,28 @@ msgstr "Euroconnector VCR"
msgid "VMGM (intro trailer)"
msgstr ""
+msgid "VPS-Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Vali-XD skin"
msgstr ""
+msgid "Vali.HD.atlantis skin"
+msgstr ""
+
msgid "Vali.HD.nano skin"
msgstr ""
+msgid "Vali.HD.warp skin"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
msgstr ""
+msgid "Verifying your internet connection..."
+msgstr ""
+
#
msgid "Vertical"
msgstr ""
@@ -7885,6 +8199,9 @@ msgstr ""
msgid "Video Output"
msgstr ""
+msgid "Video PID"
+msgstr ""
+
#
msgid "Video Setup"
msgstr ""
@@ -8082,9 +8399,6 @@ msgstr "O"
msgid "WEP"
msgstr ""
-msgid "WLAN adapter."
-msgstr ""
-
msgid "WLAN connection"
msgstr ""
@@ -8125,6 +8439,9 @@ msgstr ""
msgid "Weatherforecast on your Dreambox"
msgstr ""
+msgid "Web-Bouquet-Editor for PC"
+msgstr ""
+
#
msgid "Webinterface"
msgstr ""
@@ -8264,6 +8581,11 @@ msgstr "Què vols buscar?"
msgid "What to do with submitted crashlogs?"
msgstr ""
+msgid ""
+"When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to "
+"enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
@@ -8296,8 +8618,13 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Network"
msgstr ""
-#
-msgid "Wireless Network State"
+msgid "Wireless network connection setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network connection setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network state"
msgstr ""
msgid ""
@@ -8320,7 +8647,7 @@ msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
msgstr ""
msgid ""
-"With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
+"With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
"cast, synopsis etc.) about the selected event."
msgstr ""
@@ -8331,6 +8658,11 @@ msgid ""
"With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
msgstr ""
+msgid ""
+"With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
+"cast, synopsis etc.) about the selected event."
+msgstr ""
+
msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
msgstr ""
@@ -8393,9 +8725,8 @@ msgid ""
"alternative service it is restricted to."
msgstr ""
-#
msgid ""
-"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
+"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of "
"scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
msgstr ""
@@ -8500,6 +8831,11 @@ msgstr ""
msgid "You can choose, what you want to install..."
msgstr ""
+msgid ""
+"You can control for how many days in the future timers are added. Set this "
+"to 0 to disable this feature."
+msgstr ""
+
#
msgid "You can install this plugin."
msgstr ""
@@ -8519,6 +8855,19 @@ msgid ""
"in title' is what is looked for in the EPG."
msgstr ""
+msgid ""
+"You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You "
+"have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser "
+"is also included."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the "
+"Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the "
+"respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins"
+"\" under Setup / System."
+msgstr ""
+
#
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Això no es pot eliminar!"
@@ -8695,6 +9044,9 @@ msgstr ""
msgid "Your network configuration has been activated."
msgstr ""
+msgid "Your network is not working. Please try again."
+msgstr ""
+
#
msgid "Your network mount has been activated."
msgstr ""
@@ -8746,9 +9098,6 @@ msgstr ""
msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
msgstr ""
-msgid "Zydas"
-msgstr ""
-
#
msgid "[alternative edit]"
msgstr "[edició alternatives]"
@@ -8800,7 +9149,12 @@ msgstr ""
msgid "activate network adapter configuration"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction)
+msgid "add AutoTimer"
+msgstr ""
+
#
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on)
msgid "add AutoTimer..."
msgstr ""
@@ -8876,9 +9230,6 @@ msgstr "afegir el canal als preferits"
msgid "add services"
msgstr ""
-msgid "add tags to recorded movies"
-msgstr ""
-
#
msgid "add to parental protection"
msgstr "afegir a la protecció parental"
@@ -8912,6 +9263,12 @@ msgstr ""
msgid "assigned Services/Provider:"
msgstr ""
+msgid "at beginning"
+msgstr ""
+
+msgid "at end"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "audio track (%s) format"
@@ -8930,6 +9287,9 @@ msgstr ""
msgid "auto"
msgstr ""
+msgid "autotimers need a match attribute"
+msgstr ""
+
#
msgid "available"
msgstr ""
@@ -8962,6 +9322,9 @@ msgstr "llista negra"
msgid "blue"
msgstr ""
+msgid "bob"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "burn audio track (%s)"
@@ -9003,6 +9366,9 @@ msgstr "netejar la llista"
msgid "complex"
msgstr "complexe"
+msgid "config changed."
