aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rwxr-xr-xpo/lv.po315
1 files changed, 212 insertions, 103 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 4cf7d173..98359e4a 100755
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: enigma2-translations@lists.elitedvb.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-25 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Ivo Grinbergs <ivog@apollo.lv>\n"
"Language-Team: Ivo / enigma2 (c) <ivog@apolllo.lv>\n"
@@ -202,6 +202,12 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "%d jobs are running in the background!"
@@ -474,6 +480,9 @@ msgstr ""
msgid "A nice looking skin from Kerni"
msgstr ""
+msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid ""
@@ -591,6 +600,9 @@ msgstr "Par"
msgid "About..."
msgstr "Par..."
+msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
+msgstr ""
+
msgid "Access to the ARD-Mediathek"
msgstr ""
@@ -618,6 +630,9 @@ msgstr "Darbība:"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivizēt funkciju attēls attēlā"
+msgid "Activate VPS"
+msgstr ""
+
#
msgid "Activate network settings"
msgstr "Aktivizēt tīkla iestatījumus"
@@ -672,6 +687,12 @@ msgstr ""
msgid "Add new network mount point"
msgstr ""
+msgid "Add similar timer on conflict"
+msgstr ""
+
+msgid "Add tags to recorded movies"
+msgstr ""
+
#
msgid "Add timer"
msgstr "Pievienot taimeri"
@@ -700,6 +721,10 @@ msgstr ""
msgid "Added: "
msgstr ""
+msgid ""
+"Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
@@ -797,6 +822,9 @@ msgstr ""
msgid "All non-repeating timers"
msgstr ""
+msgid "Allow to search recordings"
+msgstr ""
+
#
msgid "Allow zapping via Webinterface"
msgstr ""
@@ -804,9 +832,23 @@ msgstr ""
msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
msgstr ""
+msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
+msgstr ""
+
+msgid "Allows to zap using the picture in picture."
+msgstr ""
+
msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
msgstr ""
+msgid ""
+"Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
+"service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
+"player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
+"player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
+"unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
@@ -827,8 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Always ask before sending"
msgstr ""
-#
-msgid "Ammount of recordings left"
+msgid "Amount of recordings left"
msgstr ""
#
@@ -847,6 +888,9 @@ msgstr "Nezināma kļūda!"
msgid "Anonymize crashlog?"
msgstr ""
+msgid "Any service/recording"
+msgstr ""
+
#
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
@@ -925,9 +969,6 @@ msgstr ""
msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
msgstr ""
-msgid "Atheros"
-msgstr ""
-
#
msgid "Audio"
msgstr "Skaņa"
@@ -1048,10 +1089,13 @@ msgstr ""
msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
msgstr ""
+msgid "Autoresolution"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Autoresolution Plugin Testmode:\n"
-"Is %s ok?"
+"Is %s OK?"
msgstr ""
msgid "Autoresolution Switch"
@@ -1251,6 +1295,12 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"By enabling this you will be notified about similar timers added during "
+"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
+"about the same conflict over and over."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
"about the same conflict over and over."
@@ -1492,6 +1542,15 @@ msgstr ""
msgid "Cleanup timerlist automatically."
msgstr ""
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
+"according to specfied rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
+msgstr ""
+
#
msgid "CleanupWizard"
msgstr ""
@@ -1672,6 +1731,9 @@ msgstr "Turpināt atskaņošanu"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasts"
+msgid "Control recording completely by service"
+msgstr ""
+
msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
msgstr ""
@@ -2168,7 +2230,10 @@ msgstr ""
msgid "Display your photos on the TV"
msgstr ""
-msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
+msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
+msgstr ""
+
+msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
msgstr ""
#
@@ -2423,9 +2488,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
-"is idleing\n"
-"(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
-"epg information on these channels."
