diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
| -rwxr-xr-x | po/hu.po | 131 |
1 files changed, 130 insertions, 1 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-09 10:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-07 12:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-26 15:36+0100\n" "Last-Translator: MediaVox-Extrasat <info@mediavox.hu>\n" "Language-Team: none\n" @@ -114,6 +114,9 @@ msgstr "" msgid " extensions." msgstr "" +msgid " ms" +msgstr "" + # msgid " packages selected." msgstr "" @@ -727,6 +730,9 @@ msgstr "Alternatív rádió mód" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Tuner alternatív szolgáltatások " +msgid "Always ask" +msgstr "" + # msgid "Always ask before sending" msgstr "" @@ -1155,6 +1161,9 @@ msgstr "" msgid "Change the hostname of your Dreambox." msgstr "" +msgid "Changelog" +msgstr "" + # msgid "Channel" msgstr "Csatorna" @@ -1223,6 +1232,9 @@ msgstr "" msgid "Choose bouquet" msgstr "Bouquet kiválasztása" +msgid "Choose image to download" +msgstr "" + # msgid "Choose target folder" msgstr "Válassza ki a célkönyvtárat" @@ -1518,6 +1530,9 @@ msgstr "Horvát" msgid "Current Transponder" msgstr "Jelenlegi transzponder" +msgid "Current device: " +msgstr "" + # msgid "Current settings:" msgstr "Jelenlegi beállítások:" @@ -1530,6 +1545,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Jelenlegi verzió:" +msgid "Currently installed image" +msgstr "" + # #, python-format msgid "Custom (%s)" @@ -1904,6 +1922,10 @@ msgstr "Akar most egy csatornakeresést csinálni?" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Akar most egy másik kézi keresést csinálni?" +#, python-format +msgid "Do you want to download the image to %s ?" +msgstr "" + # msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" msgstr "Szeretné bekapcsolni a DreamBox gyermekzárját?" @@ -1996,6 +2018,10 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Letöltés" +#, python-format +msgid "Download %s from Server" +msgstr "" + # msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher" msgstr ".NFI fájlok letöltése az USB Flasherhez" @@ -2417,6 +2443,9 @@ msgstr "Kilépés" msgid "Exit editor" msgstr "Kilépés az editorból" +msgid "Exit input device selection." +msgstr "" + # msgid "Exit network wizard" msgstr "" @@ -2693,6 +2722,12 @@ msgstr "Német" msgid "Germany" msgstr "" +msgid "Get latest experimental image" +msgstr "" + +msgid "Get latest release image" +msgstr "" + # msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "Plugin információk letöltése. Kérem várjon..." @@ -2974,6 +3009,12 @@ msgstr "HDD inicializálása..." msgid "Input" msgstr "Funkciók" +msgid "Input device setup" +msgstr "" + +msgid "Input devices" +msgstr "" + # msgid "Install" msgstr "" @@ -4008,6 +4049,9 @@ msgstr "Nem, ne csináljon semmit." msgid "No, just start my dreambox" msgstr "Nem, csak indítsa el a DreamBox-ot." +msgid "No, never" +msgstr "" + # msgid "No, not now" msgstr "" @@ -4182,6 +4226,12 @@ msgstr "" msgid "Override found with alternative service" msgstr "" +msgid "Overwrite configuration files ?" +msgstr "" + +msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?" +msgstr "" + # msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -4463,6 +4513,9 @@ msgstr "Válasszon ki egy alcsatornát a felvételhez..." msgid "Please select a subservice..." msgstr "Válasszon egy alcsatornát..." +msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!" +msgstr "" + # msgid "Please select an extension to remove." msgstr "" @@ -4689,10 +4742,19 @@ msgstr "Áram határérték (mA)" msgid "Predefined transponder" msgstr "Előreprogramozott transzponder" +msgid "Prepare another USB stick for image flashing" +msgstr "" + # msgid "Preparing... Please wait" msgstr "Előkészítés... Kérem várjon" +msgid "Press INFO on your remote control for additional information." +msgstr "" + +msgid "Press MENU on your remote control for additional options." +msgstr "" + # msgid "Press OK on your remote control to continue." msgstr "Nyomja meg az OK gombot a távirányítón a folytatáshoz." @@ -5558,6 +5620,12 @@ msgstr "Csatorna kiválasztása melyről fel szeretne venni" msgid "Select channel to record on" msgstr "" +msgid "Select desired image from feed list" +msgstr "" + +msgid "Select files for backup." +msgstr "" + # msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" msgstr "" @@ -5570,6 +5638,12 @@ msgstr "" msgid "Select image" msgstr "Image kiválasztása" +msgid "Select input device" +msgstr "" + +msgid "Select input device." +msgstr "" + # msgid "Select interface" msgstr "" @@ -5964,6 +6038,9 @@ msgstr "" msgid "Software management" msgstr "" +msgid "Software manager setup" +msgstr "" + # msgid "Software restore" msgstr "" @@ -5972,6 +6049,9 @@ msgstr "" msgid "Software update" msgstr "" +msgid "Softwaremanager information" +msgstr "" + # msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Egyes pluginek nem elérhetőek:\n" @@ -6373,6 +6453,11 @@ msgid "" "the feed server and save it on the stick?" msgstr "" +msgid "" +"The USB stick was prepared to be bootable.\n" +"Now you can download an NFI image file!" +msgstr "" + # msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "A mentés nem sikerült. Válasszon másik célt ahova menthetem." @@ -6439,6 +6524,9 @@ msgstr "" msgid "The match attribute is mandatory." msgstr "" +msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!" +msgstr "" + # msgid "" "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " @@ -6519,6 +6607,12 @@ msgstr "" "A varázsló el tudja menteni a jelenlegi beállításait. Akar most egy mentést " "csinálni?" +#, python-format +msgid "" +"The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old " +"settings from %s?" +msgstr "" + # msgid "The wizard is finished now." msgstr "A varázsló befejezte feladatát." @@ -6643,6 +6737,16 @@ msgid "" "uses." msgstr "" +msgid "" +"This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of " +"your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n" +"First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n" +"In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server " +"and saved on the USB stick.\n" +"If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. " +"Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!" +msgstr "" + # msgid "This plugin is installed." msgstr "" @@ -6849,6 +6953,15 @@ msgstr "" msgid "Titleset mode" msgstr "" +msgid "" +"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" +"1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable " +"USB stick is plugged in.\n" +"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " +"for 10 seconds.\n" +"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." +msgstr "" + # msgid "" "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" @@ -7218,6 +7331,12 @@ msgid "" msgstr "" "A fel/le nyílgombokkal változtathatja az opciót. Ez után nyomja meg az OK-t." +msgid "Use this input device settings?" +msgstr "" + +msgid "Use this settings?" +msgstr "" + # msgid "Use this video enhancement settings?" msgstr "" @@ -7721,6 +7840,9 @@ msgstr "Igen" msgid "Yes to all" msgstr "" +msgid "Yes, always" +msgstr "" + # msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" @@ -7842,6 +7964,9 @@ msgid "" "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so." msgstr "" +msgid "You didn't select a channel to record from." +msgstr "" + # #, python-format msgid "" @@ -8303,6 +8428,10 @@ msgstr "" msgid "create directory" msgstr "könyvtár létrehozása" +#, python-format +msgid "currently installed image: %s" +msgstr "" + # msgid "daily" msgstr "naponta" |