+msgstr ""
+
#
msgid "config menu"
msgstr "menú configuració"
@@ -9034,6 +9400,12 @@ msgstr ""
msgid "create directory"
msgstr ""
+msgid "creates virtual series folders from episodes"
+msgstr ""
+
+msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "currently installed image: %s"
msgstr ""
@@ -9046,6 +9418,9 @@ msgstr "diàriament"
msgid "day"
msgstr ""
+msgid "default"
+msgstr ""
+
#
msgid "delete"
msgstr "esborrar"
@@ -9105,6 +9480,9 @@ msgstr "no gravar"
msgid "done!"
msgstr "fet!"
+msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
+msgstr ""
+
#
msgid "edit alternatives"
msgstr "editar alternatives"
@@ -9158,10 +9536,6 @@ msgid "end favourites edit"
msgstr "fi de l'edició de preferits"
#
-msgid "enter hidden network SSID"
-msgstr ""
-
-#
msgid "equal to"
msgstr ""
@@ -9385,6 +9759,9 @@ msgstr "minut"
msgid "minutes"
msgstr "minuts"
+msgid "missing parameter \"id\""
+msgstr ""
+
#
msgid "month"
msgstr ""
@@ -9586,9 +9963,6 @@ msgstr ""
msgid "redesigned Kerni-HD1 skin"
msgstr ""
-msgid "redirect notifications to Growl"
-msgstr ""
-
#
msgid "remove a nameserver entry"
msgstr ""
@@ -9925,8 +10299,8 @@ msgstr ""
msgid "tuner is not supported"
msgstr ""
-#
-msgid "unavailable"
+#, python-format
+msgid "unable to find timer with id %i"
msgstr ""
#
@@ -9987,6 +10361,9 @@ msgstr "esperant"
msgid "was removed successfully"
msgstr ""
+msgid "watch trailer from epglist/eventview"
+msgstr ""
+
#
msgid "weekly"
msgstr "setmanalment"
@@ -9995,6 +10372,9 @@ msgstr "setmanalment"
msgid "whitelist"
msgstr "llista blanca"
+msgid "wireless network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "working"
msgstr ""
@@ -10124,6 +10504,22 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Escull origen"
#
+#~ msgid "Code rate high"
+#~ msgstr "Velocitat de codi alta"
+
+#
+#~ msgid "Code rate low"
+#~ msgstr "Velocitat de codi baixa"
+
+#
+#~ msgid "Coderate HP"
+#~ msgstr "Velocitat de codi HP"
+
+#
+#~ msgid "Coderate LP"
+#~ msgstr "Velocitat de codi LP"
+
+#
#~ msgid "Compact flash card"
#~ msgstr "Tarja Compact Flash"
@@ -10240,6 +10636,22 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Jocs / plugins"
#
+#~ msgid "Guard Interval"
+#~ msgstr "Interval de guarda"
+
+#
+#~ msgid "Guard interval mode"
+#~ msgstr "Mode interval segur"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy Information"
+#~ msgstr "Informació jeràrquica"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy mode"
+#~ msgstr "Mode jeràrquic"
+
+#
#~ msgid "Image-Upgrade"
#~ msgstr "Actualització imatge"
@@ -10280,6 +10692,10 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Actualització online"
#
+#~ msgid "Orbital Position"
+#~ msgstr "Posició orbital"
+
+#
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Altres..."
@@ -10296,6 +10712,10 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Sisplau selecciona la paraula a filtrar..."
#
+#~ msgid "Polarity"
+#~ msgstr "Polaritat"
+
+#
#~ msgid "RSS Feed URI"
#~ msgstr "URI del Feed RSS"
@@ -10341,6 +10761,11 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "S'ha restaurat la configuració. Prem OK per a activar-la."
#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rolloff"
+#~ msgstr "Rolloff"
+
+#
#~ msgid "Save current project to disk"
#~ msgstr "Grava el projecte actual al disc"
@@ -10383,6 +10808,14 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Stèreo"
#
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Velocitat de símbol"
+
+#
+#~ msgid "Symbolrate"
+#~ msgstr "Velocitat de símbol"
+
+#
#~ msgid "The pin code has been changed successfully."
#~ msgstr "S'ha canviat el pin correctament"
@@ -10395,6 +10828,14 @@ msgstr "zappejat"
#~ msgstr "Actualment això no està suportat."
#
+#~ msgid "Transmission Mode"
+#~ msgstr "Mode Transmissió"
+
+#
+#~ msgid "Transponder Type"
+#~ msgstr "Tipus Transponedor"
+
+#
#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"