+"is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
+"of the EPG information on these channels.\n"
+"On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
+"to not disturb the current TV program."
msgstr ""
#
@@ -2458,6 +2524,7 @@ msgid "Edit DNS"
msgstr "Rediģēt DNS"
#
+#. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
msgid "Edit Timers and scan for new Events"
msgstr ""
@@ -2516,6 +2583,9 @@ msgstr ""
msgid "Editing"
msgstr ""
+msgid "Editor for fstab"
+msgstr ""
+
#
msgid "Editor for new AutoTimers"
msgstr ""
@@ -2636,10 +2706,6 @@ msgid "Encryption Keytype"
msgstr "Šifrēšanas atslēgas veids"
#
-msgid "Encryption Type"
-msgstr "Šifrēšanas veids"
-
-#
msgid "Encryption:"
msgstr ""
@@ -2984,14 +3050,8 @@ msgstr "Formatēt"
#, python-format
msgid ""
"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified."
+"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars "
+"added."
msgstr ""
#
@@ -3023,6 +3083,9 @@ msgstr "Frekvenču skenēšanas solis (khz)"
msgid "Frequency steps"
msgstr "Frekvenču soļi"
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr ""
+
#
msgid "Fri"
msgstr "Pk"
@@ -3225,12 +3288,7 @@ msgstr ""
msgid "Hidden network"
msgstr ""
-#
-msgid "Hidden network SSID"
-msgstr "Slēpts tīkla SSID"
-
-#
-msgid "Hidden networkname"
+msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu."
msgstr ""
msgid "Hierarchy info"
@@ -3305,6 +3363,17 @@ msgstr "ISO ceļš"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiešu"
+msgid ""
+"If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a "
+"similar event and add it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the "
+"main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, "
+"launchable from the regular plugin overview."
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
@@ -3516,9 +3585,6 @@ msgstr "Vidējs"
msgid "Internal Flash"
msgstr "Iekšējā atmiņa"
-msgid "Internal LAN adapter."
-msgstr ""
-
msgid "Internal USB Slot"
msgstr ""
@@ -3788,10 +3854,7 @@ msgstr ""
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Atmiņas ierīču saraksts"
-msgid "Listen and record internet radio"
-msgstr ""
-
-msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
+msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox."
msgstr ""
#
@@ -3961,9 +4024,8 @@ msgstr ""
msgid "Maximum duration (in m)"
msgstr ""
-#
msgid ""
-"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
+"Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of "
"time (without offset) it won't be matched."
msgstr ""
@@ -4183,12 +4245,6 @@ msgstr ""
msgid "Move west"
msgstr "Griezt uz rietumiem"
-msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
-msgstr ""
-
-msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
-msgstr ""
-
#
msgid "Movie location"
msgstr ""
@@ -4441,10 +4497,6 @@ msgid "Network Mount"
msgstr "Tīkla montēšana"
#
-msgid "Network SSID"
-msgstr "Tīkla SSID"
-
-#
msgid "Network Setup"
msgstr "Tīkla iestatne"
@@ -4530,10 +4582,6 @@ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Nav atrasts vai nav inicializēts cietais disks!"
#
-msgid "No Networks found"
-msgstr "Nav atrasts neviens tīkls"
-
-#
msgid "No backup needed"
msgstr "Dublējumkopija nav neieciešama"
@@ -4648,10 +4696,6 @@ msgstr ""
msgid "No videos to display"
msgstr ""
-#
-msgid "No wireless networks found! Please refresh."
-msgstr ""
-
msgid "No wireless networks found! Searching..."
msgstr ""
@@ -4860,6 +4904,9 @@ msgstr ""
msgid "Only Free scan"
msgstr "Tikai nekodētos"
+msgid "Only add timer for next x days"
+msgstr ""
+
#
msgid "Only extensions."
msgstr ""
@@ -5028,18 +5075,18 @@ msgstr "Atskaņot mūzikas CD..."
msgid "Play DVD"
msgstr ""
-#
-msgid "Play Music..."
+msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM"
msgstr ""
-#
-msgid "Play YouTube movies"
+msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast"
msgstr ""
-msgid "Play music from Last.fm"
+#
+msgid "Play Music..."
msgstr ""
-msgid "Play music from Last.fm."
+#
+msgid "Play YouTube movies"
msgstr ""
#
@@ -5587,6 +5634,17 @@ msgstr "Operatori"
msgid "Published"
msgstr ""
+msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will "
+"disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" "
+"again.\n"
+"Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, "
+"select \"Move clock\" and relocate."
+msgstr ""
+
#
msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
msgstr ""
@@ -5624,9 +5682,6 @@ msgstr ""
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-msgid "Ralink"
-msgstr ""
-
#
msgid "Ram Disk"
msgstr "Ram Disks"
@@ -5989,6 +6044,9 @@ msgstr "Atgriezties uz filmu sarakstu"
msgid "Return to previous service"
msgstr "Atgriezties uz iepriekšējo kanālu"
+msgid "Reusable Help-component for other plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Rewind speeds"
msgstr "Attīšanas ātrumi"
@@ -6461,6 +6519,9 @@ msgstr ""
msgid "Select your choice."
msgstr ""
+msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)."
+msgstr ""
+
#
msgid "Send DiSEqC"
msgstr "Sūtīt DiSEqC"
@@ -6589,9 +6650,6 @@ msgstr ""
msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
msgstr ""
-msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
-msgstr ""
-
#
msgid "Setting key canceled"
msgstr ""
@@ -6685,6 +6743,9 @@ msgstr "Rādīt infojoslu pārlēciena turp/atpakaļ laikāl"
msgid "Show notification on conflicts"
msgstr ""
+msgid "Show notification on similars"
+msgstr ""
+
#
msgid "Show positioner movement"
msgstr "Rādīt pozicioniera kustību"
@@ -6721,6 +6782,9 @@ msgstr ""
msgid "Shows the clock permanently on the screen"
msgstr ""
+msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping."
+msgstr ""
+
#
msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
msgstr "Rādīt bezvadu tīkla savienojuma statusu.\n"
@@ -6733,6 +6797,9 @@ msgstr ""
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Izslēgt Dreambox pēc"
+msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Signal Strength:"
msgstr ""
@@ -6899,6 +6966,9 @@ msgstr "Kārtot A-Z"
msgid "Sort AutoTimer"
msgstr ""
+msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser."
+msgstr ""
+
#
#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
msgid "Sort Time"
@@ -7249,12 +7319,12 @@ msgstr ""
"DVD atskaņotājos)?"
msgid ""
-"The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
-"Standby) at certain times.\n"
+"The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep "
+"Standby) at specified times.\n"
"This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
-"sheduled in the next 20 minutes.\n"
-"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
-"time. You therefore don't have to wait until it is on again."
+"scheduled during the next 20 minutes.\n"
+"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified "
+"sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up."
msgstr ""
msgid ""
@@ -7319,6 +7389,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts "
+"longer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
msgstr ""
@@ -7542,6 +7617,11 @@ msgstr ""
msgid "This Month"
msgstr ""
+msgid ""
+"This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins "
+"around."
+msgstr ""
+
#
msgid "This Week"
msgstr ""
@@ -7765,6 +7845,16 @@ msgstr "Taimera statuss:"
msgid "Timer type"
msgstr ""
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch "
+"bereinigen."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach "
+"einstellbaren Regeln automatisch bereinigen."
+msgstr ""
+
#
msgid "Timeshift"
msgstr "Laikaizture"
@@ -7837,7 +7927,7 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Celiņš"
-msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
+msgid "TrafficInfo shows German traffic jams."
msgstr ""
#
@@ -8019,9 +8109,6 @@ msgstr "Universālā LNB"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-msgid "Unknown network adapter."
-msgstr ""
-
#
msgid ""
"Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
@@ -8037,7 +8124,7 @@ msgstr "Nomontēšana neizdevās"
msgid "Unsupported"
msgstr ""
-msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
+msgid "UnwetterInfo shows German storm information."
msgstr ""
#
@@ -8212,6 +8299,9 @@ msgstr "VCR scart savienojums"
msgid "VMGM (intro trailer)"
msgstr "VMGM (ievada treileris)"
+msgid "VPS-Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Vali-XD skin"
msgstr ""
@@ -8452,9 +8542,6 @@ msgstr "W"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-msgid "WLAN adapter."
-msgstr ""
-
msgid "WLAN connection"
msgstr ""
@@ -8685,10 +8772,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Network"
msgstr "Bezvadu tīkls"
-#
-msgid "Wireless Network State"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless network connection setup"
msgstr ""
@@ -8718,7 +8801,7 @@ msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
msgstr ""
msgid ""
-"With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
+"With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
"cast, synopsis etc.) about the selected event."
msgstr ""
@@ -8729,6 +8812,11 @@ msgid ""
"With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
msgstr ""
+msgid ""
+"With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
+"cast, synopsis etc.) about the selected event."
+msgstr ""
+
msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
msgstr ""
@@ -8791,9 +8879,8 @@ msgid ""
"alternative service it is restricted to."
msgstr ""
-#
msgid ""
-"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
+"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of "
"scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
msgstr ""
@@ -8900,6 +8987,11 @@ msgstr ""
msgid "You can choose, what you want to install..."
msgstr "Jūs varat izvēlēties, ko vēlaties uzstādīti..."
+msgid ""
+"You can control for how many days in the future timers are added. Set this "
+"to 0 to disable this feature."
+msgstr ""
+
#
msgid "You can install this plugin."
msgstr ""
@@ -8925,6 +9017,13 @@ msgid ""
"is also included."
msgstr ""
+msgid ""
+"You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the "
+"Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the "
+"respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins"
+"\" under Setup / System."
+msgstr ""
+
#
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Jūs šo nevarat dzēst!"
@@ -9166,9 +9265,6 @@ msgstr ""
msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
msgstr ""
-msgid "Zydas"
-msgstr ""
-
#
msgid "[alternative edit]"
msgstr "[alternatīvu rediģēšana]"
@@ -9221,7 +9317,12 @@ msgstr "aktivizēt pašreizējo konfigurāciju"
msgid "activate network adapter configuration"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction)
+msgid "add AutoTimer"
+msgstr ""
+
#
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on)
msgid "add AutoTimer..."
msgstr ""
@@ -9297,9 +9398,6 @@ msgstr "pievienot kanālu favorītiem"
msgid "add services"
msgstr ""
-msgid "add tags to recorded movies"
-msgstr ""
-
#
msgid "add to parental protection"
msgstr "pievienot vecāku kontrolei"
@@ -9606,10 +9704,6 @@ msgid "end favourites edit"
msgstr "beigt favorītu rediģēšanu"
#
-msgid "enter hidden network SSID"
-msgstr ""
-
-#
msgid "equal to"
msgstr "vienāds ar"
@@ -10377,10 +10471,6 @@ msgid "unable to find timer with id %i"
msgstr ""
#
-msgid "unavailable"
-msgstr ""
-
-#
msgid "unconfirmed"
msgstr "neapstiprināts"
@@ -10438,6 +10528,9 @@ msgstr "gaida"
msgid "was removed successfully"
msgstr ""
+msgid "watch trailer from epglist/eventview"
+msgstr ""
+
#
msgid "weekly"
msgstr "iknedēļas"
@@ -10683,6 +10776,10 @@ msgstr "pārslēgts"
#~ msgstr "USB lādētāja palaišanas imidža ielāde neizdevās:"
#
+#~ msgid "Encryption Type"
+#~ msgstr "Šifrēšanas veids"
+
+#
#~ msgid ""
#~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
#~ "\n"
@@ -10746,6 +10843,10 @@ msgstr "pārslēgts"
#~ msgstr "Sardzes intervāla režīms"
#
+#~ msgid "Hidden network SSID"
+#~ msgstr "Slēpts tīkla SSID"
+
+#
#~ msgid "Hierarchy Information"
#~ msgstr "Hierarhijas informācija"
@@ -10854,6 +10955,10 @@ msgstr "pārslēgts"
#~ msgstr "Valoda..."
#
+#~ msgid "Network SSID"
+#~ msgstr "Tīkla SSID"
+
+#
#~ msgid "Network..."
#~ msgstr "Tīkls..."
@@ -10866,6 +10971,10 @@ msgstr "pārslēgts"
#~ msgstr "Nav 50 Hz, atvainojiet. :("
#
+#~ msgid "No Networks found"
+#~ msgstr "Nav atrasts neviens tīkls"
+
+#
#~ msgid "No useable USB stick found"
#~ msgstr "Nav atrasta lietojama USB atmiņa"